Euro-Latin American Parliamentary Assembly Assemblée Parlementaire Euro-Latino Américaine Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana Komisja Spraw Społecznych, Programów Wymian, Środowiska, Edukacji i Kultury AP101.037v02-00 8.6.2012 POPRAWKI 1-99 Edite Estrela (PE, S&D), współsprawozdawca PE Heli Rojas (Parlandino), współsprawozdawca AŁK (AP100.840v02-00) Zapobieganie katastrofom w Europie i Ameryce Łacińskiej AA\904895.doc AP101.037v02-00 Zjednoczona w różnorodności
AM_Com_NonLegRE AP101.037v02-00 2/50 AA\904895.doc
1 Tytuł Zapobieganie katastrofom w Europie i Ameryce Łacińskiej Zapobieganie klęskom żywiołowym w Europie i Ameryce Łacińskiej 2 Śródtytuł Zapobieganie katastrofom 3 Ustęp 1 1. podkreśla, że klęski żywiołowe mogą mieć krótko-, średnio- i długoterminowy negatywny wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny krajów; w związku z tym podkreśla, że ostatecznym celem strategii na rzecz zapobiegania zagrożeniom, ograniczania ich i naprawy ich skutków jest zminimalizowanie strat ludzkich, strat w zasobach gospodarczych, 1. podkreśla, że klęski żywiołowe mogą mieć krótko-, średnio- i długoterminowy negatywny wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny krajów; w związku z tym podkreśla, że ostatecznym celem strategii na rzecz zapobiegania zagrożeniom, ograniczania ich i naprawy ich skutków, a także koniecznego przystosowania się do skutków zmiany klimatu, jest AA\904895.doc 3/50 AP101.037v02-00
infrastrukturze, mieszkaniach i komunikacji oraz ochrona i zapewnienie przestrzegania praw człowieka i praw podstawowych ludności; zminimalizowanie strat ludzkich, strat w zasobach gospodarczych, infrastrukturze, mieszkaniach i komunikacji oraz ochrona i zapewnienie przestrzegania praw człowieka i praw podstawowych ludności; 4 Ustęp 1 1. podkreśla, że klęski żywiołowe mogą mieć krótko-, średnio- i długoterminowy negatywny wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny krajów; w związku z tym podkreśla, że ostatecznym celem strategii na rzecz zapobiegania zagrożeniom, ograniczania ich i naprawy ich skutków jest zminimalizowanie strat ludzkich, strat w zasobach gospodarczych, infrastrukturze, mieszkaniach i komunikacji oraz ochrona i zapewnienie przestrzegania praw człowieka i praw podstawowych ludności; 1. podkreśla, że klęski żywiołowe mogą mieć krótko-, średnio- i długoterminowy negatywny wpływ na rozwój gospodarczy i społeczny krajów; w związku z tym podkreśla, że ostatecznym celem strategii na rzecz zapobiegania zagrożeniom, ograniczania ich i naprawy ich skutków jest zminimalizowanie strat ludzkich, strat w zasobach gospodarczych, infrastrukturze, mieszkaniach i komunikacji oraz ochrona środowiska i zapewnienie przestrzegania praw człowieka i praw podstawowych ludności; 5 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 1 a (nowy) 1a. uważa, że strefy przybrzeżne i wyspy powinny korzystać z priorytetowych środków dostosowawczych z uwagi na to, że są szczególnie narażone na skutki AP101.037v02-00 4/50 AA\904895.doc
zmiany klimatu, gęsto zaludnione i skupiają znaczące interesy gospodarcze; 6 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 1 b (nowy) 1b. wzywa, by walka ze zmianą klimatu i globalnym ociepleniem stanowiła priorytet w programie politycznym stosunków między UE a krajami Ameryki Łacińskiej i Karaibów, a także zaleca uzgadnianie stanowisk na różnego rodzaju forach na rzecz dialogu poświęconych środowisku naturalnemu i zmianie klimatu; 7 Ustęp 2 2. ze względu na transgraniczny charakter klęsk żywiołowych zaleca ścisłą współpracę w zakresie zapobiegania klęskom żywiołowym i ograniczania ich skutków, w szczególności poprzez wymianę dobrych praktyk i informacji na temat zagrożeń, tworzenie i upowszechnianie kompleksowych opracowań na temat potencjalnych zagrożeń, opracowanie programów mających na celu zwiększenie zdolności, 2. ze względu na transgraniczny charakter klęsk żywiołowych i zmiany klimatu zaleca ścisłą współpracę w zakresie zapobiegania klęskom żywiołowym, ograniczania ich skutków i koniecznego przystosowania się do skutków zmiany klimatu, w szczególności poprzez wymianę dobrych praktyk i informacji na temat zagrożeń, tworzenie i upowszechnianie kompleksowych opracowań na temat potencjalnych AA\904895.doc 5/50 AP101.037v02-00
transfer technologii, pomoc finansową, wzmocnienie zarządzania organizacyjnego, prawnego i politycznego, a także rozbudowę systemów wczesnego ostrzegania; zagrożeń, opracowanie programów mających na celu zapobieganie, konieczne przystosowanie i zwiększenie zdolności, transfer bardziej przyjaznych środowisku technologii, pomoc finansową, wzmocnienie zarządzania organizacyjnego, prawnego i politycznego, a także rozbudowę systemów wczesnego ostrzegania; 8 Ustęp 2 2. ze względu na transgraniczny charakter klęsk żywiołowych zaleca ścisłą współpracę w zakresie zapobiegania klęskom żywiołowym i ograniczania ich skutków, w szczególności poprzez wymianę dobrych praktyk i informacji na temat zagrożeń, tworzenie i upowszechnianie kompleksowych opracowań na temat potencjalnych zagrożeń, opracowanie programów mających na celu zwiększenie zdolności, transfer technologii, pomoc finansową, wzmocnienie zarządzania organizacyjnego, prawnego i politycznego, a także rozbudowę systemów wczesnego ostrzegania; 9 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 2 a (nowy) AP101.037v02-00 6/50 AA\904895.doc
2a. uważa, że ze względu na różnorodność scenariuszy klimatycznych zarówno w UE, jak i w Ameryce Łacińskiej należy w trybie pilnym opracować wskaźniki ryzyka związanego z katastrofami, dzięki którym państwa będą mogły dokonać lepszej oceny ewentualnego zagrożenia wystąpienia katastrofy i które posłużą za użyteczną wskazówkę przy podejmowaniu działań politycznych i rządowych mających na celu zmniejszenie liczby ofiar śmiertelnych i szkód w infrastrukturze, a także strat finansowych i szkód gospodarczych w wyniku trzęsień ziemi, powodzi i innych klęsk żywiołowych; 10 Ustęp 3 3. podkreśla wagę stworzenia nowego paradygmatu, który uwzględni zapobieganie zagrożeniom związanym z katastrofami w procesie opracowywania polityk rozwojowych w celu zmniejszenia kosztów związanych z klęskami żywiołowymi; 3. podkreśla wagę stworzenia nowego paradygmatu, który uwzględni zapobieganie zagrożeniom związanym z katastrofami w procesie opracowywania polityk rozwojowych w celu zmniejszenia kosztów związanych z klęskami żywiołowymi, mając równocześnie na uwadze wartość dotychczasowych i nowych inwestycji; 11 AA\904895.doc 7/50 AP101.037v02-00
Ustęp 3 3. podkreśla wagę stworzenia nowego paradygmatu, który uwzględni zapobieganie zagrożeniom związanym z katastrofami w procesie opracowywania polityk rozwojowych w celu zmniejszenia kosztów związanych z klęskami żywiołowymi; 12 Jorge Ocejo Moreno (WKP UE-Meksyk) Ustęp 3 3. podkreśla wagę stworzenia nowego paradygmatu, który uwzględni zapobieganie zagrożeniom związanym z katastrofami w procesie opracowywania polityk rozwojowych w celu zmniejszenia kosztów związanych z klęskami żywiołowymi; 13 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 3 a (nowy) 3a. podkreśla, że fundacja UE AŁK ma na celu wzmocnienie procesu partnerstwa pomiędzy UE i państwami Ameryki AP101.037v02-00 8/50 AA\904895.doc
Łacińskiej i Karaibów w różnych obszarach, między innymi w zakresie środowiska, energii, współpracy naukowej i zmniejszania zagrożeń związanych z katastrofami; 14 Santiago Fisas Ayxela (PE) Ustęp 3 a (nowy) 3a. wzywa do zwiększenia wsparcia na rzecz zmniejszenia zagrożeń związanych z katastrofami w ramach planów i celów rozwojowych zastępujących milenijne cele rozwoju po 2015 r. oraz zgodnie z ustaleniami Konferencji NZ w sprawie Zrównoważonego Rozwoju; Or. en 15 Ana Miranda (PE) Ustęp 3 a (nowy) 3a. uważa, że walka ze zmianą klimatu w celu obniżenia emisji gazów cieplarnianych jest niezbędna do zmniejszenia zagrożeń związanych z klęskami żywiołowymi; 16 AA\904895.doc 9/50 AP101.037v02-00
Ustęp 4 4. wzywa rządy do uwzględnienia polityki zarządzania ryzykiem klęsk żywiołowych i przystosowania się do zmiany klimatu w procesie podejmowania decyzji w sprawie inwestycji w rozwój w celu zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami publicznymi dotyczącymi rozwoju poszczególnych sektorów oraz do uwzględnienia zarządzania ryzykiem w krajowych strategiach rozwoju; 17 Ana Miranda (PE) Ustęp 4 4. wzywa rządy do uwzględnienia polityki zarządzania ryzykiem klęsk żywiołowych i przystosowania się do zmiany klimatu w procesie podejmowania decyzji w sprawie inwestycji w rozwój w celu zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami publicznymi dotyczącymi rozwoju poszczególnych sektorów oraz do uwzględnienia zarządzania ryzykiem w krajowych strategiach rozwoju; 4. wzywa rządy do uwzględnienia polityki zarządzania ryzykiem klęsk żywiołowych i walki ze zmianą klimatu w procesie podejmowania decyzji w sprawie inwestycji w rozwój w celu zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami publicznymi dotyczącymi rozwoju poszczególnych sektorów oraz do uwzględnienia zarządzania ryzykiem w krajowych strategiach rozwoju; 18 AP101.037v02-00 10/50 AA\904895.doc
Ustęp 4 4. wzywa rządy do uwzględnienia polityki zarządzania ryzykiem klęsk żywiołowych i przystosowania się do zmiany klimatu w procesie podejmowania decyzji w sprawie inwestycji w rozwój w celu zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami publicznymi dotyczącymi rozwoju poszczególnych sektorów oraz do uwzględnienia zarządzania ryzykiem w krajowych strategiach rozwoju; 4. wzywa rządy do uwzględnienia polityki zarządzania ryzykiem klęsk żywiołowych i koniecznego przystosowania się do zmiany klimatu w procesie podejmowania decyzji w sprawie inwestycji w rozwój w celu zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami publicznymi dotyczącymi rozwoju poszczególnych sektorów oraz do uwzględnienia zarządzania ryzykiem w krajowych strategiach rozwoju; 19 Ustęp 4 a (nowy) 4a. wzywa rządy do podejmowania wszelkich starań w celu stopniowego eliminowania dopłat do paliw kopalnych, redukując w ten sposób emisję gazów cieplarnianych i zachęcając do inwestowania w energię odnawialną, co ma zapewnić lepszą efektywność energetyczną; 20 Ustęp 5 AA\904895.doc 11/50 AP101.037v02-00
5. wzywa rządy do uwzględnienia zmniejszenia zagrożenia związanego z katastrofami w planowaniu inwestycji publicznych, rozwoju miast, planowaniu środowiskowym i zarządzaniu środowiskiem oraz do przydzielenia na ten cel odpowiednich środków ze swoich budżetów; 5. wzywa rządy do uwzględnienia zmniejszenia zagrożenia związanego z katastrofami w planowaniu inwestycji publicznych, rozwoju miast, przy wyborze najlepszej lokalizacji infrastruktury drogowej, w planowaniu środowiskowym i zarządzaniu środowiskiem oraz do przydzielenia na ten cel odpowiednich środków ze swoich budżetów; 21 Jorge Ocejo Moreno (WKP UE-Meksyk) Ustęp 5 a (nowy) 5a. zaleca zbadanie i oszacowanie zagrożenia wynikającego z klęsk żywiołowych, aby umożliwić korzystanie z baz danych dotyczących tych wydarzeń, opracować kampanie informacyjne i edukacyjne w celu zminimalizowania skutków; 22 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 5 a (nowy) 5a. jest zdecydowanie przekonany o konieczności zachowania i umocnienia zarówno przez Unię Europejską, jak i Amerykę Łacińską roli lidera w AP101.037v02-00 12/50 AA\904895.doc
międzynarodowej walce z globalnym ociepleniem i uważa, że ewentualne opóźnienia w działaniach zwiększają ryzyko wystąpienia negatywnych skutków ekologicznych, gospodarczych i społecznych oraz wyższych kosztów; 23 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 5 b (nowy) 5b. podkreśla, że strategiczne partnerstwo międzyregionalne pomiędzy UE i Ameryką Łacińską jest obszarem mającym na celu wzmocnienie koordynacji i ścisłej współpracy, który umożliwia wspieranie skutecznego multilateralizmu, ochronę środowiska, zasobów naturalnych oraz walkę ze zmianą klimatu; 24 Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PE) Ustęp 5 a (nowy) 5a. podkreśla szczególne znaczenie uwzględnienia zagrożeń katastrami w sektorze budownictwa, zwłaszcza mieszkalnego, które wymaga zastosowania odpowiednich materiałów i konstrukcji, Or. pl AA\904895.doc 13/50 AP101.037v02-00
25 Ana Miranda (PE) Ustęp 6 6. zaleca stworzenie międzyregionalnego ośrodka zapobiegania klęskom, którego zadaniem będzie opracowywanie wspólnych strategii, oraz systemu ostrzegania na wypadek sytuacji wyjątkowych w celu zmniejszenia wspólnego zagrożenia klęskami żywiołowymi wynikającymi ze zmian klimatycznych oraz katastrofami technologicznymi; 6. w celu uniknięcia powstania zbyt wielu ośrodków bez powiązań strukturalnych zaleca znaczną poprawę współpracy pomiędzy różnymi ośrodkami zapobiegania klęskom ze wsparciem instytucjonalnym, których zadaniem będzie opracowywanie wspólnych strategii, oraz systemu ostrzegania na wypadek sytuacji wyjątkowych w celu zmniejszenia wspólnego zagrożenia klęskami żywiołowymi wynikającymi ze zmiany klimatu oraz katastrofami technologicznymi; 26 Ustęp 6 6. zaleca stworzenie międzyregionalnego ośrodka zapobiegania klęskom, którego zadaniem będzie opracowywanie wspólnych strategii, oraz systemu ostrzegania na wypadek sytuacji wyjątkowych w celu zmniejszenia wspólnego zagrożenia klęskami żywiołowymi wynikającymi ze zmian klimatycznych oraz katastrofami technologicznymi; 6. zaleca stworzenie międzyregionalnego ośrodka zapobiegania klęskom, którego zadaniem będzie opracowywanie wspólnych strategii, oraz systemu przekazywania informacji i ostrzegania na wypadek sytuacji wyjątkowych w celu zmniejszenia wspólnego zagrożenia klęskami żywiołowymi wynikającymi ze zmiany klimatu oraz katastrofami technologicznymi, trzęsieniami ziemi i innymi zjawiskami; AP101.037v02-00 14/50 AA\904895.doc
27 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Ustęp 6 a (nowy) 6a. podkreśla znaczenie usług satelitarnych, szczególnie dla działań ratowniczych w przypadku klęsk żywiołowych; wzywa wszystkie zainteresowane strony do spowodowania, aby system globalnego monitoringu środowiska i bezpieczeństwa (GMES) stał się jak najszybciej w pełni operacyjny; 28 Ustęp 7 7. ocenia, że konkretne inwestycje z zakresu zapobiegania zagrożeniom są potrzebne w celu ograniczenia skutków klęsk żywiołowych oraz zwiększenia zdolności przystosowawczych krajów; zaleca rządom, aby przy określaniu kwot inwestycji publicznych w zakresie zarządzania ryzykiem opierały się na ocenie współczynnika strat oraz modelach probabilistycznych; wzywa je, aby w priorytetowy sposób zajęły się tymi zagrożeniami, które można ograniczyć z dużą skutecznością i których zmniejszenie zapewni wymierne korzyści ekonomiczne, 7. ocenia, że konkretne inwestycje z zakresu zapobiegania zagrożeniom są potrzebne w celu ograniczenia skutków klęsk żywiołowych oraz zwiększenia zdolności przystosowawczych krajów; zaleca rządom, aby przy określaniu kwot inwestycji publicznych w zakresie zarządzania ryzykiem opierały się na ocenie współczynnika strat oraz modelach probabilistycznych; wzywa je, aby w priorytetowy sposób zajęły się tymi zagrożeniami, które można ograniczyć z dużą skutecznością i których zmniejszenie zapewni wymierne korzyści ekonomiczne, AA\904895.doc 15/50 AP101.037v02-00
społeczne i środowiskowe; społeczne i środowiskowe, równocześnie uważa, że powinny one rozważyć ściślejszy nadzór nad inwestycjami w infrastrukturę finansowanymi przez państwo, aby zapewnić jej jakość; 29 Ustęp 7 7. ocenia, że konkretne inwestycje z zakresu zapobiegania zagrożeniom są potrzebne w celu ograniczenia skutków klęsk żywiołowych oraz zwiększenia zdolności przystosowawczych krajów; zaleca rządom, aby przy określaniu kwot inwestycji publicznych w zakresie zarządzania ryzykiem opierały się na ocenie współczynnika strat oraz modelach probabilistycznych; wzywa je, aby w priorytetowy sposób zajęły się tymi zagrożeniami, które można ograniczyć z dużą skutecznością i których zmniejszenie zapewni wymierne korzyści ekonomiczne, społeczne i środowiskowe; 30 Richard Seeber (PE) Ustęp 7 7. ocenia, że konkretne inwestycje z 7. ocenia, że konkretne inwestycje z AP101.037v02-00 16/50 AA\904895.doc
zakresu zapobiegania zagrożeniom są potrzebne w celu ograniczenia skutków klęsk żywiołowych oraz zwiększenia zdolności przystosowawczych krajów; zaleca rządom, aby przy określaniu kwot inwestycji publicznych w zakresie zarządzania ryzykiem opierały się na ocenie współczynnika strat oraz modelach probabilistycznych; wzywa je, aby w priorytetowy sposób zajęły się tymi zagrożeniami, które można ograniczyć z dużą skutecznością i których zmniejszenie zapewni wymierne korzyści ekonomiczne, społeczne i środowiskowe; zakresu zapobiegania zagrożeniom są potrzebne w celu ograniczenia skutków klęsk żywiołowych oraz zwiększenia zdolności przystosowawczych krajów; zaleca rządom, aby przy określaniu kwot inwestycji publicznych w zakresie zarządzania ryzykiem opierały się na ocenie współczynnika strat oraz modelach probabilistycznych; wzywa je, aby w priorytetowy sposób zajęły się tymi zagrożeniami, które można ograniczyć z dużą skutecznością i których zmniejszenie zapewni wymierne korzyści ekonomiczne, społeczne i środowiskowe; podkreśla ponadto korzyści gospodarcze, społeczne i finansowe, jakie niosą ze sobą systemy wczesnego ostrzegania; Or. de 31 Ustęp 8 8. opowiada się za zarządzaniem ryzykiem w oparciu o zasadę pomocniczości ze stopniową decentralizacją kompetencji; uważa, że rządy centralne powinny zachować główną odpowiedzialność za pomoc techniczną i finansową oraz ustanawianie odpowiednich przepisów, a także za wspieranie samorządów lokalnych w przypadku katastrof na dużą skalę, którymi nie można zarządzać lokalnie; 32 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) AA\904895.doc 17/50 AP101.037v02-00
Ustęp 9 a (nowy) 9a. uznaje, że wykorzystanie środków wojskowych, takich jak transport, logistyka i bezpieczeństwo, w celu wsparcia działań humanitarnych może stanowić istotną pomoc, zwłaszcza w obliczu dużych klęsk żywiołowych; przypomina, że środki wojskowe mogą być stosowane w bardzo ograniczonych przypadkach i tylko w ostateczności, zgodnie z zaleceniami ONZ; 33 Richard Seeber (PE) Ustęp 9 a (nowy) 9a. ocenia, że w przypadku stosowania strategii zarządzania ryzykiem działania profilaktyczne w dziedzinie minimalizacji ryzyka i prewencji są równie ważne jak wymiana doświadczeń oraz ocena i przejmowanie sprawdzonych strategii jako tzw. najlepszych praktyk, zwłaszcza na szczeblu lokalnym; Or. de 34 Ustęp 10 AP101.037v02-00 18/50 AA\904895.doc
10. wzywa rządy do zaangażowania w opracowywanie strategii i polityki zarządzania ryzykiem przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego i środowisk akademickich, w szczególności w dziedzinie badań i rozwoju, w celu poprawy informowania o nich oraz ich planowania i realizacji, a także w celu ułatwienia porozumienia; 10. wzywa rządy do zaangażowania w opracowywanie strategii i polityki zarządzania ryzykiem przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego, specjalistów i środowisk akademickich, w szczególności w dziedzinie badań i rozwoju, w celu poprawy informowania o nich oraz ich planowania i realizacji, a także w celu ułatwienia porozumienia; 35 Ustęp 11 11. uważa, że należy uwzględnić perspektywę płci w działaniach na rzecz zmniejszania zagrożeń związanych z katastrofami oraz że należy podjąć działania na rzecz zwiększenia świadomości społecznej na temat zagrożeń, co stanowi kluczowy warunek poprawy realizacji strategii zarządzania ryzykiem; 36 Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PE) Ustęp 11 11. uważa, że należy uwzględnić perspektywę płci w działaniach na rzecz zmniejszania zagrożeń związanych z 11. uważa, że należy uwzględnić perspektywę płci w działaniach na rzecz zmniejszania zagrożeń związanych z AA\904895.doc 19/50 AP101.037v02-00
katastrofami oraz że należy podjąć działania na rzecz zwiększenia świadomości społecznej na temat zagrożeń, co stanowi kluczowy warunek poprawy realizacji strategii zarządzania ryzykiem; katastrofami oraz w usuwaniu ich skutków a także należy podjąć działania na rzecz zwiększenia świadomości społecznej na temat zagrożeń, co stanowi kluczowy warunek poprawy realizacji strategii zarządzania ryzykiem; Or. pl 37 Richard Seeber (PE) Ustęp 12 12. wzywa rządy do wyeliminowania wszelkich przeszkód w dostępie do informacji, w szczególności informacji na temat zagrożeń związanych z katastrofami, w celu zwiększenia rozliczalności, co z kolei przyczyni się do poprawy efektywności zarządzania; 12. wzywa rządy do wyeliminowania wszelkich przeszkód w dostępie do informacji, w szczególności informacji na temat zagrożeń związanych z katastrofami, w celu zwiększenia rozliczalności, podkreśla konieczność opracowania ogólnie dostępnej topografii regionów objętych ryzykiem, co z kolei przyczyni się do poprawy efektywności zarządzania; podkreśla również znaczenie ponadregionalnych systemów wczesnego ostrzegania, które stanowią ważny wkład w zarządzanie ryzykiem i zapobieganie katastrofom; Or. de 38 Ustęp 12 12. wzywa rządy do wyeliminowania wszelkich przeszkód w dostępie do informacji, w szczególności informacji na AP101.037v02-00 20/50 AA\904895.doc
temat zagrożeń związanych z katastrofami, w celu zwiększenia rozliczalności, co z kolei przyczyni się do poprawy efektywności zarządzania; 39 Ustęp 13 13. sugeruje przedsięwzięcie odpowiednich środków w celu zmniejszenia różnic między poszczególnymi regionami i podregionami w odniesieniu do zdolności do ochrony ludności i dóbr, a także w odniesieniu do zdolności do reagowania na klęski żywiołowe oraz naprawy ich skutków; podkreśla, że szczególną uwagę należy zwrócić na regiony i obszary mniej uprzywilejowane lub regiony i obszary o niekorzystnym położeniu geograficznym, a szczególnie wyspy, regiony górskie, najbardziej oddalone, graniczne oraz obszary o niskim poziomie zaludnienia; 13. sugeruje przedsięwzięcie odpowiednich środków w celu zmniejszenia różnic między poszczególnymi regionami i podregionami w odniesieniu do zdolności do ochrony ludności, środowiska i dóbr, a także w odniesieniu do zdolności do reagowania na klęski żywiołowe oraz naprawy ich skutków; podkreśla, że szczególną uwagę należy zwrócić na regiony i obszary mniej uprzywilejowane lub regiony i obszary o niekorzystnym ukształtowaniu terenu, a szczególnie wyspy, regiony górskie, najbardziej oddalone, graniczne oraz obszary o niskim poziomie zaludnienia; 40 Ustęp 13 13. sugeruje przedsięwzięcie odpowiednich środków w celu zmniejszenia różnic 13. sugeruje przedsięwzięcie odpowiednich środków w celu zmniejszenia różnic AA\904895.doc 21/50 AP101.037v02-00
między poszczególnymi regionami i podregionami w odniesieniu do zdolności do ochrony ludności i dóbr, a także w odniesieniu do zdolności do reagowania na klęski żywiołowe oraz naprawy ich skutków; podkreśla, że szczególną uwagę należy zwrócić na regiony i obszary mniej uprzywilejowane lub regiony i obszary o niekorzystnym położeniu geograficznym, a szczególnie wyspy, regiony górskie, najbardziej oddalone, graniczne oraz obszary o niskim poziomie zaludnienia; między poszczególnymi regionami i podregionami w odniesieniu do zdolności do ochrony ludności, ich zasobów naturalnych i dóbr, a także w odniesieniu do zdolności do reagowania na klęski żywiołowe oraz naprawy ich skutków; podkreśla, że szczególną uwagę należy zwrócić na regiony i obszary mniej uprzywilejowane lub regiony i obszary o niekorzystnym położeniu geograficznym, a szczególnie wyspy, regiony górskie, najbardziej oddalone, graniczne oraz obszary o niskim poziomie zaludnienia; 41 Ustęp 14 14. jest zdania, że rządy powinny poczynić kroki w celu transferu pewnych rodzajów zagrożeń za pośrednictwem systemów ubezpieczeń, aby zapewnić ochronę w przypadku szkód wielkich rozmiarów, których skutków nie mogłyby zniwelować, oraz środki ukierunkowane na przewidywanie i przygotowanie do łagodzenia skutków pojawiających się zagrożeń; 14. jest zdania, że rządy powinny poczynić kroki w celu transferu pewnych rodzajów zagrożeń za pośrednictwem systemów ubezpieczeń, aby zapewnić ochronę w przypadku szkód wielkich rozmiarów, których skutków nie mogłyby zniwelować, oraz środki ukierunkowane na przewidywanie i przygotowanie do łagodzenia skutków pojawiających się zagrożeń; przykładem w tym przypadku jest ubezpieczenie rolno-hodowlane; 42 Ustęp 14 AP101.037v02-00 22/50 AA\904895.doc
14. jest zdania, że rządy powinny poczynić kroki w celu transferu pewnych rodzajów zagrożeń za pośrednictwem systemów ubezpieczeń, aby zapewnić ochronę w przypadku szkód wielkich rozmiarów, których skutków nie mogłyby zniwelować, oraz środki ukierunkowane na przewidywanie i przygotowanie do łagodzenia skutków pojawiających się zagrożeń; 43 Ustęp 15 15. jest zdania, że rozwój systemów ubezpieczeń i podejścia do ryzyka może odegrać decydującą rolę w obniżeniu kosztów odbudowy i jej wpływu na budżet; 44 Ustęp 15 15. jest zdania, że rozwój systemów ubezpieczeń i podejścia do ryzyka może odegrać decydującą rolę w obniżeniu kosztów odbudowy i jej wpływu na budżet; 15. jest zdania, że rozwój systemów ubezpieczeń i podejścia do ryzyka może wyraźnie wpłynąć na obniżenie kosztów odbudowy, a w konsekwencji także na AA\904895.doc 23/50 AP101.037v02-00
budżet; 45 Ustęp 16 16. uznaje za niezwykle istotne wzmocnienie możliwości technicznych służb ratowniczych, zapewnienie skuteczności systemów informacji i komunikacji w sytuacjach kryzysowych oraz dostępność instrumentów szybkiego reagowania; 16. uznaje za niezwykle istotne wzmocnienie specjalistycznych możliwości technicznych służb ratowniczych, zapewnienie skuteczności systemów informacji i komunikacji w sytuacjach kryzysowych oraz dostępność instrumentów szybkiego reagowania; 46 Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PE) Ustęp 16 16. uznaje za niezwykle istotne wzmocnienie możliwości technicznych służb ratowniczych, zapewnienie skuteczności systemów informacji i komunikacji w sytuacjach kryzysowych oraz dostępność instrumentów szybkiego reagowania; 16. uznaje za niezwykle istotne wzmocnienie możliwości technicznych i odpowiedniego przeszkolenia służb ratowniczych, zapewnienie skuteczności systemów informacji i komunikacji w sytuacjach kryzysowych oraz dostępność instrumentów szybkiego reagowania; Or. pl AP101.037v02-00 24/50 AA\904895.doc
47 Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PE) Ustęp 16 a (nowy) 16a. podkreśla potrzebę przeszkolenia mieszkańców zamieszkujących na terenach w naturalny sposób zagrożonych katastrofami tak, aby w sytuacjach kryzysowych zapanować nad zbiorową paniką i aby mieszkańcy wiedzieli jak mają postępować; dzięki temu możliwe będzie ograniczenie liczby ofiar śmiertelnych; Or. pl 48 Joanna Katarzyna Skrzydlewska (PE) Ustęp 16 b (nowy) 16b. wzywa do szczególnej opieki nad osobami poszkodowanymi w wyniku katastrof, do zapewnienia im zastępczych rozwiązań mieszkaniowych, wsparcia psychologicznego i materialnego; Or. pl 49 Ustęp 17 AA\904895.doc 25/50 AP101.037v02-00
17. wzywa rządy do uwzględnienia w swoich strategiach zarządzania ryzykiem instrumentów opieki społecznej, takich jak świadczenia socjalne i mikrokredyty, aby pomóc złagodzić bezpośredni wpływ klęsk żywiołowych na grupy znajdujące się w trudniejszej sytuacji i zapobiec przerywaniu nauki czy sprzedaży towarów, co z kolei będzie miało pozytywny wpływ w perspektywie średnio- i długoterminowej; 17. wzywa rządy do uwzględnienia w swoich strategiach zarządzania ryzykiem instrumentów opieki społecznej, takich jak świadczenia socjalne (np. mikrokredyty), aby pomóc złagodzić bezpośredni wpływ klęsk żywiołowych na grupy znajdujące się w trudniejszej sytuacji i zapobiec przerywaniu nauki czy sprzedaży towarów, co z kolei będzie miało pozytywny wpływ w perspektywie średnio- i długoterminowej; 50 Ustęp 17 17. wzywa rządy do uwzględnienia w swoich strategiach zarządzania ryzykiem instrumentów opieki społecznej, takich jak świadczenia socjalne i mikrokredyty, aby pomóc złagodzić bezpośredni wpływ klęsk żywiołowych na grupy znajdujące się w trudniejszej sytuacji i zapobiec przerywaniu nauki czy sprzedaży towarów, co z kolei będzie miało pozytywny wpływ w perspektywie średnio- i długoterminowej; 51 AP101.037v02-00 26/50 AA\904895.doc
Ustęp 18 18. uważa za niezbędne to, aby zwrócić szczególną uwagę na dzieci i ich potrzeby w zakresie edukacji, żywienia i zdrowia, zwłaszcza w przypadku małych dzieci, które stanowią grupę najbardziej dotkniętą bezpośrednimi skutkami klęsk żywiołowych; 18. uważa za niezbędne to, aby zwrócić szczególną uwagę na dzieci i ich potrzeby w zakresie edukacji, żywności, żywienia i zdrowia, zwłaszcza w przypadku małych dzieci, przede wszystkim tych mieszkających w obszarach wiejskich i osadach ludności autochtonicznej, które stanowią grupę najbardziej dotkniętą bezpośrednimi skutkami klęsk żywiołowych; 52 Ustęp 18 18. uważa za niezbędne to, aby zwrócić szczególną uwagę na dzieci i ich potrzeby w zakresie edukacji, żywienia i zdrowia, zwłaszcza w przypadku małych dzieci, które stanowią grupę najbardziej dotkniętą bezpośrednimi skutkami klęsk żywiołowych; 53 Santiago Fisas Ayxela (PE) Ustęp 19 19. wzywa kraje do zwrócenia szczególnej skreślony AA\904895.doc 27/50 AP101.037v02-00
uwagi na wnioski o udzielenie azylu składane przez osoby przesiedlone w wyniku klęsk żywiołowych oraz na problemy związane ze środowiskiem; nalega na podjęcie działań w celu ułatwienia przesiedleń; Or. en 54 Ustęp 19 19. wzywa kraje do zwrócenia szczególnej uwagi na wnioski o udzielenie azylu składane przez osoby przesiedlone w wyniku klęsk żywiołowych oraz na problemy związane ze środowiskiem; nalega na podjęcie działań w celu ułatwienia przesiedleń; 55 Ustęp 19 19. wzywa kraje do zwrócenia szczególnej uwagi na wnioski o udzielenie azylu składane przez osoby przesiedlone w wyniku klęsk żywiołowych oraz na problemy związane ze środowiskiem; nalega na podjęcie działań w celu ułatwienia przesiedleń; AP101.037v02-00 28/50 AA\904895.doc
56 Ustęp 20 20. wzywa rządy do opracowywania aktywnych systemów planowania i zagospodarowania terenu w celu zapewnienia ochrony ekosystemów, przystosowania się do zmiany klimatu i realizacji przepisów budowlanych dostosowanych do zagrożeń wynikających z klęsk żywiołowych; 57 Ana Miranda (PE) Ustęp 20 20. wzywa rządy do opracowywania aktywnych systemów planowania i zagospodarowania terenu w celu zapewnienia ochrony ekosystemów, przystosowania się do zmiany klimatu i realizacji przepisów budowlanych dostosowanych do zagrożeń wynikających z klęsk żywiołowych; 20. wzywa rządy do opracowywania aktywnych systemów planowania i zagospodarowania terenu w celu zapewnienia ochrony ekosystemów, zapobiegania i przystosowania się do już poczynionych szkód w zakresie zmiany klimatu i realizacji przepisów budowlanych dostosowanych do zagrożeń wynikających z klęsk żywiołowych; 58 AA\904895.doc 29/50 AP101.037v02-00
Ustęp 20 20. wzywa rządy do opracowywania aktywnych systemów planowania i zagospodarowania terenu w celu zapewnienia ochrony ekosystemów, przystosowania się do zmiany klimatu i realizacji przepisów budowlanych dostosowanych do zagrożeń wynikających z klęsk żywiołowych; 20. wzywa rządy do opracowywania aktywnych systemów planowania i zagospodarowania terenu w celu zapewnienia ochrony ekosystemów lub zasobów naturalnych, przystosowania się do zmiany klimatu i realizacji przepisów budowlanych dostosowanych do zagrożeń wynikających z klęsk żywiołowych; 59 Ustęp 21 21. podkreśla w tym zakresie, że ustawy, rozporządzenia, normy i kryteria w zakresie budownictwa należy dostosować do sytuacji każdego kraju, lokalnych potrzeb oraz możliwości spełnienia tych norm, w związku z czym uznaje za bardzo użyteczne włączenie społeczności lokalnych w proces podejmowania decyzji; zwraca także uwagę, że udział społeczeństwa obywatelskiego umożliwia zastosowanie nowych metod, które pomagają zmniejszyć zagrożenie, zapewniając większe korzyści, takie jak promowanie lepszego obywatelstwa i spójności społecznej; 21. podkreśla w tym zakresie, że ustawy, rozporządzenia, normy i kryteria w zakresie budownictwa należy dostosować do sytuacji każdego kraju i lokalnych potrzeb, w związku z czym uznaje za bardzo użyteczne włączenie społeczności lokalnych w proces podejmowania decyzji; zwraca także uwagę, że udział społeczeństwa obywatelskiego umożliwia zastosowanie nowych metod, które pomagają zmniejszyć zagrożenie, zapewniając większe korzyści, takie jak promowanie obywatelstwa i spójności społecznej; AP101.037v02-00 30/50 AA\904895.doc
60 Ustęp 21 21. podkreśla w tym zakresie, że ustawy, rozporządzenia, normy i kryteria w zakresie budownictwa należy dostosować do sytuacji każdego kraju, lokalnych potrzeb oraz możliwości spełnienia tych norm, w związku z czym uznaje za bardzo użyteczne włączenie społeczności lokalnych w proces podejmowania decyzji; zwraca także uwagę, że udział społeczeństwa obywatelskiego umożliwia zastosowanie nowych metod, które pomagają zmniejszyć zagrożenie, zapewniając większe korzyści, takie jak promowanie lepszego obywatelstwa i spójności społecznej; 21. podkreśla w tym zakresie, że ustawy, rozporządzenia, normy i kryteria w zakresie budownictwa należy w precyzyjny i jasny sposób dostosować do sytuacji każdego kraju, lokalnych potrzeb oraz możliwości spełnienia tych norm, w związku z czym uznaje za bardzo użyteczne włączenie społeczności lokalnych w proces podejmowania decyzji; zwraca także uwagę, że udział społeczeństwa obywatelskiego umożliwia zastosowanie nowych metod, które pomagają zmniejszyć zagrożenie, zapewniając większe korzyści, takie jak promowanie lepszego, bardziej zorganizowanego obywatelstwa i spójności społecznej; 61 Ustęp 22 22. wzywa do zwrócenia większej uwagi na rozwój strategii zarządzania ryzykiem w oparciu o ekosystemy, które stanowią bardzo atrakcyjne rozwiązanie pod względem stosunku kosztów do korzyści w przypadku szeregu klęsk żywiołowych takich jak powodzie, susze i pożary; 22. wzywa do zwrócenia większej uwagi na rozwój strategii zarządzania ryzykiem bazujących na planowaniu w oparciu o ekosystemy, które stanowią bardzo atrakcyjne rozwiązanie pod względem stosunku kosztów do korzyści w przypadku szeregu klęsk żywiołowych takich jak powodzie, susze, pożary lub inne; AA\904895.doc 31/50 AP101.037v02-00
62 Ustęp 22 22. wzywa do zwrócenia większej uwagi na rozwój strategii zarządzania ryzykiem w oparciu o ekosystemy, które stanowią bardzo atrakcyjne rozwiązanie pod względem stosunku kosztów do korzyści w przypadku szeregu klęsk żywiołowych takich jak powodzie, susze i pożary; 63 Ana Miranda (PE) Ustęp 22 a (nowy) 22a. wzywa, aby wszystkie oceny oddziaływania na temat zrównoważonego rozwoju (SIA) dla umów między UE i Ameryką Łacińską zostały rozszerzone i objęły obowiązkowy rozdział poświęcony odwzorowaniu obszarów ryzyka, jakie będą objęte ochroną przed rozszerzaniem na nich działalności przemysłowej, np. takich jak dochodowe produkty lub megaprojekty związane z wytwarzaniem energii; 64 AP101.037v02-00 32/50 AA\904895.doc
Ustęp 23 23. w celu poradzenia sobie z suszą zaleca, aby rządy uwzględniły zarządzanie ryzykiem wystąpienia suszy jako integralną część zarządzania ryzykiem, a w szczególności aby zidentyfikowano i dogłębnie przeanalizowano zagrożenia związane z suszami i ich przyczyny; aby podjęto działania w celu poprawy systemów zagospodarowania przestrzennego i zarządzania zasobami wodnymi; aby zapewniono wsparcie dla ubogich wiejskich rodzin, których życie zależy od produkcji rolnej; oraz aby zwiększono skuteczność systemów wczesnego ostrzegania i reagowania; 65 Ustęp 23 23. w celu poradzenia sobie z suszą zaleca, aby rządy uwzględniły zarządzanie ryzykiem wystąpienia suszy jako integralną część zarządzania ryzykiem, a w szczególności aby zidentyfikowano i dogłębnie przeanalizowano zagrożenia związane z suszami i ich przyczyny; aby podjęto działania w celu poprawy systemów zagospodarowania przestrzennego i zarządzania zasobami wodnymi; aby zapewniono wsparcie dla ubogich wiejskich rodzin, których życie zależy od produkcji rolnej; oraz aby zwiększono skuteczność systemów 23. w celu poradzenia sobie z suszą zaleca, aby rządy uwzględniły zarządzanie ryzykiem wystąpienia suszy jako integralną część zarządzania ryzykiem, a w szczególności aby zidentyfikowano i dogłębnie przeanalizowano zagrożenia związane z suszami i ich przyczyny; aby podjęto działania w celu poprawy systemów zagospodarowania przestrzennego i zarządzania zasobami wodnymi, włącznie z ochroną leśnych źródeł wody oraz obszarów zasilania wód; aby zapewniono wsparcie techniczne i społeczne dla ubogich wiejskich rodzin, AA\904895.doc 33/50 AP101.037v02-00
wczesnego ostrzegania i reagowania; których życie zależy od produkcji rolnej; oraz aby zwiększono skuteczność systemów wczesnego ostrzegania i reagowania; 66 Ustęp 24 24. wzywa do wsparcia działalności rolniczej na obszarach wiejskich zapomnianych ze względu na rozwój innych gałęzi przemysłu i coraz bardziej narażonych na zagrożenia związane z klęskami żywiołowymi; w związku z tym przypomina, że utrzymanie obszarów wiejskich przyczynia się do zapobiegania pustynnieniu i zubożeniu tych obszarów oraz do ochrony ekosystemów; 24. wzywa do technicznego i kredytowego wsparcia działalności rolniczej na obszarach wiejskich zapomnianych ze względu na rozwój gałęzi przemysłu i coraz bardziej narażonych na zagrożenia związane z klęskami żywiołowymi; w związku z tym przypomina, że utrzymanie obszarów wiejskich przyczynia się do zapobiegania pustynnieniu i zubożeniu tych obszarów oraz do ochrony ekosystemów, a zwłaszcza ich zasobów naturalnych; 67 Ustęp 25 25. podkreśla, że ze względu na znaczenie lasów w zapobieganiu erozji oraz powodziom, w zachowaniu różnorodności biologicznej, zarządzaniu zasobami wód podziemnych oraz wychwytywaniu 25. podkreśla, że ze względu na znaczenie lasów i gleby w zapobieganiu erozji oraz powodziom, w zachowaniu różnorodności biologicznej, zarządzaniu zasobami wód powierzchniowych i podziemnych oraz AP101.037v02-00 34/50 AA\904895.doc
dwutlenku węgla należy przyjąć i wdrożyć środki w celu zapobieżenia wylesianiu, nielegalnemu wyrębowi lasów i pożarom; wzywa do intensywnego zalesiania, najlepiej gatunkami rodzimymi i mieszanymi, w celu zwiększenia odporności na pożary, choroby oraz burze, wychwytywaniu dwutlenku węgla należy przyjąć i wdrożyć środki w celu zapobieżenia wylesianiu, zanieczyszczaniu i obniżeniu się zasobów wody, nielegalnemu wyrębowi i pożarom lasów; wzywa do intensywnego zalesiania, najlepiej gatunkami rodzimymi i mieszanymi, w celu zwiększenia odporności na pożary, choroby oraz burze przy równoczesnym wspieraniu zachowania i rozwoju fauny; 68 Odniesienie 12 a (nowe) - uwzględniając umowy COP 17 podpisane w Durbanie (RPA) w grudniu 2011 r., w których uznano region Ameryki Środkowej za najbardziej podatny na zagrożenia, 69 Punkt A preambuły A. mając na uwadze, że w ostatnich dziesięcioleciach około 200 milionów ludzi zostało dotkniętych klęskami A. mając na uwadze, że w ostatnich dziesięcioleciach około 200 milionów ludzi zostało dotkniętych klęskami AA\904895.doc 35/50 AP101.037v02-00
żywiołowymi, żywiołowymi, wśród których wielu pochodzi z naszych regionów, 70 Punkt B preambuły B. mając na uwadze, że na całym świecie ryzyko śmierci związane z klęskami żywiołowymi zmniejsza się, podczas gdy liczba zagrożonej ludności i straty ekonomiczne rosną wykładniczo, a klęski żywiołowe dotykają szczególnie kraje i regiony o niskich i średnich dochodach oraz charakteryzujące się niesprawnym zarządzaniem, B. mając na uwadze, że w niektórych krajach świata, przy czym w Ameryce Środkowej w mniejszym stopniu, ryzyko śmierci związane z klęskami żywiołowymi zmniejsza się, podczas gdy liczba zagrożonej ludności i straty ekonomiczne rosną wykładniczo, a klęski żywiołowe dotykają szczególnie kraje i regiony o niskich i średnich dochodach oraz charakteryzujące się niesprawnym zarządzaniem, 71 Punkt B preambuły B. mając na uwadze, że na całym świecie ryzyko śmierci związane z klęskami żywiołowymi zmniejsza się, podczas gdy liczba zagrożonej ludności i straty ekonomiczne rosną wykładniczo, a klęski żywiołowe dotykają szczególnie kraje i regiony o niskich i średnich dochodach oraz charakteryzujące się niesprawnym zarządzaniem, AP101.037v02-00 36/50 AA\904895.doc
72 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Punkt C preambuły C. mając na uwadze, że zmiana klimatu zwiększa częstotliwość i nasilenie klęsk żywiołowych, które często przekraczają granice państw i skutkują poważnymi szkodami dla gospodarki, środowiska i społeczeństwa, C. mając na uwadze, że zmiana klimatu zwiększa częstotliwość i nasilenie klęsk żywiołowych, które często przekraczają granice państw i skutkują poważnymi szkodami dla gospodarki, środowiska i społeczeństwa oraz oddziałują na regiony europejskie w inny sposób, z różnym nasileniem i w innym czasie, 73 Punkt C preambuły C. mając na uwadze, że zmiana klimatu zwiększa częstotliwość i nasilenie klęsk żywiołowych, które często przekraczają granice państw i skutkują poważnymi szkodami dla gospodarki, środowiska i społeczeństwa, C. mając na uwadze, że zmiana klimatu zwiększa częstotliwość i nasilenie klęsk żywiołowych, które często przekraczają granice państw i skutkują poważnymi szkodami dla gospodarki, środowiska i społeczeństwa w najbardziej podatnych na zagrożenia regionach, AA\904895.doc 37/50 AP101.037v02-00
74 Punkt D preambuły D. mając na uwadze, że zagrożenie spowodowane klęskami żywiołowymi wzrasta proporcjonalnie do wrażliwości na te zjawiska, która z kolei jest nierozerwalnie związana z funkcjonowaniem mechanizmów instytucjonalnych, w szczególności z istnieniem systemu informacji i wiedzy na temat tych zagrożeń, priorytetyzacją strategii zarządzania ryzykiem katastrof w polityce i budżetach krajowych oraz planowaniem zabudowy i zarządzaniem naturalnymi ekosystemami, 75 Punkt E preambuły E. mając na uwadze, że wielkość potencjalnych przyszłych strat obliczona na podstawie dotychczasowych strat spowodowanych przez katastrofy oraz ich skutków i zagrożeń z nimi związanych może być kluczowym wskaźnikiem przy podejmowaniu decyzji o inwestycjach publicznych w tej dziedzinie oraz że byłoby bardziej opłacalne dla rządów zmniejszyć zagrożenie dzięki połączeniu działań zapobiegawczych i naprawczych niż ponosić potencjalne coroczne straty, AP101.037v02-00 38/50 AA\904895.doc
76 Punkt F preambuły F. mając na uwadze, że klęski żywiołowe mają duży wpływ średnio- i długoterminowy na edukację, zdrowie, ubóstwo strukturalne i przemieszczanie ludności; mając na uwadze, że dzieci są szczególnie narażone na skutki klęsk żywiołowych, gdyż stwierdzono wyraźny związek między katastrofami i zmniejszeniem wskaźnika ukończenia edukacji; wykryto również znaczne różnice w zakresie kończenia roku szkolnego w okresach po katastrofie ze względu na płeć, F. mając na uwadze, że klęski żywiołowe mają duży wpływ długoterminowy na utratę tysięcy żyć ludzkich, brak bezpieczeństwa żywnościowego, edukację, zdrowie, ubóstwo strukturalne i przemieszczanie ludności; mając na uwadze, że dzieci są szczególnie narażone na skutki klęsk żywiołowych, gdyż stwierdzono wyraźny związek między katastrofami i zmniejszeniem wskaźnika ukończenia edukacji; wykryto również znaczne różnice w zakresie kończenia roku szkolnego w okresach po katastrofie ze względu na płeć, 77 Punkt F preambuły F. mając na uwadze, że klęski żywiołowe mają duży wpływ średnio- i długoterminowy na edukację, zdrowie, ubóstwo strukturalne i przemieszczanie ludności; mając na uwadze, że dzieci są szczególnie narażone na skutki klęsk żywiołowych, gdyż stwierdzono wyraźny związek między katastrofami i zmniejszeniem wskaźnika ukończenia edukacji; wykryto również znaczne różnice w zakresie kończenia roku szkolnego w okresach po katastrofie ze względu na płeć, AA\904895.doc 39/50 AP101.037v02-00
78 Jorge Ocejo Moreno (WKP UE-Meksyk) Punkt F preambuły F. mając na uwadze, że klęski żywiołowe mają duży wpływ średnio- i długoterminowy na edukację, zdrowie, ubóstwo strukturalne i przemieszczanie ludności; mając na uwadze, że dzieci są szczególnie narażone na skutki klęsk żywiołowych, gdyż stwierdzono wyraźny związek między katastrofami i zmniejszeniem wskaźnika ukończenia edukacji; wykryto również znaczne różnice w zakresie kończenia roku szkolnego w okresach po katastrofie ze względu na płeć, 79 Punkt H preambuły H. mając na uwadze, że w celu zmniejszenia zagrożenia związanego z klęskami żywiołowymi i złagodzenia ich skutków niezbędne jest wzmocnienie współpracy regionalnej i międzynarodowej w dziedzinach takich jak transfer technologii; wymiana dobrych praktyk; zbieranie informacji o zagrożeniach; wsparcie na rzecz lepszego zarządzania i budowania zdolności oraz pomoc finansowa i podejście polegające na AP101.037v02-00 40/50 AA\904895.doc
zajmowaniu się wieloma zagrożeniami jednocześnie, które może doprowadzić do zwiększenia odporności na różne rodzaje klęsk żywiołowych, 80 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Punkt H a preambuły (nowy) Ha. mając na uwadze, że w 2008 r. strony Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC) uznały ujęty w planie działania z Bali związek istniejący pomiędzy zmniejszaniem zagrożenia związanego z katastrofami a zmianą klimatu, 81 Punkt I preambuły I. mając na uwadze, że kluczem do rozwoju jest dostosowanie możliwości w zakresie zmniejszania zagrożenia związanego z klęskami żywiołowymi do rosnącej ekspozycji ludności i dóbr na te zjawiska; mając na uwadze, że osiągnięto pewne porozumienie w sprawie konieczności systematycznego uwzględniania kwestii zmniejszania zagrożenia w planowaniu, formułowaniu i I. mając na uwadze, że kluczem do rozwoju jest dostosowanie możliwości w zakresie zapobiegania katastrofom i przystosowania się do skutków zmiany klimatu do rosnącej ekspozycji ludności i dóbr na te zjawiska; mając na uwadze, że osiągnięto pewne porozumienie w sprawie konieczności systematycznego uwzględniania kwestii zmniejszania zagrożenia w planowaniu, formułowaniu i AA\904895.doc 41/50 AP101.037v02-00
wdrażaniu polityki rozwoju, wdrażaniu polityki rozwoju, 82 Luis Yáñez-Barnuevo García (PE) Punkt I a preambuły (nowy) Ia. mając na uwadze, że konieczne jest opracowanie działań zapobiegawczych w czasie rzeczywistym na wszystkich etapach operacyjnych: na etapie monitorowania, w tym poprzez wykorzystanie informacji satelitarnych, na etapie wczesnego ostrzegania, na etapie alarmowania, a następnie reagowania i udzielania pomocy potencjalnie zagrożonej ludności, 83 Jorge Ocejo Moreno (WKP UE-Meksyk) Punkt I a preambuły (nowy) Ia. mając na uwadze, że w walce na rzecz zapobiegania klęskom żywiołowym organy parlamentarne odgrywają kluczową rolę poprzez tworzenie właściwych przepisów prawa w tej dziedzinie, 84 AP101.037v02-00 42/50 AA\904895.doc
Punkt J preambuły J. mając na uwadze, że uznano potrzebę bardziej aktywnego podejścia w zakresie informowania, motywowania i zaangażowania obywateli w odniesieniu do strategii zmniejszania zagrożenia na szczeblu lokalnym oraz że udział społeczeństwa obywatelskiego miałby pozytywny wpływ na wdrażanie nowego podejścia do planowania przestrzennego i rozwoju, 85 Punkt K preambuły K. mając na uwadze, że jakość zarządzania i zakres odpowiedzialności na szczeblu krajowym i lokalnym wraz z potrzebą społeczną i rozliczalnością mają bezpośredni wpływ na śmiertelność i wielkość strat ekonomicznych, skreślony 86 Punkt L preambuły AA\904895.doc 43/50 AP101.037v02-00
L. mając na uwadze, że decyzje w sprawie zagospodarowania przestrzennego i budownictwa mogą mieć decydujący wpływ na zagrożenie, zwłaszcza w dużych miastach będących miejscami nieformalnych osiedleń, L. mając na uwadze, że decyzje w sprawie zagospodarowania przestrzennego i planowania miejskiego mogą mieć decydujący wpływ na zagrożenie, zwłaszcza w dużych miastach będących miejscami nieformalnych osiedleń, 87 Punkt L preambuły L. mając na uwadze, że decyzje w sprawie zagospodarowania przestrzennego i budownictwa mogą mieć decydujący wpływ na zagrożenie, zwłaszcza w dużych miastach będących miejscami nieformalnych osiedleń, L. mając na uwadze, że decyzje w sprawie zagospodarowania przestrzennego, zasobów naturalnych i budownictwa mogą mieć decydujący wpływ na zagrożenie, zwłaszcza w dużych miastach będących miejscami nieformalnych osiedleń, 88 Punkt M preambuły M. mając na uwadze, że ekosystemy pełnią funkcję naturalnych barier przeciwko wielu ekstremalnym zjawiskom pogodowym i oferują bardzo dobre M. mając na uwadze, że zrównoważony rozwój ekosystemów pełni funkcję naturalnej bariery przeciwko wielu ekstremalnym zjawiskom pogodowym i AP101.037v02-00 44/50 AA\904895.doc
rozwiązanie pod względem relacji kosztów i korzyści, oferuje bardzo dobre rozwiązanie pod względem relacji kosztów i korzyści, 89 Punkt N preambuły N. mając na uwadze, że susze stanowią ukryte zagrożenie ze względu na niewystarczające oceny na szczeblu globalnym dotyczące wzorców i tendencji związanych z ryzykiem wystąpienia suszy; mając na uwadze, że najbardziej widoczny jest wpływ susz na rolnictwo, przez co ich negatywne oddziaływanie na szczeblu lokalnym jest niewspółmiernie skoncentrowane na biednych wiejskich gospodarstwach domowych zależnych od produkcji rolnej, N. mając na uwadze niewystarczające oceny na szczeblu globalnym dotyczące wzorców i tendencji związanych z ryzykiem wystąpienia suszy; mając na uwadze, że najbardziej widoczny jest wpływ susz na rolnictwo i dostęp do wody pitnej, przez co ich negatywne oddziaływanie i prognozy na szczeblu lokalnym są niewspółmiernie skoncentrowane na biednych wiejskich gospodarstwach domowych zależnych od produkcji rolnej, 90 Punkt N preambuły N. mając na uwadze, że susze stanowią ukryte zagrożenie ze względu na niewystarczające oceny na szczeblu globalnym dotyczące wzorców i tendencji związanych z ryzykiem wystąpienia suszy; mając na uwadze, że najbardziej widoczny jest wpływ susz na rolnictwo, przez co ich AA\904895.doc 45/50 AP101.037v02-00
negatywne oddziaływanie na szczeblu lokalnym jest niewspółmiernie skoncentrowane na biednych wiejskich gospodarstwach domowych zależnych od produkcji rolnej, 91 Ana Miranda (PE) Punkt N a preambuły (nowy) Na. mając na uwadze, że w ostatnich dziesięcioleciach klęski żywiołowe, takie jak susze, są często wynikiem intensywnego rolnictwa przemysłowego, legalnego i nielegalnego wylesiania, megaprojektów w zakresie wytwarzania energii, takich jak budowa zbiorników zaporowych, 92 Punkt O preambuły O. mając na uwadze znaczenie lasów w przeciwdziałaniu suszom, pożarom i pustynnieniu, O. mając na uwadze znaczenie lasów w przeciwdziałaniu suszom i pustynnieniu, AP101.037v02-00 46/50 AA\904895.doc