* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00; 11:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
Page 2 July 21, 2013 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Rev. Jarosław Lawrenz CM Rev. Jan Szylar CM Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-388-0170 * Fax: 718-384-5290 www.ststanskostka.org e-mail: skc11222@aol.com St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org School Annex: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Saturday, July 20 - sobota, 20 lipca 6:30am Danuta Turczyńska-K. Szydłowski z rodz. 7:00am Czesław Tokarski-żona i dzieci 8:00am Gratitude and Thanksgiving for the Pontificate of Benedict XVI-Mildred 5:30pm Zinaida Oziabło-od Tamary Moszczyńskiej 7:00pm Czesław Samsel-koleżanki i koledzy z pracy Sunday, July 21 - niedziela, 21 lipca 7:30am Józef, Monika i Wanda Ostrowski- W.M. Kawczyński 9:00am O powrót do zdrowia oraz opiekę M.B. i o bł. Boże dla Bożeny-prosi brat Marcin z rodz. Conc.: Bronisława Mazur-husband with daughters and their families 10:15am Ludwik Rzeźnik-Kuczyński family Konc.: Krzysztof Leśniak-od rodz. Szczygieł 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm Jan Kurdziel-córka z rodz. 8:00pm Bronisław Andrzejczyk-Marzena, Włodek i Paulina Monday, July 22 poniedziałek, 22 lipca 6:30am Stanisław Szwajcer (r. śm.)-żona i córka 7:00am Julian Lach-syn z rodz. Konc.: Ks. Tadeusz Prucnel i za zmarłych Księży Katechetów 8:00am Konstanty i Marianna Kawczyński -W.M. Kawczynski 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Jan Skrzypczak-Zieliński family Tuesday, July 23 wtorek, 23 lipca 6:30am Stanisław Kwiatkowski-syn Zdzisław z rodz. 7:00am Ludwik Rzeźnik-J. A. Kiełbiowski 8:00am Angela Guitian-Vincent Dermody 7:00pm Anna Grunwald-córki z rodzinami Wednesday, July 24 środa, 24 lipca 6:30am Zofia i Franciszek Kędzior-córka Helena 7:00am Bronisław Andrzejczyk-W. & J. Paprota 8:00am Franciszek Rutkowski (20r.śm.)-Kinga z rodz. 7:00pm ZBIOROWA MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE Thursday, July 25 czwartek, 25 lipca 6:30am Anna i Stanisław Lipińscy-córka z rodz. 7:00am Henryka Kurzyna-dzieci 8:00am Halina Modzelewska-L. Pupecki 7:00pm Krzysztof Warych-mama i siostra Elżbieta z rodziną Friday, July 26 piątek, 26 lipca 6:30am Stanisław Czajkowski (r.śm.)-żona 7:00am O zdrowie i błog. Boże dla Anny Bacławskiej w dniu imienin-róże Różańcowe i Wspólnota Przyjaciół Misji 8:00am Bronisława Siwiak-V. Kryshak 7:00pm ZBIOROWA Saturday, July 27 - sobota, 27 lipca 6:30am Felicja, Adam, Helena, Stanisława, Czesława i Zygmunt Borkowscy i Mary Cronin 7:00am Janina Kempski (r.śm.)-irena 8:00am Andrzej Nosek-Pauline Szturma 5:30pm For God s Blessings for the Family 7:00pm Edward Kosowski-żona i syn z żoną Sunday, July 28 - niedziela, 28 lipca 7:30am O zdrowie i bł. Boże dla Janiny i Mieczysława Mikrut 9:00am Anna & Jan Białowas-wnuczka z rodziną Konc.: Janina Milczarek (25r.śm.)-córka Krystyna 10:15am Bronisław Andrzejczyk-W.S.M. Mierzejewscy 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm Józefa i Ludwik Rzeźnik-Jan Sudoł 8:00pm Wiesław Olech-Janina Borek THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $7,185.00
PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 16th SUNDAY IN ORDINARY TIME July 21, 2013 SUNDAY: The second collection today is designated to assist the missions. We welcome to our parish this weekend Rev. Dariusz Pabisz, a Missionary representing the Prelature of Esquel Argentina in Central America, who will be conducting the Diocesan Cooperative Mission Appeal 2013. MONDAY: We invite everyone to participate in the Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7 PM. NEXT SUNDAY: Next Sunday, July 28, is the last Sunday before Fr. Jarosław Lawrenz leaves us for his new assignment in the missions in Benin, Africa. After each Mass, there will be an opportunity to personally bid farewell to him. May the good Lord guide him on his mission journey! The second collection next Sunday is for the needs of the Parish. INFORMATION: There will be a meeting of organizers of the parish PICNIC on Monday, August 5th at 7 PM in the rectory. Please support the Annual Catholic Appeal 2013. We ask that you send a contribution to the Annual Catholic Appeal. Our parishioners are asked by the Bishop to collect a total of 57 thousand dollars. So far only 90 individuals or families have sent their contributions. If you do not have the original ACA envelope, please send your donation in a regular envelope. Make a check to: Annual Catholic Appeal. On the memo line write: St. Stanislaus Kostka Parish, Brooklyn. Mail to: Annual Catholic Appeal, Diocese of Brooklyn, P.O. Box 310, Kensington, CT 06037-0310 PLEASE NOTE: Beginning immediately until August 19 the rectory office will be open Monday to Friday in the evening from 5:00 to 6:30 PM only and on Saturday, from 9:00 AM to 12:00 noon. THE WALKING PILGRIMAGE - to the American Czestochowa, Doylestown, PA will be held August 8 to 11 this year. Everyone is invited to participate in this retreat on the road. For further information check their website: www.pieszapielgrzymka.us ******************************************************************************************************************************************************************* WE SINCERELY WELCOME TO OUR PARISH ALL GUESTS. WE WISH EVERYONE A PLEASANT VACATION. OGŁOSZENIA PARAFIALNE XVI NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 21 lipca 2013 3 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest doroczna składka misyjna. W tym roku parafię naszą odwiedzi Misjonarz z Argentyny z Centralnej Ameryki Ks. Dariusz Pabisz. Nasza pomoc finansowa, zostanie przesłana przez Biuro Misyjne naszej diecezji na misje. Dziękujemy za ofiarność. Dzisiaj odbędzie się spotkanie Wspólnoty Przyjaciół Misji po mszy św. o godz. 13:00 w kawiarence. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. ŚRODA: Msza święta i Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy o godz. 19.00. PIĄTEK: Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Przyszła niedziela tj. 28 lipca 2013 będzie ostatnią niedzielą pobytu ks. Jarosława Lawrenz CM przed wyjazdem na nową misję w Beninie Afryka. Po każdej mszy św. będzie okazja, aby osobiście pożegnać kapłana naszej parafii. Niech Dobry Bóg strzeże Ciebie na misyjnych drogach! Druga składka w najbliższą niedzielę jest przeznaczona na potrzeby parafii. INFORMACJE: Spotkanie osób przygotowujących piknik parafialny w poniedziałek, 5 sierpnia o godz. 19:00 na plebanii. Bardzo serdecznie prosimy i zachęcamy, aby nasi parafianie wsparli dzieła pomocy charytatywnej i społecznej, które prowadzi nasza diecezja i wysłali donację na katolicki Apel Biskupi 2013. Przypominamy, że nasza parafia musi uzbierać ponad 57 tysięcy dolarów. Czeki można wypisać na Annual Catholic Appeal. Na czeku (na lini Memo) proszę napisać: St. Stanislaus Kostka, Brooklyn. Proszę wysłać na adres: Annual Catholic Appeal, Diocese of Brooklyn, P.O. Box 310, Kensington, CT 06037-0310 UWAGA: Od najbliższego tygodnia do 19 sierpnia biuro parafialne będzie otwarte od poniedziałku do piątku jedynie w godzinach popołudniowych tj. od 17:00 do 18:30. W soboty od 9:00 do 12:00 w południe. PIESZA PIELGRZYMKA do Amerykańskiej Częstochowy w Doylestown, PA, będzie miała miejsce od 8 do 11 sierpnia. Zapraszamy na wspólne rekolekcje w drodze. Bliższe informacje podane są w tym biuletynie. Sprawdź stronę: www.pieszapielgrzymka.us ******************************************************************************************************************************** SERDECZNIE WITAMY W NASZEJ PARAFII WSZYSTKICH GOŚCI. WSZYSTKIM WYJEŻDZAJĄCYM NA WAKACJE ŻYCZYMY DOBREGO WYPOCZYNKU.
Page 4 July 21, 2013 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-11 PM July 20 ADORACJA NS 20:00-23:00 Mission Appeal Sunday July 21 Niedziela Pomocy Misjom Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM August 1 August 2 August 2 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8:00 i 18-20. Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Fatima Devotion 7 PM August 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00 Assumption of the Blessed Virgin Mary Holy Day of Obligation August 15 Wniebowzięcie NMP święto obowiązkowe ADORATION 8-11 PM August 17 ADORACJA NS 20:00-23:00 Year of Faith Mass with sermon in English 7 PM August 19 Rok Wiary msza z kazaniem tematycznym (ang) 19:00 Labor Day No evening Mass September 2 Dzień Pracy nie ma wieczornej mszy Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM St Stanislaus Kostka Catholic Academy Opening Mass 9 AM First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 10 AM 6:30 PM September 5 September 6 September 6 September 6 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. KASSK Początek Roku Msza św 9:00 Adoracja Najśw. Sakramentu 10:00 18:30 Sign Up for CCD classes in Polish 3.30-6.30 PM September 9 Zapisy na religię w j. polskim 15.30-18.30 Sign Up for CCD classes in Polish 3.30-6.30 PM September 10 Zapisy na religię w j. polskim 15.30-18.30 Fatima Devotion 7 PM September 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00 Parish Picnic Noon-6PM September 15 Piknik Parafialny 12.00-18.00 ZAPROSZENIE Spotkanie z Jezusem w Najświętszym Sakramencie jest szczególną dla nas okazją do osobistej modlitwy z Nim. W każdą III sobotę miesiąca w naszej parafii po wieczornej mszy św. jest możliwość wspólnej adoracji z grupami naszej rodziny parafialnej. 20 lipca 2013, Sobota 8.00 9.30 Różaniec i medytacja wraz ze Wspólnotą Róż Różańcowych, Koronka do Miłosierdzia Bożego wraz ze Wspólnotą Najświętszego Serca Jezusowego 09.45 10.00 Czas w ciszy na indywidualną adorację 10.00 10.45 Adoracja z błogosławionym ks. Jerzym Popiełuszko wraz ze Wspólnotą Rodzin Nazaretańskich ******************************************************************************************************************************************************************** Wedding Banns Daniel Zdanowicz - Paulina Debowska Arkadiusz Grabowski - Edyta Koziol THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Saint Mary Magdalene TUE / WTO Saint Bridget, Religious WED / ŚRO Saint Sharbel Makhluf, Priest THU / CZW Saint James, Apostle FRI / PIĄ Saints Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary SAT / SOB Blessed Virgin Mary ********************************************************************************************************************************************************************* Father above, Give me strength to have faith in you. Sometimes I feel helpless when others challenge my faith and I seem alone and defenseless. Then, I remember that you are watching. And, when I am in danger You shake away my fear and protect me Thank you, O Lord.
July 21, 2013 Page 5 Rejestracja: Sierpień 4 Kościół Św. Stanisława Kostki, Greenpoint od 8:30 do 14:30 oraz o godz. 21:00 Cena za dojazd autobusem do miejsca wymarszu $40 w obie strony/$25 w jedną Autobusy odjadą: w czwartek rano oraz w sobotę rano Piotr: 718-387-4484 Teresa 718-854-1450 Więcej informacji na stronie internetowej www.pieszapielgrzymka.us
Page 6 July 21, 2013 THE 2013 OLMC FEAST in honor of Our Lady of Mount Carmel & San Paolino di Nola July 10th - July 21st 275 North 8th Street Williamsburg, Brooklyn, NY 11211 718-384-0223 Visit their website: WWW.OLMCFEAST.COM ************************************************************************************************************************************************************ Ridgewood Bushwick Senior Citizens Council, Inc. Case Management Program Meals on Wheels, Home Care and Housekeeping Services 718-821-0254 ext 1169 -- Josephine Po Polsku: ext 1168 -- Urszula ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA APARTMENT NEEDED Individual looking for an apartment on the first floor nearby St. Stanislaus Kostka Church. Please call 917-885-1992 ********** Osoba samotna szuka mieszkania w pobliżu kościoła Św. Stanisława Kostki. Proszę o kontakt tel. 917-885-1992. ******************************************************************************************************************************************************************* Jurek Majcherczyk i Classic Travel present: The Golden Triangle of Central Europe - Kraków - Vienna - Prague. September 1st - 12th, 2013. Organized by CLASSIC TRAVEL 973-473-3845 Toll Free 800-774-6996 e-mail: classic@classic-travel.com