9938/16 aga/mk 1 DGD2B

Podobne dokumenty
ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz wyeliminowaniahandluludźminalata

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

15638/17 nj/ama/ur 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C

CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

6995/16 mo/mm 1 DGD 1B

14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C

12583/16 dj/nj/mak 1 DGD 1C

Dok. WK 5717/ Dok. WK 5717/17 REV /19 mi/pas/mk 1 LIFE.2.B. Rada Unii Europejskiej

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 maja 2017 r. (OR. en)

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 9 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 17728/11 CORDROGUE 89 COEST 454 ENFOCUSTOM 155 UD 342 JAIEX 131

11246/16 dh/en 1 DGC 1

9665/15 krk/mkk/mak 1 DGD 1C

LIMITE PL RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 maja 2013 r. (31.05) (OR. en) 9849/13

9450/17 aga/ppa/mf 1 DGD 1C

13319/17 dh/ur 1 DGD 1C

Protokół z 2014 r. do Konwencji nr 29 dotyczącej pracy przymusowej, z 1930 r.

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

ZAŁĄCZNIKI. Wniosek rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. ustanawiającego Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego

Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Joanna Skonieczna

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

Wniosek DECYZJA RADY

10007/16 pas/bc/en 1 DG D 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C

13967/1/16 REV 1 pas/aga/mk 1 DG D 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2017 r. (OR. en)

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

*** PROJEKT ZALECENIA

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

9935/16 ds/mm 1 DG D 2B

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Konwencji Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi (CETS No.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

11346/16 mi/nj/en 1 DG E 1A

Wniosek DECYZJA RADY

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

9319/15 bc/mw/mak 1 DG D 2C

Koordynację akcji e-commerce 2018 w kraju prowadziło Biuro dw. z Cyberprzestępczością Komendy Głównej Policji. Dotąd w Polsce:

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

Prawa ofiar. Konwencja Rady Europy w sprawie działań przeciwko handlowi ludźmi

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

6535/15 nj/hod/gt 1 DG B 3A

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PUBLIC. Bruksela, 23 marca 2011 r. (31.03) (OR. fr) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 17362/10 LIMITE PV/CONS 67 JAI 1037 COMIX 807

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

10615/12 ds/pa/pb 1 DG D 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2015 r. (OR. en)

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2015 r. (OR. en)

Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ

14257/16 mo/dh/as 1 DGG 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

PUBLIC 14128/14 1 DGD LIMITE PL. Rada UniEuropejskiej Bruksela,31października2014r. (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2016 r. (OR. en) 9938/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 czerwca 2016 r. Do: Delegacje JAI 542 DROIPEN 105 COPEN 192 RELEX 489 GENVAL 69 MIGR 110 SOC 390 COSI 99 Nr poprz. dok.: 9373/16 JAI 480 DROIPEN 96 COPEN 173 RELEX 429 GENVAL 64 MIGR 98 SOC 348 COSI 93 Dotyczy: Konkluzje Rady Unii Europejskiej i państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku Konkluzje Rady (9 czerwca 2016 r.) Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady Unii Europejskiej i państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku przyjęte przez Radę na jej 3473. posiedzeniu, które odbyło się 9 czerwca 2016 r. 9938/16 aga/mk 1

ZAŁĄCZNIK KONKLUZJE RADY UNII EUROPEJSKIEJ I PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ZEBRANYCH W RADZIE W SPRAWIE HANDLU LUDŹMI W CELU PRACY W WARUNKACH WYZYSKU PODKREŚLAJĄC, że rozwiązanie wszelkich form handlu ludźmi, w tym czerpania zysku z prostytucji innych osób lub z innych form wykorzystywania seksualnego, z przymusowej pracy lub służby, w tym żebractwa, niewolnictwa lub praktyk podobnych do niewolnictwa, ze zniewolenia, czerpania zysku z działalności przestępczej lub pobierania organów, ma fundamentalne znaczenie i że działania w tym zakresie powinny być kontynuowane z pełnym zaangażowaniem; PODKREŚLAJĄC, że handel ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku jest poważnym przestępstwem, często przybierającym formę przestępczości zorganizowanej, oraz rażącym naruszeniem praw podstawowych zapisanych w Karcie praw podstawowych UE, a także że wiele ofiar zarówno dzieci, jak i dorosłych staje się przedmiotem handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku poprzez, na przykład, użycie przemocy, gróźb lub wykorzystanie ich bezbronności i może się znaleźć w potwornych warunkach; PRZYZNAJĄC, że przemyt migrantów i handel ludźmi są dwiema różnymi formami przestępczości, objętymi różnymi ramami prawnymi na szczeblu unijnym i międzynarodowym, że obie formy przestępczości mogą być ze sobą powiązane oraz że należy przyjąć środki zapobiegające temu, by przemycani migranci, w szczególności dzieci, nie stawali się ofiarami handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, gdyż mogą być nań narażeni; 9938/16 aga/mk 2

PRZYPOMINAJĄC o wadze protokołu ONZ w sprawie walki z handlem ludźmi 1 oraz konwencji Rady Europy w sprawie działań przeciwko handlowi ludźmi 2 ; POWOŁUJĄC SIĘ na dyrektywę 2011/36/UE 3 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu oraz ochrony ofiar 4, a także dyrektywę 2009/52/UE 5 Parlamentu Europejskiego i Rady przewidującą minimalne normy w odniesieniu do kar i środków stosowanych wobec pracodawców zatrudniających nielegalnie przebywających obywateli krajów trzecich, obejmującą środki wobec pracodawców świadomie zatrudniających nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich, którzy są ofiarami handlu ludźmi; PRZYPOMINAJĄC konkluzje Rady pt. Zwalczanie nowych form handlu ludźmi w państwach członkowskich UE ; PRZYPOMINAJĄC strategię UE na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi na lata 2012 2016 6, konkluzje Rady w sprawie nowej strategii UE na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi na lata 2012 2016 oraz sprawozdanie śródokresowe z realizacji tej strategii 7 ; PRZYPOMINAJĄC o odnowionej strategii bezpieczeństwa wewnętrznego UE, w tym o komunikacie Komisji dotyczącym Europejskiej agendy bezpieczeństwa, oraz o Europejskim programie w zakresie migracji; 1 2 3 4 5 6 7 Protokół Narodów Zjednoczonych o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej, sporządzony w Palermo w 2000 r. Seria traktatów Rady Europy, nr 197. Dania nie jest związana tą dyrektywą. Dz.U. L 101 z 15.4.2011, s. 1. Dania nie jest związana tą dyrektywą. Strategia UE na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi na lata 2012 2016, COM(2012) 286 final z 19 czerwca 2012 r. Sprawozdanie śródokresowe z wdrażania Strategii UE na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi, COM(2014) 635 final z 17 października 2014 r. 9938/16 aga/mk 3

PODKREŚLAJĄC, że Rada 8 uznała handel ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku za jeden z priorytetów w walce z poważną i zorganizowaną przestępczością na lata 2014 2017 w ramach cyklu polityki unijnej dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej; PODKREŚLAJĄC znaczenie promowania godnej pracy na europejskim rynku pracy oraz zwiększenia zgodności z odpowiednimi międzynarodowymi, europejskimi i krajowymi normami w dziedzinie prawa pracy, warunków pracy oraz bezpieczeństwa i higieny pracy i egzekwowania tych norm, jak również znaczenie działań prewencyjnych, zniechęcających do pracy nierejestrowanej i zwalczających ten rodzaj pracy, co omówiono podczas niedawnej konferencji poświęconej promowaniu godnej pracy, która odbyła się w Amsterdamie w dniach 8 9 lutego 2016 r.; ZWAŻYWSZY na to, że handel ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku prowadzi do nieuczciwej konkurencji, która niszczy przedsiębiorstwa prowadzące działalność w pełnej zgodności z obowiązującymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi; PODKREŚLAJĄC poczynione już przez Komisję Europejską i agencje UE wysiłki w zakresie rozwiązywania problemu handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; PRZYJMUJĄC Z ZADOWOLENIEM czynione przez państwa członkowskie wysiłki obejmujące, między innymi, utworzenie specjalnych zespołów dochodzeniowych właściwych dla handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; PRZYJMUJĄC Z ZADOWOLENIEM wykonaną przez Europol i Eurojust pracę na rzecz zwalczania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku i zauważając jednocześnie, że istnieje pole do poprawy informacji przekazywanych Europolowi i zwiększenia liczby spraw rozpatrywanych przez Eurojust w zakresie handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; PRZYJMUJĄC Z ZADOWOLENIEM TeamWork! Podręcznik dla ekspertów w dziedzinie międzydyscyplinarnej współpracy na rzecz zwalczania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, oparty na wkładach ekspertów z państw członkowskich, opracowanych przez (poprzednią, obecną i przyszłą) prezydencję Luksemburg, Niderlandy, Republikę Słowacką i Maltę, oraz na wynikach konferencji TeamWork!, która odbyła się w dniach 18 19 stycznia 2016 r. w Amsterdamie; 8 Dok. 12095/13. 9938/16 aga/mk 4

Rada Unii Europejskiej i państwa członkowskie zebrane w Radzie PODKREŚLAJĄ znaczenie prowadzonej między państwami członkowskimi a agencjami UE współpracy w celu zwalczania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, realizowanej poprzez zastosowanie kompleksowego i multidyscyplinarnego podejścia transgranicznego, które obejmuje zarówno sektor publiczny, a w szczególności sądy i prokuratury, policję i inne służby prowadzące dochodzenia w sprawach karnych, inspekcję pracy, socjalną, zdrowia i inne inspekcje, straż graniczną, służby imigracyjne, ambasady i konsulaty, samorządy lokalne i regionalne oraz organy podatkowe, jak i sektor prywatny, w tym przedsiębiorstwa, dostawców i podwykonawców, związki zawodowe i społeczeństwo obywatelskie; PODKREŚLAJĄ znaczenie przyjęcia przez Komisję Europejską europejskiego planu działań w celu wyeliminowania handlu ludźmi (w następstwie obecnej unijnej strategii na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi), by nadal eliminować wszelkie formy handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku; STWIERDZAJĄ, że następujące działania mogłyby przyczynić się do zdecydowanej reakcji na handel ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, i w związku z tym 9938/16 aga/mk 5

WZYWAJĄ KOMISJĘ, by: nadal włączała multidyscyplinarne środki i działania wymierzone w handel ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, np. do sposobów działania przedsiębiorstw i ich łańcuchów dostaw oraz wspierała ofiary wszelkich form handlu ludźmi w ramach nowego europejskiego planu działań w celu wyeliminowania handlu ludźmi (strategii na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi na okres po roku 2016), w szczególności poprzez: dalszą promocję wymiany wzorców postępowania w ramach współpracy multidyscyplinarnej, by udzielać pomocy, wsparcia i odszkodowań ofiarom handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, zarówno mężczyznom, jak i kobietom, dorosłym i dzieciom 9, pojedynczym osobom i grupom poszkodowanych; włączenie do podręcznika wizowego wzorców postępowania w zakresie wykrywania oznak handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, do wykorzystania podczas rozpatrywania wniosków wizowych; zachęcanie państw członkowskich do wzmocnienia wymiany wzorców postępowania i działań ograniczających popyt na produkty i usługi świadczone przez ofiary handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; dalsze wzmocnienie koordynacji działań zewnętrznych UE przeciwko handlowi ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku; stymulowanie współpracy z przedsiębiorstwami, w tym dostawcami i podwykonawcami, oraz ze związkami zawodowymi na rzecz zwalczania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; 9 Zgodnie z art. 2 ust. 6 dyrektywy 2011/36 w sprawie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu oraz ochrony ofiar dziecko oznacza osobę poniżej 18 roku życia. 9938/16 aga/mk 6

dalsze zapewnianie odpowiedniego finansowania działań przeciwko handlowi ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, a w szczególności: by stymulować praktyczną i operacyjną współpracę między państwami członkowskimi w walce z handlem ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, na przykład poprzez projekty dotyczące wspólnych kontroli; by opracowywać i prowadzić kampanie uświadamiające na temat handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku skierowane do profesjonalistów i do ogółu społeczeństwa oraz by dotrzeć do słabszych grup społecznych w celu zwiększenia wiedzy o przysługujących im prawach, by w pełni zaangażować inspekcje pracy i inne inspekcje oraz samorządy lokalne i regionalne, w stosownych przypadkach we współpracy z Komitetem Regionów, w multidyscyplinarną współpracę (w ramach UE) na rzecz walki z handlem ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, na przykład w celu zachęcenia do stosowania podejścia administracyjnego w zwalczaniu tej formy wyzysku; dalszą koordynację działań z organizacjami międzynarodowymi a także innymi organami europejskimi, zwłaszcza z grupą ekspertów do spraw działań przeciwko handlowi ludźmi (GRETA) Rady Europy oraz pełne wykorzystywanie sporządzanych przez nie sprawozdań monitorujących. 9938/16 aga/mk 7

ZWRACAJĄ SIĘ DO PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, by: w pełni wdrożyły dyrektywę 2011/36/UE 10 i zapewniły wszystkim ofiarom dostęp do praw przyznanych im na mocy tej dyrektywy, a także podjęły działania w celu skutecznego zapobiegania handlowi ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku i ścigania handlarzy; a także w pełni wdrożyły dyrektywę 2009/52 11 ; rozważyły ratyfikację protokołu z 2014 r. do Konwencji dotyczącej pracy przymusowej lub obowiązkowej z 1930 r. Międzynarodowej Organizacji Pracy, jak ustalono w decyzji Rady (UE) 2015/2071 12 ; wzmocniły multidyscyplinarną krajową i transgraniczną współpracę i wymianę informacji w walce z handlem ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, w tym w ramach cyklu polityki unijnej dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości, dzięki zaangażowaniu wielu różnych zainteresowanych stron w działania w tym zakresie włączone do planu działań operacyjnych dotyczącego unijnego priorytetu w dziedzinie przestępczości, którym jest handel ludźmi, wyposażenie jednostek prowadzących dochodzenia w sprawie handlu ludźmi w narzędzia potrzebne im do odegrania swojej roli zarówno na szczeblu krajowym, jak i na szczeblu UE, oraz tam gdzie to możliwe poprzez ustanowienie wspólnych zespołów dochodzeniowo-śledczych zgodnie z prawem krajowym; proaktywnie wykorzystywały dochodzenia finansowe we wszelkich przypadkach handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, do gromadzenia materiału dowodowego, mapowania organizacji przestępczych, zbierania informacji finansowych, identyfikacji, zamrażania i konfiskaty mienia pochodzącego z działalności przestępczej; wspólnie i, w miarę możliwości, jednocześnie prowadziły kampanie uświadamiające w krajach pochodzenia i przeznaczenia, by zmniejszyć popyt na towary wyprodukowane przez ofiary handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku i świadczone przez nie usługi oraz zniechęcić do dostarczania tych towarów i usług; zapewniały szkolenia (specjalistyczne i multidyscyplinarne) skierowane do pracowników wszystkich właściwych organów i organizacji zajmujących się multidyscyplinarnym podejściem, w tym dotyczące sposobów wykrywania, identyfikacji, gromadzenia dowodów w sprawie i ścigania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, jak również na temat sposobów wspierania ofiar w dochodzeniu swoich praw; 10 11 12 Dania nie jest związana tą dyrektywą. Dania nie jest związana tą dyrektywą. Dz.U. L 301 z 18.11.2015, s. 47. 9938/16 aga/mk 8

zapewniały środki finansowe i zasoby wystarczające do podejmowania działań przeciwdziałających handlowi ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku oraz zaspokajania potrzeb i realizacji praw ofiar; wyposażyły inspekcje pracy i inne inspekcje w narzędzia potrzebne im do wypełniania swojej roli w multidyscyplinarnej współpracy na rzecz walki z handlem ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, zarówno na szczeblu krajowym, jak i na szczeblu UE, np. unijny wykaz szczegółowo określający kompetencje i osoby kontaktowe w odpowiednich inspekcjach, oddelegowywanie inspektorów do organów w innych państwach członkowskich i sposoby wymiany doświadczeń, wzorców postępowania i trendów; poprzez: zbadanie możliwości ułatwienia współpracy transgranicznej między inspekcjami pracy i innymi inspekcjami, np. możliwości utworzenia unijnej sieci inspekcji pracy i innych inspekcji skupionych na kwestii handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku oraz rozwoju narzędzi służących wspieraniu tej współpracy. ZWRACAJĄ SIĘ DO PAŃSTW CZŁONKOWSKICH I KOMISJI, by zwiększyły wsparcie dla dochodzeń w sprawach karnych i współpracy sądowej w celu przeciwdziałania handlowi ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku oraz promowania, wraz z sektorem prywatnym, środków, w tym praktyk i norm, w celu zapobiegania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku. ZWRACAJĄ SIĘ DO NASTĘPUJĄCYCH AGENCJI UE: EASO: by zapewniła uwzględnienie handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku podczas opracowywania narzędzi służących wykrywaniu ofiar handlu ludźmi w procedurach azylowych; Europol: by wspierał organy ścigania w państwach członkowskich w multidyscyplinarnej współpracy na rzecz zwalczania handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, na przykład poprzez włączenie inspektorów pracy i innych zainteresowanych stron w posiedzenia EMPACT poświęcone handlowi ludźmi, spotkania operacyjne i wspólne akcje w tej dziedzinie; oraz by wspierał państwa członkowskie w proaktywnym wykorzystywaniu dochodzeń finansowych we wszystkich przypadkach handlu ludźmi, w tym w celu pracy w warunkach wyzysku, a także upowszechniał wiedzę o gromadzeniu dowodów, mapowaniu organizacji przestępczych, zbieraniu informacji finansowych i identyfikacji, zamrażaniu i konfiskacie mienia pochodzącego z działalności przestępczej, w tym ze wszystkimi właściwymi zainteresowanymi stronami, takimi jak jednostki analityki finansowej, służby prokuratorskie oraz organy podatkowe i instytucje finansowe. 9938/16 aga/mk 9

Frontex: by dalej opracowywał profile ryzyka, które będą wykorzystywane przez straż graniczną w celu identyfikowania na granicach powietrznych, lądowych i morskich potencjalnych ofiar i sprawców handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; Eurojust: by nadal wspierał państwa członkowskie w koordynowaniu transgranicznej współpracy sądowej przeciwko handlowi ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku oraz przyczyniał się do wzmacniania wspólnej zdolności państw członkowskich w tym zakresie poprzez zwiększenie liczby dochodzeń i, w stosownych przypadkach, wnoszenie oskarżeń w sprawach handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku; CEPOL, EJTN i EIGE: by zapewniały regularne i adekwatne szkolenia umożliwiające zajęcie się problemem handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, w tym szkolenia na temat sposobów wykrywania, identyfikacji, gromadzenia dowodów i ścigania przypadków handlu ludźmi w celu pracy w warunkach wyzysku, skupiające w stosownych przypadkach policję, inspekcje pracy i inne agencje rządowe. Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJĄ badanie orzecznictwa dotyczącego handlu ludźmi w celu wykorzystania ich w charakterze siły roboczej, badanie dotyczące grup wysokiego ryzyka w handlu ludźmi oraz badanie dotyczące inicjatyw mających na celu zapobieganie handlowi ludźmi, opublikowane przez Komisję Europejską, jak również sprawozdanie Agencji Praw Podstawowych na temat form poważnego wyzysku pracowników oraz współpracę z Eurofound mającą na celu opracowanie przewodnika po najlepszych praktykach 13 dotyczących pośredników na rynku pracy, aby zapobiegać handlowi ludźmi do pracy przymusowej, i ZACHĘCAJĄ wszystkie zainteresowane strony do opracowania i rozpowszechniania odpowiednich i ukierunkowanych podręczników i instrukcji, w szczególności ZWRACAJĄ SIĘ do prezydencji, Komisji i wszystkich stosownych agencji i organów UE, by w stosownym przypadku i w stosownym terminie przedstawiły Radzie sprawozdanie z realizacji niniejszych konkluzji. 13 Dotychczas nieopublikowany. 9938/16 aga/mk 10