Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444



Podobne dokumenty
POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB

ECS 40. Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB

PCS 44. Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe

ACS 45. Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB

PCM 40/42. Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB

Instrukcja instalatora POOL 40

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT

Instrukcja instalatora ACS 45

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja dla instalatora AXC 30 Wyposażenie dodatkowe

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

Instrukcja instalatora HPAC 40

HPAC 40. Instrukcja instalatora IHB

Instrukcja instalatora EME 20

SMS 40. Instrukcja instalatora do modułu komunikacyjnego IHB

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249

6. Schematy technologiczne kotłowni

RMU 40. Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB

Deklaracja zgodności nr 26/2010

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

CENNIK. Cennik 1/2008. Systemy pomp ciepła

Instrukcja Instalatora HK 200M

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :

Instrukcja montaŝu Typ nr:

Instrukcja instalatora NIBE F1226

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Instrukcja obsługi Sterownik pompy centralnego ogrzewania RP1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

MOS GB EVP INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI EVP 500

E S Pompa ciepła powietrze/woda serii V5+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.

Instrukcja instalatora NIBE F1355

Moduł komunikacyjny MODBUS 40

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

Instrukcja instalatora NIBE F1345

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Regulator różnicy temperatur

Instrukcja instalatora

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

MULTIFUN - SCHEMATY INSTALACYJNE

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MicroMax

Instrukcja. Instalowania, Serwisowania i Użytkowania SIM2Z.1LTT.1HT SIM2Z.1LTE.1HT. Moduł wielostrefowy do systemów grzewczych typu. nr T

Instrukcja obsługi 1

Instrukcja instalatora NIBE VVM 310

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

Instrukcja instalatora SMO 20

80 [ C] 60 [ C] 40 [ C] Rys. Schemat działania zastawki, powodującej warstwowy rozkład wody w zbiorniku. 90 [ C] 10 [ C]

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Gruntowe pompy ciepła NIBE 1345

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Instrukcja instalatora

Schematy hydrauliczne

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Zanurzeniowy regulator temperatury

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR. Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK. (do central Flexomix )

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

Instrukcja instalatora SMO 20

HK 200S. Instrukcja Instalatora HK 200S HK 200S-6. Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Akcesoria Wąż odprowadzania skroplin KVR 10

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Transkrypt:

Instrukcja montaŝu Karta rozszerzeń IHB GB 0935-1 031444

Spis Treści 1 Informacje ogólne...2 Zawartość...2 Rozmieszczenie elementów...2 2 Uniwersalne przyłącza elektryczne...3 Podłączanie zasilania...3 Podłączanie komunikacji...3 3 Sterowanie dodatkowym źródłem ciepła zaworem mieszającym (bojler olejowy/gazowy/centralne ogrzewanie)...4 Informacje ogólne...4 Przyłącza rurowe...4 Schemat ogólny...5 Połączenia elektryczne...7 Ustawienia programu...8 Schemat układu elektrycznego...9 4 Obieg ciepłej wody...10 Informacje ogólne...10 Schemat ogólny...10 Połączenia elektryczne...12 Ustawienia programu...12 Schemat układu elektrycznego...13 5 Pompa wody gruntowej...14 Informacje ogólne...14 Schemat ogólny...;...14 Połączenia elektryczne...16 Ustawienia programu...16 Schemat układu elektrycznego...17 Spis treści 1

1 Informacje ogólne To wyposaŝenie dodatkowe jest wykorzystywane do umoŝliwienia podłączenia i sterowania: Zaworem mieszającym sterującym dodatkowym źródłem ciepła, Pompą do wymuszenia obiegu ciepłej wody, Pompą wody gruntowej. Rozmieszczenie elementów Zawartość 4 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x Opaski kablowe Pasta do rury grzewczej Taśma izolacyjna Zestaw do karty wyposaŝenia dodatkowego Taśma aluminiowa Czujnik temperatury FA1 X1 AA5 AA5-X2 AA5-X4 AA5-X9 AA5-S2 AA5-F1 Wyłącznik nadprądowy Listwa zaciskowa, zasilanie Karta wyposaŝenia dodatkowego Listwa zaciskowa, czujniki i blokowanie zewnętrzne Listwa zaciskowa, komunikacja Listwa zaciskowa, pompa obiegowa, zawór mieszający i przekaźnik pomocniczy Przełącznik DIP Bezpiecznik Rozdział 1 Informacje ogólne 2

2 Uniwersalne przyłącza elektryczne UWAGA Wszystkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalacja elektryczna i okablowanie muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podłączanie komunikacji Pierwsza karta wyposaŝenia dodatkowego musi być podłączona bezpośrednio do listwy zaciskowej AA3- X4 pompy ciepła. W przypadku kiedy jest kilka kart wyposaŝenia dodatkowego następne karty muszą być podłączone szeregowo z poprzednią kartą. UŜyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. F1145/F1245 nie mogą być podłączone do prądu podczas montowania. Schematy układu elektrycznego dla kaŝdej opcji podłączenia są na końcu rozdziału. Podłączanie zasilania Do listwy zaciskowej X1 podłączyć zasilanie elektryczne zgodnie z ilustracją. l przewód fazowy N przewód neutralny PE przewód ochronny Accessory card karta wyposaŝenia dodatkowego Rozdział 2 Uniwersalne przyłącza elektryczne 3

3 Zawór mieszający sterujący dodatkowym źródłem ciepła (kocioł olejowy/ gazowy/centralne ogrzewanie) Informacje ogólne To podłączenie uruchamia dodatkowy, zewnętrzny podgrzewacz, np. kocioł olejowy, aby wspomóc ogrzewanie. Za pomocą pompa ciepła steruje zaworem mieszającym i pompą obiegową. Jeśli pompa ciepła nie zdoła utrzymać prawidłowej temperatury zasilania to uruchamiane jest dodatkowe źródło ciepła i otwiera się zawór mieszający (QN11) z dodatkowego źródła ciepła. Przyłącza rurowe Czujnik temperatury Czujnik bojlera (BT52) zamontować w odpowiednim miejscu w podgrzewaczu zewnętrznym. Czujnik temperatury zasilania źródła zewnętrznego (BT25) musi zostać zamontowany na rurociągu zasilającym grzejniki, za zaworem mieszającym (QN11). Czujniki temperatury naleŝy zamontować uŝywając opasek kablowych, pasty przewodzącej i taśmy aluminiowej. A następnie zaizolować taśmą izolacyjną. UWAGA Czujnik i kable komunikacyjne nie mogą być umieszczone obok kabli z zasilaniem elektrycznym. Rozdział 3 Zawór mieszający sterujący dodatkowym źródłem ciepła (bojler olejowy/ gazowy/ centralne ogrzewanie) 4

Schemat ogólny Wyjaśnienia BT1 Czujnik temperatury, zewnętrzny EB100 Pompa ciepła BT6 Czujnik temperatury, gorąca woda CP1 Zbiornik z węŝownicą ciepłej wody BT25 BT52 EM1 QN1 AA5 KA1 Zewnętrzny czujnik temperatury, rurociąg zasilający Czujnik temperatury, dodatkowe źródło Dodatkowe źródło zewnętrzne Zawór mieszający, dodatkowe źródło Karta wyposaŝenia dodatkowego, dodatkowe źródło Przekaźnik pomocniczy, dodatkowe źródło CM1, CM4 FL2 QM31, QM32 HQ1, HQ4 RM1 BP10 Naczynie przeponowe Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający Filtr cząstek stałych Zawór jednokierunkowy Pompa obiegowa, system grzewczy Schemat ogólny F1145 z i zewnętrznym podgrzewaczem pomocniczym 5

Schemat ogólny F1245 z i zewnętrznym podgrzewaczem pomocniczym 6

Połączenia elektryczne UWAGA Wszystkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka. Zewnętrzny czujnik temperatury zasilania (BT25) Czujnik temperatury zasilania podłączyć do AA3- X6:5-6 na karcie wejściowej w pompie ciepła. Instalacja elektryczna i okablowanie muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. F1145/F1245 nie mogą być podłączone do prądu podczas montowania. Podłączanie czujników i blokowania zewnętrznego UŜyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Czujnik bojlera (BT52) Czujnik bojlera podłączyć do AA5-X2:23-24. Blokowanie zewnętrzne (opcja) Do blokowania źródła dodatkowego moŝna podłączyć zestyk (zwierny) do AA5-X2:21-22. Kiedy zestyk zamyka się źródło dodatkowe zostaje zablokowane. Blokowanie zewnętrzne Uwaga Wyjścia z przekaźnika na karcie wyposaŝenia dodatkowego mogą mieć maksymalne obciąŝenie całkowite 2 A (230 V). Podłączanie pompy obiegowej (GP10) Pompę obiegową (GP10) podłączyć do AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) i X1:3 (PE). l przewód fazowy N przewód neutralny PE przewód ochronny 7

Podłączanie silnika zaworu mieszającego (QN11) Silnik zaworu mieszającego (QN11) podłączyć do AA5-X9:6 (230 V, otwarty), AA5-X9:5 (N) i AA5-X9:4 (230 V, zamknięty). Ustawienia programu Ustawianie programu moŝna wykonać przez kreator rozruchu lub bezpośrednio z menu systemu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu po zamontowaniu pompy ciepła. Menu systemu Jeśli nie wykonaliście wszystkich ustawień przez kreator rozruchu lub istnieje potrzeba dokonania zmian w jakichkolwiek ustawieniach to moŝna to zrobić w menu systemu. Menu 5.2 ustawienia systemu Podłączanie przekaźnika pomocniczego dla podgrzewacza pomocniczego Do włączania i wyłączania podgrzewacza pomocniczego podłączyć przekaźnik pomocniczy do AA5-X9:2 (230 V) i AA5-X9:3 (N). Włączanie/wyłączanie wyposaŝenia dodatkowego. Menu 5.3.2 Sterownie dodatkowym źródłem ciepła przez mieszanie Ustawianie minimalnego czasu pracy, minimalnej temperatury bojlera aby zawór mieszający rozpoczął sterowanie oraz wartość początkowa dla dodatkowego źródła jak równieŝ ustawienia zaworu mieszającego. Uwaga Patrz równieŝ instrukcja instalatora do F1145/1245. Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń musi być ustawiony następująco. 8

Schemat układu elektrycznego 9

4 Obieg ciepłej wody Informacje ogólne Jedna pompa moŝe sterować obiegiem ciepłej wody w wybranych okresach czasu. Schemat ogólny Wyjaśnienia BT1 Czujnik temperatury, zewnętrzny EB100 Pompa ciepła BT6 Czujnik temperatury, gorąca woda CP1 Zbiornik z węŝownicą ciepłej wody CM1 Naczynie przeponowe EB2 Podgrzewacz ciepłej wody GP11 Pompa, obieg ciepłej wody FL2 Zawór bezpieczeństwa AA5 Karta rozszerzeń, obieg ciepłej wody QM31, QM32 Zawór odcinający QN2 Zawór 4-drogowy, obieg ciepłej wody HQ1 Filtr cząstek stałych QN3, QN4 Zawór sterujący RM3, RM4 Zawór jednokierunkowy Schemat ogólny F1145 z i obiegiem ciepłej wody 10

Schemat ogólny F1245 z i obiegiem ciepłej wody 11

Połączenia elektryczne UWAGA Wszystkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalacja elektryczna i okablowanie muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. F1145/F1245 nie mogą być podłączone do prądu podczas montowania. Uwaga Wyjścia z przekaźnika na karcie wyposaŝenia dodatkowego mogą mieć maksymalne obciąŝenie całkowite 2 A (230 V). Podłączanie pompy obiegowej (GP11) Pompę obiegową (GP11) podłączyć do AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) i X1:3 (PE). Ustawienia programu Ustawianie programu moŝna wykonać przez kreator rozruchu lub bezpośrednio z menu systemu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu po zamontowaniu pompy ciepła. Menu systemu Jeśli nie wykonaliście wszystkich ustawień przez kreator rozruchu lub istnieje potrzeba dokonania zmian w jakichkolwiek ustawieniach to moŝna to zrobić w menu systemu. Menu 5.2 ustawienia systemu Włączanie/wyłączanie wyposaŝenia dodatkowego. Menu 2.9.2 recyrkulacja ciepłej wody Ustawianie czasu pracy, czasu przestoju i okresów. Uwaga Patrz równieŝ instrukcja instalatora do F1145/1245. l przewód fazowy N przewód neutralny PE przewód ochronny Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń musi być ustawiony następująco. 12

Schemat układu elektrycznego 13

5 Pompa wody gruntowej Informacje ogólne To połączenie umoŝliwia wykorzystanie wody gruntowej jako źródła ciepła. Woda gruntowa jest pompowana do pośredniego wymiennika ciepłą. Pośredni wymiennik ciepła jest wykorzystywany do ochrony wymiennika pompy ciepła przed brudem i zamarzaniem. Woda jest następnie wypuszczane do zakopanego urządzenia filtrującego lub wykopanej studni. Pompa wody gruntowej pracuje w tym samym czasie co pompa obiegu czynnika dolnego źródła. Schemat ogólny Wyjaśnienia BT1 Czujnik temperatury, zewnętrzny EB100 Pompa ciepła EP12 System wody gruntowej XL15 Zestaw do napełniania GP3 Pompa obiegowa, woda gruntowa QM34, QM42 Zawór odcinający AA5 Karta rozszerzeń, woda gruntowa QM12 Zawór do napełniania EP4 Wymiennik ciepła, woda gruntowa CM2 Naczynie wzbiorcze HQ2 Filtr cząstek stałych FL3 Zawór bezpieczeństwa Schemat ogólny F1145 z i pompą wody gruntowej 14

Schemat ogólny F1245 z i pompą wody gruntowej 15

Połączenia elektryczne UWAGA Wszystkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalacja elektryczna i okablowanie muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. F1145/F1245 nie mogą być podłączone do prądu podczas montowania. Uwaga Wyjścia z przekaźnika na karcie rozszerzeń mogą mieć maksymalne obciąŝenie całkowite 2 A (230 V). Podłączanie pompy obiegowej (GP3) Pompę obiegową (GP3) podłączyć do AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) i X1:3 (PE). Ustawienia programu Ustawianie programu moŝna wykonać przez kreator rozruchu lub bezpośrednio z menu systemu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu po zamontowaniu pompy ciepła. Menu systemu Jeśli nie wykonaliście wszystkich ustawień przez kreator rozruchu lub istnieje potrzeba dokonania zmian w jakichkolwiek ustawieniach to moŝna to zrobić w menu systemu. Menu 5.2 ustawienia systemu Włączanie/wyłączanie wyposaŝenia dodatkowego. Uwaga Patrz równieŝ instrukcja instalatora do F1145/1245. l przewód fazowy N przewód neutralny PE przewód ochronny Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń musi być ustawiony następująco. 16

Schemat układu elektrycznego Communication Komunikacja Previous accessory card GND Uziemienie Or Lub Poprzednia karta wyposaŝenia dodatkowego 17

Use LIYY, EKKX or equal UŜyć LIYY, EKKX lub równowaŝnego Continue to next Kontynuować do następnego PCA Accessory WyposaŜenie dodatkowe poprzedniej karty Next accessory card Następna karta wyposaŝenia dodatkowego L Fazowy N Neutralny PE Ochronny DIP switch settings Ustawienia przełącznika DIP Groundwater pump Pompa wody gruntowej DIP 4 = On DIP 4 = włączony Groundwater pump wiring diagram Schemat układu elektrycznego pompy wody gruntowej Hot water circulation DIP 1 & 4 = On DIP 1 i 4 = włączone Hot water circulation wiring diagram Shunt controlled add. heat Sterownie dodatkowym źródłem ciepła przez mieszanie DIP 1 & 3 = On External additional relay Dodatkowy przekaźnik Open zewnętrzny Close Zamknięty Shunt controlled add. heat wiring diagram Additional heating Dodatkowe źródło ciepła Obieg ciepłej wody Schemat układu elektrycznego obiegu ciepłej wody DIP 1 i 3 = Włączone Otwarty Schemat układu elektrycznego sterownia dodatkowym źródłem ciepła przez mieszanie 18