11088/15 ADD 1 1 DPG

Podobne dokumenty
Niniejszy dokument stanowi wykaz aktów przyjętych przez Radę w lipcu i sierpniu 2015 r. 1 2

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 października 2015 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en)

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

13060/17 ADD 1 1 DPG

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

DECYZJA RADY (UE) 2015/1601 z dnia 22 września 2015 r. ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch i Grecji

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

11246/16 dh/en 1 DGC 1

12098/15 KAD/jak DGD 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 12098/15

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY. wprowadzająca środki przejściowe w dziedzinie ochrony międzynarodowej na korzyść Włoch i Grecji

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI uzupełniający KOMUNIKAT KOMISJI

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 grudnia 2008 r. (09.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2006/0006 (COD)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 września 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

(Akty ustawodawcze) DECYZJE

12880/15 mb/dh/dk 1 DG C 1

9781/17 hod/kt/mk 1 DGD 1B

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

15057/1/17 REV 1 ppa/kt/mf 1 DGD 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017.

12513/17 ADD 1 1 DPG

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r. dotyczące europejskiego programu przesiedleń

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Drugie sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie

PUBLIC 8901/16 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 maja 2016 r. (OR. en) 8901/16 LIMITE PV/CONS 22 RELEX 387

PROJEKT SPRAWOZDANIA

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

POLITYKA AZYLOWA UE. Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (6)

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na powyższym posiedzeniu.

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 września 2010 r. (OR. en) 13708/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

Wniosek DECYZJA RADY. wprowadzająca środki tymczasowe w dziedzinie ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch, Grecji i Węgier

Wniosek DECYZJA RADY

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Czternaste sprawozdanie na temat relokacji i przesiedleń

15565/17 1 DG G LIMITE PL

6372/19 ADD 1 ap/dj/gt 1 ECOMP LIMITE PL

12802/17 mw/md/eh 1 DGD 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en)

Protokół w sprawie obaw narodu irlandzkiego co do Traktatu z Lizbony

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

Wniosek DECYZJA RADY

L 336/42 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

9957/15 lo/hod/ps 1 DGG 3 B

PUBLIC 14128/14 1 DGD LIMITE PL. Rada UniEuropejskiej Bruksela,31października2014r. (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 maja 2017 r. (OR. en)

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 11088/15 ADD 1 PV/CONS 42 JAI 587 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3405. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. WYMIARU SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAW WEWNĘTRZNYCH), które odbyło się w Brukseli w dniu 20 lipca 2015 r. 11088/15 ADD 1 1

ZAŁĄCZNIK OŚWIADCZENIA DO PROTOKOŁU RADY PRZEZNACZONE DO UPUBLICZNIENIA Ad pkt 3 w wykazie punktów B: Projekt konkluzji przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie przesiedlenia za pomocą wielostronnych i krajowych systemów 20 000 wysiedleńców w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej OŚWIADCZENIE NIEMIEC I FRANCJI Francja i Niemcy są gotowe wziąć pełny udział w przyjęciu przypadającej na nie części uchodźców, którzy uciekają przed prześladowaniami, zwłaszcza z Syrii, Iraku lub Erytrei. Na podstawie wstępnego wniosku Komisji Europejskiej Francja przyjmie, w ciągu 2 lat, 6752 osoby ewidentnie wymagające ochrony międzynarodowej w ramach mechanizmu relokacji oraz 2375 osób w ramach programu przesiedleń. Niemcy przyjmą w ciągu 2 lat do 10 500 osób w ramach programu relokacji oraz 1600 osób w ramach programu przesiedleń. Francja i Niemcy popierają program relokacji i przypominają w szczególności, że solidarność i odpowiedzialność są ze sobą blisko powiązane. W związku z powyższym na następujące uzgodnione warunki położony zostanie szczególny nacisk: Wszystkie państwa członkowskie UE, których dotyczą wspomniane programy, wezmą w nich udział, by uzyskać wyważony podział wysiłków; Równocześnie z wejściem w życie decyzji w sprawie relokacji utworzyć należy punkty szybkiej rejestracji migrantów, tzw. hotspoty, obejmujące krajowe infrastruktury przyjmowania (strefy oczekiwania) i umieszczone blisko punktów przybywania w państwach członkowskich pierwszego wjazdu. W ramach punktów szybkiej rejestracji ustanowić należy koordynację na rzecz relokacji między regionalną grupą zadaniową UE (EURTF), operacyjnymi zespołami ekspertów i państwami członkowskimi pierwszej linii. Koordynacja taka umożliwi identyfikację i rejestrację migrantów w bazie Eurodac i pozwoli dokonać niezbędnego rozróżnienia między azylantami uciekającymi przed prześladowaniami, którzy zostaną relokowani między państwami członkowskimi, a nielegalnymi migrantami, którzy nie ubiegają się o azyl lub których wniosek został odrzucony i którzy w związku z tym muszą powrócić do swoich krajów macierzystych; Komisja Europejska i wszystkie państwa członkowskie podejmują wszelkie działania, by nie dopuścić do wtórnych przemieszczeń relokowanych osób, a państwo członkowskie relokacji dokonuje readmisji niezwłocznie po otrzymaniu wniosku innego państwa członkowskiego. UE powinna również nadal zdecydowanie działać przeciwko nielegalnej imigracji, m.in. poprzez rozbijanie siatek przemytniczych oraz zapewnianie powrotów nielegalnych migrantów do ich krajów macierzystych; Przyjmowanie uchodźców w ramach przesiedlenia oraz programy relokacji powinny być rozłożone na okres 2 lat, co ma zagwarantować, że operacje te będą prowadzone w sposób zrównoważony. 11088/15 ADD 1 2

Francja i Niemcy będą się bacznie przyglądać, czy powyższe warunki są respektowane; ich poszanowanie jest bowiem konieczne dla utrzymania niezbędnej równowagi między odpowiedzialnością a solidarnością, czego wymaga aktualny kryzys migracyjny. OŚWIADCZENIE DANII Podstawą przesiedlenia do Danii około 500 uchodźców w 2015 r. jest istniejący krajowy program przesiedleń, zawierający kryteria i warunki uzgodnione między Danią a Wysokim Komisarzem Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców. Ewentualne przesiedlenie około 500 uchodźców w 2016 r. na podstawie istniejącego krajowego programu zależy od wyniku krajowych procedur decyzyjnych. OŚWIADCZENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Operacje przesiedlenia do Zjednoczonego Królestwa będą podlegać istniejącym programom krajowym. Liczba ta jest czysto orientacyjna, a jej podstawą są prognozy oparte o obecne działania w zakresie przesiedleń. Nie jest to cel ustalony, gdyż niektóre programy dotyczące przesiedlenia opierają się na zapotrzebowaniu, a nie na kwotach. * * * Ad pkt 4 w wykazie punktów B: Projekt rezolucji przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie relokacji z Grecji i Włoch 40 000 osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej OŚWIADCZENIE AUSTRII Austria popiera przedmiotową rezolucję, ale sama doświadcza nieproporcjonalnie silnej presji na swój system azylowy. Z uwagi na tę niezwykle trudną sytuację i nieproporcjonalne zaangażowanie w obszarze przesiedleń Austria może przyjąć te osoby, które ewidentnie wymagają ochrony międzynarodowej w związku z relokacją z Grecji i Włoch, ale tylko jeżeli lub dopiero wtedy gdy ustanie ta trudna sytuacja. OŚWIADCZENIE REPUBLIKI CZESKIEJ Republika Czeska oświadcza, że proponowany program relokacji ma charakter tymczasowy i wyjątkowy oraz że udział Republiki Czeskiej w nim jest dobrowolny. Proponowany program nie powinien wprowadzać nowego aspektu systemowego do wspólnego europejskiego systemu azylowego. Jeżeli w przyszłości miałoby dojść do rozmów na temat ewentualnego stałego programu relokacji, warunkiem ich prowadzenia powinno być dokonanie uprzedniej dogłębnej oceny proponowanego programu tymczasowego, w tym aspektów przemieszczeń wtórnych, wpływu na relokowane osoby i na państwa członkowskie relokacji, a także jego całkowitej wartości dodanej dla ogólnego działania unijnego systemu zarządzania migracjami. Dokładnie przeanalizować należy zgodność z zasadą proporcjonalności. 11088/15 ADD 1 3

Republika Czeska uważa, że wykonaniu decyzji Rady ustanawiającej tymczasowe środki w dziedzinie ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch i Grecji powinna przyświecać nierozerwalność aspektu solidarności i aspektu odpowiedzialności państw członkowskich w obszarze zarządzania migracjami. W tym względzie Republika Czeska oświadcza ponadto, że transfery relokacyjne z Grecji i Włoch zależą od konkretnych wyników osiągniętych przez te właśnie państwa członkowskie w zakresie rejestracji, identyfikacji i pobierania odcisków palców migrantów, a także w zakresie postępów w powrotach nielegalnych migrantów, którzy nie kwalifikują się do objęcia ochroną międzynarodową, w tym z pomocą wynikającą z wdrożenia koncepcji hotspotów. Republika Czeska stwierdza poza tym, że uznaje kwestię bezpieczeństwa wewnętrznego za nieodzowny aspekt unijnego systemu zarządzania migracjami. Biorąc powyższe pod uwagę, do celów procedury relokacji należy w pełni wykorzystać wszelkie możliwości przewidziane w decyzji Rady, w tym kontrole na miejscu dokonywane przez oficerów łącznikowych państw członkowskich relokacji. OŚWIADCZENIE NIEMIEC I FRANCJI Francja i Niemcy są gotowe wziąć pełny udział w przyjęciu przypadającej na nie części uchodźców, którzy uciekają przed prześladowaniami, zwłaszcza z Syrii, Iraku lub Erytrei. Na podstawie wstępnego wniosku Komisji Europejskiej Francja przyjmie, w ciągu 2 lat, 6752 osoby ewidentnie wymagające ochrony międzynarodowej w ramach mechanizmu relokacji oraz 2375 osób w ramach programu przesiedleń. Niemcy przyjmą w ciągu 2 lat do 10 500 osób w ramach programu relokacji oraz 1600 osób w ramach programu przesiedleń. Francja i Niemcy popierają program relokacji i przypominają w szczególności, że solidarność i odpowiedzialność są ze sobą blisko powiązane. W związku z powyższym szczególny nacisk położony zostanie na następujące uzgodnione warunki: Wszystkie państwa członkowskie UE, których dotyczą wspomniane programy, wezmą w nich udział, by osiągnąć wyważony podział wysiłków; Równocześnie z wejściem w życie decyzji w sprawie relokacji należy utworzyć punkty szybkiej rejestracji migrantów, tzw. hotspoty, obejmujące krajowe infrastruktury przyjmowania (strefy oczekiwania) i umieszczone blisko punktów przybywania w państwach członkowskich pierwszego wjazdu. W ramach punktów szybkiej rejestracji ustanowić należy koordynację na rzecz relokacji między regionalną grupą zadaniową UE (EURTF), operacyjnymi zespołami ekspertów i państwami członkowskimi pierwszej linii. Koordynacja taka umożliwi identyfikację i rejestrację migrantów w bazie Eurodac i pozwoli dokonać koniecznego rozróżnienia między azylantami uciekającymi przed prześladowaniami, którzy zostaną relokowani między państwami członkowskimi, a nielegalnymi migrantami, którzy nie ubiegają się o azyl lub których wniosek został odrzucony i którzy w związku z tym muszą powrócić do swoich krajów macierzystych; Komisja Europejska i wszystkie państwa członkowskie podejmują wszelkie działania, by nie dopuścić do wtórnych przemieszczeń relokowanych osób, a państwo członkowskie relokacji dokonuje readmisji niezwłocznie po otrzymaniu wniosku innego państwa członkowskiego. 11088/15 ADD 1 4

UE powinna również nadal zdecydowanie działać przeciwko nielegalnej imigracji, m.in. poprzez rozbijanie siatek przemytniczych oraz zapewnianie powrotów nielegalnych migrantów do ich krajów macierzystych; Przyjmowanie uchodźców w ramach przesiedlenia oraz programy relokacji powinny być rozłożone na okres 2 lat, co ma zagwarantować, że operacje te będą prowadzone w sposób zrównoważony. Francja i Niemcy będą się bacznie przyglądać, czy powyższe warunki są respektowane; ich poszanowanie jest bowiem konieczne dla utrzymania niezbędnej równowagi między odpowiedzialnością a solidarnością, czego wymaga aktualny kryzys migracyjny. OŚWIADCZENIE GRECJI Przywołując konkluzje Rady Europejskiej z dni 25 26 czerwca 2015 r. odnoszące się do wzmocnienia wewnętrznej solidarności i odpowiedzialności w kwestii zwiększenia pomocy doraźnej względem państw członkowskich pierwszej linii oraz natężenia wysiłków w tej dziedzinie względem państw członkowskich, które przyjmują najwyższe liczby uchodźców i osób wnioskujących o ochronę międzynarodową, Grecja pragnie wyjaśnić, że jest związana tekstem DECYZJI RADY wprowadzającej środki przejściowe w dziedzinie ochrony międzynarodowej na korzyść Włoch i Grecji z dnia 20 lipca 2015 r. oraz tekstem rezolucji przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie relokacji z Grecji i Włoch 40 000 osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej i jej załącznika z dnia 20 lipca 2015 r. w ustalonym brzmieniu, bez żadnych zastrzeżeń. Grecja oświadcza również, że warunkiem wprowadzenia w życie konkluzji przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie przesiedlenia za pomocą systemów wielostronnych oraz krajowych 20 000 wysiedleńców w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej z dnia 20 lipca 2015 r. jest pełne i bezwarunkowe wprowadzenie w życie DECYZJI RADY wprowadzającej środki przejściowe w dziedzinie ochrony międzynarodowej na korzyść Włoch i Grecji z dnia 20 lipca 2015 r. oraz rezolucji przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie relokacji z Grecji i Włoch 40 000 osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej z dnia 20 lipca 2015 r.. OŚWIADCZENIE NIDERLANDÓW Bieżąca presja migracyjna ciążąca na Włoszech i Grecji wymaga konkretnych dowodów solidarności ze strony wszystkich państw członkowskich. Niderlandy pragną dlatego dokonać wymiernego wkładu na rzecz relokacji osób wnioskujących o azyl z Włoch i Grecji zgodnie z pierwotnym wnioskiem Komisji Europejskiej, ale podkreślają, ze solidarność musi iść w parze z odpowiedzialnością. W związku z tym Niderlandy przykładają szczególną wagę do udziału innych państw członkowskich w mechanizmach relokacji, jak i do wypełnienia przez Włochy i Grecję ich obowiązków na mocy wspólnego europejskiego systemu azylowego. Niewystarczające wyniki w tych obszarach mogą prowadzić do ponownego rozważenia zobowiązania podjętego przez Niderlandy. 11088/15 ADD 1 5