INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Modele CHŁODZENIE Modele POMPY CIEPŁA Modele CHŁODZENIE Modele CHŁODZENIE Klimatyzatory typu (split) 37.4254.019.0 03/2008 1
SPIS TREŚCI WYKAZ CZĘŚCI I PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY MIEJSCE ZAINSTALOWANIA ZASILANIE ELEKTRYCZNE INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA UŻYWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA USTAWIANIE AKTUALNEGO CZASU CHŁODZENIE GRZANIE AUTOMATYCZNY TRYB PRACY OSUSZANIE TYLKO WENTYLACJA REGULACJA SZYBKOŚCI WENTYLATORA TRYB NOCNY USTAWIANIE ZEGARA STERUJĄCEGO USTAWIANIE ZEGARA 1-GODZINNEGO REGULACJA KIERUNKU WYPŁYWU POWIETRZA UŻYTKOWANIE BEZ ZDALNEGO STEROWANIA OBSŁUGA I CZYSZCZENIE FILTR POWIETRZA ZALECENIA DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII USTERKI I ICH USUWANIE 4 5 5 5 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 12 12 13 16 17 19 22 22 2
INFORMACJA O PRODUKCIE W razie jakichkolwiek problemów lub zapytań dotyczących klimatyzatora potrzebne będą poniższe informacje. Numer modelu i numer seryjny podane są na tabliczce znamionowej z tyłu obudowy. Numer modelu Numer seryjny Data zakupu Adres dealera Numer telefonu SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Poniższe symbole użyte w instrukcji służą ostrzeżeniu przed możliwością wystąpienia sytuacji niebezpiecznych dla użytkownika, personelu serwisu lub samego urządzenia. Ten symbol odnosi się do zagrożenia lub niebezpiecznych praktyk mogących prowadzić do poważnych obrażeń osobistych lub śmierci. Ten symbol odnosi się do zagrożenia lub niebezpiecznych praktyk mogących prowadzić do obrażeń osobistych lub uszkodzenia sprzętu bądź jego otoczenia. UWAGA Klimatyzator jest wyposażony w funkcje chłodzenia, osuszania i nawiewu (modele CHŁODZENIE), albo automatycznego chłodzenia, grzania, osuszania i nawiewu (modele POMPA CIEPŁA). Poniżej podane są szczegółowe opisy tych funkcji, podczas użytkowania klimatyzatora należy zwrócić uwagę na odpowiednie opisy. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt jest oznakowany jako że spełnia dyrektywy - dla urządzeń niskiego napięcia 2006/95/CE - zgodności z normami elektromagnetycznymi 89/336 EEC, 92/31 EEC oraz 93/68 EEC. Deklaracja ta traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania lub choćby częściowego niezastosowania się do wskazówek producenta zawartych w instrukcji instalacji i użytkowania. INFORMACJA DOTYCZĄCA WŁAŚCIWEGO ZŁOMOWANIA PRODUKTU ZGODNEGO Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ NR 2002/96/EC Po zakończeniu eksploatacji urządzenie nie może być wyrzucane jako odpadki domowe. Musi zostać przekazane do specjalnego centrum odpadów komunalnych albo do przedsiębiorstwa świadczącego takie usługi. Segregacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego pozwala ograniczyć potencjalne ujemne skutki dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia, które mogłyby wynikać z niewłaściwego składowania, umożliwia odzysk i regenerację podzespołów, co przynosi oszczędności energii i zasobów. W celu przypomnienia o obowiązku właściwego pozbywania się tego sprzętu produkt jest oznaczony znakiem przekreślonego kubła na śmieci. 3
WYKAZ CZĘŚCI I PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY 1. Pilot zdalnego sterowania 2. Czujnik zdalnego sterowania: Rejestruje temperaturę pokojową wokół pilota zdalnego sterowania i odpowiednio steruje klimatyzatorem. 3. Wylot powietrza: klimatyzowane powietrze jest wydmuchiwane z klimatyzatora przez wylot powietrza 4. Wlot powietrza: Powietrze z pomieszczenia jest pobierane i przechodzi przez filtr, który usuwa zanieczyszczenia. 5. Odbiornik zdalnego sterowania: Element ten wychwytuje sygnał podczerwieni transmitowany z pilota zdalnego sterowania. 6. Przełącznik trybu pracy (bez zdalnego sterowania): wciśnięcie przycisku przełącza na kolejne tryby pracy: Modele CHŁODZENIE: wyłączony (OFF) lub chłodzenie Modele POMPA CIEPŁA: wyłączony (OFF), chłodzenie i grzanie 8. Lampka STANDBY (gotowość): świeci, kiedy klimatyzator jest podłączony do zasilania sieciowego i gotowy do odbioru sygnału ze zdalnego sterowania. 16. Lampka TIMER (zegar sterujący): świeci, kiedy układ jest sterowany zegarem lub znajduje się w trybie nocnym. 10. Klapy wlotu powietrza (po obu stronach) 11. Filtr powietrza 12. Zaczepy mocowania 13. Przyłącza czynnika chłodniczego 14. Przyłącze odprowadzania skroplin 15. Czujnik: Rejestruje temperaturę pokojową wokół jednostki wewnętrznej urządzenia, jeżeli zdalne sterowanie nie jest podłączone to klimatyzator będzie sterowany według tej temperatury Pozycja OFF nie oznacza odłączenia zasilania. W celu całkowitego odłączenia zasilania użyć wyłącznika głównego. 7. Lampka OPERATION (działanie): świeci, kiedy klimatyzator działa. Miga jednokrotnie oznajmiając, że sygnał ze zdalnego sterowania nadszedł i został zarejestrowany. Miga w sposób ciągły podczas pracy w trybach ochronnych (np. odmrażanie). UWAGA: dotyczy tylko modeli CHŁODZENIE Miganie lampek OPERATION, TIMER i STANDBY oznacza, że wybrany tryb pracy nie jest odpowiedni dla danego urządzenia. Jeżeli tak się zdarzy, klimatyzator nie będzie działał, dopóki nie zostanie ustawiony właściwy tryb pracy. 4
MIEJSCE ZAINSTALOWANIA Zalecamy zainstalowanie klimatyzatora przez odpowiednio wykwalifikowany personel, zgodnie z zaleceniami dostarczonej wraz z urządzeniem instrukcji. Nie instalować klimatyzatora w pomieszczeniach, w których są dymy lub palne gazy, a także w pomieszczeniach o bardzo dużej wilgotności, takich jak np. szklarnie. Nie instalować klimatyzatora w miejscach, gdzie umieszczone są urządzenia wytwarzające bardzo dużo ciepła. Nie instalować klimatyzatora w miejscach zaparowanych, takich, gdzie panuje bardzo duża wilgotność (np. szklarnie, pralnie) lub tam, gdzie mogłoby być narażone na zachlapanie wodą (pralnie). W celu uniknięcia intensywnej korozji nie umieszczać jednostki zewnętrznej urządzenia w miejscach, które mogłyby być bezpośrednio ochlapane słoną wodą morską, a także w pobliżu mineralnych źródeł siarkowych. ZASILANIE ELEKTRYCZNE Przed zainstalowaniem sprawdzić, czy napięcie źródła zasilania w biurze lub mieszkaniu jest takie samo jak wskazane na tabliczce znamionowej. Wszystkie podłączenia muszą być zgodne z lokalnie obowiązującymi przepisami. Skonsultuj się z dostawcą lub wykwalifikowanym elektrykiem. Każde urządzenie musi być właściwie uziemione przewodem do masy (lub ziemi) albo przez kabel zasilający. Podłączeń musi dokonać wykwalifikowany elektryk. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytać starannie niniejszą broszurę. Jeżeli nadal występują jakieś trudności lub problemy, skonsultować się z dostawcą. Klimatyzator został zaprojektowany w celu wytworzenia komfortowych warunków w pomieszczeniu. Używać go wyłącznie do tego celu, zgodnie z zaleceniami instrukcji. Nigdy nie użytkować i nie przechowywać benzyny lub innych palnych cieczy i par w pobliżu klimatyzatora. Jest to bardzo niebezpieczne. Nigdy nie instalować poniżej klimatyzatora sprzętu elektrycznego, który nie ma zabezpieczenia IPX1 (ochrony przed spadającymi nań kroplami). Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności jeżeli nie będą przestrzegane zasady bezpieczeństwa oraz lokalne przepisy. Nigdy nie używać głównego wyłącznika do uruchomienia lub zatrzymania klimatyzatora, zawsze używać w tym celu przycisku ON/OFF na pilocie zdalnego sterowania lub przełącznika trybu pracy urządzenia. Nie wkładać niczego do wylotu powietrza z klimatyzatora. Jest to niebezpieczne, ponieważ wentylator wiruje ze znaczną prędkością. Nie pozwalać dzieciom na zabawę z klimatyzatorem. Nie ochładzać nadmiernie pomieszczenia jeżeli są w nim dzieci lub osoby chore. 5
UŻYWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Zdjąć pokrywę z tylnej części jednostki zdalnego sterowania i sprawdzić, czy ustawienia czterech mikroprzełączników są takie, jak pokazano niżej: Włożyć dwie baterie alkaliczne AAA o napięciu 1,5 V. Upewnić się, że bieguny są skierowane zgodnie ze znakami w komorze baterii. Wyświetlany czas miga. Nacisnąć przycisk SEL TYPE. Pilot zdalnego sterowania jest gotowy do pracy. Żywotność baterii wynosi około sześciu miesięcy, w zależności od tego, jak często korzysta się z pilota. Usunąć baterie jeżeli jednostka nie jest używana dłużej niż miesiąc. Wymienić baterie jeżeli lampka urządzenia przestaje świecić lub kiedy klimatyzator nie odbiera sygnału zdalnego sterowania. Baterie umieszczone w pilocie zdalnego sterowania zawierają substancję szkodliwe dla środowiska, dlatego należy się ich pozbywać zgodnie z obowiązującymi przepisami. SELEKTOR CZUJNIKA TEMPERATURY W normalnych warunkach temperaturę pokojową odczytuje i kontroluje czujnik umieszczony w pilocie zdalnego sterowania (wyświetlana jest wtedy ikona I FEEL). Funkcja ta pozwala komfortowo regulować klimatyzację przekazując informację o temperaturze z miejsca zainstalowania pilota. Korzystając z tej funkcji należy zawsze kierować pilota w stronę klimatyzatora. Możliwe jest wyłączenie czujnika temperatury pomieszczenia umieszczonego w pilocie zdalnego sterowania. Należy wtedy nacisnąć przycisk I FEEL, ikona I FEEL zniknie i działać zacznie czujnik temperatury umieszczony w klimatyzatorze. UWAGA Pilot zdalnego sterowania wysyła sygnał o temperaturze po każdym naciśnięciu przycisku oraz automatycznie w regularnych, pięciominutowych odstępach. Jeżeli wskutek jakichś zaburzeń sygnał z pilota nie jest wykrywany, klimatyzator działa nadal korzystając z czujnika temperatury umieszczonego w jednostce wewnętrznej i steruje temperaturą w pomieszczeniu. W takiej sytuacji temperatura w pobliżu pilota może różnić się od temperatury rejestrowanej w miejscu umieszczenia klimatyzatora. DZIAŁANIE ZE ZDALNYM STEROWANIEM Używając pilota zdalnego sterowania zawsze kierować nadajnik pilota bezpośrednio do odbiornika klimatyzatora. JAK WŁĄCZYĆ KLIMATYZATOR Nacisnąć przycisk ON/OFF (włącz/wyłącz) aby włączyć klimatyzator. Zaświeci się wskaźnik OPERATION, co oznacza, że urządzenie działa. 6
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA * Tylko modele POMPA CIEPŁA 7
USTAWIANIE AKTUALNEGO CZASU 1. Nacisnąć trzykrotnie przycisk SEL TYPE. Miga tylko zegar. 2. Przytrzymać naciśnięty przycisk SET H dopóki nie pojawi się aktualna godzina. Następnie przytrzymać naciśnięty przycisk SET M dopóki nie pojawi się aktualna minuta. Wyświetlacz automatycznie przestanie migać. CHŁODZENIE UWAGA Sprawdzić, czy urządzenie jest podłączone do głównego zasilania i czy lampka STANDBY się świeci. 1. Ustawić selektor trybu pracy MODE (1) na chłodzenie COOL 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF (2) i włączyć klimatyzator ON. 3. Nacisnąć przyciski TEMP (3) i nastawić żądaną temperaturę (zakres dostępnych temperatur od 32 C max do 16 C min). WYŚWIETLACZ POKAZUJE NASTAWIONĄ TEMPERATURĘ PO 5 SEKUNDACH OD USTAWIENIA ŻĄDANEJ TEMPERATURY NA WYŚWIETLACZU POKAZYWANA JEST PONOWNIE TEMPERATURA W POMIESZCZENIU 4. Nacisnąć przycisk wentylatora FAN ustawiając pożądaną szybkość. GRZANIE (tylko modele POMPA CIEPŁA) 1. Ustawić selektor trybu pracy MODE na grzanie HEAT. 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF i włączyć klimatyzator ON. 3. Nacisnąć przyciski TEMP i nastawić żądaną temperaturę (zakres dostępnych temperatur od 32 C max do 16 C min). WYŚWIETLACZ POKAZUJE NASTAWIONĄ TEMPERATURĘ PO 5 SEKUNDACH OD USTAWIENIA ŻĄDANEJ TEMPERATURY NA WYŚWIETLACZU POKAZYWANA JEST PONOWNIE TEMPERATURA W POMIESZCZENIU 4. Nacisnąć przycisk wentylatora FAN ustawiając pożądaną szybkość. 8
UWAGA Przez kilka minut po uruchomieniu funkcji grzania wentylator jednostki wewnętrznej pracuje z bardzo małą szybkością, dopóki wężownica wymiennika ciepła nie nagrzeje się. Zapobiega to nadmuchowi zimnego powietrza. Podczas tego okresu świeci się lampka STANDBY. ODMRAŻANIE WYMIENNIKA CIEPŁA JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ Kiedy temperatura zewnętrzna jest niska, może się pojawiać szron lub lód na wężownicy wymiennika ciepła, co zmniejsza wydajność cieplną. Gdy tak się zdarzy, zaczyna działać sterowany mikroprocesorem układ odmrażania. Jednocześnie zatrzymuje się wentylator jednostki wewnętrznej i lampka trybu gotowości (STANDBY) świeci się, dopóki nie zakończy się odmrażanie. Po kilku minutach rozpoczyna się grzanie (ten czas może się nieco zmieniać w zależności od temperatury pokojowej i zewnętrznej). WYDAJNOŚĆ GRZEWCZA Klimatyzator działa jako pompa ciepła pobierając ciepło z powietrza zewnętrznego. Wydajność grzewcza spada, gdy temperatura na zewnątrz jest bardzo niska. Jeżeli przy użyciu klimatyzatora nie uzyskuje się wystarczającej ilości ciepła, należy równolegle zastosować inne urządzenie grzewcze. AUTOMATYCZNY TRYB PRACY (tylko modele POMPA CIEPŁA) 1. Ustawić selektor trybu pracy MODE na AUTO 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF i przełączyć klimatyzator na pozycję ON. 3. Nacisnąć przyciski TEMP i nastawić żądaną temperaturę (zakres dostępnych temperatur od 32 C max do 15 C min). WYŚWIETLACZ POKAZUJE NASTAWIONĄ TEMPERATURĘ PO 5 SEKUNDACH OD USTAWIENIA ŻĄDANEJ TEMPERATURY NA WYŚWIETLACZU POKAZYWANA JEST PONOWNIE TEMPERATURA W POMIESZCZENIU Po dokonaniu wyboru klimatyzator oblicza różnicę między ustawieniem termostatu a temperaturą pokojową i automatycznie przełącza na tryb chłodzenia lub grzania, w zależności od potrzeb. 4. Nacisnąć przycisk szybkości wentylatora FAN ustawiając pożądaną szybkość. Przykład wykresu pracy w trybie (Auto) przy nastawionej temperaturze pomieszczenia 23 C: 9
UWAGA Klimatyzator zmienia tryb pracy (z chłodzenia na grzanie lub odwrotnie) jeżeli zajdzie jedna z poniższych okoliczności: STREFA A: jeżeli różnica między temperaturą pokojową a nastawioną na pilocie wynosi co najmniej 3 C, STREFA B: jeżeli różnica między temperaturą pokojową a nastawioną na pilocie wynosi co najmniej 1 C w godzinę po wyłączeniu sprężarki, STREFA C: nie zmienia, jeżeli różnica między temperaturą pokojową a nastawioną na pilocie nie przekracza 1 C. OSUSZANIE 1. Ustawić selektor trybu pracy MODE na DRY Pojawia się ikona. 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF i włączyć klimatyzator (pozycja ON) 3. Nacisnąć przyciski TEMP i nastawić żądaną temperaturę (zakres dostępnych temperatur od 32 C max do 16 C min). WYŚWIETLACZ POKAZUJE NASTAWIONĄ TEMPERATURĘ PO 5 SEKUNDACH OD USTAWIENIA ŻĄDANEJ TEMPERATURY NA WYŚWIETLACZU POKAZYWANA JEST PONOWNIE TEMPERATURA W POMIESZCZENIU UWAGA Używać trybu DRY gdy chce się obniżyć wilgotność w pomieszczeniu. Kiedy temperatura w pomieszczeniu osiągnie nastawioną wartość, urządzenie automatycznie powtarza cykle włączania i wyłączania. Podczas działania w trybie DRY szybkość wentylatora jest automatycznie ustawiona na niską albo wentylator wyłącza się, aby zapobiec przechłodzeniu. Funkcja osuszania nie jest możliwa, jeżeli temperatura w pomieszczeniu wynosi 15 C lub mniej. TYLKO WENTYLACJA Jeżeli chce się uzyskać nawiew powietrza bez sterowania temperaturą, postępować jak poniżej: 1. Nacisnąć przycisk ON/OFF i włączyć klimatyzator (pozycja ON) 2. Naciskać selektor trybu pracy MODE dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się znak. REGULACJA SZYBKOŚCI WENTYLATORA AUTOMATYCZNA Wystarczy ustawić selektor szybkości wentylatora FAN w pozycji. Mikroprocesor dobiera wtedy automatycznie szybkość wentylatora. Kiedy klimatyzator się uruchamia, mikroprocesor rejestruje różnicę między temperaturą pokojową a nastawioną i ustawia szybkość wentylatora na optymalny poziom. 10
JEŻELI RÓŻNICA MIĘDZY TEMPERATURĄ POKOJOWĄ A NASTAWIONĄ WYNOSI Tryb chłodzenia i osuszania Tryb grzania SZYBKOŚĆ WENTYLATORA 2 C i więcej największa między 2 a 1 C średnia poniżej 1 C niska 2 C i więcej największa poniżej 2 C średnia UWAGA Powyższe dane odnoszą się do pracy klimatyzatora przy włączonym czujniku w pilocie pozycja ON (zob. wybór czujnika temperatury). Jeżeli korzysta się z czujnika w jednostce wewnętrznej, działanie będzie się nieco różnić od opisanego w powyższej tabeli. Automatyczny dobór szybkości nie jest możliwy podczas pracy w trybie samej wentylacji. RĘCZNA Chcąc ręcznie ustawić szybkość wentylatora, ustawić przełącznik FAN w pożądanej pozycji największa szybkość średnia szybkość niska szybkość TRYB NOCNY (NIGHT) Ustawienia nocne umożliwiają oszczędzanie energii 1. Ustawić selektor MODE na chłodzenie, osuszanie lub grzanie. 2. Nacisnąć przycisk NIGHT. 3. Na wyświetlaczu pojawi się znak. Chcąc wyłączyć funkcję trybu nocnego, ponownie nacisnąć przycisk NIGHT. Co oznacza tryb nocny NIGHT? W tym trybie klimatyzator będzie ogrzewał lub chłodził pomieszczenie do osiągnięcia nastawionej temperatury, po czym nastąpi przerwa w pracy. Po około 1 godzinie klimatyzator automatycznie zmieni nastawioną temperaturę zgodnie z poniższą tabelą (zob. też wykresy). TRYB PRACY ZMIANA USTAWIENIA TEMPERATURY grzanie obniżona o 1 C chłodzenie i osuszanie podwyższona o 1 C Kiedy temperatura w pomieszczeniu osiągnie nową wartość, termostat wyłączy urządzenie. Po około 1 godzinie temperatura zostanie podwyższona o 1 C (przy chłodzeniu) lub obniżona o 1 C (przy grzaniu). Pozwala to oszczędzić zużycie energii bez szkody dla komfortu. 11
USTAWIANIE ZEGARA STERUJĄCEGO A) JAK USTAWIĆ CZAS WŁĄCZENIA 1. Nacisnąć jeden raz przycisk SEL TYPE aż zacznie migać znak ON i wskazania zegara. 2. Naciskać przycisk SET H dopóki nie wyświetli się żądana godzina. Naciskać przycisk SET M dopóki nie wyświetli się żądana minuta. Wyświetlacz automatycznie powróci po 10 sekundach do pokazywania aktualnego czasu. 3. Nacisnąć przycisk ON/OFF w celu uruchomienia klimatyzatora. 4. Nacisnąć przycisk SEL TYPE aby aktywować zegar włączający. B) JAK USTAWIĆ CZAS WYŁĄCZENIA 1. Nacisnąć dwa razy przycisk SEL TYPE aż zacznie migać znak OFF i wskazania zegara. 2. Naciskać przycisk SET H dopóki nie wyświetli się żądana godzina. Naciskać przycisk SET M dopóki nie wyświetli się żądana minuta. Wyświetlacz automatycznie powróci po 10 sekundach do pokazywania aktualnego czasu. 3. Nacisnąć przycisk ON/OFF w celu uruchomienia klimatyzatora. 4. Nacisnąć dwa razy przycisk SEL TYPE aby aktywować zegar wyłączający. C) JAK USTAWIĆ PROGRAM CODZIENNYCH OPERACJI WŁĄCZANIA I WYŁĄCZANIA (LUB ODWROTNIE) 1. Ustawić zegary włączania i wyłączania jak opisano w punktach A) i B). 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia klimatyzatora. 3. Nacisnąć trzy razy przycisk SEL TYPE aby aktywować zegar codzienny. UWAGA Po dokonaniu ustawień zegara nacisnąć przycisk PROGRAM w celu sprawdzenia nastawień ON/OFF. USTAWIANIE ZEGARA 1-GODZINNEGO Funkcja ta umożliwia jednogodzinne działanie urządzenia, niezależnie od tego, czy jest ono włączone, czy wyłączone. PROCEDURA USTAWIANIA ZEGARA Nacisnąć cztery razy przycisk SEL TYPE. Na wyświetlaczu pojawi się znak zegara jednogodzinnego. PROCEDURA KASOWANIA Nacisnąć przycisk ON/OFF w celu wyłączenia klimatyzatora. Zaczekać aż jednostka wewnętrzna przestanie działać. Ponownie nacisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia klimatyzatora. 12
REGULACJA KIERUNKU WYPŁYWU POWIETRZA POZIOMA (ręczna) tylko w modelach MRAF MPAF - KPAF Wypływ powietrza w kierunku poziomym można regulować przesuwając pionowe żaluzje w lewo lub w prawo, jak pokazano na poniższych rysunkach. MODELE MRAF - MPAF MODELE KPAF PIONOWA ŻALUZJA PIONOWA (pilotem zdalnego sterowania) Nacisnąć przycisk FLAP wybierając odpowiednią funkcję klap wylotu. Ustalona : Stałe Automatyczne sześć pozycji omiatanie omiatanie 13
UWAGA Klapy automatycznie zamykają się, kiedy urządzenie jest wyłączone. Kiedy urządzenie jest uruchamiane w trybie grzania, szybkość wentylatora będzie niska, a klapy ustawione w pozycji 4, dopóki powietrze wydmuchiwane z urządzenia nie nagrzeje się. Po nagrzaniu się pozycja klap i szybkość wentylatora zmienią się zgodnie z ustawieniami na pilocie zdalnego sterowania. Nie zmieniać położenia żaluzji ręcznie podczas pracy klimatyzatora. Do ustawiania pozycji klap wylotu używać przycisku FLAP na pilocie zdalnego sterowania. Jeżeli klapy przesunie się ręcznie, ich rzeczywista pozycja może nie odpowiadać pozycji na pilocie. Gdyby się tak zdarzyło, należy wyłączyć urządzenie, odczekać, aż klapy się zamkną i ponownie włączyć urządzenie. Pozycja klap wróci do normy. Nie ustawiać żaluzji w dół podczas operacji chłodzenia. Wokół wylotu może się kondensować woda, która będzie kapać. MODELE MRAF - MPAF MODELE KPAF ODCHYLANIE MODELE CAF KLAPY 14
JAK REGULOWAĆ USTAWIENIE KLAP MODELE MRAF - MPAF Strefa A do chłodzenia i osuszania Strefa B do grzania MODELE KPAF Strefa A do chłodzenia i osuszania Strefa B do grzania (TYLKO MODELE MRAF MPAF KPAF) Podczas pracy w trybie chłodzenia i osuszania klapy pionowe ustawić w pozycji frontowej, jeżeli w pomieszczeniu jest duża wilgotność. Jeżeli klapy pionowe zostaną ustawione w pozycji skrajnej lewej lub skrajnej prawej, wokół wylotu powietrza może się kondensować woda, która będzie kapać. MODELE CAF Strefa A do chłodzenia i osuszania Strefa B do grzania 15
UŻYTKOWANIE BEZ ZDALNEGO STEROWANIA W razie zaginięcia pilota lub jego uszkodzenia postępować według poniższych kroków. 1. JEŻELI KLIMATYZATOR PRZESTAŁ DZIAŁAĆ Chcąc włączyć klimatyzator nacisnąć długopisem umieszczony na nim przełącznik ustawiając pożądany tryb pracy COOL lub HEAT (chłodzenie lub grzanie). UWAGA Klimatyzator uruchomi się z najwyższą szybkością wentylatora. Nastawiona temperatura będzie 25 C w trybie chłodzenia oraz 21 C w trybie grzania. 2. JEŻELI KLIMATYZATOR DZIAŁA Chcąc wyłączyć klimatyzator nacisnąć przycisk długopisem aż lampka OPERATION zgaśnie. UWAGA Przerwa w dostawie prądu podczas pracy W razie przerwy w dostawie prądu urządzenie się zatrzyma. Po ponownym włączeniu prądu urządzenie automatycznie się uruchomi po 3 minutach. MODELE MRAF - MPAF MODELE KPAF MODELE CAF 16
OBSŁUGA I CZYSZCZENIE Czyszczenie i operacje obsługowe powinien wykonywać specjalnie wyszkolony personel. Upewnić się ze względów bezpieczeństwa, czy urządzenie jest wyłączone, odłączyć je także od źródła zasilania. Nie wlewać wody do jednostki wewnętrznej podczas jej czyszczenia. Można wtedy uszkodzić wewnętrzne podzespoły i spowodować ryzyko porażenia prądem. OBUDOWA I ŻALUZJA (JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA) Obudowę i siatkę czyścić odkurzaczem ze szczotką, albo wycierać czystą, miękką szmatką. Jeżeli części te są zabrudzone, użyć czystej szmatki nasączonej łagodnym detergentem w płynie. Czyszcząc żaluzję uważać, aby nie przemieścić klap. Do czyszczenia jednostki wewnętrznej nigdy nie stosować rozpuszczalników ani agresywnych chemikaliów. Do mycia obudowy z mas plastycznych nie używać bardzo gorącej wody. Niektóre krawędzie metalowe i żaluzje są ostre i mogą spowodować zranienia przy niewłaściwym obchodzeniu się. Zachować szczególną ostrożność czyszcząc te elementy. Wewnętrzna wężownica i pozostałe elementy jednostki zewnętrznej muszą być oczyszczane corocznie. Należy się skontaktować z dostawcą lub centrum obsługi. JAK WYJĄĆ SIATKĘ POBORU POWIETRZA (TYLKO W MODELACH MRAF MPAF MCAF) Siatkę poboru powietrza można wyjąć w celu jej umycia wodą. MODELE MRAF - MPAF Zaczep Siatka poboru powietrza Po całkowitym otwarciu siatki poboru powietrza chwycić za oba zaczepy i wyjąć siatkę pociągając ją ku sobie. W celu zamontowania trzymać ją w pozycji poziomej i wepchnąć aż zaczepy wejdą w nacięcia obudowy, następnie ustawić we właściwej pozycji. MODELE CAF 17
Odłączyć linkę zabezpieczającą od ramki (pamiętać o ponownym jej zaczepieniu po zakończeniu czyszczenia i obsługi). Otworzyć siatkę poboru powietrza, przytrzymując ją pociągnąć ku sobie aż do odłączenia dwóch prowadnic. Mycie siatki wodą Delikatnie oczyścić siatkę używając miękkiej gąbki lub podobnego materiału. Starannie osuszyć resztki wilgoci. Do uporczywych zanieczyszczeń można użyć neutralnego detergentu, następnie wypłukać dokładnie wodą i wysuszyć. DODATKOWA OBSŁUGA (TYLKO DLA MODELI CAF) W celu przeglądu lub wymiany wewnętrznych podzespołów konieczne jest wyjęcie naczynia na skropliny. Niektóre krawędzie metalowe i żaluzje są ostre i mogą spowodować zranienia przy niewłaściwym obchodzeniu się. Zachować szczególną ostrożność czyszcząc te elementy. JAK WYJĄĆ NACZYNIE NA SKROPLINY 1. Otworzyć siatkę poboru powietrza. 2. Zlać zebrane skropliny do wiadra wyjmując korek gumowy, którym zaraz potem zatkać otwór. 3. Usunąć zespół siatki z ramą poluzowując cztery specjalne śruby z nakrętką; można skorzystać z dwóch zatrzasków, które umocowują ramę do jednostki. 4. Odłączyć wtyki elektryczne zespołu siatki/ramy od jednostki. 5. Usunąć cztery śruby z dwóch podpórek z blachy. 6. Chwytając za podpórki usunąć ostrożnie naczynie na skropliny i w razie potrzeby oczyścić jego wnętrze. 7. Po zakończeniu obsługi umocować naczynie ustawiając z właściwej strony otwór odprowadzania skroplin i pompę; przełożyć wtyki elektryczne przez właściwe otwory w naczyniu. 8. Ponownie umocować cztery śruby podpórek blaszanych i zespołu ramy dopasowując narożnik z wyjściem przewodów elektrycznych i narożnik z wtykami do jednostki. 9. Zamontować siatkę poboru powietrza wraz z filtrem, upewnić się, że linka zabezpieczająca została umocowana i śruby zasuwy po obu stronach zostały przykręcone. 18
FILTR POWIETRZA Filtr umieszczony za siatką poboru powietrza powinien być sprawdzany i czyszczony co najmniej raz na dwa tygodnie (modele MRAF MPAF KPAF). MODELE MRAF - MPAF JAK WYJĄĆ FILTR 1. Pociągnąć oba końce siatki poboru powietrza ku sobie i w górę. 2. Lekko popchnąć filtr ku górze i wyjąć go. Oczyścić filtr. JAK ZAŁOŻYĆ FILTR Włożyć do wycięcia w obudowie 1. Ze znakiem FRONT zwróconym ku sobie wsunąć filtr do góry do urządzenia, a następnie wsunąć zaczep do wycięcia w obudowie. 2. Po zainstalowaniu filtra nacisnąć miejsca oznaczone strzałką i zatrzasnąć siatkę poboru powietrza. MODELE KPAF JAK WYJĄĆ FILTR 19
1. Chwycić za oba końce siatki poboru powietrza i pociągnąć otwierając. 2. Chwycić filtr za uchwyt i wyciągnąć do góry. Wyczyścić filtr. 3. Przy zakładaniu filtra upewnić się, że oznaczenie FRONT jest skierowane do siebie. Włożyć filtr we właściwe miejsce i zamknąć siatkę poboru powietrza. MODELE CAF Filtr powietrza powinien być czyszczony co najmniej raz na sześć miesięcy, lub częściej, zależnie od rzeczywistych warunków eksploatacji. JAK WYJĄĆ FILTR 1. Usunąć śruby po obu stronach zasuwy używając śrubokręta. 2. Nacisnąć kciukami dwa zaczepy siatki poboru powietrza w kierunku strzałek i otworzyć siatkę. 3. Otworzyć siatkę poboru powietrza ku dołowi. 4. Wyjąć filtr powietrza z siatki, oczyścić go. 5. Ponownie prawidłowo umieścić filtr wewnątrz siatki, zamknąć siatkę umożliwiając zaczepom przesunięcie się na zewnątrz i ponownie umocować zaczepy śrubami z obu stron. CZYSZCZENIE FILTRA Do usunięcia luźnego kurzu używać odkurzacza. Jeżeli na filtrze znajduje się lepki kurz, wymyć filtr w letniej wodzie z mydłem, wypłukać w czystej wodzie i wysuszyć FILTR POWIETRZA Z WĘGLEM AKTYWNYM (AKCESORIA DOSTARCZANE NA ŻĄDANIE TYLKO DLA MODELI MRAF MPAF KPAF) Filtr z węglem aktywnym może być używane jako uzupełnienie standardowego filtra. Składa się on z dwóch warstw: pierwsza warstwa to syntetyczny materiał w kształcie plastra miodu o wysokiej zdolności usuwania kurzu i czyszczenia powietrza, druga warstwa to węgiel aktywny, który usuwa zapachy z powietrza w otoczeniu. UWAGA 1. W opakowaniu polietylenowym znajdują się dwa filtry z węglem aktywnym przeznaczone do jednej jednostki wewnętrznej. 2. Otwierać opakowanie bezpośrednio przed zainstalowaniem filtra z węglem aktywnym, w przeciwnym razie zdolność usuwania zapachów może być osłabiona. 20
Filtr z węglem aktywnym nie jest w stanie usuwać szkodliwych gazów czy oparów, nie służy też do wentylacji pomieszczenia. Należy często otwierać drzwi i okna, kiedy używa się urządzeń grzewczych na gaz lub olej opałowy. W przeciwnym razie w skrajnych przypadkach może się pojawić ryzyko uduszenia. WYMIANA FILTRA Z WĘGLEM AKTYWNYM Filtr jest jednorazowego użytku. Nie wyrzucać ramki filtra. Zużyty filtr nie może być ponownie użyty, nawet po oczyszczeniu. Filtry do wymiany uzyskać od najbliższego dealera. Sprawdzać stan zabrudzenia co najmniej raz na dwa tygodnie. Wymieniać filtr po sześciu miesiącach pracy urządzenia. MODELE MRAF - MPAF PROCEDURA ZAKŁADANIA FILTRA Z WĘGLEM AKTYWNYM Filtr z węglem aktywnym winien być zainstalowany za filtrem powietrza. 1. Wyjąć filtr powietrza. 2. Zainstalować filtr węglowy w pozycji pokazanej na rysunku z symbolem FRONT skierowanym ku sobie. 3. Ponownie założyć filtr powietrza. Filtr z węglem aktywnym Front: biały Tył: czarny Filtr z węglem aktywnym MODELE KPAF PROCEDURA ZAKŁADANIA FILTRA Z WĘGLEM AKTYWNYM 1. Otworzyć siatkę poboru powietrza i wyjąć standardowy filtr powietrza. 2. Na tylną ściankę filtra powietrza założyć dwie sprężyny dostarczone jako akcesoria. 3. Umocować filtr węglowy przy pomocy sprężyn. 4. Założyć oba połączone ze sobą filtry i zamknąć siatkę poboru powietrza. 21
ZALECENIA DOTYCZĄCE OSZCZĘDNOŚCI ENERGII NIE WOLNO: Blokować wlotu i wylotu powietrza z jednostki. Jeżeli będą one przesłonięte, urządzenie nie będzie pracować prawidłowo i może ulec uszkodzeniu. Bezpośrednio nasłoneczniać pomieszczenia. Należy używać rolet, żaluzji lub zasłon. NALEŻY: Zawsze starać się utrzymywać filtr w czystości. Zatkany filtr obniża wydajność urządzenia. Trzymać okna, drzwi i inne otwory zamknięte, aby zapobiec ucieczce klimatyzowanego powietrza z pomieszczenia. USTERKI I ICH USUWANIE UWAGA Miganie lampek OPERATION, TIMER i STANDBY oznacza, że wybrany tryb pracy nie jest odpowiedni dla danego urządzenia. Jeżeli tak się zdarzy, klimatyzator nie będzie działał, dopóki nie zostanie ustawiony właściwy tryb pracy. Korzystanie z przenośnych telefonów w pobliżu klimatyzatora może powodować zakłócenia jego prawidłowej pracy, należy tego unikać. W razie nieprawidłowego działania (lampka OPR świeci, lecz jednostka zewnętrzna nie pracuje) należy w celu przywrócenia prawidłowej pracy wyłączyć zasilanie elektryczne na co najmniej 60 sekund wyłączając wyłącznik główny lub odłączając kabel sieciowy, a następnie ponownie uruchomić klimatyzator. Jeżeli klimatyzator nie działa prawidłowo, sprawdzić według poniższych punktów przed wezwaniem serwisu. Jeżeli nadal nie działa, skontaktować się z dostawcą lub z centrum serwisowym. Usterka: klimatyzator nie działa. Możliwa przyczyna: 1. Przerwa w zasilaniu. 2. Czujnik utraty szczelności wyłączył urządzenie. 3. Napięcie w sieci jest zbyt niskie. 4. Przełącznik trybu pracy w pozycji OFF. 5. Baterie w pilocie wyładowane. Usuwanie: 1. Przywrócić zasilanie. 2. Skontaktować się z centrum serwisowym 3. Skonsultować się z elektrykiem lub dostawcą. 4. Nacisnąć ponownie przycisk. 5. Wymienić baterie. 22
Usterka: klimatyzator nie działa, a lampka STANDBY miga Możliwa przyczyna: 1. Wadliwy czujnik. Usuwanie: 1. Skontaktować się z centrum serwisowym. Usterka: lampki STANDBY i OPERATION migają, a klimatyzator nie działa Możliwa przyczyna: 1. Wadliwy czujnik wężownicy klimatyzatora Usuwanie: 1. Skontaktować się z centrum serwisowym. Usterka: słaba wydajność chłodzenia lub grzania. Możliwa przyczyna: 1. Brudny lub zatkany filtr powietrza. 2. Źródło ciepła lub wiele osób w pomieszczeniu. 3. Otwarte drzwi lub okna. 4. Przeszkoda w pobliżu szczeliny wlotu lub wylotu powietrza. 5. Temperatura ustawiona na zdalnym sterowaniu jest zbyt wysoka. 6. Temperatura na zewnątrz zbyt niska (wersja z pompą ciepła). 7. Układ odmrażania nie działa (wersja z pompą ciepła). Usuwanie: 1. Wyczyścić filtr w celu poprawienia przepływu powietrza. 2. Wyeliminować, jeżeli to możliwe, źródła ciepła. 3. Zamknąć drzwi i okna żeby nie wypuszczać ogrzanego lub schłodzonego powietrza. 4. Usunąć zapewniając dobry przepływ powietrza. 5. Ustawić właściwą temperaturę na pilocie zdalnego sterowania. 6. Zastosować dodatkowy grzejnik. 7. Skontaktować się z dostawcą. Usterka: Sprężarka uruchamia się, lecz wkrótce się wyłącza. Możliwa przyczyna: 1. Przeszkoda przed wężownicą skraplacza. Usuwanie: 1. Usunąć przeszkodę. Usterka: z klimatyzatora słychać stuki. Możliwa przyczyna: 1. Podczas funkcji grzania lub chłodzenia części z mas plastycznych mogą się rozszerzać lub kurczyć w wyniku nagłych zmian temperatury, pojawiają się wtedy stuki. Usuwanie: 1. Jest to zjawisko normalne, stuki znikną gdy ustali się równomierna temperatura. 23