RES Rezydencjalna brama segmentowa (garażowa)



Podobne dokumenty
Instrukcja użytkowania bramy garażowej segmentowej. Instrukcja użytkowania bramy garażowej. segmentowej

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BRAM I KRAT ROLOWANYCH

BRAMY GARAŻOWE. Instrukcja obsługi oraz konserwacji. Karta Gwarancyjna (STANDARD, LHR+, LHR 170, RES 70)

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja obsługi Wskazówki BHP

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350

Karta gwarancyjna. Bramy garażowe segmentowe, bramy uchylne, napędy Novoport i Novomatic

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70

Bramy segmentowe przemysłowe ze sprężynami skrętnymi

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE

J5 HTM Instrukcja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Vertex S.A. NIP REGON KRS Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.

INSTRUKCJA MONTAŻU SRR-70

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

1 - Brązowy 2 - Niebieski

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

WYJAŚNIENIA I MODYFIKACJA TREŚCI SIWZ

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70

Spis treści Bezpieczeństwo! 2 1. Procedura czyszczenia i ponownego smarowania. mechanizmu EL 3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Karta gwarancyjna. Bramy przemysłowe typ Novolux i Thermo 45

Instrukcja obsługi.

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU SF-200

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

CDH. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi. Czerpnia powietrza

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU EXS-70

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR. przemysłowe bramy segmentowe ze sprężynami skrętnymi BRAMY SEGMENTOWE

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Wyposażenie i akcesoria

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO

Roleta ARF, ARP Z-Wave

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Instrukcja montażu bramy garażowej HATO

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

Napęd drzwiowy DDS 54/500

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Centronic EasyControl EC311

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych WYSPECJALIZOWANA FIRMA

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Blokada parkingowa na pilota

Bezpiecznik przeciwko spadnięciu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6835 Stół do tenisa stołowego insportline Sunny 700

CERTYFIKAT ŻALUZJE FASADOWE CHRONIĄ PRZED ŚWIATŁEM TEMPERATURĄ NIECHCIANYMI SPOJRZENIAMI

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną

EXTREME WINCH INSTRUKCJA OBSŁUGI. UL. KRAKOWSKA BIELSKO-BIAŁA TEL

INSTRUKCJA MONTAśU DRENAśU EMP

Szafy SD1 i SD2 w klasie S1

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Do stosowania w poziomie również w instalacjach nad głową

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

Transkrypt:

RES Rezydencjalna brama segmentowa (garażowa) PL INSTRUKJ UŻYTKOWNIK

UWG OSTRZEŻENI by bezpiecznie użytkować i prowadzić prace konserwacyjne na bramie sekcyjnej, należy przestrzegać szeregu zasad. Wszystkie poniższe instrukcje i ostrzeżenia muszą być przeczytane i stosowane zgodnie z zasadami bezpieczeństwa W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z dostawcą. Instrukcja ta opisuje tylko sposób użytkowania i obsług technicznej bramy sekcyjnej. Wszystkie dodatkowe akcesoria muszą posiadać oddzielną instrukcję obsługi. Przed rozpoczęciem prac należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. Pewne elementy bramy mogą mieć ostre i nierówne krawędzie i dlatego wskazane jest zakładanie rękawic ochronnych. Wszystkie dostarczone elementy zestawu zaprojektowane są dla określonej bramy sekcyjnej. Dodatkowe urządzenia mogą wpłynąć na sposób pracy bramy, bezpieczeństwo oraz na warunki gwarancji. Dzieci oraz osoby nie przeszkolone nie powinny obsługiwać bramy z uwagi na niebezpieczeństwo które mogą spowodować. Wszystkie prawa zawarte w tej instrukcji są zastrzeżone. Informacja techniczna może ulec zmianie bez uprzedzenia. Dostawca ma obowiązek zapewnienia zgodności norm produkowanych podzespołów z tymi jakie obowiązują w danym kraju. Należy sprawdzić czy oznaczenia E są umieszczone na bramie i czy otrzymano potrzebną deklarację zgodności E. BRM SEKYJN JEST DU YM I I KIM OBIEKTEM RUHOMYM. NIEOSTRO NE U YTKOWNIE,NIEWŁ IW OBSŁUG I USTERKI MOG SPOWODOW NIEBEZPIEZE STWO UTRTY YI LUB MIENI PROSZ SKONTKTOW SI Z DOSTW W PRZYPDKU NIEJSNO I OPISÓW ZWRTYH W INSTRUKJI NLE Y ZHOW OSTRO NOPODZS OBSŁUGI BRMY SEKYJNEJ. SPIS TREŚI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zastosowanie Otwieranie i zamykanie 2.1 Obsługa ręczna 2.2 Obsługa napędem elektrycznym Zamki Niewłaściwe użytkowanie Urządzenia bezpieczeństwa 5.1 Urządzenie zabezpieczające przed skutkami pęknięcia sprężyn 5.2 Zabezpieczenie krawędzi Naprawy, konserwacja i obsługa techniczna Warunki dostaw strona 4 strona 4 strona 5 strona 7 Zał cznik UWG MOŻLIWOŚĆ ZKLESZZENI UWG OSTRE ELEMENTY UWG NIEBEZPIEZEŃSTWO www.wimont.com.pl 2

OPIS ZĘŚ I I ZNKÓW OSTRZEGWZYH B UWG INSTRUKJ BEZPIEZNEJ OBSŁUGI BRMY B Zły montaż, obsługa i zastosowanie tej bramy może spowodować poważne niebezpieczeństwo dla życia i mienia. Należy upewnić się czy brama posiada aprobatę techniczną E. B Zasady bezpiecznej obsługi :. Montaż, naprawy i obsługa może być dokonywana tylko przez przeszkolony i doświadczony personel. B. Należy posiadać i uważnie przeczytać instrukcję przed przystąpieniem do prac montażowych lub naprawczych.. Należy przebywać w bezpiecznej odległo ci od przesuwającej się bramy. Ruchoma brama sekcyjna jest dużym i ciężkim obiektem mogącym spowodować poważne zagrożenie dla życia lub mienia. D. Dzieci nie mogą obsługiwać bramy. E. Brama musi by zawsze widoczna gdy jest obsługiwana zdalnie pilotem sterowania radiowego. Ludzie ( dzieci ) oraz przedmioty mogą znaleźć się na drodze przesuwu bramy. F. Nie wolno palcami dotyka prowadnic oraz elementów przesuwajacej sie bramy. Do obsługi recznej nalezy uzywac specjalnych uchwytów. G. Należy pamiętać o dokonywaniu regularnych przeglądów wszystkich elementów bramy. B NIEBEZPIEZEŃSTWO SPRĘŻYNY SKRĘTNE SĄ BRDZO SILNIE NPIĘTE NIEPRÓBOWĆ REGULOWĆ NPRWIĆ LUB ZDEJMOWĆ SPRĘŻYN. To może spowodować poważne zagrożenie życia lub mienia. Przeszkoleni montażyści: Należy przeczytać instrukcję przed przystąpieniem do pracy. NIEBEZPIEZEŃSTWO Ten uchwyt dolny przenosi bardzo wielkie siły NIE PRÓBOWĆ REGULOWĆ, NPRWIĆ LUB ZDEJMOWĆ Ponieważ to może spowodować poważne zagrożenie życia lub mienia, należy wezwac wykwalifikowanego montazyste www.wimont.com.pl 3

Przed przystąpieniem do prac na bramie sekcyjnej należy przeczytać uważnie poniższą instrukcję Dostawca nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem. 2.1 Otwieranie i zamykanie ręczne. OTWIERNIE Za pomoc uchwytu należy podnieść bramę do po danej wysokości. Nie należy rozpędzać jej i wypychać gwałtownie w górę. ZMYKNIE Za pomocą linki i uchwytu ręcznego zamknąć bramę. DO OBSLUGI RĘZNEJ SŁUŻY TYLKO LINK ORZ UHWYT. NIE NLEŻY UŻYWĆ INNYH ELEMENTÓW BRMY 1. ZSD DZIŁNI Po każdej stronie paneli brama posiada prowadnice wyznaczające drogę jej przesuwu. Ponad bram umieszczony jest wał wraz ze sprężynami skrętnymi, bębnami i urządzeniami zabezpieczającymi przed skutkami pęknięcia sprężyn. Brama zawieszona jest na stalowych linach nośnych które nawijaj si na b bny w czasie jej podnoszenia. Napięcie sprężyn powoduje,że brama może pozostać nieruchomo w ka dym jej położeniu. Sprężyny są maksymalnie napięte gdy brama jest zamknięta. 2.2. Otwieranie i zamykanie za pomoc napędu elektrycznego W tym przypadku wał bramy jest obracany silnikiem elektrycznym powoduj c nawijanie i rozwijanie lin nośnych, a tym samym podnoszenie i opuszczanie bramy. Poniżej przedstawiona jest skrócona instrukcja obsługi. Więcej informacji można uzyskać w szczegółowej instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta napędu. SPRĘŻYNY SKRĘTNE, LINY NOŚNE I BĘBNY MOGĄ BYĆ DEMONTOWNE TYLKO PRZEZ WYKWLIFIKOWNYH MONTŻYSTÓW 2. OTWIERNIE I ZMYKNIE OTWIERJĄ I ZMYKJĄ BRMĘ NLEŻY ZWSZE OBSERWOWĆ ZY OSOBY LUB PRZEDMIOTY NIE ZNJDUJĄ SIĘ POD NIĄ 2.2.1 Sterowanie elektryczne.. PILOT PILOT OTWIERNIE Naciśnięcie guzika na pilocie Spowoduje otwarcie się bramy (do góry). ZMYKNIE Naciśnięcie guzika na pilocie spowoduje zatrzymanie drzwi, kolejne naciśnięcie spowoduje ruch drzwi w kierunku przeciwnym, niż przed wciśnięciem. NIE NLEŻY PODPIERĆ SŁBO WYWŻONYH BRM Sposób otwierania i zamykania bramy zależy od wyboru użytkownika. Istnieją trzy poniższe sposoby: 2.1. Obsługa ręczna 2.2. Obsługa napędem elektrycznym PILOT ZTRZYMYWNIE by odłączyć sterowanie elektryczne i operować bramą w sposób manualny, pociągnij linkę a brama zostanie odłączona od cięgna. Nigdy nie steruj bramą za pomocą pilota jeśli nie znajduje się ona w zasięgu twojego wzroku W świetle bramy mogą znajdować się przeszkody albo ludzie. www.wimont.com.pl 4

3. ZMKI 4. NIEWŁŚIWE UŻYTKOWNIE Zamykając bramę sekcyjną zamkiem ryglującym należy pamiętać o poniższych zasadach. Urządzenie blokujące w połączeni ze sterowaniem elektrycznym powinno być wyposażone w wyłącznik zapobiegający włączaniu przekładni podczas gdy drzwi są zablokowane. Pozwoli to zabezpieczyć się przed odniesieniem urazów przez operatora lub uszkodzeniu prowadnic, a co za tym idzie niebezpiecznych sytuacji. NIGDY: Poprzez ręczne użytkowanie zamek zaskoczy automatycznie podczas ruchu w dół, zamek ten może zostać zaryglowany lub odryglowany z wewnątrz oraz zewnątrz. o więcej, z pomocą klucza może i eurocylindra brama może zostać otwarta lub zamknięta. PO ZNIKU ZSILNI LUB UŻYIU ŁŃUH BRM POWINN ZOSTĆ OTWORZON ZUPEŁNIE JEDEN RZ - NIE OPIERĆ SIĘ O PNELE BRMY LUB PROWDNIE - NIEMOOWĆ ELEMENTÓW ZWIĘKSZJĄYH LUB ZMNIEJSZJĄYH WGĘ BRMY - NIE UŻYWĆ BRMY DO PODNOSZENI RZEZY LUB OSÓB - NIE WSPINĆ SIĘ PO PNELH BRMY - NIE STWĆ N PROFILH WZMNIJĄYH BRMY I INNYH JEJ ELEMENTH 5. URZĄDZENI BEZPIEZEŃSTW PILOT STEROWNI RDIOWEGO NIE MOZE ZTRZYM BRMY DOPÓKI NIE OSIĄGNIE ON POŁOŻENI KRŃOWEGO, NLEŻY OBSERWOWĆ ZY RUH BRMY NIE ZGRŻ OSOBOM LUB PRZEDMIOTOM. 5.1 Urządzenie zabezpieczające przed skutkami pęknięcia sprężyn SBD Urządzenie zabezpieczające SBD działa tylko podczas pęknięcia sprężyny. Wał z bębnami zostaje zablokowany, chronić bramę przed upadkiem. Po wymianie uszkodzonej sprężyny oraz po zamontowaniu nowego urządzenia zabezpieczającego SBD, można ponownie używać bramy. TYLKO PRZESZKOLONY MONTŻYST MOŻE ZDJĄĆ BLOKDĘ URZĄDZENI ZBEZPIEZJĄEGO SBD NIE MOŻN SMEMU OTWIERĆ ZMYKĆ BRMY Z USZKODZONYMI SPRĘŻYNMI BRMY PORUSZNE ELEKTRYZNIE MUSZBYWYPOS ONE W KRW DZIOWLISTW BEZPIEZE STW, ZGODNIE Z NORMMI E WSZELKIH INFORMJI UDZIEL DOSTW 5.2 Krawędziowa listwa bezpieczeństwa Stosowanie jej możliwe jest tylko w połączeniu z napędem elektrycznym. Gdy brama najedzie a na przeszkodę, urządzenie bezpieczeństwa powoduje zatrzymanie napędu i odwrócenie kierunku jego ruchu. Dokładny opis umieszczony jest w instrukcji montażu napędu. www.wimont.com.pl 5

6. NPRWY, KONSERWJ I OBSŁUG TEHNIZN 6.1 Wstęp Konserwacja i przegląd urządzeń bramy sekcyjnej jest niezbędny, a w Europie wymagany przez prawo ( minimum jeden raz w roku ). Dla własnego bezpieczeństwa użytkownik powinien zamawiać okresowe przeglądy bram w wyspecjalizowanych firmach serwisowych. zyszczenie zewnętrzne paneli bramy Brama może by czyszczona tkanin i wodą z mydłem ( może to być szampon samochodowy ), a następnie opłukana czystą wod. zyszczenie wewnętrzne paneli bramy Należy upewnić się czy smar i olej nie zostały usunięte z części ruchomych bramy i czy wilgoć nie dostała się do układów elektrycznych. Umytą bramę należy wytrzeć tak, aby zalegająca woda nie powodowała korozji. W przypadku uszkodzeń należy skontaktować się natychmiast z Serwisem.Gdy coroczne przeglądy dokonywane są przez firmy nieautoryzowane i części zamienne nie są oryginalne wszelkie roszczenia gwarancyjne ulegaj zmianie. zyszczenie okien akrylowych Okna mogą być czyszczone miękką szmatką nasączoną wodą z mydłem tak, aby uniknąć powstawanie rys. Profile aluminiowe mogą być czyszczone preparatem o nazwie «Eloxal». NPRWYIPRZEGL DYBRM SEKYJNYH, SZZEGÓLNIE SPR YN, LIN NOŚNYH, URZĄDZEŃ BEZPIEZEŃ- STW, BĘBNÓW I UTOMTYKI MOGĄ BYĆ DOKONYWNE TYLKO PRZEZ WYKWLIFIKOWNYH MONTŻYSTÓW Samodzielnie można dokonywa tylko drobnych napraw takich jak : - Sprawdzić stan i dokręcić je li to konieczne wszystkie nakrętki i śruby. - Nasmarować olejem (SE 20) wszystkie łożyska i rolki. BRM SEKYJN JEST DUŻYM I IĘŻKIM OBIEKTEM RUHOMYM. NIEWŁŚIW OBSŁUG, USZKODZENIE ORZ ZNIEDBNI MOG BYĆ PRZYZYNĄ NRŻENI MIENI LUB ŻYI OSÓB JEŚLI INSTRUKJ T NIEWYJŚNI WSZYSTKIH WĄTPLIWOŚI NLEŻY SKONTKTOWĆ SIĘ Z DOSTWĄ NLEŻY ZHOWĆ SZZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ PODZS OBSŁUGI BRM SEKYJNYH - Sprawdzić stan rolek i ich osi które powinny się lekko obraca gdy brama jest zamknięta. Wyregulować ich położenie, jeśli jest to konieczne. -Sprawdzić stan lin nośnych. Gdy liny są uszkodzone należy wezwać specjalistyczną firmę serwisową. -Wyczyścić prowadnice, jeśli jest to konieczne. - Sprawdzić wyważenie bramy ; w przypadku napędu należy najpierw odłączyć go mechanicznie. Brama podniesiona ok. 1 m. powinna pozostać nieruchomo w tej pozycji. Je li jest inaczej, to należy skontaktować się ze specjalistyczną firmą serwisową. - Sprawdzić stan i wyczyścić gumowe uszczelki boczne oraz dolną i górną. - Usuń brud zgromadzony w świetle otworu. - W przypadku napędu elektrycznego, należy regularnie sprawdza ustawienie wysprzęglenia awaryjnego ( patrz Instrukcja użytkowania napędu ). DEMONTŻ I USUNIĘIE TEJ BRMY MOŻE BYĆ DOKONNE PRZEZ WYKWLIFIKOWNYH MEHNIKÓW. DEMONTŻ KOMPONENTÓW MOŻE BYĆ NIEBEZPIEZNY PONIEWŻ LINY I SPRĘŻYNY PODDNE SĄ WYSOKIM NPIĘIOM. PROSZĘ UWŻĆ N ZDEMONTOWNĄ BRMĘ BY ZOSTŁ ZUTYLIZOWN W ZGODZIE Z OBOWIĄZUJĄYMI PRZEPISMI DOT. ŚRODOWISK. www.wimont.com.pl 6

KRT GWRNYJN nr. Bramy segmentowej podnoszonej WIMONT Nr dokumentu sprzedaŝy:.. Data sprzedaŝy............................ 7

WRUNKI GWRNJI Na mocy niniejszej Karty Gwarancyjnej Wimont Jerzy Wiśniowski zobowiązuje się do usunięcia wady fizycznej rzeczy jeśli wady te ujawnią się w ciągu 2 lat od dnia wydania lub podpisania protokołu odbioru wyrobu, z zachowaniem niŝej wymienionych warunków. I. Warunkiem wykonania wynikających z niniejszej Karty Gwarancyjnej zobowiązań jest: 1. Niezwłoczne zgłoszenie i dokładne opisanie przez reklamującego zaistniałych uszkodzeń lub wad wyrobu. W przypadku 2-giej lub kolejnej naprawy naleŝy powołać się na numer poprzedniej Karty naprawy gwarancyjnej. 2. Posiadanie dowodu zakupu reklamowanego wyrobu i jego przedstawienie pracownikowi serwisu Wimont Jerzy Wiśniowski. 3. Dokonanie co 6 miesięcy (przed ich upływem) przez serwis firmy Wimont Jerzy Wiśniowski przeglądu technicznego wyrobu. Przestrzeganie terminów przeglądów leŝy w gestii UŜytkownika. 4. Stwierdzenie przez pracownika serwisu Wimont Jerzy Wiśniowski wad w reklamowanym wyrobie i potwierdzenie tego faktu w Karcie naprawy gwarancyjnej posiadanej przez serwisanta. Proces naprawy dokumentowany jest w Karcie naprawy gwarancyjnej i stanowi nierozerwalną część procesu reklamacyjnego. II. Gwarancją nie są objęte: 1. Uszkodzenia mechaniczne powstałe na skutek: - oddziaływania sił natury takich jak np. wichury, powódź i inne zjawiska atmosferyczne, - oddziaływania ognia, - uderzeń lub innych sił zewnętrznych. 2. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym postępowaniem i uŝytkowaniem, powstałe między innymi na skutek: - stosowania niewłaściwych środków czyszczących, - nie podejmowania przez reklamującego/uŝytkownika czynności konserwacyjnych wyrobu bądź czynienie to w sposób niewłaściwy. W szczególności odnosi się to do właściwego smarowania i regulacji, - dokonywania przez reklamującego/uŝytkownika lub osoby trzecie samowolnych napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych, - uŝytkowania niezgodnie z instrukcją obsługi, - transportowania oraz składowania wyrobu bez odpowiedniego zabezpieczenia, np. przed wpływem zjawisk atmosferycznych, - samowolnego demontaŝu przez reklamującego lub osoby trzecie elementów wyrobu. 3. Uszkodzenia powstałe w wyniku naturalnego, częściowego lub całkowitego zuŝycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem wyrobu. W szczególności odnosi się to do takich części wyrobu jak zamki, samozamykacze, spręŝyny, itp., 4. elowego uszkodzenia wyrobu przez reklamującego lub osoby trzecie 5. Uszkodzenia powstałe w skutek montaŝu niezgodnego z instrukcją montaŝu wyrobu. III. Reklamującemu przysługuje prawo do wymiany wadliwego wyrobu tylko w przypadku, gdy autoryzowany serwisant stwierdzi na piśmie, iŝ usunięcie wady wyrobu jest niemoŝliwe. IV. Reklamujący powinien zapewnić serwisantom firmy Wimont Jerzy Wiśniowski wolny dostęp do reklamowanego wyrobu i media niezbędnych do usunięcia. V. KaŜda naprawa winna być odnotowana w Karcie Gwarancyjnej. VI.W przypadku nieuzasadnionego zgłoszenia gwarancyjnego, wszelkie koszty poniesione przez Wimont Jerzy Wiśniowski ponosi reklamujący. 8