INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę
|
|
- Maja Nowak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Nr Modelu PETL Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony. Odwiedź naszą stronę: UWAGA Zanim skorzystasz z urządzenia, przeczytaj wszystkie informacje na temat środków ostrożności oraz instrukcję obsługi. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku. Odwiedź naszą stronę
2 SPIS TREŚCI UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻ OBSŁUGA I REGULACJA JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ZASADY PROWADZENIA ĆWICZEŃ LISTA CZĘŚCI RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNl ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU Tylna okładka UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH Pokazane tutaj naklejki ostrzegawcze zostały umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli naklejki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić pod numer telefonu podany na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika i poprosić o darmową naklejkę zamienną. Umieścić naklejkę w pokazanym miejscu. Uwaga: Naklejki mogą być pokazane w zmienionej skali. 591 Polish Portuguese PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.
3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać o wszystkich ważnych środkach ostrożności oraz instrukcje niniejszego podręcznika jak też wszystkie ostrzeżenia umieszczone na Twojej bieżni przed użyciem bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie. 1. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z historią problemów zdrowotnych.. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich użytkowników tej bieżni o ostrzeżeniach i środkach ostrożności. 3. Używaj bieżni wyąącznie w sposób opisany poniżej. 4. Umieść bieżnię na równej powierzchni zachowując przynajmniej,4 m wolnego miejsca za nią i 0,6 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. 5. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w garażu, zadaszonym patio czy w pobliżu wody. 6. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 7. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej 1 lat i zwierząt domowych. 8. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 130 kg. 9. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba. 10. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca się zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn. Zawsze należy mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystaj z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandaąach. 11. Kabel zasilający (patrz strona 13) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu nie wolno podłączać innych urządzeń. 1. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem, 1mm (średnica 14) nie dłuższy niż 1,5 metra (5 stóp). 13. Należy trzymać kabel zasilający z dala od nagrzanych powierzchni. 14. Nigdy nie poruszaj pasem, kiedy zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo patrz: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie ). 15. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego (zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 15). 16. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy. 17. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć szarpnięć. 18. Nigdy nie zostawiaj pracującej bieżni bez nadzoru. Zawsze wyjmuj kluczyk i przewód zasilania z gniazdka, kiedy bieżnia nie jest używana. 19. Nigdy nie pozostawaj bieżni bez nadzoru, gdy jest włączona. Zawsze wyjmuj klucz, odłączaj przewód zasilający i przesuń resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny do pozycji wyłącz. (Por. rysunek na str. 5 w celu odnalezienia automatycznego wyłącznika). 3
4 0. Nie należy usiłować podnosić, opuszczać ani przenosić bieżni dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 0.) Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. 1. Składając lub przesuwając bieżnię, upewnij się, że rama jest bezpiecznie trzymana przez bolec mocujący.. Regularnie badaj i odpowiednio przykręcaj wszystkie elementy bieżni. 3. Nigdy nie wrzucaj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do żadnych otworów. 4. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedurami regulacji zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilania. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Inna czynności obsługowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzana wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 5. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4
5 PRZED ROZPOCZĘCIEM Dziękujemy za wybór nowej bieżni PROFORM STYLE Bieżnia STYLE 9000 łączy w sobie zaawansowaną technologię z innowacyjnym wzornictwem, umożliwiając efektywne i przyjemne ćwiczenia w domowym zaciszu. W czasie gdy nie ćwiczycie wyjątkowa bieżnia STYLE 9000 Xm może być złożona i zajmować dużo mniej miejsca niż inne bieżnie. Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniejszy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj numer modelu produktu oraz numer seryjny przed skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika. Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami oznakowanymi na poniższej ilustracji. Podstawka na akcesoria Konsola Poręcz Klucz/Spinacz Zasuwka bezpieczeństwa Kolumna Pas bieżni Resetujący/wyłąc zający wyłącznik automatyczny Szyna Wyściełana platforma bieżni Śruby Regulujące Tylnego Wałka 5
6 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Ustaw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe; nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do zakończenia montażu. Uwaga: Spodnia część pasa bieżni pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się na wierzchnią część pasa lub do kartonu. Jest to normalne i nie ma wpływu na sprawność bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym. Do montażu będą potrzebne zaąączone klucze imbusowe, wąasny śrubokręt krzyżakowy, gumowy młotek, oraz klucz nastawny, Nożyczki, i szczypce do drutu. Rysunki poniżej ułatwią identyfikację narzędzi do montażu. Liczba w nawiasach pod każdym rysunkiem to kluczowy numer części, z LISTY CZĘŚCI umieszczonej pod koniec niniejszego podręcznika. Liczba za nawiasem oznacza liczbę części potrzebnych do montażu. Uwaga: Jeśli danego elementu nie ma w torebkach z częściami, sprawdź, czy dana część nie została już zamontowana. Przy montażu nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia części plastikowych. Wkr t M4. x 10mm (11) Wkr t 3/4" () 10 3/8" Nakr tka (35) 3/8" Nakr tka zabezpieczajàca (47) Podkadka odginana 1/4" (1) 3/8" x 1/4" Âruba (7) 4 3/8" x 3/4" Âruba (14) 1/4" x 1/" Âruba () 3/8" Podkadka (33) Podkadka odginana 5/16" (19) 4 3/8" x 3 1/" Âruba (3) 5/16" x 3 1/" Âruba (0) 4 Element dystansowy kóka (44) 4 3/8" Podkadka odginana (39) 4 1. Przymocuj kółko (45) do każdej ze stron podstawy (48) za pomocą śruby 3/8" x 3/4" (14), dwóch rozpórek kółka (44) oraz nakrętki 3/8" (35) jak przedstawiono na rysunku. Nie dokręcaj zbytnio nakrętki; kółko powinno obracać się swobodnie. Na takiej samej zasadzie zamontuj drugie kółko (45) po drugiej stronie podstawy (48)
7 . Poproś drugą osobę o przytrzymanie podstawy (48) w położeniu ukazanym na rysunku. Przygotuj lewą kolumnę (31) o większym otworze przed łukiem wygięciem. Wygięcie 31 Ustaw lewy wspornik (31) jak przedstawiono na rysunku, i przymocuj go do podstawy (48) za pomocą dwóch śrub 3/8" x 1/4" (7) i dwóch podkładek odginanych 3/8" (39); jeszcze nie dokręcaj śrub. Duży otwór Ustaw prawą kolumnę (36) w pozycji ukazanej na rysunku, a następnie przymocuj ją do podstawy 3 (48) za pomocą dwóch śrub kolumny (7) dwóch podkładka odginanych 3/8" (39); nie dokręcaj jeszcze śrub kolumny. Wygięcie Umieść podstawę (48) blisko z przodu bieżni, tak jak pokazano Utnij i usuń sznurek (nie pokazano na rysunku) przywiązany do przewodu kolumny (8). 36 Patrz zbliżenie na rysunku. Przeciągnij długi kawałek sznurka przez prawą kolumnę (36). Przywiąż mocno pętlę sznurka do końcówki przewodu kolumny (8), tak jak to zostało ukazane na rysunku. Wsuń końcówkę do dużego otworu w prawej kolumnie, a następnie pociągnij za przeciwny koniec przywiązanego do niej sznurka aż do przeciągnięcia przewodu przez prawą kolumnę Sznurek 8 7
8 5. Patrz: lewy rysunek we wkładce. Odnajdź dwie Część odlegąościowa ramy (34). Otwórz dołączoną torebkę smaru i naąóż smar na obie rozpórki ramy. Następnie zidentyfikuj zewnętrzną stronę każdej z rozpórek Przytrzymaj Część odlegąościowa ramy (34) między prawą kolumną (36) a ramą podnoszona (59), z zewnętrzną stroną rozpórki ramy skierowaną w stronę prawej kolumny. Przymocuj prawy wspornik do ramy podnośnika za pomocą śruby 3/8" x 3 1/" (3), podkładki 3/8" (33), oraz przeciwnakrętki 3/8" (47); nie dokręcaj jeszcze śruby. Przygotuj osłonę pokryna prawej podstawy (91), a następnie wsuń ją na prawą kolumnę (36) i ustaw w pozycji ukazanej na rysunku Pociągnij delikatnie górną końcówkę przewodu (8) w taki sposób, aby nie pozostawał nazbyt luźny. 34 Strona zewnętrzna Strona wewnętrzna Patrz: lewy rysunek we wkąadce. Zidentyfikuj zewnętrzną stronę pozostałej rozpórki ramy (34). 6 Przytrzymaj Część odlegąościowa ramy (34) między lewą kolumną (31) a ramą (59), z zewnętrzną stroną rozpórki ramy skierowaną w stronę lewej kolumny. Przymocuj lewy wspornik do ramy podnośnika za pomocą śruby 3/8" x 3 1/" (3), podkładki 3/8" (33), oraz przeciwnakrętki 3/8" (47); nie dokręcaj jeszcze śruby Przygotuj osłonę lewej podstawy (90), a następnie wsuń ją na lewą kolumnę (31) i ustaw w pozycji ukazanej na rysunku Strona zewnętrzna Strona wewnętrzna
9 7. Połóż odwróconą do góry nogami konsolę (6) na miękkiej, chroniącej ją przez zarysowaniem powierzchni. Poproś drugą osobę o przytrzymanie poręczy (18) w pozycji ukazanej na rysunku. Przeprowadź sznurek i przewód konsoli wewnątrz poręczy, wyciągając go przez kwadratowy otwór. W razie potrzeby, użyj do pochwycenia wtyczki szczypiec do drutu, ale tylko w miejscu wskazanym na rysunku strzałką. Rozwiąż i zdejmij sznurek z przewodu konsoli Przewód konsoli 1 Kwadratowy otwór 6 Przewód podstawy 11 Przymocuj przewód uziomowy do poręczy (18) za pomocą wkrętu M4. x 10mm (11). Następnie umieść poręcz na podstawie konsoli (6). Upewnij się, że żadne przewody nie są przyciśnięte. Ręcznie dokręć śrubę 1/4" x 1/" () za pomocą podkładki odginanej 1/4" (1) do poręczy, a następnie ręcznie dokręć dwa wkręty 3/4" () do poręczy. Dokręć śrubę 1/4" x 1/" a następnie dokręć dwa wkręty 3/4"; nie dokręcaj wkrętów zbyt mocno. Sznurek Na takiej samej zasadzie, zamontuj drugą poręcz (nie ukazaną na rysunku). Uwaga: Po tej stronie nie ma żadnych przewodów. 8. Przełóż przewód kolumny (8) przez rozpórkę poręczy (88), tak jak to ukazano na rysunku. Przymocuj rozpórkę poręczy do prawej kolumny (36), używając do tego celu wkręty 3/4 () Na takiej samej zasadzie, zamontuj drugą rozpórkę poręczy (nie ukazaną na rysunku) na lewej kolumnie. Uwaga: po tej stronie nie ma żadnych przewodów Usuń ściąg z przewodu wspornika (8) i przewodu konsoli. 9 Podczas gdy druga osoba trzyma podstawę konsoli (6) przy prawej rozpórce poręczy (88), połącz przewód konsoli z przewodem wspornika (8). Por. rysunek w tekście. Złącza powinny wśliznąć się łatwo jedno w drugie i zatrzasnąć na miejscu. Jeśli tak się nie stanie, przekręć jedno ze złączy i spróbuj ponownie. JEŚLI ZŁĄCZA NIE SĄ POŁĄCZONE POPRAWNIE, KONSOLA MOŻE ZOSTAĆ USZKODZONA PO WŁĄCZENIU ZASILANIA. Włóż złącza do prawego wspornika (36). Przymocuj podstawę konsoli (6) do prawej (36) i lewej kolumny (nie ukazanej na rysunku), używając do tego celu czterech bolec do poręczy (0) i czterech Nakładek odginanych poręczych (19) (widocznych tylko z jednej strony). Przed dokręceniem którejkolwiek śruby należy lekko wkręcić wszystkie cztery Przewód konsoli 8 8
10 10. Poproś drugą osobę o pomoc w podniesieniu i przytrzymaniu ramy bieżni (74). 10 Walec Odszukaj sprężyna sprężyna amortyzatora gazowego (99). Zwróć uwagę, że amortyzator z jednej strony kończy się cylindrem, z drugiej prętem. Odnajdź dwa niewielkie rysunki we wkładce. Odszukaj Zestaw zacisków amortyzatora gazowego (98) w końcówce z prętem amortyzatora gazowego. Paznokciem lub końcówką śrubokręta naciśnij koniec zacisku sprężynowego, aby go poluźnić, obróć zacisk sprężynowy, a następnie wyciągnij zacisk sprężynowy z amortyzatora gazowego. Uważaj, aby nie zgubić zacisku sprężynowego. Uwaga: Dołaczono zapasowe zaciski sprężynowe Pręt Wspornik Następnie przytrzymaj końcówkę z prętem sprężyna sprężyna amortyzatora gazowego (99) w pobliżu wspornika w środku ramy (74). Wciśnij koniec amortyzatora gazowego jak najmocniej na kulistą część wspornika. Por. duży rysunek w tekście. Włóż zacisk sprężyny amortyzatora gazowego (98) w dwa pokazane niewielkie otwory na końcu sprężyny amortyzatora gazowego (99) z tłokiem. Następnie obracaj zacisk sprężyny aż zatrzaśnie się na sprężynie amortyzatora gazowego Otwory Wspornik 11. Obróć w dół końcówkę z cylindrem Sprężyna amortyzatora gazowego (99) do pokazanej pozycji. Wyjmij Zestaw zacisków amortyzatora gazowego (98) z końcówki amortyzatora gazowego Następnie ustaw końcówkę z cylindrem Sprężyna amortyzatora gazowego (99) odpowiednio do wspornika w środku podstawy (48). Wciśnij koniec amortyzatora gazowego na kulistą część wspornika. Uwaga: Może być konieczne lekkie obrócenie ramy (nie pokazano) do przodu lub do tyłu, aby ustawić końcówkę amortyzatora gazowego odpowiednio do kuli. 48 Wspornik 99 Por. duży rysunek w tekście. Włóż zacisk sprężyny amortyzatora gazowego (98) w dwa pokazane niewielkie otwory na końcu sprężyny amortyzatora gazowego (99) z tłokiem. Następnie obracaj zacisk sprężyny aż zatrzaśnie się na sprężynie amortyzatora gazowego. 98 Otwory Wspornik Przy pomocy drugiej osoby obniż ramę (nie pokazano) do poziomu podłogi. 10
11 1. Opuść kolumny (31, 36) tak, jak pokazano. Uważaj, aby nie uszkodzić osłon lewej i prawej podstawy (90, 91). 1 Widok z boku 90, 91 3 Por. rysunek w tekście. Popchnij wsporniki (31, 36) w bok tak, aby rama bieżni (74) znalazła się pośrodku pomiędzy wspornikami. 7 Mocno dokręć śruby 3/8" x 1/4" (7) i śruby 3/8" x 3 1/" (3) z każdej strony bieżni. Nie dokręcaj zbyt mocno śrub 3/8" x 3 1/" , 36 Widok z góry Unieś do góry kolumny (31, 36). 13 Ustaw osłony lewej i prawej podstawy (90, 91) w pozycji ukazanej na rysunku. Opuść osłony, umieszczając je podstawach (48). W razie potrzeby, odciągnij na bok krawędzie osłony, umożliwiając w ten sposób nasunięcie jej na śruby (14) kółek. 31, 36 Opuść kolumny (31, 36). 90,
12 14. Przykręć przewód uziemiający na przewodzie kolumny (8) do wskazanego otworu w podstawie (48) wkrętem M4. x 10mm (11) uziemiającym Wciśnij zaznaczony pierścień uszczelniający w prawą kolumnę (36). Przymocuj osłonę pokrywa prawej podstawy (91) do prawej podstawy (48) za pomocą dwóch Wkręt 3/4" (). Na takiej samej zasadzie zamontuj osłonę lewej podstawy (nie pokazaną). 48 Otwory Przewód uziemiający 11 Ustaw kolumny (31, 36) w pozycji pionowej Wsuń tulejkę zatrzasku (30) w otwór lewej kolumny (31). Zdejmij gałkę z bolca. Upewnij się, że kołnierz i sprężyna osadzone są na bolcu. Wsuń bolec w otwór tulejki zatrzasku (30) w lewej kolumnie (31). Załóż nakładkę zatrzasku (89) po drugiej stronie lewej kolumny, a następnie wkręć gałkę na bolec. 15 Gałka Sprężyna Koąnierz Usuń plastikowe opakowanie z dolnej części bieżni. Bolec 16. Upewnij się przed użyciem bieżni, czy wszystkie części są dobrze przykręcone. Uwaga: Do urządzenia może być dołączone dodatkowe oprzyrządowanie. Przechowuj starannie dołączone klucze imbusowe, duży klucz jest używany do regulacji pasa bieżni (patrz str. 3). W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę. 1
13 OBSŁUGA I REGULACJA NASMAROWANY FABRYCZNIE PAS BIEŻNI Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy nie stosuj smarów silikonowych w spreju lub innych substancji. Takie substancje pogorszą stan taśmy i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. Ważne: W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. Patrz rysunek 1.Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na bieżni. Patrz rysunek. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdami GFCI. 1 Gniazdo na bieżni Gniazdko NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieodpowiednie uziemienie urządzenia może zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie jakichkolwiek wątpliwości poproś wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta o sprawdzenie uziemienia urządzenia. Nie modyfikuj wtyczki jeśli nie będzie pasować do gniazdka, zainstaluj odpowiednie gniazdko przy pomocy wykwalifikowanego elektryka. 13
14 SCHEMAT KONSOLI Uwaga: Jeśli na konsoli znajdują się arkusze cienkiej folii plastikowej, zdejmij je. Klucz Spinacz UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje się na nalepkach na załączonym arkuszu. Naklej na konsolę nalepkę po polsku. CHARAKTERYSTYKA KONSOLI Konsola oferuje imponujący szereg funkcji stworzonych, by uczynić Twoje ćwiczenia skuteczniejszymi i przyjemniejszymi. Po wybraniu manualnego trybu konsoli, możesz zmieniać prędkość i nachylenie bieżni za dotknięciem przycisku. Podczas ćwiczeń, ekran będzie pokazywać nieustannie informacje o przebiegu ćwiczeń. Możesz nawet dokonywać pomiaru rytmu pracy serca używając dotykowego czujnika tętna. Oprócz tego, konsola posiada dwanaście gotowych programów ćwiczeń. Każdy program automatycznie kontroluje prędkość i nachylenie bieżni, prowadząc Cię przez skuteczny program ćwiczeń. Czy wybierzesz tryb manualny, czy też jeden z gotowych programów, możesz podłączyć swój odtwarzacz DVD lub video do bieżni i oglądać wybrane programy na ekranie video. Możesz nawet słuchać ulubionej muzyki do ćwiczeń albo książek audio dzięki systemowi dźwiękowemu stereo konsoli. Aby używać konsolę w trybie manualnym, kieruj się instrukcjami od strony 15. Aby używać gotowego programu, p. s. 17. Aby użyć ekranu video, p. s. 18. Aby korzystać z systemu dźwiękowego stereo, p. s. 18. WAŻNE: Aby zapobiec uszkodzeniom platformy bieżni, zawsze miej na sobie czyste obuwie sportowe podczas użytkowania bieżni. Podczas pierwszego użycia bieżni, zbadaj ustawienie pasa bieżni i wycentruj go, jeśli to konieczne (p. s. 3). Uwaga: Konsola może wyświetlać prędkość i odległość w kilometrach lub w milach. Aby dowiedzieć się, która jednostka pomiaru jest wybrana lub aby ją zmienić, p. TRYB INFORMACYJNY na s. 19. Dla jasności wszystkie instrukcje niniejszego rozdziału odnoszą się do kilometrów. 14
15 JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE WAŻNE: Jeśli bieżnia była narażona na niskie temperatury, pozwól jej dojść do temperatury pokojowej przed włączeniem zasilania. Jeśli tego nie dokonasz, wyświetlacze konsoli i inne elektryczne komponenty mogą zostać uszkodzone. pozycji resetującej Podłącz przewód zasilający do kontaktu (p. str. 13). Następnie odnajdź resetujący/wyłączający [RESET/OFF] wyłącznik automatyczny na ramie bieżni obok przewodu zasilającego. Przełącz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej. WAŻNE: Konsola bieżni posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze zaświecają się gdy tylko podłączysz przewód zasilający i przesuniesz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 18 aby wyłączyć tryb demo. Następnie, stań na szynach podstawy bieżni. Odnajdź zacisk zaczepiony do klucza (por. rys. na s. 14). i wsuń zacisk za pasek ubrania. Następnie włóż klucz do konsoli. Po chwili wyświetlacze się zaświecą. WAŻNE: W sytuacji awaryjnej, klucz można wyciągnąć z konsoli, powodując zwolnienie i zatrzymanie się pasa bieżni. Przetestuj zacisk ostrożnie wykonując kilka kroków w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli, dopasuj pozycję zacisku. JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU MANUALNEGO 1. Włóż klucz do konsoli. Zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE z lewej strony.. Wybierz tryb manualny. Za każdym razem po włożeniu klucza wybrany zostanie tryb manualny. Jeśli wybrałeś program ćwiczeń, wyjmij klucz, a następnie włóż go z powrotem. Na wyświetlaczu pojawi się tor bieżni. Uwaga: Ekran ma tryb Konsoli i tryb Wprowadzania. Tor bieżni może być wyświetlany tylko wtedy, gdy wybrany jest tryb Konsoli. Aby zobaczyć tor, naciskaj przycisk Wprowadzania, aż na ekranie pojawi się wyraz KONSOLA na kilka sekund. 3. Jak uruchomić pas bieżni i wyregulować prędkość. Aby uruchomić pas bieżni naciśnij przycisk [START], przycisk zwiększenia prędkości [SPEED] lub jeden z przycisków ponumerowanych od do 16. Jeśli przyciśnięty zostanie przycisk [START] lub zwiększenia prędkości, pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością km/godz. W czasie ćwiczeń zmieniaj dowolnie prędkość pasa bieżni, naciskając przyciski zwiększenia lub zmniejszenia prędkości [SPEED]. Po każdym naciśnięciu przycisku prędkość zmieni się jednorazowo o 0,1 km/godz; jeśli przycisk zostanie przytrzymany dąużej, prędkość będzie się zmieniać co o 0,5 km/godz. Jeśli zostanie przyciśnięty jeden z ponumerowanych dziesięciu przycisków, pas bieżni będzie stopniowo [STOP] zwiększać prędkość, dopóki nie osiągnie ustawionej prędkości 15
16 4. Zmieniaj nachylenie bieżni według życzenia. Regulacji pochylenia bieżni dokonujemy za pomocą przycisków zmniejszenia lub zwiększenia pochylenia [INCLINE] lub jednego z przycisków pochylenia oznaczonych numerami. Za każdym naciśnięciem przycisku, ustawienie pochylenia będzie się zmieniać o 0,5%. Wciśnięcie jednego z przycisków oznaczonych numerami powoduje ustawienie danej wartości pochylenia. 5. Wybierz tryb wyświetlacza i śledź swoje postępy za pomocą informacji o ćwiczeniach na ekranie. Idąc lub biegnąc po pasie bieżni możemy uzyskać podgląd następujących parametrów treningu: Drogę [DISTANCE], którą przebyliśmy idąc lub biegnąc. Upływ czasu [TIME]. Uwaga: Po wybraniu programu ćwiczeń, wyświetlacz pokaże czas pozostały do ukończenia tego programu zamiast upływu czasu. Średnia liczba gramów węglowodanów, które spaliłeś. Przybliżona liczba spalonych w czasie treningu kalorii [CALORIES]. Prędkość [SPEED] pasa bieżni. Stopień nachylenia bieżni. Uwaga: Stopień nachylenia bieżni będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy naciskasz przyciski Pochylni. Pomiar rytmu pracy serca. Uwaga: podgląd rytmu pracy serca jest możliwy wyłącznie, jeżeli używamy czujnika dotykowego lub mamy założony pas na klatkę piersiową. Gdy wybrano tryb manualny, ekran może pokazywać tor bieżni przedstawiający 400 metrów (1/4 mili). Podczas gdy maszerujesz lub biegniesz po bieżni, segmenty toru bieżni będą się pojawiać kolejno aż pojawi się cały tor. Następnie tor zniknie i segmenty znowu zaczną się kolejno pojawiać. przycisk Wyświetlacza aby wybrać odpowiedni tryb wyświetlacza. Aby zresetować konsolę należy wcisnąć przycisk Stop [STOP], a następnie wyjąć i ponownie włożyć klucz do konsoli. 6. Możesz także zmierzyć sobie tętno. Przed użyciem dotykowego czujnika tętna, usuń folię plastikową z metalowych czujników. Oprócz tego, upewnij się że masz czyste ręce. W celu pomiaru rytmu pracy serca, stań na szynach podstawy i złap metalowe czujniki nie Styków przesuwaj rąk. Gdy wykryte zostanie tętno, wyświetli się Twój rytm pracy serca. W celu najdokładniejszego odczytu rytmu pracy serca, przytrzymaj czujniki przez co najmniej 15 sekund. 7. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Stań na szynach, przyciśnij przycisk Stop i wyreguluj nachylenie bieżni do najniższego poziomu. Nachylenie musi być na najniższym poziomie, jeśli bieżnia jest składana do pozycji przechowywania - w przeciwnym razie może ulec uszkodzeniu. Następnie wyjmij klucz z konsoli i schowaj w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu korzystania z bieżni, przesuń resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny do pozycji wyłącz i odłącz przewód zasilający. WAŻNE: Jeśli tego nie dokonasz, elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. Gdy wybrano tryb Konsoli, konsola posiada dwa tryby wyświetlacza. Tryb wyświetlacza, który wybierzesz, określi, które informacje o przebiegu ćwiczeń będą wyświetlane. Naciskaj kilkakrotnie 16
17 JAK KORZYSTAĆ Z USTAWIONEGO PROGRAMU 1. Włóż klucz do konsoli. Zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na s Wybierz jeden z dwunastu gotowych programów ćwiczeń. Aby wybrać gotowy program ćwiczeń, naciskaj kilkakrotnie przycisk Łatwe programy ćwiczeń [EASY WORKOUTS] albo przycisk Trudne programy [HARD WORKOUTS] ćwiczeń; nazwa wybranego przez Ciebie programu ćwiczeń pojawi się na ekranie. Gdy wybierzesz gotowy program ćwiczeń, na ekranie pojawią się maksymalna prędkość i ustawienie Profil programu ćwiczeń pochylni programu ćwiczeń, czas trwania programu, oraz profil ustawień prędkości programu ćwiczeń. Strzałka poniżej profilu pokaże Twoje postępy w ćwiczeniach. 3. Naciśnij przycisk Start by rozpocząć ćwiczenie. Po naciśnięciu przycisku Start, bieżnia automatycznie dostosuje się do pierwszego ustawienia prędkości i nachylenia w programie. Chwyć poręcze i zacznij maszerować. Każdy program ćwiczeń składa się z pewnej liczby jednominutowych odcinków. Jedno ustawienie prędkości i jedno ustawienie pochylni jest zaprogramowane dla każdego odcinka. Uwaga: To samo ustawienie prędkości i/lub pochylni może być zaprogramowane dla kilku kolejnych odcinków. Gdy zakończy się pierwszy odcinek programu ćwiczeń, rozlegnie się seria dźwięków. Jeśli prędkość i/lub ustawienie pochylni bieżni ma się zmienić, nowe ustawienie prędkości i/lub pochylni pojawi się na ekranie, by zwrócić Twoją uwagę. Strzałka poniżej profilu ćwiczeń przesunie się wtedy o jedno miejsce w prawo, a bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i pochylni zaprogramowanych dla następnego odcinka. Uwaga: Ekran ma tryb Konsoli i tryb Wprowadzania. Profil programu ćwiczeń może być wyświetlany tylko wtedy, gdy wybrany jest tryb Konsoli. Aby zobaczyć profil programu ćwiczeń, naciskaj przycisk Wprowadzania, aż na ekranie pojawi się wyraz CONSOLE konsola na kilka sekund. Program ćwiczeń będzie w ten sposób kontynuowany, aż strzałka dotrze do prawego końca profilu programu ćwiczeń. Następnie pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Jeśli prędkość i/lub ustawienie pochylni jest zbyt wysokie lub zbyt niskie dla Ciebie, możesz ręcznie zmienić ustawienie naciskając przyciski Prędkości i/lub Pochylni; jednak gdy zacznie się następny segment, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień pochylni i prędkości dla następnego segmentu. Aby w dowolnym momencie przerwać program ćwiczeń, naciśnij przycisk Stop [STOP]. Aby ponownie rozpocząć ćwiczenie, naciśnij przycisk Start. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością km/h. Gdy następny odcinek programu ćwiczeń się rozpocznie, bieżnia automatycznie włączy tę prędkość i to nachylenie, które jest zaprogramowane dla następnego odcinka programu. 4. Wybierz tryb wyświetlacza i śledź swoje postępy za pomocą informacji o ćwiczeniach na ekranie. Por. krok 5 na s Jeśli masz ochotę, dokonuj pomiaru rytmu pracy serca. Por. krok 6 na s Gdy zakończysz ćwiczenia, usuń klucz z konsoli. Por. krok 7 na s
18 JAK KORZYSTAĆ Z EKRANU VIDEO Skorzystaj z poniższych instrukcji by przyłączyć Twój odtwarzacz video lub DVD (nie załączony) do bieżni. Kabel video RCA (nie załączony) jest niezbędny. 1. Podłącz koniec kabla video RCA do gniazd wyjścia audio/video na Twoim odtwarzaczu video.. Włącz kabel zasilania odtwarzacza video. Por. podręcznik użytkownika odtwarzacza video w celu zapoznania się z odpowiednimi instrukcjami dotyczącymi uziemienia. 3. Podłącz kabel video RCA do gniazda wejścia AV z tyłu konsoli. Włóż klucz do konsoli. Zob. JAK WŁACZYĆ ZASILANIE na s. 15. Następnie naciskaj przycisk Wprowadzania, aż na ekranie pojawią się wyrazy WPROWADZANIE 1. Naciśnij play na odtwarzaczu DVD lub video. Gdy będziesz naciskać przyciski zgłaśniania i ściszania, wskaźnik głośności pojawi się na ekranie na kilka sekund. Gdy wybrano tryb Wprowadzania, konsola posiada trzy tryby wyświetlacza. Tryb wyświetlacza, który wybierzesz, określi, które informacje o przebiegu ćwiczeń będą wyświetlane. Naciskaj kilkakrotnie przycisk Wyświetlacza aby wybrać odpowiedni tryb wyświetlacza. JAK KORZYSTAĆ Z SYSTEMU DŹWIĘKOWEGO STEREO Aby odtwarzać muzykę albo książki audio na głośnikach stereo konsoli, musisz podłączyć odtwarzacz mp3, odtwarzacz płyt kompaktowych, odtwarzacz audio/video albo odtwarzacz mp4 do konsoli. Odnajdź przewód audio i podłącz go do gniazda mp3/mp4 w konsoli. Następnie podłącz jego drugi koniec do gniazda w Twoim odtwarzaczu mp3, odtwarzaczu płyt kompaktowych, odtwarzaczu audio/video albo odtwarzaczu mp4. Upewnij się, że kabel audio/video jest całkowicie podłączony. Aby obsługiwać odtwarzacz mp3, odtwarzacz płyt kompaktowych albo odtwarzacz audio/video, naciskaj przycisk Wprowadzania kilkakrotnie aż na ekranie pojawi się wyraz mp3. Aby obsługiwać odtwarzacz mp4, naciskaj przycisk Wprowadzania, aż na ekranie pojawi się wyraz mp4. Następnie naciśnij przycisk Play [PlAY] na odtwarzaczu mp3, odtwarzaczu płyt kompaktowych, odtwarzaczu audio/video albo odtwarzaczu mp4. Następnie dostosuj głośność w Twoim odtwarzaczu MP3, odtwarzaczu płyt kompaktowych, odtwarzaczu audio/video albo odtwarzaczu MP4. Możesz również dostosowywać głośność na konsoli naciskając przyciski zgłaśniania i ściszania. Jeśli używasz odtwarzacza płyt kompaktowych albo odtwarzacza DVD i płyta przeskakuje, postaw odtwarzacz na podłodze albo na innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. 18
19 TRYB INFORMACYJNY Konsola posiada tryb informacyjny, który zapisuje całkowitą odległość pokonaną przez pas bieżni i całkowitą liczbę godzin użytkowania bieżni. Tryb informacyjny pozwala Ci również wybrać system pomiarowy mil lub kilometrów, oraz włączać i wyłączać tryb demo wyświetlacza. Aby wybrać tryb informacyjny, przytrzymaj przycisk Stop [STOP] wsuwając klucz do konsoli, a następnie puść przycisk stop. Gdy wybrano tryb informacyjny, pokazane zostaną następujące informacje: Wyświetlacz pokaże całkowitą liczbę godzin użytkowania bieżni. Wyświetlacz pokaże też całkowitą liczbę kilometrów (lub mil) którą przebył pas bieżni. W dolnym prawym rogu wyświetlacza pojawia się litera English (oznaczająca angielskie mile) lub Metric (kilometry stosowane w systemie metrycznym). Aby zmienić jednostkę miary należy wcisn przycisk zwiększenia prędkości. Uwaga: Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie funkcjonować po podłączeniu przewodu zasilającego, przesunięciu wyłącznika automatycznego do pozycji resetującej oraz włożeniu klucza do konsoli. Jednak po usunięciu klucza wyświetlacze pozostaną zaświecone, mimo, że przyciski nie będą działały. Jeśli włączony jest tryb demo, wyraz Włączony pojawi się na wyświetlaczu gdy wybrany jest tryb informacyjny. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, naciśnij przycisk zmniejszania prędkości. Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z konsoli. 19
20 JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ JAK ZŁOŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU JEJ PRZECHOWYWANIA Przed złożeniem bieżni, ustaw pochylenie w najniższej pozycji. Pominięcie tego kroku może spowodować trwałe uszkodzenia bieżni. Następnie wyjmij kabel zasilania z gniazda. UWAGA: Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. 1. Chwyć rękami metalową ramę w miejscu pokazanym strzałką po prawej. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo obrażeń nie podnoś ramy za plastikowe szyny. Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. W czasie podnoszenia ramy, dźwigać ciężar raczej nogami niż plecami. Podnieś ramę do około połowy dystansu do pozycji pionowej. Rama. Przesuń prawą rękę do wskazanej pozycji i przytrzymaj mocno bieżnię. Lewą ręką pociągnij gałkę zatrzasku w lewo, a następnie przytrzymaj. Podnoś ramę dopóki zapadka nie znajdzie się za bolcem zatrzasku, a następnie zwolnij gałkę zatrzasku. Upewnij się, że rama jest mocno trzymana przez przetyczkę. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. Nie wystawiaj bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej od 30 C. Zatrzask zabezpieczający Załączony Zapadka JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ Przed przeniesieniem bieżni ustaw ją w pozycji do przechowywania, jak opisano wyżej. Upewnij się, że rama jest mocno trzymana przez przetyczkę. Podpora 1. Jedną ręką przytrzymaj jedną poręcz, a drugą rękę połóż na podporze. Zablokuj stopą jedno z kół. Poręcze. Przechyl bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na kółkach. Ostrożnie przesuń bieżnię do pożądanego miejsca. Aby uniknąć uszkodzenia ciała, przy przenoszeniu bieżni zachowuj najwyższą ostrożność. Nie przesuwaj bieżni po nierównym terenie. 3. Umieść jedną stopę na jednym z kółek i ostrożnie opuść bieżnię, aż znajdzie się w pozycji przechowywania. Kółko 0
21 JAK PRZED UŻYCIEM OBNIŻYĆ BIEŻNIĘ 1. Przytrzymaj górny koniec bieżni prawą ręką. Pociągnij gałkę zatrzasku w lewo i przytrzymaj ją. Obróć ramę w dół a następnie puść gałkę zatrzasku. Zatrzask zabezpieczający Załączony Zapadka. Uchwyć mocno metalową ramę obiema rękami, i opuść ją na podłogę. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo obrażeń, nie opuszczaj ramy trzymając jedynie za plastikowe szyny. Nie upuść ramy na podłogę. Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. Rama 1
22 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Większość problemów z bieżnią można rozwiązać podejmując następujące kroki. Odnajdź objaw usterki i postępuj zgodnie z instrukcją. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. PROBLEM: Nie można włączyć bieżni ROZWIĄZANIE: a. Upewnij się, że kabel zasilający jest podłączony do prawidłowo uziemionego gniazdka (patrz strona 13). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj przewodu trójżyłowego, 1 mm (14 AWG), o długości do 1,5 m. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdkami GFCI. b. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka, sprawdź, czy klucz jest dobrze włożony do konsoli. c. Sprawdź odłącznik, który znajduje się na bieżni blisko kabla zasilającego. Jeśli odłącznik wystaje tak, jak pokazano, nastąpiło samoczynne wyłączenie. Aby ponownie nastawić odłącznik, odczekaj pięć minut i wciśnij przełącznik. c Samoczynne wyłączenie Ponowne nastawienie PROBLEM: Zasilanie samoczynnie zostaje odłączane w czasie używania bieżni ROZWIĄZANIE: a. Sprawdź odłącznik resetujący/wyłączający, który znajduje się na ramie bieżni blisko kabla zasilającego (patrz: rysunek powyżej). Jeśli automatyczny odłącznik samoczynnie się wyłączył, odczekaj pięć minut i wciśnij przełącznik. b. Sprawdaź, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony, wyjmij go, odczekaj pięć minut i podłącz ponownie. c. Wyjmij klucz z konsoli. Włóż ponownie klucz do konsoli. d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. PROBLEM: Wyświetlacze konsoli nie działają właściwie ROZWIňZANIE: a. Wyjmij klucz z konsoli i odłącz przewód zasilający WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Wyjmij dwa wkręty #1 x 1 1/4" (4) i dwa wkręty 3/4" () i ostrożnie zdejmij pokrywę (1). a Odnajdź przekaźnik (6) i magnes (67) po lewej stronie koła pasowego (64). Obracaj koło pasowe aż magnes zrówna się z przekaźnikiem. Upewnij się, że luka między magnesem a przekaźnikiem wynosi około 3 mm. Jeśli to konieczne, poluzuj srebrny wkręt M4. x 10mm (11), przesuń nieco przekaźnik, a następnie ponownie dokręć wkręt. Ponownie załóż pokrywę (nie pokazano), i włącz bieżnię na kilka minut aby sprawdzić prawidłowy odczyt prędkości. 3 mm 6 11 Widok z góry 64 67
23 PROBLEM: Pas zwalnia, kiedy się po nim chodzi ROZWIĄZANIE: a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, stosuj wyłącznie trójżyłowy, 1 mm kabla (rozmiar 14), o maksymalnej długości 1,5 m. b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia może b działać gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL 5-7 cm ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, przekręć obie tylne śruby regulujące w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy pas jest odpowiednio naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5-7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony Śruby tylnego wałka na bieżni centralnie. Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. c. Jeśli pas nadal zwalnia w czasie chodzenia, proszę przeczytać informacje na okładce tego podręcznika. PROBLEM: Pas nie jest w położeniu centralnym lub się ślizga ROZWIĄZANIE: a. Jeśli pas nie jest w położeniu centralnym, wyjmij a klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Jeśli pas przesunął się w lewo, użyj klucza imbusowego, aby przekręcić lewą tylna śrubę rolki zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 1/ pełnego obrotu; jeśli pas przesunął się w prawo, wyreguluj lewą tylną śrubę, przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/ pełnego obrotu. Należy uważać, aby nie naciągnąć pasa zbyt mocno. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie znajdzie się w położeniu centralnym. b. Jeśli taśma się ześlizguje, gdy się po niej chodzi, b najpierw wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, przekręć obie tylne śruby regulujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy pas jest prawidłowo naprężony, można podnieść każdą jego krawędź na wysokość 5-7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i ostrożnie chodź na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. PROBLEM: Wyświetlacze konsoli pozostają zaświecone po usunięciu klucza z konsoli ROZWIĄZANIE: a. Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu użytkowania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze pozostają zaświecone po usunięciu klucza, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 19 aby wyłączyć tryb demo. 3
24 ZASADY PROWADZENIA ĆWICZEŃ OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem tego lub jakiegokolwiek programu ćwiczeń porozum się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z historią problemów zdrowotnych. Czujnik tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Różne czynniki, także Twój ruch, mogą mieć wpływ na dokładność pomiarów rytmu pracy serca. Czujnik tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego określania zmian rytmu pracy serca. Następujące zasady pomogą Ci zaplanować program ćwiczeń. Aby uzyskać więcej informacji na temat ćwiczeń, prosimy o nabycie stosownej publikacji lub udanie się po poradę lekarską. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Czy zamierzasz spalać tłuszcz, czy też wzmocnić układ krążenia, kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest stosowanie ćwiczeń gimnastycznych o odpowiedniej intensywności. Właściwy poziom intensywności można ustalić kierując się rytmem pracy serca. Poniższa tabela pokazuje zalecane rytmy pracy serca dla spalania tłuszczu i ćwiczeń aerobowych. Aby odnaleźć odpowiedni dla Ciebie rytm pracy serca, najpierw odnajdź swój wiek na dole tabeli (wiek jest zaokrąglony do dziesięciu lat). Następnie odnajdź trzy liczby ponad Twoim wiekiem. Te trzy liczby określają Twoją strefę treningową. Dwie niższe liczby to zalecane rytmy pracy serca dla spalania tłuszczu; wyższa liczba to zalecany rytm pracy serca dla ćwiczeń aerobowych. Spalanie tłuszczu Aby skutecznie spalać tłuszcz, musisz ćwiczyć na dość niskim poziomie intensywności przez dłuższy okres czasu. Podczas pierwszych kilku minut ćwiczeń, Twój organizm zużywa łatwo dostępne kalorie z węglowodanów aby uzyskać energię. Dopiero po tych pierwszych paru minutach, Twój organizm zaczyna zużywać kalorie z tłuszczu aby uzyskać energię. Jeśli Twoim celem jest spalanie tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach najniższej liczby Twojej strefy treningowej. W celu maksymalnego spalania tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach środkowej liczby Twojej strefy treningowej. Ćwiczenia aerobowe Jeśli Twoim celem jest wzmocnienie układu krążenia, Twoje ćwiczenia muszą być aerobowe. Ćwiczenia aerobowe to ćwiczenia wymagające dużych ilości tlenu w dłuższych odcinkach czasowych. Wzmaga to nakłady serca w kierunku pompowania krwi do mięsni, i do płuc aby utleniać krew. Dla ćwiczeń aerobowych, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach najwyższej liczby Twojej strefy treningowej. ZASADY SESJI ĆWICZEŃ Każda sesja ćwiczeń powinna składać się z następujących trzech części: Rozgrzewka Rozpocznij każdą sesję ćwiczeń od 5 do 10 minut rozciągania i lekkich ćwiczeń. Odpowiednia rozgrzewka podwyższa Twoją ciepłotę ciała, rytm pracy serca i krążenie w przygotowaniu do ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie treningowej Po rozgrzewce zwiększ intensywność Twoich ćwiczeń aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w strefie treningowej przez 0 do 30 minut. (Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń, nie utrzymuj swego pulsu w strefie treningowej przez czas dłuższy niż 0 minut). Oddychaj regularnie i głęboko podczas gimnastyki nigdy nie powstrzymuj oddechu. Ochłonięcie Zakończ każdą sesję ćwiczeń 5 do 10 minut rozciągania w celu ostudzenia. Zwiększy to elastyczność Twoich mięsni i wspomoże zapobieganie problemom po ćwiczeniach. Częstotliwość ćwiczeń Aby utrzymać lub poprawić kondycję, przeprowadzaj trzy sesje ćwiczeń tygodniowo, z co najmniej jednym dniem przerwy pomiędzy sesjami. Po kilku miesiącach możesz przeprowadzać do pięciu sesji tygodniowo jeśli masz ochotę. Kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnego i przyjemnego fragmentu Twojego życia codziennego. 4
25 ZALECANE ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE Odpowiedni sposób rozciągania pokazano po prawej stronie. Poruszaj się wolno podczas rozciągania, nigdy nie podskakuj. 1. Rozciąganie poprzez dotykanie stóp 1 Stań zginając lekko nogi w kolanach i pochylaj się do stóp. Rozluźnij ramiona i plecy i spróbuj sięgnąć jak najbliżej stóp. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy. Ćwiczenia rozciągające: Rozciąganie mięśni ud, kolan i pleców.. Rozciąganie mięśni ud Usiądź z jedna nogą wyprostowaną. Stopę drugiej nogi oprzyj o wewnętrzną część uda wyprostowanej nogi. Próbuj dosięgnąć do palców wyprostowanej nogi. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenia rozciągające: Rozciąganie mięśni ud, dolnej części pleców i pachwiny. 3. Rozciąganie łydki/mięśni stóp Jedną nogę wysuń do przodu, pochyl się i oprzyj się o ścianę. Wyprostuj nogę pozostawioną w tyle i postaw płasko stopę tej nogi na podłodze. Zegnij nogę wysuniętą do przodu, pochyl się do przodu i poruszaj biodrami w kierunku ściany. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Aby dalej naciągać ścięgna Achillesa, zegnij również nogę wysuniętą do tyłu. Ćwiczenia rozciągające: Łydki, ścięgna Achillesa i kostki. 4. Rozciąganie mięśnia czworogłowego Jedną ręką oprzyj się o ścianę, by utrzymać równowagę, odchyl się i złap jedną stopę. Ciągnij stopę i próbuj dosięgnąć do pośladków. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenia rozciągające: Mięśnie czworogłowe i mięśnie bioder Rozciąganie wewnętrznych części ud Usiądź, łącząc stopy przy zgiętych kolanach. Ciągnij stopy w kierunku pachwiny, jak najdalej potrafisz. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy. Ćwiczenia rozciągające: Mięśnie czworogłowe i mięśnie bioder. 5 5
26 LISTA CZĘŚCI Nr modelu PETL R0907A Aby odnaleźć wymienione poniżej części, zobacz RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNl na końcu niniejszego podręcznika. Nr Liczba Opis Nr Liczba Opis 1 1 Pokrywa 9 Wkręt 3/4" 3 1 Lewa Szyna 4 8 Wkręt #1 x 1 1/4" 5 3/8" x 3/4" Śruba 6 1 Gniazdo wejścia AV 7 9 Sznurek do przeciągnięcia przewodu 8 1/4" x 5/8" Śruba silnika 9 1 Silnik napędu 10 1 Wspornik silnika Wkręt M4. x 10mm 1 6 Podkładka odginana 13 1 Zestaw kabla zasilającego 14 3/8" x 3/4" Śruba 15 Nalepka - szyna podstawy 16 1 Przewód audio 17 4 Nakrywka do poręczy 18 Poręcz 19 4 Podkładka odginana 5/16" 0 6 5/16" x 3 1/" Śruba 1 4 Podkładka odginana 1/4" 1/4" x 1/" Śruba 3 1 Klucz/Spinacz 4 Rozpórka regulująca do ramy 5 1 Konsola 6 1 Podstawa konsoli 7 4 3/8" x 1/4" Śruba 8 1 Przewód kolumny 9 1 Zespóą bolca zatrzasku 30 1 Tulejka zatrzasku 31 1 Lewa kolumna 3 3/8" x 3 1/" Śruba /8" Podkładka 34 Część odlegąościowa ramy /8" Nakrętka 36 1 Prawa kolumna 37 4 Podkładka Wkręt samogwintujący 3/4" /8" Podkładka odginana 40 1 Klucz imbusowy 5/3" 41 Naklejka ostrzegawcza 4 1 Wspornik konsoli 43 1 Nalepka ostrzegawcza zasuwy 44 4 Element dystansowy kółka 45 Kółko 46 1 Przewód pochylni /8" Nakrętka zabezpieczająca 48 1 Podstawa 49 Plastikowy ściąg 50 1 Dolna obudowa 51 1 Regulator 5 Zaślepka kolumny 53 3/8" x 1/4" Śruba 54 Pierścień przewodu wspornika 55 1 Silnik podnoszący bieżnię 56 1 Wspornik ograniczający /8" x 1 3/4" Śruba /8" x 1 1/4" Śruba 59 1 Rama podnoszona 60 3/8" Nakrętka wieńcowa 61 1 Pasek silnika 6 1 Kontaktron 63 1 Spinacz 64 1 Przedni wałek/przednie koło pasowe /8" x 4" Śruba 66 5/16" x 1 1/4" Śruba 67 1 Magnes 68 Prowadnica pasa 69 Wspornik kółka tylnego 70 Izolator /" Śruba prowadnicy pasa 7 1 Pas bieżni 73 1 Platforma bieżni 74 1 Rama 75 1 Prawa szyna /16" Nakrętka 77 Podkładka płaska tylnego krążka 78 1 Linka do przeciągnięcia przewodu 79 1 Tylny wałek 80 1 Prawa stopa tylna 81 1 Karton Ferrite 8 1/4" x 1/4" Śruba 83 1 Lewa stopa tylna 84 4 Nakrętka nasadkowa 85 1 Klucz imbusowy 86 1 Izolacja silnika 87 Tuleja silnika 88 Rozpórka poręczy 89 1 Nakładka zatrzasku 90 1 Pokrywa lewej podstawy 91 1 Pokrywa prawej podstawy 9 1 Pokrywa /" Wkręt pokrywy 94 4 Śruba mocująca izolacji 95 1 Wspornik gniazda zasilania 96 1 Zapadka 97 4 Śruba 1 1/" 98 1 Zestaw zacisków amortyzatora gazowego 99 1 Sprężyna amortyzatora gazowego Przejściówka do przewodu zasilającego 6
27 Nr Liczba Opis Nr Liczba Opis Wspornik do elektroniki 10 1 Transformator Filtr /4" Śruba uziemiająca Nakrętka uziemiająca Resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny Wspornik gniazda zasilania * Przewód czarnego 4", M/F * Zielony przewód 8", F/R * Niebieski przewód 8", F * Czerwony przewód 4", M/F * Instrukcja obsługi użytkownika *Te części nie są pokazane na rysunkach. Specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 7
28 RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI A Nr modelu PETL R0907A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr Modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr Modelu PETL60707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny
Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny
Nr Modelu PETL50707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000
JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
MASAŻER ME-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. 1 Zasady bezpieczeństwa 1. Masażer przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego 2.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny
Nr Modelu PETL71707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. WETL Serial No.
Model No. WETL14707.0 Serial No. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie należy położyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny
Nr modelu WETL14906.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny
Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu WETL13706.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17
4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
STEPPER ST-90.5S/ST-905.C INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
WYŚWIETLACZ KOMPUTERA
Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PFEVBE Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu PFEVBE1710.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny
Nr Modelu PETL8708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi
ROWER TRENINGOWY Instrukcja obsługi 1 Drogi użytkowniku Chcielibyśmy Ci podziękować za wybór tego roweru treningowego. Życzymy wielu sukcesów I radości podczas treningów. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny
Nr modelu PETL809.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny
Nr modelu PETL69910.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
ATLAS ABARQS AB-2515 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu PETL8090.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny
www.iconeurope.com Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi
Triton Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Lista sprzętu Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? CAUTION. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny
Nr Modelu PETL70707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).
UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny
Nr modelu PETL59711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny
Nr modelu NETL5708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Model nr WEEVBE1495.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli
Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon
Instrukcja obsługi DENVER VPL-118 Przenośny gramofon PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE ORAZ ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI POL- 1 OPIS 1. Zatrzask
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. PETL Nr seryjny
Model No. PETL31806.0 Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL37805.0)
Written By: Dozuki System
1. Ponowny montaż osi X Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 19 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce do sprawdzenia naciągnięcia Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji
Nr modelu PETL8091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA
Urządzenie fitness klasy H Model nr PETL30134 Nr seryjny Nalepka z numere m INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL30.5) NAZWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ŁAWKA LW-20/20C/20S WAŻNE: Przeczytaj wszystkie dołączone instrukcje przed rozpoczęciem korzystania z produktu. Przed rozpoczęciem ćwiczeń i korzystania z ławki skonsultuj
Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
CZĘŚCI MONTAŻ OSTRZEŻENIA I INFORMACJA INSTALACJA PRODUKTU KONSOLA - OBJAŚNIENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT LISTA CZĘŚCI TABELA ĆWICZEŃ
CZĘŚCI MONTAŻ OSTRZEŻENIA I INFORMACJA INSTALACJA PRODUKTU KONSOLA - OBJAŚNIENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT LISTA CZĘŚCI TABELA ĆWICZEŃ CZĘŚCI WIDOK Z PRZODU URZĄDZENIA RĘKOJEŚĆ WIDOK TYŁU URZĄDZENIA KONSOLA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE
INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny
Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62
Instrukcja montażu Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62 UWAGA: Ten podręcznik jest tylko pomocą przy montażu. Ten podręcznik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Instrukcje zawarte
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Dodatek do instrukcji obsługi
Wymiana czujnika tlenu Wprowadzenie Czujnik tlenu należy wymieniać co dwa lata lub tak często, jak to konieczne. Ogólne wytyczne dotyczące napraw Wykonując serwis respiratora, należy zapoznać się z wszystkimi
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
STANOWISKO DO ĆWICZEŃ
STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny
Nr Modelu PETL4307.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny
Nr modelu PETL7971.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub
PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu PETL080.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny
Nr modelu NETL47.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych
INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
Model nr PETL31131 Nr seryjny Nalepka z nr seryjnym INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się wątpliwości lub jeśli pewnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi
Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi CECH-ZCD1 7020229 Zgodne urządzenie System PlayStation 3 (seria CECH-400x) Środki ostrożności Aby móc bezpiecznie korzystać z tego produktu, przed rozpoczęciem
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W
REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze
Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.
Nr modelu PETL81711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny
Nr modelu PETL8093.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących
Pedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na