Profil Speed. ABRA Tomasz Czekaj Wspólna Opole tel
|
|
- Kinga Wieczorek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Profil Speed ABRA Tomasz Czekaj Wspólna Opole tel abra@abra.pl
2
3 Spis treści 1. Wstęp Przedmiot i przeznaczenie instrukcji Przeznaczenie wyrobu Budowa i zasada działania Dane techniczne Normy regulujące Środki bezpieczeństwa Środki bezpieczeństwa podczas instalacji Środki bezpieczeństwa podczas pracy Środki bezpieczeństwa podczas konserwacji i naprawy.. 3. Zasilanie Podłączenie wody Środowisko pracy Oświetlenie Emisja dźwięku Instrukcja obsługi Pierwsze uruchomienie Narzędzia Uruchamianie Proces frezowania Zatrzymywanie Czynności eksploatacyjne Instrukcja transportu Wycofanie z eksploatacji Użycie niezgodne z przeznaczeniem Opis układów automatyki i sterowania Załączenie szafy Obsługa maszyny Tryb ręczny Bazowanie Alarmy Ustawianie H Tryb automatyczny - wałki Tryb automatyczny - fazki Konserwacja Harmonogram przeglądów i remontów Obsługa Rozwiązywanie problemów Wykaz części Oświadczenie o zapoznaniu się z instrukcją... Załączniki: Deklaracja CE, rysunek zestawieniowy, schemat elektryczny, tabelka Dla boczkarki PROFIL SPEED została przeprowadzona ocena zgodności i naniesiono oznakowanie CE UWAGA! Należy zapoznać się z instrukcją przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy maszynie. Operator zobowiązany jest do zapoznania się z instrukcją obsługi urządzenia oraz dokładnego przestrzegania zawartych w niej wskazówek.
4 1. Wstęp Poniższe opracowanie zawiera opis techniczny z uwzględnieniem budowy, konserwacji, napraw oraz przepisy bezpiecznej pracy. Do znajomości niniejszej dokumentacji zobowiązani są operatorzy obsługujący boczkarkę, kierownik nadzorujący oraz pracownicy służb remontowych. Niezawodna i bezawaryjna praca urządzenia zależy w dużym stopniu od prawidłowej obsługi i eksploatacji. 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji Przedmiotem instrukcji są zasady obsługi i eksploatacji boczkarki profilującej PROFIL SPEED przez personel obsługi. Instrukcja przeznaczona jest dla osób obsługujących urządzenie, nadzoru, służb technicznych i kierownictwa. Zawiera podstawowe informację o budowie i zasadach BHP jakie należy przestrzegać w czasie obsługi i napraw urządzenia. 1.2.Przeznaczenie wyrobu Urządzenie jest przeznaczone do profesjonalnej pracy, przy wykorzystaniu wiedzy technicznej i określonych umiejętności w celu uzyskania założonych rezultatów. Maszyny do profilowania krawędzi kamienia wykorzystywane są w zakładach kamieniarskich wykonujących nagrobki, blaty kuchenne, parapety, schody i kominki. Zastosowanie boczkarki PROFIL SPEED daje możliwość nadania krawędziom kamienia kształtu półwałka lub ćwierćwałka dla różnych grubości kamienia jak również umożliwia spolerowanie boków prostych kamienia i zrobienie fazek. Grubość obrabianego kamienia od 2-10 cm. Umożliwia osiągnięcie bardzo dobrych efektów przy znacznym ograniczeniu kosztów narzędzi. Nadaje się do pracy w marmurze i granicie. Uzyskanie żądanego kształtu krawędzi kamienia, przebiega w szybki komfortowy sposób bez zapylenia. Maszyna pracuje z większością narzędzi dostępnych na rynku. Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z przepisami dotyczącymi obsługi maszyn i urządzeń. Pomimo tego, należy pamiętać, że nieostrożna obsługa i ignorowanie niebezpieczeństwa może spowodować wypadek lub awarię. Maszyna przeznaczona jest do pracy ciągłej w obecności osoby obsługującej. Obszar w pobliżu urządzenia musi być utrzymywany w czystości i porządku, pozbawiony wszelkich przeszkód utrudniających prawidłowy dostęp i wykonywanie czynności technologicznych pracy na urządzeniu. Urządzenie powinno stać na równym i stabilnym podłożu, w terenie otwartym powinno pracować pod zadaszeniem. W innych przypadkach w miejscu pracy urządzenia jest wymagane prawidłowe oświetlenie ogólne o parametrach określonych przez obowiązujące przepisy BHP. Dostęp do urządzenia maja tylko osoby upoważnione bądź posiadające pozwolenie na wykonywanie określonej pracy. UWAGA! Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego użytkowania maszyny Budowa i zasada działania Boczkarka PROFIL SPEED jest maszyną stacjonarną o zwartej konstrukcji składa się z następujących podzespołów: Konstrukcji stalowej Stół roboczy usadowiony jest na nogach wsporczych o wysokości umożliwiającej wygodną obsługę. Całość wykonana z elementów stalowych zapewniających trwałość i stabilność maszyny. Od czoła stołu mocowane są listwy po których porusza się suport maszyny. Od dołu stołu zamocowana listwa zębata która przenosi napęd suportu. Konstrukcja zabezpieczona powłoką farb, odpornych na działanie wody. Suportu Suport wykonany z odpowiednio ukształtowanych stalowych elementów w całości ocynkowany. Zawieszony rolkami na listwach jezdnych. Suport wykonano z profilem
5 umożliwiającym ruch silnika narzędzia po łuku. Napędy rozwiązano za pomocą dobranych odpowiednio motoreduktorów i przekładni. Na suporcie umieszczone są wszystkie 4 silniki w jakie wyposażona jest maszyna. Włącznie ze specjalistycznym silnikiem napędzającym narzędzie który wyposażony jest w docisk pneumatyczny. Układu pneumatycznego Pneumatyka w maszynie ma zastosowanie do docisku obrabianych elementów do stołu w trakcie pracy maszyny, do docisku pneumatycznego tarczy szlifierskiej oraz stołu podnoszonego, który ułatwia załadunek i obróbkę grubych płyt z kamienia. Układu elektrycznego Szafa sterownicza jest sercem urządzenia odpowiedzialnym za jego poprawne działanie. W dalszej części instrukcji znajdują się je dokładne schematy i opisy. Maszyna ma również podłączenie wody, która wykorzystywana jest w procesie obróbki kamienia. Zasada działania maszyny jest prosta. Należy obrabiany element właściwie ustawić na stole roboczym i zblokować, wybrać odpowiedni program i zmieniając kolejno narzędzia uzyskać żądaną krawędź kamienia. Maszyna ma możliwość ingerencji w różne parametry robocze jak prędkości posuwu, skok głowicy, kąty początkowe i końcowe, dlatego każdy z użytkowników z czasem wypracowuje swój własny proces technologiczny kierując się względami ekonomicznymi i jakością finalnego produktu. Przeszkolenie z zakresu obsługi urządzenia przez firmę sprzedającą oraz stosowanie się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji w znaczącym stopniu wpłyną na długą, wydajną i bezawaryjna pracę urządzenia Dane techniczne Nazwa WYSZCZEGÓLNIENIE JEDNOSTKA I WARTOŚĆ Boczkarka profilująca Zastosowanie urządzenia Napięcie zasilania Waga Powierzchnia stołu roboczego Kąt pracy głowicy szlifierskiej Grubość obrabianego materiału Zapotrzebowanie w wodę Temperatura pracy Zapotrzebowanie na powietrze Ciśnienie robocze Silnik jazdy wózka Silnik napędu po łuku Silnik pozycjonowania góra dół Silnik napędu tarczy szlifierskiej Obroty tarczy szlifierskiej Wymiary maszyny dł./szer./wys. Obróbka krawędzi płyt 220/380V/50Hz ca kg 1 x 4 m st cm l/min +5 do +40 st.c 500 l/min 3-8 Bar 1,5 kw 0,37 kw 0,37 kw 1.5 /1.8 kw 1410 / 2820 obr/min 4.25 / 1.4 / 2.1 m 1.3 Normy regulujące Niniejsza instrukcja została przygotowana w oparciu o normy dotyczące zasad obsługi maszyn i urządzeń, oraz na podstawie właściwych przepisów dotyczących bezpieczeństwa maszyn. PN-EN ISO Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia podstawowe. Ogólne zasady projektowania. Podstawowa terminologia, metodyka
6 PN-EN ISO Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia podstawowe. Ogólne zasady projektowania. Zasady techniczne. PN-EN 1050 PN-EN ISO Zasady Oceny ryzyka Bezpieczeństwo maszyn ocena ryzyka- część 1: Zasady PN-EN Bezpieczeństwo maszyn. Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1 : Wymagania ogólne 2. Środki bezpieczeństwa UWAGA! Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia ciała lub obrażenia wynikające z zaniechania poniższych środków bezpieczeństwa albo niezachowania należytej ostrożności i dbałości podczas instalowania, używania, konserwacji lub naprawy urządzenia nawet jeśli te zalecenia nie zostały wyraźnie sformułowane. Ogólne środki bezpieczeństwa 1. Należy stosować praktyki bezpiecznej pracy i przestrzegać lokalnych wymagań i przepisów bezpieczeństwa pracy 2. Jeśli któryś z poniższych zapisów nie odpowiada lokalnym przepisom, należy zastosować się do bardziej restrykcyjnego przepisu. 3. Instalacja, używanie, konserwacja i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez upoważniony, odpowiednio przeszkolony i wyspecjalizowany personel. 4. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych, naprawczych, regulacyjnych lub kontrolnych innych niż okresowe należy odłączyć zasilanie elektryczne 5. Nie uruchamiać maszyny w przypadku niepewnego lub niewłaściwego zamocowania narzędzia 6. Nie zbliżać rąk do narzędzia ani do obszaru jego pracy przy włączonej maszynie 7. Osoby przebywające w środowisku lub pomieszczeniu, w którym poziom ciśnienia akustycznego przekracza 90 decybeli powinny nosić ochraniacze na uszy. 8. Urządzenie chronić przed dostępem dzieci. 9. Stosuj się do zaleceń producenta co do zalecanych parametrów pracy. 10. Maszynę używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. 11. Przed zamocowaniem jakiegokolwiek narzędzia upewnij się czy powierzchnia jest zupełnie czysta, nie stosuj narzędzi o nie właściwym sposobie mocowania 12. Upewnij się czy wszystkie obracające się narzędzia są idealnie wyważone nigdy nie używaj pękniętych lub wyszczerbionych 13. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy maszyny należy skontaktować się z serwisem. 14. Jakiekolwiek przeróbki i zmiany konstrukcyjne powodują utratę gwarancji. 2.1 Środki bezpieczeństwa podczas instalacji 1. Należy zadbać o stabilne i równe podłoże w miejscu pracy boczkarki 2. Przed podłączeniem upewnić się czy wszystkie elementy zabezpieczające na czas transportu są usunięte a elementy urządzenia są stabilne. 3. Połączenia elektryczne muszą odpowiadać przepisom lokalnym 4. Użytkownik powinien odbyć szkolenie z zakresu obsługi urządzenia. Wszystkie połączenia maszyny powinny zostać wykonane przez przeszkolony personel włącznie z uwzględnieniem zakładania i zmiany narzędzi. 5. Przed uruchomieniem włączyć obieg wody 6. Po zakończonej pracy wyłącz zasilanie i zamknij wodę. 7. Nie można przyłączać urządzenia do gniazda sieciowego o napięciu innym niż wymagane.
7 8. Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć zasilenie sieciowe oraz wodę. 9. Podczas czyszczenia, lub wykonywania innych prac maszyna powinna być wyłączona. 10. Aby zapewnić nieprzerwane działanie urządzenia, podłączenia należy wykonać bardzo starannie. 11. Urządzenia nie można demontować ani modyfikować. Naprawy powinien wykonywać autoryzowany serwis. Nieprzestrzeganie może doprowadzić do utraty gwarancji. 12. Personel pracujący maszyną powinien przestrzegać warunków bezpieczeństwa i używać odzieży ochronnej. 13. Nie można zostawić włączonej maszyny samej. Zawsze należy ją wyłączyć jeżeli nie pracuje lub jeśli wymaga jakiejkolwiek ingerencji. 14. Zachowaj porządek i czystość w miejscu pracy. 15. Nie chodź po kablu sieciowym i nie umieszczaj na nim ciężkich przedmiotów. 16. Zachowaj szczególną ostrożność podczas wymiany narzędzi. 2.2 Środki bezpieczeństwa podczas pracy 1. Należy stosować wyłącznie dobre materiały eksploatacyjne, właściwego typu polecane przez producenta. 2. Osoby uruchamiające boczkarkę powinny podjąć odpowiednie środki bezpieczeństwa, aby się upewnić, że nie istnieje niebezpieczeństwo dla osób trzecich. 3. Nie należy używać urządzenia w przypadku zaistnienia podejrzenia o jego nieprawidłowej pracy. 4. Wielkość obrabianych elementów powinna zapewnić co najmniej oparcie w 2/3 swojej powierzchni. Nigdy nie obrabiaj mniejszych kawałków 5. Podczas pracy operator powinien stosować ochraniacze na uszy oraz okulary ochronne. 6. Należy okresowo kontrolować: - stabilność mocowań podzespołów boczkarki - stan wszystkich połączeń elektrycznych 7. Nie zbliżać rąk do narzędzia ani do obszaru jego pracy przy włączonej maszynie 2.3 Środki bezpieczeństwa podczas konserwacji i naprawy 1. Do konserwacji i naprawy należy używać odpowiednich narzędzi. 2. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 3. Wszelkie czynności konserwacyjne można podejmować po odłączeniu zasilania elektrycznego 4. Do czyszczenia poszczególnych elementów nie stosować łatwopalnych rozpuszczalników 5. Podczas wykonywania prac konserwacyjnych i naprawczych należy zachować czystość. Części oraz otwory należy zabezpieczyć przed brudem zakrywając je. 6. Nie należy w jakikolwiek sposób modyfikować urządzenia. 7. Urządzenie należy zatrzymać zawsze gdy istnieje podejrzenie nieprawidłowej jego pracy. 8. Przed uruchomieniem urządzenia po konserwacji lub naprawie należy sprawdzić czy wszystkie części są na miejscu i zamocowane poprawnie. 3. Zasilanie Boczkarka PROFIL SPEED jest przystosowana do napięcia sieciowego 3-fazowego 380 VAC. Zasilanie powinno być doprowadzone kablem o przekroju nie mniejszym niż 2,5 mm2. Załączenie boczkarki powinno poprzedzić upewnienie się, że załączenie nie spowoduje zagrożenia życia lub zdrowia osób trzecich, oględziny układu sterowania.
8 Załaczenia/ wyłączenia powinny dokonywać jedynie osoby do tego uprawnione. System elektryczny instalowany w naszych maszynach zapewnia maksimum bezpieczeństwa i spełnia wszystkie wymogi bezpieczeństwa obowiązujące w Europie 89/398/EC i 91/368/EC. 3.1 Podłączenie wody Do prawidłowej pracy maszyny należy zapewnić jej podłączenie wody. Ciśnienie wody powinno wynosić minimum 4 atm. a jej przepływ wynosić ok. 15 litr/min. Jest to wymagane do osiągnięcia właściwej i wydajnej pracy maszyny. Właściwe podawanie wody jest bardzo istotne dla żywotności narzędzi oraz końcowego efektu pracy. 4. Środowisko pracy Boczkarka PROFIL SPEED jest przeznaczona do pracy ciągłej. Obszar w pobliżu urządzenia musi być utrzymywany w porządku i pozbawiony wszelkich przeszkód utrudniających prawidłowy dostęp i wykonywanie czynności technologicznych. Urządzenie powinno stać na równym i stabilnym podłożu, w terenie otwartym powinno pracować pod zadaszeniem. 4.1 Oświetlenie W miejscu pracy urządzenia jest wymagane prawidłowe oświetlenie ogólne o parametrach określonych przez obowiązujące przepisy bezpieczeństwa. 4.2 Emisja dźwięku Aby określić siłę dźwięku wytwarzanego przez boczkarkę PROFIL SPEED posłużyliśmy się badaniami które, odbyły się w następujących warunkach: Przyrządem pomiarowym był miernik poziomu dźwięku i filtry oktawowe i tercjowe, wchodzące w skład analizatora akustycznego typ 945 nr 3560 z przedwzmacniaczem typ SV11 nr 1585, firmy SVANTEK z mikrofonem typ AN40 nr firmy G.R.A.S., z aktualnym świadectwem legalizacji. Pomiary wykonano w terenie otwartym. Pomiar przeprowadzono zgodnie z obowiązującymi przepisami Deklaracja dotycząca hałasu: Zmierzony poziom mocy akustycznej skorygowany według charakterystyki A: LWA, odniesiony do pw [db] 74,6 Niepewność, KWA, [db] 3 Średni poziom ciśnienia akustycznego emisji skorygowany według charakterystyki A: LpA, odniesiony do 20 μpa [db] 66,8 Niepewność KpA [db] 2
9 UWAGA! Zaleca się aby obsługujący boczkarke PROFIL SPEED pracował w słuchawkach ochronnych 5. Instrukcja obsługi Użytkownicy instrukcji to personel obsługowy, nadzór produkcyjny i służby utrzymania ruchu. Wraz z dostarczonym urządzeniem przekazano jedną kopie instrukcji. Dalsze kopie użytkownik może zamawiać u producenta. Instrukcja odzwierciedla stan urządzenia w chwili jego wyprodukowania. Instrukcja obowiązuje przez cały okres użytkowania urządzenia. Zabrania się kopiowania całości bądź fragmentów instrukcji, celem uniknięcia posługiwania się częściowa dokumentacją, która nie została zaktualizowana bądź zatwierdzona. Producent nie jest zobowiązany do aktualizowania instrukcji w przypadku modyfikacji urządzeń zbudowanych w okresie późniejszym. Producent aktualizuje instrukcje jeżeli stwierdzono występowanie błędu lub pominięcie ważnych kwestii w dotychczasowej instrukcji lub dokonano modyfikacji oryginalnego systemu. Drobne błędy lub przeoczenia, postrzegania jako ważne dla bezpieczeństwa i prawidłowego funkcjonowania urządzenia będą zamieszczane w poprawkach. Zaktualizowana instrukcja zastąpi dotychczasowe kopie, które należy przesłać producentowi w celu ich zniszczenia. Zaktualizowane kopie oznaczane będą kolejnymi literami ( A, B...). Litera A odpowiada pierwszej edycji. W przypadku cedowania urządzenia należy powiadomić producenta o przeniesieniu praw własności. Wszelkie sugestie przydatne do lepszego zrozumienia instrukcji należy kierować do producenta. UWAGA! Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego użytkowania maszyny i niestosowania instrukcji. 5.1 Pierwsze uruchomienie Przy pierwszym uruchomieniu trzeba zachować szczególną ostrożność oraz zapewnić odpowiednie warunki eksploatacji zgodnie z przeznaczeniem maszyny stosując się do środków ostrożności zawartych w niniejszej instrukcji. Instalacja urządzenia przeprowadzana jest przez producenta. Poprzedza ją szkolenie z zakresu obsługi i eksploatacji urządzenia. Obsługujący urządzenie musi bezwzględnie zapoznać się z instrukcja obsługi i stosować się do wskazówek w niej zawartych. Czynności do wykonania: przetransportować urządzenie na miejsce pracy. przygotować miejsce pracy z dbałością o stabilność podłoża. sprawdzić poprawność mocowań poszczególnych elementów maszyny podłączyć wszystkie niezbędne do pracy media sprawdź wszystkie podłączenia maszyny, upewnij się czy są stabilne upewnij się że wszystkie przełączniki są wyłączone przeprowadzić uruchomienie próbne bez założonego narzędzia i materiału uruchom maszynę wybierając różne programy. Upewnij się czy wszystkie przełączniki działają sprawdź przycisk bezpieczeństwa Oceń czy praca urządzenia jest równomierna bez zakłóceń. W czasie próbnej pracy spowodować kilkakrotne wyłączenie i włączenie zamocuj obrabiany materiał tak aby nie przesuwał się w czasie pracy maszyny załóż pierwsze narzędzie diamentowe Przed rozpoczęciem pracy upewnij się co do zgodności kierunku obrotów maszyny z kierunkiem obrotów oznaczonym strzałka na frezie
10 Upewnij się co do właściwego ustawienia narzędzia względem materiału w razie potrzeby skoryguj je Po pozytywnym pierwszym uruchomieniu można przystąpić do pracy.. rozpocznij pracę, kolejno zmieniaj narzędzia aż do uzyskania żądanego efektu końcowego. Zachowaj szczególną ostrożność podczas wymiany narzędzi Po zakończeniu pracy wyłącz zasilanie i podawanie wody W razie kłopotów skontaktować się z producentem PAMIĘTAJ BARDZO WAŻNE!!! Aby uzyskać właściwą geometrię profilu przed pracą ustaw H0 parametr odpowiedzialny z ustawianie narzędzia względem stołu W czasie prób należy obserwować prawidłowość procesu frezowania. Jeżeli w wyniku przeprowadzonych prób nie wystąpiły żadne nieprawidłowości w pracy urządzenia można podpisać protokół odbiorczy. 5.2 Narzędzia Używaj narzędzi polecanych przez producenta aby osiągnąć zadowalające efekty co do jakości wykonanego profilu a w szczególności poleru końcowego. Rekomendujemy stosowanie sprawdzonych oryginalnych i markowych narzędzi. Narzędzia pochodzące z nieznanego źródła użytkownik stosuje na własną odpowiedzialność. Aby uzyskać optymalną efektywność każdego narzędzia szczególną uwagę zwrócić należy na właściwe podawanie i jakość wody. Po zakończeniu pracy z użyciem kolejno zakładanych narzędzi efektem będzie wypolerowany profil. UWAGA! Pracując frezami pamiętaj o zablokowaniu docisku pneumatycznego narzędzia. Przy pracy kamieniami polerskimi, syntetykami lub rzepami zwolnij blokowanie docisku. 5.3 Uruchamianie Uruchamianie boczkarki PROFIL SPEED powinno odbywać się według ustalonych przez użytkownika procedur technologicznych zwracając uwagę na właściwą kolejność czynności zapewniających właściwa technologię produkcji oraz zachowanie warunków bezpieczeństwa obsługi. Uruchomienie polega na włączaniu i wyłączaniu urządzenia które odbywa się za pomocą wyłącznika umieszczonego na maszynie, ( podawanie wody odbywa się automatycznie) W razie zauważenia nieprawidłowości w działaniu urządzenia przerwać pracę urządzenia i usunąć przyczynę zakłócenia. 5.4 Proces obróbki Uzyskanie żądanego profilu krawędzi realizuję się wprowadzając odpowiedni program do panelu sterującego boczkarki. Urządzenie po założeniu materiału i kolejno wymienianych narzędziach samo nada krawędzi kamienia zaprogramowany kształt. Zalecenia eksploatacyjne Przed rozpoczęciem pracy należy zapewnić stabilne ustawienie urządzenia. Każdorazowo przed włączeniem należy sprawdzić czy przewody są prawidłowo przyłączone. Stan techniczny gwintów mocowania narzędzi jest prawidłowy, że zapewniona jest szczelność układu wody oraz przełączniki startu i zatrzymania funkcjonują prawidłowo. Nie należy podejmować żadnych czynności obsługi urządzenia jak wymiana narzędzi gdy maszyna jest w ruchu
11 Wielkość obrabianych elementów powinna zapewnić co najmniej oparcie w 2/3 swojej powierzchni. Nigdy nie obrabiaj mniejszych kawałków Jeśli operator musi odejść ze stanowiska pracy niedopuszczalne jest pozostawienie urządzenia włączonego 5.5 Zatrzymywanie W boczkarce normalne zatrzymanie następuje po zakończeniu cyklu pracy narzędzia lub zatrzymaniem pracy wyłącznikiem znajdującym się na szafir sterowniczej. Wyłączenie awaryjne następuje poprzez wciśnięcie przycisku bezpieczeństwa umieszczonego na maszynie. 5.6 Czynności eksploatacyjne Boczkarka PROFIL SPEED powinna być obsługiwana przez wykwalifikowanego pracownika wyznaczonego przez kierownictwo techniczne zakładu. Obsługujący odpowiedzialny jest za utrzymanie urządzenia w czystości i zdolności ruchowej oraz za przestrzeganie przepisów bezpieczeństwa pracy przez siebie i współpracowników. Do zadań obsługi należy: przygotowanie boczkarki do pracy zakładanie narzędzi i materiału włączanie i wyłączanie procesu frezowania programowanie usuwanie zanieczyszczeń, czyszczenie maszyny jej smarowanie i przygotowanie do następnego procesu pracy. utrzymanie maszyny i jej otoczenia w czystości 5.7 Instrukcja transportu Maszyna dostarczana jest w całości.maszynę należy transportować w stanie zmontowanym, w pozycji poziomej i przy odpowiednim zabezpieczeniu chroniącym przed szkodami transportowymi. Po rozładunku maszyny należy sprawdzić czy nie została ona uszkodzona i czy nie brakuję żadnych jej części lub elementów. W takim przypadku nie podłączaj maszyny lecz niezwłocznie skontaktuj się z dostawcą. 5.8 Wycofanie z eksploatacji Przy wycofaniu maszyny z eksploatacji należy odłączyć maszynę od zasilania. rozmontować i zezłomować. 5.9 Niewłaściwe użytkowanie Przez niewłaściwe użytkowanie urządzenia rozumie się następujące przypadki: nie przestrzeganie lub nieodpowiednie posługiwanie się aktualnymi przepisami bezpieczeństwa; nieprzestrzeganie instrukcji producenta; niewłaściwy montaż i instalacja urządzenia; niewłaściwa instalacja urządzenia dokonana po czynnościach konserwacyjnych nieodpowiednia konserwacja urządzenia; modyfikacja urządzenia bez wcześniejszego omówienia i upoważnienia producenta; używanie części zamiennych, które nie są oryginalne bądź zalecane przez producenta; praca przy urządzeniu niedoświadczonego personelu, nie zaznajomionego z przepisami; zdarzenia losowe, takie jak pożar, powódź itp., które mogą powodować utratę pierwotnych właściwości urządzenia;
12 uszkodzenia maszyny lub jej struktury; przebywanie osób nieupoważnionych w strefie niebezpieczeństwa podczas pracy urządzenia; 6. Sterowanie boczkarką profilująca Profil Speed 6.1 Załączenie szafy Aby załączyć szafę, należy najpierw upewnić się, że wszystkie elementy maszyny są przygotowane do pracy i ewentualne włączenie szafy nie zagrozi bezpieczeństwu osób znajdujących się w jej pobliżu (np. serwis aparatury itp.), po czym główny wyłącznik znajdujący się na drzwiach przekręcić w pozycję "ON". Nastąpi uruchomienie sterownika i panelu operatorskiego, które w ciągu max. 1 minuty powinny załadować swoje programy i podjąć normalną pracę. Następnie należy upewnić się, czy wszystkie wyłączniki grzybkowe bezpieczeństwa są odblokowane, po czym nacisnąć przycisk "RESET" (potwierdzenie uzbrojenia obwodów bezpieczeństwa zostanie potwierdzone zapaleniem się niebieskiej kontrolki wbudowanej w przycisk; jeśli kontrolka miga, któryś z grzybków jest wciąż wciśnięty). Po tych czynnościach można rozpocząć pracę na maszynie. UWAGA! W przypadku użycia któregoś z dostępnych na maszynie wyłączników bezpieczeństwa, zostanie odłączone napięcie zasilające przetwornice częstotliwości wszystkich silników. 6.2 Obsługa maszyny Po załączeniu maszyny oraz po upewnieniu się, że jest sprawna i nie zagraża bezpieczeństwu osób trzecich, można przystąpić do pracy. Domyślnie wyświetlany jest ekran główny: Rys. 1 Menu główne Na tym ekranie znajdują się następujące przyciski:
13 WAŁKI - jeden z dwóch podstawowych trybów pracy automatycznej boczkarki umożliwiający wykonywanie wałków, FAZKI - jeden z dwóch podstawowych trybów pracy automatycznej boczkarki umożliwiający wykonywanie fazek, TRYB RĘCZNY - tryb serwisowy umożliwiajacy wymuszenie pracy poszczególnych napędów i elementów wykonawczych w celu ich sprawdzenia, BAZOWANIE - funkcja specjalna, której uruchomienie wymagane jest każdorazowo po załączeniu maszyny (konieczność wykonania bazowania sygnalizowana jest podświetleniem tego przycisku na czerwono), H - ustawianie wysokości roboczej H określającej położenie głowicy wrzeciona względem górnej płaszczyzny obrabianej płyty - do zdefiniowania każdorazowo przed rozpoczęciem obróbki. 6.3 Tryb ręczny Po wybraniu tego trybu w menu głównym pokaże się następujące okno: Rys. 2 Menu trybu ręcznego Dostępne są 4 przyciski umożliwiające załączenie poszczególnych napędów w celu sprawdzenia poprawności ich działania. W każdym kolejnym oknie wywoływanym przy użyciu ww. przycisków dostępne są przyciski START/STOP oraz pole zadawania prędkości wyskalowane w %:
14 Rys. 3 Tryb ręczny - napęd wrzeciona M1 Rys. 4 Tryb ręczny - napęd posuwu M2
15 W przypadku napędów M3 i M4 silniki kontrolowane są przez jedną wspólną przetwornicę częstotliwości i są przełączane, stąd w danym momencie może pracować tylko jeden silnik. Okno sterowania ręcznego jest dla nich zatem wspólne: Rys. 5 Tryb ręczny - napęd pozycji M3+M4 Rys. 6 Tryb ręczny - sterowanie elektrozaworów
16 Uwaga! Podczas pracy w trybie ręcznym (serwisowym) należy zachować szczególną ostrożność! 6.4 Bazowanie Po wybraniu tego trybu w menu głównym pokaże się następujące okno: Rys. 7 Bazowanie Bazowanie rozpoczyna się poprzez naciśnięcie przycisku BAZOWANIE START i wykonywane jest dla wszystkich napędów pozycjonowania kolejno, jeden po drugim (M2+M+M4). Po pomyślnym bazowaniu kontrolki pokazujące jego stan zmienią kolor na zielony.
17 6.5 Alarmy W oknie tym prezentowane są bieżące stany alarmowe. Każdy komunikat ma swoją własną kontrolkę, która w przypadku wystąpienia alarmu miga na czerwono. Rys. 8 Alarmy Aby skasować alarm, należy usunąć jego przyczynę, a nastęnie wcisnąć przycisk KASOWANIE ALARMU znajdujący się na drzwiach szafy sterowniczej. Jeżeli alarm nie ustąpi, należy skontaktować się z serwisem. 6.6 Ustawianie H Po wybraniu tego trybu w menu głównym pokaże się następujące okno: Rys. 9 Ustawianie H
18 Parametr H powinien być ustawiony zgodnie z instrukcją obsługi maszyny. Jest to parametr technologiczny i określa położenie głowicy względem górnej płaszczyzny obrabianej płyty. 6.7 Tryb automatyczny - WAŁKI Jest to jeden z dwóch podstawowych trybów pracy boczkarki, umożliwiający wykonywanie wałków: zarówno frezowanie jak i polerowanie. Po wybraniu tego trybu w menu głównym pokaże się następujące okno: Rys. 10 Menu WAŁKI Po wybraniu opcji FREZOWANIE nastąpi przełączenie do następującego okna: Rys. 11 Menu WAŁKI - FREZOWANIE
19 W oknie tym prezentowane są bieżące parametry pracy boczkarki. W celu ułatwienia pracy z różnymi rodzajami obrabianego materiału, przygotowano możliwość zdefiniowania 4 zestawów parametrów (receptur), które przechowywane są w pamięci sterownika nawet po wyłączeniu zasilania. Aby zdefiniować nową recepturę, zmodyfikować istniejącą lub po prostu wczytać parametry, należy kliknąć przycisk RECEPTURY. Nastąpi przełączenie do następującego okna: Rys. 12 Menu receptur WAŁKI - FREZOWANIE Po wybraniu jednego z czterech zestawów wystarczy kliknąć przycisk ZAŁADUJ, po czym nastąpi przełączenie do poprzedniego okna. Uruchomienie maszyny następuje poprzez wciśnięcie przycisku START na drzwiach szafy sterowniczej. Boczkarka zacznie pracę automatycznie poprzez wykonanie wszystkich zdefiniowanych przejazdów z zadanymi kątami. Zatrzymanie maszyny możliwe jest dowolnym momenci porzez wciśnięcie przycisku STOP. Drugim trybem obrabiania wałków jest polerowanie. Po wybraniu tej opcji w menu pojawi się następujące okno: Rys. 13 Menu WAŁKI - POLEROWANIE
20 Ze względu na fakt, iż polerowanie przebiega bardzo podobnie do frezowania, sposób parametryzowania i uruchamiania tej funkcji jest taki sam jak w przypadku frezowania: 6.8 Tryb automatyczny - FAZKI Rys. 14 Menu receptur WAŁKI - POLEROWANIE Jest to drugi podstawowy tryb pracy boczkarki, umożliwiający wykonywanie fazek. Po wybraniu tego trybu w menu głównym pokaże się następujące okno: Rys. 15 Menu receptur FAZKI Dla fazek nie przewidziano receptur, ze względu na prostotę konfiguracji parametrów, która ogranicza się do wskazania ilości wykonywanych fazek, kąta szlifowania dla każdej z nich oraz ilości przejazdów. Prędkość posuwu i obroty wrzeciona są stałe dla każdej fazki. Uruchomienie i zatrzymanie cyklu maszyny przebiega tak samo, jak w przypadku wałków - przyciskiem START i STOP na drzwiach szafy sterowniczej.
21 7. Konserwacja UWAGA! Przy oględzinach, konserwacji i naprawach należy obowiązkowo odłączyć zasilanie elektryczne W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy boczkarki należy starannie i systematycznie prowadzić jej konserwację. Szczególną uwagę zwracać należy na stan rolek i prowadnic. każdorazowo po skończonej pracy należy maszynę dokładnie umyć i przesmarować. Maszyna zbudowana została z uwzględnieniem możliwie jak najmniejszej ingerencji użytkownika co do jej obsługi i wykonywania przeglądów. Baczne zwracanie uwagi na okresowe czyszczenie maszyny oraz stosowanie się do prostych wymienionych powyżej czynności w efekcie zaowocuje bezpieczną pracą i wydłużoną żywotnością maszyny. Konserwacji bieżącej dokonuje pracownik obsługujący urządzenie wykorzystując przerwy w pracy.zadaniem konserwacji jest utrzymanie urządzenia w należytym stanie zapewniającym wysoką sprawność techniczną w czasie eksploatacji. Konserwacja bieżąca obejmuje. sprawdzanie połączeń i uszczelnień kontrola stanu kabli i elementów napędu i sterowania czyszczenie maszyny Wszelkie prace związane z konserwacją i naprawą układu elektrycznego lub jego elementów należy wykonywać z zachowaniem najwyższej ostrożności przez osoby dysponujące odpowiednimi kwalifikacjami i uprawnieniami. Tabela Tabela smarowania Miejsce smarowania Rodzaj smaru Ilość Częstość smarowania Części ślizgowe ŁT-4S lub inny smar półpłynny o Wg potrzeb Co 8-10 godz. podobnych właściwościach smarnych i konserwujących Śruby trapezowe Smar grafitowy z dodatkiem Wg potrzeb Co godz. dwusiarczku molibdenu Listwy zębate ŁT-4S lub inny smar półpłynny o Wg. potrzeb Co 40 godz. podobnych właściwościach smarnych i konserwujących Rolki ŁT-4S Wg potrzeb Co 20 godz. Motoreduktory Olej maszynowy Wg potrzeb Co 6 m-cy Lub jak podaje producent 7.1 Harmonogram przeglądów i remontów Jedną z podstawowych zasad właściwej eksploatacji frezarki jest dozór nad pracą. W porę zauważone i usunięte nawet drobne nieprawidłowości mogą zapobiec groźnym następstwom jakimi są wszelkiego rodzaju awarie urządzenia. Oprócz wyżej opisanych zabiegów konserwacyjno-obsługowych zaleca się przeprowadzanie pełniejszych przeglądów okresowych co najmniej raz w roku. Celem przeglądu okresowego jest
22 wizualne zbadanie wszystkich zespołów i części w zakresie ich funkcjonowania oraz pod kątem wykrycia ich zużycia, wynikającego z trudnych warunków pracy. Do czynności kontrolnych należy: kontrola stanu połączeń elektrycznych kontrola stanu prowadnic i łożysk Przy stwierdzeniu naprawialnych usterek, użytkownik może we własnym zakresie dokonywać wymiany części lub drobnych napraw. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy maszyny należy skontaktować się z serwisem. Cykl przeglądów lp Okres Zakres czynności uwagi 1 Po pierwszych 20 godzinach pracy 2 Po miesiącu pracy urządzenia skontrolować wszystkie połączenia mechaniczne skontrolować stan rolek i prowadnic skontrolować stan połączeń wody i powietrza skontrolować stan przewodów elektrycznych przesmarować prowadnice i kalamitki Wykonać wszystkie czynności podane dla konserwacji po 20 godzinach pracy Cykl remontów lp Okres Zakres czynności uwagi 1 Remont średni co 1200 godzin pracy 2 Remont główny Co 2400 godzin lub co 3 lata skontrolować wszystkie połączenia mechaniczne skontrolować stan rolek i prowadnic skontrolować stan połączeń wody i sprężonego powietrza skontrolować stan łożysk, weryfikacja podzespołów Demontaż urządzenia Czyszczenie i mycie wszystkich części Weryfikacja podzespołów wymiana połączeń wody wymiana łożysk montaż urządzenia regulacja urządzenia malowanie urządzenia Po remoncie kapitalnym należy przeprowadzić odbiór próbny frezarki. Okres pomiędzy remontami może być przedłużony tylko w przypadku, jeżeli stan pozwala na jej dalsza pracę po przeprowadzeniu remontu średniego. 7.2 Obsługa Obsługujący musi posiadać doświadczenie w obsłudze podobnych urządzeń. Osoby bez doświadczenia mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osób kompetentnych. Ponadto obsługujący musi być zapoznany z ryzykiem wynikającym z obsługi urządzenia i niniejsza instrukcją.
23 8. Rozwiązywanie problemów PRZEGLĄD MOŻLIWYCH PROBLEMÓW TECHNICZNYCH I ICH ROZWIĄZAŃ Rodzaj zakłócenia Jeden z silników nie pracuje Przyczyna Sposób usunięcia zakłócenia - brak zasilania - sprawdzić napięcie zasilania - sprawdzić podłączenie silnika Nadmierna temperatura pracy silników - przeciążenie - zmniejszyć parametry obróbki - sprawdzić parametry elektryczne Uderzanie suportu w krańcówki Niedopolerowanie krawędzi górnej lub dolnej Nieszczelności Zbyt wysoka prędkość suportu -niewłaściwe ustawienie suportu w płaszczyźnie pionowej - źle zdefiniowana grubość materiału -uszkodzenie, zużycie - Ograniczyć prędkość na falowniku - wyzeruj maszynę i ustaw suport w punkcie 00 ustaw suport o zadana wielkość proporcjonalnie do grubości kamienia - wymienić uszczelnienia 9. Wykaz części Nazwa części Umiejscowienie ilość Rolki 8 Prowadnice 2. Silnik narzędzia 1 Silnik podnoszenia góra dół 1 Silnik pracy po łuku 1 Silnik ruchu prawo-lewa 1 Krańcówki 4
24 10. Oświadczenie o zapoznaniu się z instrukcją My, niżej podpisani, stwierdzamy, że zostaliśmy zapoznani z niniejszą instrukcją, którą zobowiązujemy się przestrzegać w codziennej pracy Lp. Data Imię i nazwisko Stanowisko Podpis
Boczkarka prosta. ABRA Tomasz Czekaj Wspólna Opole tel
Boczkarka prosta ABRA Tomasz Czekaj Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu... 1.2.1
Rockmaster. ABRA Tomasz Czekaj Wspólna Opole tel
Rockmaster ABRA Tomasz Czekaj Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu... 1.2.1 Budowa
Instrukcja obsługi Kruszarki do kamienia. Instrukcja. Kruszarka Crushmaster 60
Instrukcja obsługi Kruszarki do kamienia Instrukcja Kruszarka Crushmaster 60 www.abra.pl, e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu...
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.
Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
ECO - PLUS. ABRA Tomasz Czekaj Wspólna Opole tel
ECO - PLUS ABRA Tomasz Czekaj Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji 1.2 Przeznaczenie wyrobu 1.2.1 Budowa i zasada
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
INSTRUKCJA BHP PRZY PRACACH ADMINISTRACYJNO BIUROWYCH.
INSTRUKCJA BHP PRZY PRACACH ADMINISTRACYJNO BIUROWYCH. 1. Do pracy administracyjno- biurowej może być skierowany pracownik, który posiada: - wymagane kwalifikacje do pracy na wyznaczonym stanowisku, -
Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4
1 Politechnika Poznańska Instytut Technologii Mechanicznej Laboratorium Maszyny CNC Nr 4 Obróbka na frezarce CNC Opracował: Dr inż. Wojciech Ptaszyński Poznań, 03 stycznia 2011 2 1. Cel ćwiczenia Celem
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 1 do zapytania ofertowego nr 12/2018 na dostawę i montaż fabrycznie nowej czopiarki do ram okien dachowych OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa i fabrycznie nowej
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Instrukcja obsługi piaskarki bezpyłowej Eco-Plus. Instrukcja Obsługi. Eco - Plus
Instrukcja Obsługi Eco - Plus Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu... 1.2.1 Budowa i zasada działania... 1.2.2 Dane techniczne... 1.3 Normy regulujące...
Sandmaster Pro. ABRA Tomasz Czekaj ul. Wspólna Opole tel
Sandmaster Pro ABRA Tomasz Czekaj ul. Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji 1.2 Przeznaczenie wyrobu 1.2.1 Budowa
Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowe wyposażenie mające na celu ułatwić rozładunek i przemieszczanie towarów na różnych poziomach budynku lub budowli.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1 Nr fabryczny... Symbol KTM 29.53.16.50 SWW 0782-11 UWAGA! Nie wprowadzać zmian w instalacji elektrycznej. Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie urządzenia, z
Instrukcja programowania wieratko-frezarki BFKO, sterowanej odcinkowo (Sinumerik 802C)
Instrukcja programowania wieratko-frezarki BFKO, sterowanej odcinkowo (Sinumerik 802C) Stan na dzień Gliwice 10.12.2002 1.Przestrzeń robocza maszyny Rys. Układ współrzędnych Maksymalne przemieszczenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC
Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Laboratorium Napędu robotów
WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT-2100 23.06.2016 STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5.
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
Laboratorium Podstaw Robotyki Zasady BHP
Laboratorium Podstaw Robotyki Zasady BHP Szkolenie dla pracujących w laboratorium robotyki Cel szkolenia Odbycie szkolenia BHP obowiązuje wszystkichpracujących w laboratorium Prowadzenie prac w laboratorium
PIK qgun PIANOWNICA. Instrukcja obsługi. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 59317 Instrukcja obsługi Spis Treści Instrukcja bezpieczeństwa: 3 Objaśnienie piktogramów 3 Dane techniczne: 4 Instrukcja obsługi 5 Gwarancja: 7 2 Instrukcja bezpieczeństwa: Podczas pracy urządzenia,
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
Frezarka serii HY-TB3 trzyosiowa Instrukcja obsługi
Frezarka serii HY-TB3 trzyosiowa Instrukcja obsługi 1 S t r o n a Spis treści: Dane techniczne: 3 Funkcje dodatkowe: 4 Podłączenie interfejsu: 4 Praca maszyny: 5 Opis panelu sterującego maszyny: 5 Opis
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1
P.P.U.H KOMA Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA k/zielonej Góry Wilkanowo ul. Kukułcza1, POLAND ISO 9001 Phone : +48 683273307 Mobil: +48602 13 21 46 www.koma.zgora.pl koma@koma.zgora.pl sprzedaz@koma.zgora.pl
NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz
OZ NPIĘCIU 0 V/50 Hz MOTOS NPĘD UOWY MEDI E - Z WUDOWNYM ODIONIKIEM DIOWYM,ELEKTONICZNYMI KŃCÓWKMI, FUNKCJĄ ŁGODNEGO ZTZYMNI, DODTKOWĄ POZYCJĄ KOMFOT OZ MECHNIZMEM PZECIĄŻENIOWYM INSTUKCJ MONTŻU, OSŁUGI
Sandmaster Junior Plus
Sandmaster Junior Plus ABRA Tomasz Czekaj Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu...
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki
PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki Bezpieczeństwo instalowania i użytkowania sterownika 1. Opisywany sterownik PC-02 nie może być używany jako urządzenie bezpieczeństwa. 2. Zawsze należy stosować dodatkowe
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową.
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowa konstrukcja umożliwiająca załadunek materiału na konkretny poziom budynku lub budowli. Zainstalowana najczęściej
Docinarka D2000. ABRA Wspólna Opole tel
Docinarka D2000 ABRA Wspólna 26 45-837 Opole tel. + 48 77 40 24 170 e-mail: abra@abra.pl Spis treści 1. Wstęp... 1.1 Przedmiot i przeznaczenie instrukcji... 1.2 Przeznaczenie wyrobu... 1.2.1 Budowa i zasada
Frezarka serii HY-TB4 czteroosiowa Instrukcja obsługi
Frezarka serii HY-TB4 czteroosiowa Instrukcja obsługi Tombit, Strona 1 Spis treści: Dane techniczne: 3 Funkcje dodatkowe: 4 Podłączenie interfejsu: 5 Praca maszyny: 6 Opis panelu sterującego maszyny: 6
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44 Zawór kulowy z napędem 02/14 OGÓLNE INFORMACJE O OBSŁUDZE TEC-44 to zawór kulowy sterowany mikroprocesorem, zaprojektowany do
XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300
GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.
FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20.
FAG Industrial Bearings and Services Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi Instrukcja obsługi HEATER20 230V-16A-50Hz FAG Industrial Bearings and Services Postfach 1260 97419 Schweinfurt +49
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OSTRZEŻENIE Przeczytaj ten podręcznik przed instalacją suszarki i jej użyciem. Trzymaj ten podręcznik w bezpiecznym miejscu dla użytku w przyszłości. Maszyna
Obrabiarki CNC. Nr 10
Politechnika Poznańska Instytut Technologii Mechanicznej Laboratorium Obrabiarki CNC Nr 10 Obróbka na tokarce CNC CT210 ze sterowaniem Sinumerik 840D Opracował: Dr inż. Wojciech Ptaszyński Poznań, 17 maja,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Technik mechanik 311504
Technik mechanik 311504 Absolwent szkoły kształcącej w zawodzie technik mechanik powinien być przygotowany do wykonywania następujących zadań zawodowych: 1) wytwarzania części maszyn i urządzeń; 2) dokonywania
Bezpieczeństwo pracy z robotem przemysłowym. Gliwice 2007
ABC Control - robotyka robotyzacja automatyka roboty abb fanuc kuka Gliwice 2007 Spis treści 1. Zapewnienie bezpieczeństwa pracownikom oraz wyposażeniu...2 2.Wykonywanie regularnych przeglądów robota,
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.000 PLN Użytkowanie i obsługa Roleta i jej elementy
Praca przy obsłudze i konserwacji urządzeń elektroenergetycznych
Program praktyki zawodowej typ szkoły: zawód: Technikum Elektryczne technik elektryk nr programu:311[08]/t-5/men/improve/1999 czas praktyki: 4 tygodnie Praca przy obsłudze i konserwacji urządzeń elektroenergetycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73 Urządzenia techniczne Maszyny i inne urządzenia techniczne powinny być tak konstruowane
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADAPTER DO TESTOWANIA PRĄDÓW UPŁYWU PAT IPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADAPTER DO TESTOWANIA PRĄDÓW UPŁYWU PAT IPE SONEL S. A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Wersja 1.0 23.09.2013 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ADAPTER PAT IPE wersja 1.0 SPIS TREŚCI 1 BEZPIECZEŃSTWO...
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.
SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA:
Nr sprawy SPL /11/ KC/2019 Załącznik nr 2 do umowy OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA: 1. Przedmiotem zamówienia jest prowadzenie bieżącej konserwacji, napraw oraz utrzymanie w ciągłej sprawności technicznej dźwigów
INSTRUKCJA MONTAŻOWA
INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESTAW PRACY NAPRZEMIENNEJ ZP-SN2A GRUPA PRODUKTOWA KLIMATYZATORY SPLIT/MULTI FUJI () Spis treści 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Sterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015
1 Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna