INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny"

Transkrypt

1 Nr Modelu PETL Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony. UWAGA Zanim skorzystasz z urządzenia, przeczytaj wszystkie informacje na temat środków ostrożności oraz instrukcję obsługi. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku. Odwiedź naszą stronę

2 SPIS TREŚCI UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻ OBSĄUGA I REGULACJA JAK SKĄADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI LISTA CZĘŚCI RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU Tylna okładka UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH Pokazane tutaj naklejki ostrzegawcze zostały umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli naklejki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić pod numer telefonu podany na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika i poprosić o darmową naklejkę zamienną. Umieścić naklejkę w pokazanym miejscu. Uwaga: Naklejki mogą być pokazane w zmienionej skali. Hungarian 97 English Translation: Polish Hand and Foot wa Russian Portuguese PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.

3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać o wszystkich ważnych środkach ostrożności oraz instrukcje niniejszego podręcznika jak też wszystkie ostrzeżenia umieszczone na Twojej bieżni przed użyciem bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie. 1. Przed rozpocz ciem jakiegokolwiek programu çwiczeƒ skonsultuj si z lekarzem. Jest to szczególnie wa ne dla osób powy ej 5 roku ycia lub z historià problemów zdrowotnych.. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich użytkowników tej bieżni o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.. Używaj bieżni wyąącznie w sposób opisany poniżej. 4. Umieść bieżnię na równej powierzchni zachowując przynajmniej,5 m wolnego miejsca za nią i 0,5 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. 5. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w garażu, zadaszonym patio czy w pobliżu wody. 6. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 7. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej 1 lat i zwierząt domowych. 8. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 16 kg. 9. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba. 10. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca się zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn. Zawsze należy mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystaj z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandaąach. 11. Kabel zasilający (patrz strona 11) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu nie wolno podłączać innych urządzeń. 1. Należy trzymać kabel zasilający z dala od nagrzanych powierzchni. 1. Nigdy nie poruszaj pasem, kiedy zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo patrz: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie 6). 14. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego (zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 1). 15. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy. 16. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć szarpnięć. 17. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujnik ma jedynie pomagać w określaniu ogólnych trendów zmian tętna. 18. Nigdy nie zostawiaj pracującej bieżni bez nadzoru. Zawsze wyjmuj kluczyk i przewód zasilania z gniazdka, kiedy bieżnia nie jest używana. 19. Nie należy usiłować podnosić, opuszczać ani przenosić bieżni dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 4.) Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. 0. Składając lub przenosząc bieżnię upewnij się, że zatrzask zabezpieczający jest do końca zamknięty.

4 1. W czasie korzystanie z taśm wideo lub płyt CD ifit.com, elektroniczny dźwięk ćwierkający informuje o zmianie prędkości przesuwu taśmy lub nachylenia bieżni. Zawsze zwracaj uwagę na ćwierkanie i bądź przygotowany na zmianę prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia może nastąpić zanim osobisty trener zawiadomi o zmianie.. Korzystając z taśm wideo lub płyt CD ifit.com, można ręcznie zmieniać prędkość i nachylenie poprzez naciskanie odpowiednich przycisków. Jednakże przy następnym dźwięku ćwierkającym, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień z CD lub taśmy wideo.. Zawsze należy wyjąć płyty CD i taśmy wideo ifit.com z odtwarzacza, gdy nie są używane. 4. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio dokręcaj wszystkie części bieżni. 5. Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory. 6. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedurami regulacji zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilania. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Inna czynności obsługowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzana wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 7. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4

5 PRZED UŻYCIEM Dziękujemy za wybór nowej bieżni PROFORM STYLE Bieżnia STYLE 8500 łączy w sobie zaawansowaną technologię z innowacyjnym wzornictwem, umożliwiając efektywne i przyjemne ćwiczenia w domowym zaciszu. W czasie gdy nie ćwiczycie wyjątkowa bieżnia STYLE 8500 może być złożona i zajmować dużo mniej miejsca niż inne bieżnie. Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniejszy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj numer modelu produktu oraz numer seryjny przed skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika. Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami oznakowanymi na poniższej ilustracji. Podstawka na akcesoria Czujnik tętna w uchwycie Poręcz Konsola Klucz/Spinacz Zatrzask zabezpieczający Pas bieżni Resetujący/wyłąc zający wyłącznik automatyczny Szyna Wyściełana platforma bieżni zapewnia maksymalny komfort ćwiczeń Śruby Regulujące Tylnego Wałka 5

6 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Ustaw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe, ale nie wyrzucaj ich przed zakończeniem montażu urządzenia.uwaga: Spodnia cześć pasa bieżni pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się na wierzchnią część pasa lub do kartonu. Jest to normalne i nie ma wpływu na sprawność bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym. Do montażu potrzebne są dołączone klucze imbusowe, własny śrubokręt krzyżakowy, oraz własny gumowy młotek. Rysunki poniżej ułatwią identyfikację narzędzi do montażu. Liczba w nawiasach pod każdym rysunkiem to kluczowy numer części, z LISTY CZĘŚCI umieszczonej pod koniec niniejszego podręcznika. Liczba za nawiasem oznacza liczbę części potrzebnych do montażu. Uwaga: Jeśli danego elementu nie ma w torebkach z częściami, sprawdź, czy dana część nie została już zamontowana. Przy montażu nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia części plastikowych. Wkr t /4" () 15 Wkr t 1" () 4 Wkr t 1/" () 1 Podkadka odginana (8) 10 Âruba por czy/âruba nogi wysuwanej (64) 8 Duga Êruba por czy (106) 1. Sprawdź, czy kabel zasilający jest odłączony od gniazdka. Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby, przewróć bieżnię na jej lewy bok, tak jak pokazano. Częściowo złóż ramę (58), tak, aby bieżnia była stabilniejsza. Nie składaj bieżni całkowicie, dopóki nie jest kompletnie zmontowana Wprowadź wysuwaną nogę (89) do podstawy kolumn (84), tak jak pokazano. Uwaga: Uważaj, aby nie przyciąć wiązki przewodów kolumny (77) w podstawie kolumny. Może się okazać, że do włożenia do końca nogi wysuwanej konieczne jest postukanie jej gumowym młotkiem. Następnie włóż śruby nóg wysuwanych (64) z dwoma podkładkami odginanymi (8) do otworów na dole nogi wysuwanej, a następnie mocno dokręć śruby Przykręć podkładki podstawy (8) do spodu kolumn (84) dwoma wkrętami 1" (). 6

7 . Przy pomocy drugiej osoby ostrożnie połóż bieżnię na drugi bok. Częściowo złóż ramę (58), tak, aby bieżnia była stabilniejsza. Nie składaj bieżni całkowicie, dopóki nie jest kompletnie zmontowana Wprowadź wysuwaną nogę (89) do podstawy kolumn (84), tak jak pokazano. Następnie włóż śruby nóg wysuwanych (64) z dwoma podkładkami odginanymi (8) do otworów na dole nogi wysuwanej, a następnie mocno dokręć śruby Przykręć nóżki podstawy (8) do spodu kolumn (84) dwoma wkrętami 1 (). 58 Przy pomocy drugiej osoby ostrożnie podnieś bieżnie tak, aby wszystkie cztery nóżki (8) znalazły się na podłodze, a kolumny (84) przyjęły pionowa pozycję.. Połóż lewą poręcz (10) na podłodze. Nasuń lewy koniec poprzeczki (0) na uchwyt na lewej poręczy i zacznij wkręcać dwa /4" wkręty () w poprzeczkę i uchwyt. Jeszcze nie dokręcaj wkrętów. Wsuń uchwyt na prawej poręczy (104) na prawą końcówkę poprzeczki (0) i zacznij wkręcać dwa M4 x 1mm wkręty (105) w poprzeczkę i uchwyt. Jeszcze nie dokręcaj wkrętów Uchwyt 10 Uchwyt 4. Poproś drugą osobę o przytrzymanie poręczy (10, 104) w pobliżu kolumn (84). Przełóż wiązkę przewodów kolumny (77) przez duże otwory w prawej poręczy, tak jak pokazano. Następnie ustaw poręcze (10, 104) na kolumnach (84). Nie pozwól, aby wiązka przewodów kolumny (77) wpadła do wnętrza prawej poręczy. Przymocuj poręcze (10, 104) do kolumn (84) czterema śrubami poręczy (64), stosując cztery podkładki odginane (8); zacznij przykręcać wszystkie cztery śruby poręczy, ale jeszcze ich nie dokręcaj Duże otwory

8 5. Przymocuj dolne końce poręczy (10, 104) do kolumn (84) dwoma długimi śrubami poręczy (106), stosując dwie podkładki odginane (8); zacznij przykręcać obie śruby poręczy, ale jeszcze ich nie dokręcaj. Mocno dokręć cztery śruby poręczy (64)(pokazano tylko dwie). Patrz krok. Mocno dokręć cztery /4" wkręty () W czasie, kiedy druga osoba przytrzymuje zespół konsoli w pobliżu lewej poręczy (10), przykręć przewód uziemiający do zaznaczonym otworze w lewej poręczy wkrętem 1/" (). 6 Przewodu uziemiającego Otwór 10 Zespół konsoli 7. W czasie, gdy druga osoba nadal trzyma zespół konsoli, znajdź wiązkę przewodów konsoli z tyłu zespołu konsoli. 7 Połącz wiązkę przewodów konsoli z wiązką przewodów kolumny (77). Sprawdź, czy złączki podłączono prawidłowo (patrz: rysunek we wkładce). Złączki powinny swobodnie się łączyć i zatrzaskiwać we właściwej pozycji. Jeśli złączki nie nachodzą na siebie swobodnie i się nie zatrzaskują, obróć jedną ze złączek i spróbuj ponownie. Jeśli złączki nie są odpowiednio połączone, po podłączeniu zasilania konsola może ulec uszkodzeniu. Zespół konsoli 77 Wiązka przewodów konsoli 77 Następnie włóż złączki do prawej poręczy (104)

9 8. Umieść zespół konsoli na poprzeczce (0). Uważaj, aby nie przyciąć żadnych przewodów. Sprawdź, czy przewód uziemiający (patrz krok 6) i wiązka przewodów konsoli (patrz krok 7) znajdują się wewnątrz zaznaczonego kanału. 8 Kanał Zespół konsoli Przykręć palcami pięć /4" wkrętów () do poprzeczki (0) i zespołu konsoli. Zacznij przykręcaj wszystkie pięć wkrętów, ale jeszcze ich nie dokręcaj. Nie wkładaj wkrętów do dwóch zaznaczonych otworów. 0 Nie wkładać wkrętów 9. Dokręć palcami cztery dodatkowe /4" wkręty () do zespołu konsoli. Następnie dokręć wszystkie dziewięć wkrętów użytych na etapie 8 i na tym etapie; nie dokręcaj wkrętów zbyt mocno. 9 Zespół konsoli 10. Przykręć oprawę zatrzasku (7) do lewej kolumny (84) dwoma /4" wkrętami (). Duży otwór w oprawie zatrzasku powinien znajdować się po wskazanej stronie. Nie dokręcaj tych wkrętów za mocno. 10 Jeśli w oprawie zatrzasku (7) nie zamocowano fabrycznie bolca, zdejmij gałkę z bolca. Sprawdź, czy sprężyna i wieniec są na bolcu tak jak pokazano tak jak pokazano. Włóż bolec do oprawy zatrzasku i zamocuj gałkę z powrotem na bolcu. Gałka 7 84 Sprężyna Podłącz przewód zasilania tak, jak opisano na stronie 11 i włącz zasilanie, tak jak opisano na str. 1. Uwaga: Bieżnia może podnieść się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powrócić do poziomu minimalnego. Duży otwór Kołnierz Bolec 9

10 11. Umieść bieżnię w pozycji przechowywania (patrz JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na str. 4). 11 Następnie umieść koniec cylindra amortyzatora (9) w pobliżu wspornika na podstawie kolumn (84) Zobacz dwa małe rysunki we wkładce. Za pomocą paznokcia lub końcówki wkrętaka naciśnij koniec sworznia amortyzatora (5), aby poluzować go w amortyzatorze (9). Następnie obróć sworzeń amortyzatora i wyciągnij go z amortyzatora. Uważaj, aby nie zgubić sworznia amortyzatora. 11a 9 Wspornik Cylindra 5 Patrz rysunek 11a. Wciśnij koniec cylindra amortyzatora (9) na kulę na wsporniku. Następnie przełóż końcówkę sworznia amortyzatora (5) przez dwa małe otwory na końcu amortyzatora. Następnie obróć sworzeń amortyzatora, aż wskoczy na swoje miejsce. 9 5 Wspornik 1. Podnieś amortyzatora (9) do pozycji pionowej. Wyjmij sworzeń amortyzatora (5) z uniesionego końca amortyzatora, tak jak opisano w kroku 11. Jeśli trzeba, obróć amortyzator, aby ustawić końcówkę amortyzatora w odpowiednim położeniu w stosunku do kuli na wsporniku na ramie (58). Następnie wciśnij przyciski zwiększania i zmniejszania nachylanie, dopóki kula na wsporniku nie znajdzie się na wysokości końca amortyzatora (9). Następnie wciśnij koniec amortyzatora na kulę. Uwaga: Może się okazać, że konieczne jest wciśnięcie amortyzatora na kulę w czasie, gdy rama (58) jest w ruchu. 1 1a 58 5 Wspornik 9 Patrz rysunek 1a. Włóż sworzeń amortyzatora (5) do dwóch zaznaczonych małych otworów na końcu amortyzatora (9). Następnie obróć sworzeń amortyzatora, aż wskoczy na swoje miejsce. Uwaga: Dołączono zapasowe sworznie amortyzatora. Otwory 5 9 Naciskaj przycisk zmniejszania nachylenia dopóki bieżnia nie znajdzie się w najniższym położeniu. Następnie odłącz przewód zasilania i opuść ramę bieżni (58) na podłogę. 1. Upewnij się przed użyciem bieżni, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Uwaga: Może być dołączone dodatkowe oprzyrządowanie. Dołączony klucz Allena odłóż w bezpieczne miejsce, by zachować go na przyszłość jest on potrzebny do regulacji pasa bieżni (patrz str. 7). W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę. 10

11 OBSŁUGA IREGULACJA NASMAROWANY FABRYCZNIE PAS BIEŻNI Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy nie stosuj smarów silikonowych lub innych substancji Takie substancje pogorszą stan pasa i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. Ważne: W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. Patrz: rysunek 1.Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na bieżni. Patrz rysunek. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdami GFCI. 1 Gniazdko bieżni Gniazdko NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieodpowiednie uziemienie urządzenia może zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie jakichkolwiek wątpliwości poproś wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta o sprawdzenie uziemienia urządzenia. Nie modyfikuj wtyczki, jeśli nie będzie pasować do gniazdka, zainstaluj odpowiednie gniazdko przy pomocy wykwalifikowanego elektryka. 11

12 SCHEMAT KONSOLI Uwaga: Jeśli na konsoli znajdują się cienkie folie plastikowe, zdejmij je. Klucz Spinacz UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje się na nalepkach na załączonym arkuszu. Naklej na konsolę nalepkę po polsku. CHARAKTERYSTYKA KONSOLI Konsola bieżni wyposażona jest w wiele funkcji zaprojektowanych z myślą o zwiększeniu przyjemności i efektywności ćwiczeń. W trybie ręcznym prędkość i nachylenie bieżni można regulować jednym dotknięciem przycisku. W czasie ćwiczeń konsola będzie stale wyświetlać dane dotyczące wykonywanych ćwiczeń. Można nawet zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, używając wbudowanego czujnika tętna lub opcjonalnego czujnika piersiowego (zob. str. ). Konsola jest także wyposażona w 10 programów trenerskich. Każdy program trenerski automatycznie reguluje prędkość i nachylenie bieżni, gdy prowadzi cię przez kolejne ćwiczenia. Ponadto konsola wyposażona jest w dwa programy tętna. Każdy program tętna dostosowuje prędkość i pochylenie bieżni tak, aby Twoje tętno było w czasie ćwiczeń zbliżone do zadanej wartości. Uwaga: Aby korzystać z programów tętna, musisz nosić czujnik na klatce piersiowej. domu. Przy użyciu załączonego kabla audio można podłączyć bieżnię do wieży stereo, przenośnego magnetofonu, komputera lub magnetowidu i odtwarzać specjalne programy CD lub wideo ifit.com (taśmy wideo i płyty CD ifit.com są dostępne oddzielnie). Programy ifit.com automatycznie sterują prędkością i nachyleniem bieżni, podczas gdy osobisty trener prowadzi cię krok po kroku przez każdy etap ćwiczeń; żywiołowa muzyka daje dodatkową motywację. Aby załadować programy MP ifit wejdź na W celu zakupienia płyt CD lub wideokaset ifit.com CDs odwiedź naszą witrynę internetową lub skontaktuj się z placówką, w której została nabyta bieżnia. Po podłączeniu bieżni do komputera można również odwiedzić naszą stronę i uzyskać dostęp do programów bezpośrednio z naszej strony. Szczegółów szukaj na Aby skorzystać z trybu ręcznego konsoli, zastosuj się do wskazówek na stronie 1. Stosowanie programów trenerskich opisano na stronie 15. Program regulacji tętna omówiono na stronie 16. Aby użyć programu MP, taśmy wideo lub płyty CD ifit.com, patrz strona 0. Aby skorzystać z programu ifit.com ezpośrednio z naszej strony internetowej, patrz strona. Konsola obsługuje również interaktywną technologię ifit.com. Technologia ifit.com to jak osobisty trener w 1

13 JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE. Uruchom pas bieżni. WAŻNE: Jeśli bieżnia była narażona na niskie temperatury, pozwól jej dojść do temperatury pokojowej przed włączeniem zasilania. Jeśli tego nie dokonasz, wyświetlacze konsoli i inne elektryczne komponenty mogą zostać uszkodzone. Podłącz przewód zasilający do kontaktu (p. str. 11). Następnie odnajdź resetujący/wyłączający [RESET/OFF] wyłącznik automatyczny na ramie bieżni obok przewodu zasilającego. Przełącz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej. WAŻNE: Konsola bieżni posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze zaświecają się gdy tylko podłączysz przewód zasilający i przesuniesz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie aby wyłączyć tryb demo. Następnie, stań na szynach podstawy bieżni. Odnajdź zacisk zaczepiony do klucza (p. ilustracja na str. 1) i wsuń zacisk za pasek ubrania. Następnie włóż klucz do konsoli. Po chwili wyświetlacze się zaświecą. WAŻNE: W sytuacji awaryjnej, klucz można wyciągnąć z konsoli, powodując zwolnienie i zatrzymanie się pasa bieżni. Przetestuj zacisk ostrożnie wykonując kilka kroków w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli, dopasuj pozycję zacisku. JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU RĘCZNEGO 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz wyżej JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE.. Wybierz tryb ręczny. Pozycja On Po włożeniu klucza zostanie wybrany tryb ręczny. Jeśli Bieżnia wybrałeś wcześniej program, wybierz ponownie tryb ręczny naciskając wielokrotnie przycisk Program Select, aż na ekranie pojawi się symbol bieżni. 1 Aby uruchomić pas bieżni naciśnij przycisk START, przycisk SPEED + lub jeden z przycisków ponumerowanych od do 18. Jeśli przyciśnięty zostanie przycisk START lub SPEED +, pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością km/h. W czasie ćwiczeń zmieniaj dowolnie prędkość pasa bieżni, naciskając przyciski SPEED + lub. Po każdym naciśnięciu przycisku prędkość zmieni się jednorazowo o 0,1 km/h; jeśli przycisk zostanie przytrzymany dłużej, prędkość będzie się zmieniać co 0,50 km/h. Uwaga: Po naciśnięciu przycisków bieżnia osiągnie żądaną prędkość po pewnym czasie. Jeśli naciśniesz jeden z ponumerowanych przycisków prędkości, prędkość pasa bieżni będzie się stopniowo zmieniać do momentu osiągnięcia wybranej prędkości. Aby zatrzymać pas wciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby uruchomić ponownie pas bieżni naciśnij przycisk START, przycisk SPEED + lub jeden z ośmiu przycisków z cyframi. Uwaga: Podczas pierwszego użycia bieżni, sprawdzaj co pewien czas położenie taśmy i w razie konieczności centruj go (Patrz: strona 7). 4. Zmieniaj nachylenie bieżni stosowanie do potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, naciskaj przyciski INCLINE + i. Po każdym naciśnięciu przycisku, ustawienie pochylenia będzie się zmieniać co 0.5%. Uwaga: Po naciśnięciu przycisków bieżnia może osiągnąć wybrane pochylenie dopiero po pewnym czasie. 5. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Gdy zostanie wybrany tryb ręczny, wyświetlacz będzie pokazywać Bieżnia symbol bieżni, odpowiadający 400 m (1/4 mili). Kiedy będziesz iść lub biec, wskaźniki wokół toru będą się kolejno zapalać, aż pojawi się cały tor. Następnie cały schemat toru zgaśnie, a diody ponownie zaczną włączać się jedna po drugiej.

14 Po lewej stronie wyświetlacza będzie widoczny czas [TIME], który upłynął, przebyty dystans [DIST.] i nachylenie bieżni [INCLINE]. Uwaga: Gdy wybrany jest program ćwiczeń (poza programem tętna ), na wyświetlaczu będzie widoczny czas pozostały do zakończenia programu, a nie czas, który minął. Po prawej stronie wyświetlacza widoczna będzie przybliżona liczba spalonych kalorii [CALS.], prędkość [SPEED] pasa bieżni i twoje tempo [TEMPO] (w minutach na milę). Jeśli użyjesz czujnika tętna ręcznego lub mocowanego do klatki piersiowej po prawej stronie wyświetlacza widoczne będzie również tętno. Uwaga: Konsola może wyświetlać prędkość i odległość zarówno w kilometrach, jak i w milach. Aby stwierdzić, która jednostkę miary wybrano lub ją zmienić patrz TRYB INFORMACYJNY na stronie. Uwaga: Dla ułatwienia wszystkie instrukcje w tym rozdziale odnoszą się do kilometrów. Aby zresetować wyświetlacz, przytrzymaj przycisk STOP, wyjmij klucz, a następnie włóż klucz z powrotem do konsoli. 6. Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Uwaga: Jeśli używasz równocześnie czujnika ręcznego i Metalowe styki optymalnego czujnika piersiowego, wyświetlana na konsoli wartość tętna nie będzie dokładna. Zanim użyjesz czujnika tętna w uchwycie, usuń przezroczystą folię z metalowych styków. Upewnij się też, czy masz czyste rece. Aby zmierzyć tętno, stań na szynach i połóż ręce na metalowych metalowe stykach unikając ruchów rękami Po wykryciu twojego tętna, na wyświetlaczu będzie widoczny symbol, który bedzie migać wraz z uderzeniami twojego serca, pojawi się jedna lub dwie kreski i zacznie być widoczne twoje tętno [PULSE]. Przytrzymaj dłonie na stykach przez około 15 sekund w celu uzyskania jak najdokładniejszego pomiaru tętna. 7. W razie potrzeby włącz wentylator. Aby włączyć wentylator, przyciśnij przycisk wentylatora [FAN]. Aby ustawić dużą prędkość wentylatora, należy przycisnąć przycisk po raz drugi. Jeśli chcesz wyłączyć wentylator, przyciśnij przycisk po raz trzeci. Uwaga: Jeśli wentylator pozostanie włączony po zatrzymaniu bieżni, po paru minutach samoczynnie się wyłączy. 8. Gdy zakończysz ćwiczenia, usuń klucz z konsoli. Stań na szynach podstawy, naciśnij przycisk Stop, i ustaw pochylnię bieżni na najniższą pozycję. Pochylnia musi być w najniższej pozycji gdy składasz bieżnię w celu jej odstawienia, w przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia bieżni. Następnie usuń klucz z konsoli i umieść go w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu używania bieżni, przesuń resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny do pozycji wyłącz [OFF] i odłącz przewód zasilający. WAŻNE: Jeśli tego nie dokonasz, elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. 14

15 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU TRENERSKIEGO 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 1.. Wybierz program trenerski. W celu wybrania jednego z programów trenerskich [TRAINER PROGRAM] należy naciskać wielokrotnie przycisk programów trenerskich, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się jeden ze wskaźników programów (od P 1 do P 10 ). Gdy zostanie wybrany program trenerski, na wyświetlaczu pojawi się czas trwania programu, maksymalne ustawienie pochylenia bieżni i maksymalne ustawienie prędkości w programie będą migać na wyświetlaczu przez kilka sekund, a przez wyświetlacz będzie się przesuwać profil ustawień prędkości w programie.. Naciśnij przycisk START lub SPEED +, aby rozpocząć program. Chwilę po naciśnięciu przycisku, bieżnia automatycznie ustawi prędkość i nachylenie stosownie do pierwszego ustawienia Chwyć poręcze i zacznij iść. Każdy program składa się z 0, 50 lub 60 jednominutowych segmentów. W każdym okresie zaprogramowano jedną wartość prędkości i jedną wartość nachylenia. Uwaga: Dla następujących po sobie dwóch lub więcej okresów można zaprogramować tę samą wartość prędkości i/lub nachylenia. Wartość prędkości dla pierwszego okresu pojawia się w Obecny okres migającej kolumnie Obecny okres [Current Period] wyświetlacza. (Nachylenie bieżni nie jest pokazane w górnej części wyświetlacza). Prędkości następnych czterech okresów pojawiają się w kolumnach po prawej stronie. Gdy zostaną trzy sekundy do zakończenia pierwszego okresu programu, zarówno kolumna Current Period, jak i kolumna po prawej stronie będą się świecić i będzie słychać serię dźwięków. Dodatkowo, przed zmianą prędkości i/lub nachylenia, zaczną ostrzegawczo migać ustawienia prędkości i/lub nachylenia na wyświetlaczu. Po zakończeniu pierwszego okresu, wszystkie ustawienia prędkości przesuną się o jedną kolumnę w lewo. Wartości dla drugiego okresu pojawią się w migającej kolumnie Obecny okres [Current Period], a bieżnia automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie do ustawień dla drugiego okresu. Uwaga: Jeśli w kolumnie Obecny okres podświetlonych jest wszystkich pięć wskaźników, ustawienia dla prędkości mogą przesunąć się niżej, tak, że na wyświetlaczu widoczne będą tylko najwyższe wskaźniki. Program będzie nadal odtwarzany w ten sposób, aż do pojawienia się ustawień prędkości dla ostatniego okresu w lewej kolumnie Obecny okres i zakończenia ostatniego segmentu. Pas zacznie następnie zwalniać, aż do zatrzymania. Jeśli prędkość lub nachylenie są dla bieżącego okresu za wysokie lub za niskie, można ręcznie wyregulować te wartości przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Co parę naciśnięć przycisku SPEED, w kolumnie Current Period pojawia się lub znika dodatkowy wskaźnik; jeśli w którejkolwiek z kolumn na prawo od kolumny Current Period podświetlonych jest tyle samo wskaźników, co w kolumnie Current Period, także w tych kolumnach może się jeszcze pojawić dodatkowy wskaźnik. Ważne: Kiedy skończy się obecny segment programu, bieżnia automatycznie ustawi prędkość i nachylenie dla następnego segment. Aby zatrzymać program na chwilę, przyciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością km/godz. Kiedy rozpocznie się następny okres programu, bieżnia automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie do ustawień dla następnego okresu. Aby zakończyć program, przytrzymaj przycisk STOP jednocześnie wyjmując klucz z konsoli, a potem włóż klucz z powrotem do konsoli. 15

16 4. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Patrz krok 6 na stronie W razie potrzeby włącz wentylator. Patrz krok 7 na stronie Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 8 na stronie 14. JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU REGULACJI TĘTNA Program tętna 1 automatycznie dostosowuje prędkość i nachylenie bieżni, aby utrzymywać twoje tętno na żądanym poziomie podczas ćwiczeń. Program tętna bedzie utrzymywać twoje tętno na poziomie zbliżonym do wybranej przez Ciebie wartości. UWAGA: Jeśli masz problemy z sercem, lub masz ponad 60 lat i nie prowadzisz aktywnego trybu życia, nie używaj programów regulacji tętna. Jeśli regularnie zażywasz lekarstwa, skonsultuj się z lekarzem, by dowiedzieć się, czy dany lek wpływa na tętno. W czasie korzystania z programu pomiaru tętna postępuj wedąug następującego opisu. 1. Zamocuj opcjonalny czujnik na klatce piersiowej. Por. instrukcje dołączone do piersiowego czujnika tętna.. Włóż klucz do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE. na stronie 1.. Wybierz program regulacji tętna. W celu wybrania programu tętna należy naciskać wielokrotnie przycisk programy tętna, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się P1 lub P. Jeśli wybrano program tętna 1, przez ekran będzie się przewijać ustawienie tętna zadane w programie. Jeśli wybrano program tętna, na ekranie pojawi się symbol pokazujący bicie Twojego serca. 16

17 4. Wpisz docelową wartość tętna. Jeśli wybrano program tętna 1, na ekranie pojawi się maksymalna zadana w programie wartość tętna. Jeśli chcesz, naciśnij przyciski zmniejszania lub zwiększania tętna, zmieniając w ten sposób ustawienie zadanego tętna maksymalnego (patrz INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ na str.8). Uwaga: Jeśli maksymalne tętno docelowe zostanie zmienione, ulegnie także zmianie poziom intensywności całego programu. Jeśli wybrano program tętna, na ekranie pojawi się zadana w programie wartość tętna. Jeśli chcesz, naciśnij przyciski zmniejszania lub zwiększania tętna, zmieniając w ten sposób ustawienie zadanego tętna (patrz INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ na str.8). Uwaga: Ta sama wartość tętna zostanie ustawiona dla całego programu. 5. Naciśnij przycisk rozpoczęcia START lub zwiększenia prędkości, aby rozpocząć program. Chwilę po naciśnięciu przycisku bieżnia automatycznie dostosuje pierwszą prędkość i nachylenie do ustawień programu. Chwyć się za poręcze i zacznij iść. Program regulacji tętna 1 jest podzielony na 0 jednominutowych okresów. To samo ustawienie tętna docelowego zostaje zaprogramowane dla wszystkich segmentów. (Uwaga: W przypadku krótszych ćwiczeń po prostu zatrzymaj program zanim się skończy). Program regulacji tętna jest podzielony na 100 jednominutowych segmentów. To same tętno docelowe może być zaprogramowane dla dwóch lub więcej kolejnych okresów. Uwaga: W przypadku krótszych ćwiczeń po prostu zatrzymaj program zanim się skończy Jeśli wybrany zostanie program 1, w migającej kolumnie Obecny okres Bieżącego segmentu wyświetlacza widoczna będzie docelowa zadana wartość tętna dla pierwszego segmentu. Docelowe wartości tętna dla następnych kilku okresów pojawią się w kolumnach po prawej stronie. Gdy do zakończenia pierwszego okresu zostaną tylko trzy sekundy, zarówno kolumna obecny okres, jak i kolumna po prawej stronie będą migać i rozlegnie się seria dźwięków. Ponadto będą migać ustawienia prędkości i ustawienia pochylenia, aby Cię zaalarmować. Po zakończeniu pierwszego okresu wszystkie ustawienia docelowego tętna przesuną się o jedną kolumnę w lewo. W migającej kolumnie Current Period pojawi się wtedy ustawienie do celowego tętna dla drugiego okresu. Podczas obu programów regulacji tętna, konsola będzie regularnie porównywać Twoje tętno z bieżącą wartością docelową. Jeśli twoje tętno jest zbyt niskie lub zbyt wysokie w stosunku do docelowej wartości, prędkość bieżni automatycznie wzrośnie lub zmaleje, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. Jeśli prędkość pasa bieżni osiągnie 1 km/godz., a twoje tętno jest nadal wyraźnie niższe do docelowej wartości, zwiększy się także nachylenie bieżni. Jeśli w trakcie programu prędkość lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można je ustawić ręcznie naciskając przyciski prędkość lub nachylenie. Jednakże za każdym razem, gdy konsola porównuje twoje tętno z docelową wartością, prędkość bieżni i/lub nachylenie automatycznie wzrośnie lub zmaleje, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. Jeśli czujnik nie wykryje pulsu podczas programu, na wyświetlaczu będą migać litery PLS, a prędkość i nachylenie mogą automatycznie się zmniejszyć. Aby zatrzymać program w dowolnym momencie, przyciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk zwiększanie prędkości. Pas bieżni zaczyna się poruszać z prędkością km/godz. Kiedy konsola porówna twoje tętno z docelową wartością, prędkość i/lub nachylenie bieżni może automatycznie się zmienić, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. 6. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie W razie potrzeby włącz wentylator. Patrz krok 7 na stronie Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 8 na stronie

18 PHONES LINE OUT JAK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ, ABY MÓC KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW IFIT.COM Korzystanie z programów MP lub CD ifit.com, tjest możliwe po podłączeniu bieżni do przenośnego odtwarzacza CD, przenośnego magnetofonu, wieży stereo lub komputera. Informacje na temat podłączania zamieszczono na str. 18 i 19. Korzystanie z programów z naszej strony internetowej, jest możliwe po podłączeniu bieżni do komputera. Patrz: strona 19, informacje o podłączaniu sprzętu. Korzystanie z taśm wideo ifit.com, jest możliwe po podłączeniu bieżni do magnetowidu. Patrz: strona 0, informacje o podłączaniu sprzętu. JAK PODŁĄCZYĆ PRZENOŚNY ZESTAW STEREOFONICZNY Uwaga: Jeśli wieża ma wyjście AUDIO OUT typu RCA, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli zestaw stereo wyposażony jest w,5 mm wyjście LINE OUT, patrz: instrukcja B. Jeśli zestaw ma tylko wyjście słuchawkowe, patrz: instrukcja C. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia AUDIO OUT w wieży JAK PODŁĄCZYĆ ODTWARZACZ MP LUB CD A/B A. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla,5 mm audio stereo do wejścia typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda jack w odtwarzaczu MP lub CD. Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego na konsoli. AUDIO OUT RIGHT LEFT LINE OUT A AUDIO OUT LINE OUT Kabel audio RIGHT LEFT Słuchawki LINE OUT PHONES Kabel audio B. Patrz rysunek powyżej. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w wieży. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego A na konsoli. C. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda PHONES w wieży. Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego na konsoli. C PHONES Kabel audio Słuchawki 18 C

19 JAK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ DO WIEŻY STEREO Uwaga: Jeśli w wieży jest nieużywane wyjście LINE OUT typu jack, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli wyjście LINE OUT typu jack jest używane, patrz: instrukcja B. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w wieży. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER A. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w komputerze. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. A LINE OUT A CD VCR Amp LINE OUT Kabel audio Kabel audio LINE OUT A CD VCR B. Podłącz jeden koniec długiego kabla,5 mm do Amp LINE OUT kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka LINE wejścia OUT typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do trójnika RCA (dostępny w sklepach z artykułami elektronicznymi). Następnie wyjmij przewód podłączony do wyjścia LINE OUT typu jack w zestawie stereofonicznym i podłącz go do nieużywanego wejścia na trójniku. Trójnik podłącz do wyjścia liniowego (LINE OUT) typu jack zestawu stereofonicznego. Uwaga: Kiedy trójnikjest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj A słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. B CD VCR Amp LINE OUT Kabel audio Trójnik RCA Przewód wyjęty z wyjścia LINE OUT typu jack B 19

20 VIDEO AUDIO IN OUT VIDEO AUDIO IN OUT CH 4 CH 4 ANT. IN RF OUT VIDEO AUDIO IN ANT. IN RF OUT OUT CH 4 ANT. IN RF OUT JAK PODŁĄCZYĆ ODTWARZACZ WIDEO Uwaga: Jeśli odtwarzacz wideo wyposażony jest w nieużywane wyjście AUDIO OUT typu jack, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli wyjście AUDIO OUT jest używane, patrz: instrukcja B. Jeśli masz telewizor z wbudowanym odtwarzaczem wideo, patrz: instrukcja B. Jeśli odtwarzacz wideo podłączony jest do wieży audio, patrz: JAK PODŁĄCZYĆ WIEŻĘ AUDIO na stronie 19. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo. A Kabel audio A AUDIO OUT RIGHT LEFT B. Podłącz jeden koniec długiego kabla,5 LEFT mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do trójnika RCA (dostępny w sklepach z artykułami elektronicznymi). Następnie wyjmij przewód podłączony do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo i podłącz go do nie używanego wejścia na trójniku. Trójnik podłącz do Awyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo. B Kabel audio Przewód wyjęty z wyjścia AUDIO OUT typu jack B Trójnik RCA AUDIO OUT RIGHT JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU MP, CD LUB WIDEO ifit.com. Aby móc skorzystać z programu MP, CD lub wideo ifit.com, trzeba połączyć bieżnię z odtwarzaczem MP, CD lub VCR. Patrz JAK POŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ, ABY MÓC KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW IFIT.COM na stronach Aby pobrać programy MP ifit.com, przejdź na stronę W celu zakupienia płyt CD lub wideokaset ifit.com CDs należy skontaktować się z placówką, w której została nabyta bieżnia. Korzystaj z programu MP, CD lub wideo ifit postępując zgodnie z krokami opisanymi poniżej. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 1.. Wybierz tryb ifit.com. Aby wybrać tryb ifit.com, naciśnij przycisk ifit. Na wyświetlaczu pojawią się litery ifit.. Naciśnij PLAY na odtwarzaczu MP, CD lub WIDEO. Uwaga: Jeśli używasz CD ifit.com, włóż CD do odtwarzacza; jeśli używasz wideokasety ifit.com, włóż ją do magnetowidu. Chwilę po przyciśnięciu przycisku odtwarzania Twój osobisty trener zacznie prowadzić Cię przez indywidualny program ćwiczeń. Po prostu stosuj się do jego wskazówek. Uwaga: Jeśli czas na wyświetlaczu miga, przyciśnij przycisk START lub SPEED + na konsoli. Jeśli wskaźnik czasu na wyświetlaczu miga, bieżnia nie odpowie na sygnał od programu MP, CD lub wideo. Podczas programu elektroniczny ćwierkający dźwięk będzie ostrzegać Cię przed zmianą prędkości przesuwu pasa i/lub nachylenia bieżni. UWAGA: Zawsze zwracaj uwagę na ćwierkanie i bądź przygotowany na zmianę prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia może nastąpić zanim osobisty trener zawiadomi o zmianie. 0

21 Jeśli ustawienia prędkości lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można te wartości wyregulować ręcznie, przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Jednakże, przy następnym dźwięku ćwierkającym, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień zawartych w programie. Aby w dowolnym momencie zatrzymać pas bieżni, przyciśnij przycisk STOP na konsoli. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Po chwili pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością km/godz. Przy kolejnym ćwierknięciu prędkość i nachylenie zmienią się stosownie do następnych ustawień w programie. Po zakończeniu programu pas bieżni się zatrzyma. Uwaga: W celu uruchomienia innego programu MP, CD lub wideo należy nacisnąć przycisk STOP i przejść do etapu 1 na stronie 0. Uwaga: Jeśli prędkość i nachylenie bieżni się nie zmieniają po usłyszeniu ćwierkania : Upewnij się, że na wyświetlaczu pojawiają się litery ifit i że czas na wyświetlaczu nie miga. Jeśli czas się świeci, przyciśnij przycisk START lub SPEED + na konsoli. Wyreguluj głośność swojego odtwarzacza MP, CD lub WIDEO. Jeśli głośność jest zbyt wysoka lub zbyt niska, konsola może nie wykrywać sygnałów programu. Upewnij się ponadto, że odpowiednio podłączono kabel audio. Jeśli używasz przenośnego odtwarzacza CD i płyta przeskakuje, postaw odtwarzacz na podłodze lub innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. 4. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Patrz krok 6 na stronie W razie potrzeby włącz wentylator. Patrz krok 7 na stronie Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 7 na stronie 14. UWAGA: Zawsze wyjmuj płyty CD i wideokasety ifit.com z odtwarzacza i odłączaj odtwarzacz MP, kiedy nie korzystasz z tych urządzeń. 1

22 JAK KORZYSTAĀ Z PROGRAMU IFIT.COM BEZPOśREDNIO Z NASZEJ WITRYNY Na naszej stronie internetowej znajdziesz podstawowe programy, audio i wideo prosto z internetu. Aby skorzystać z programów z naszej strony internetowej, bieżnia musi być podłączona do domowego komputera. Patrz: JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER na stronie 19. Dodatkowo, trzeba mieć dostęp do Internetu. Lista szczegółowych wymagań sprzętowych i systemowych znajduje się na naszej stronie internetowej. Korzystaj z programu według opisu na naszej stronie internetowej. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 16.. Wybierz tryb ifit.com. Patrz krok na stronie 1.. Następnie podejdź do komputera i otwórz połączenie internetowe. 4. Uruchom przeglądarkę internetową jeśli to konieczne i otwórz naszą stronę 5. Korzystaj z pożądanych łączy na naszej stronie, aby wybrać program. Przeczytaj i stosuj się do instrukcji obsługi danego programu. 6. Uruchom program według instrukcji. Po uruchomieniu programu na ekranie rozpocznie się odliczanie. 7. Następnie wróć do bieżni i stań na szynach bieżni. Znajdź spinacz połączony z kluczem i przymocuj do ubrania w okolicy talii. Gdy na ekranie skończy się odliczanie, program się uruchomi, a pas bieżni zacznie się przesuwać. Uchwyć poręcze, stań na pasie i zacznij iść Podczas tego programu, elektroniczny dźwięk ćwierkający będzie informować o zmianie prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. UWAGA: Zawsze zwracaj uwagę na ćwierkanie i bądź gotów do zmiany prędkości przesuwu pasa i/lub nachylenia bieżni. Jeśli ustawienia prędkości lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można te wartości wyregulować ręcznie, przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Jednakże, przy następnym dźwięku ćwierkającym, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień zawartych w programie. Aby w dowolnym momencie zatrzymać pas bieżni, przyciśnij przycisk STOP na konsoli. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Po chwili pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością km/godz. Przy kolejnym ćwierknięciu prędkość i nachylenie zmienią się stosownie do następnych ustawień w programie. Po zakończeniu programu pas bieżni się zatrzyma. Uwaga: Aby uruchomić inny program należy nacisnąć przycisk STOP i powrócić do etapu 5. Uwaga: Jeśli prędkość i/lub nachylenie się nie zmienią się po ćwierknięciu, sprawdź, czy na wskaźnik nad przyciskiem ifit.com się świeci, a na wyświetlaczu nie miga godzina. Upewnij się ponadto, że odpowiednio podłączono kabel audio. 8. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 8 na stronie 14.

23 TRYB INFORMACYJNY Na konsoli można wybrać tryb informacyjny, który śledzi sposób użytkowania bieżni. Ponadto, tryb informacyjny umożliwia wybór kilometrów lub mil jako jednostki miary oraz włączenie i wyłączenie trybu demo. tętna mocowany do klatki piersiowej może być obsługiwany bez użycia rąk i umożliwia korzystanie z czterech programów tętna na konsoli. W celu zakupu opcjonalnego czujnika tętna należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono ten produkt. Aby wybrać tryb informacyjny, włóż klucz do konsoli, przytrzymując przycisk STOP, a następnie go zwalniając. Jeśli wybrano tryb informacyjny, zostaną wyświetlone następujące informacje: W środkowej części wyświetlacza widoczna będzie całkowita liczba kilometrów lub mil przebytych na pasie bieżni. Dolna część wyświetlacza pokaże ogólną liczbę godzin użytkowania bieżni. Ponadto, w dolnej części wyświetlacza pojawia się M, jeśli jednostką są kilometry lub E, jeśli wybrano mile. Przyciśnij przycisk zwiększania prędkości, aby zmienić jednostkę miary. Uwaga: Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie funkcjonować po podłączeniu przewodu zasilającego, przesunięciu wyłącznika automatycznego do pozycji resetującej oraz włożeniu klucza do konsoli. Jednak po usunięciu klucza wyświetlacze pozostaną zaświecone, mimo, że przyciski nie będą działały. Jeśli włączony jest tryb demo, pojawi się d w prawym dolnym rogu wyświetlacza gdy wybrano tryb informacyjny. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, naciśnij przycisk Zmniejszenia prędkości. Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z konsoli. OPCJONALNY CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI PIERSIOWEJ W przypadku zakupienia opcjonalnego piersiowego czujnika tętna (zobacz str. ), postępuj w podany niżej sposób, aby zainstalować odbiornik dołączony do piersiowego czujnika tętna. 1. Wyjmij klucz z konsoli i wyjmij kabel zasilający z gniazdka. Odkręć wkręt () i zdejmij drzwiczki dostępowe (76) z tyłu podstawy konsoli (85).. Połącz przewód na odbiorniku (A) z zaznaczonym przewodem, wystającym z podstawy konsoli (85). Przytrzymaj odbiornik tak, aby mały cylinder był ustawiony zgodnie z tym, co pokazano, naprzeciw podstawy konsoli. Przykręć odbiornik do plastikowych kołków na drzwiczkach dostępowych (76) dwoma dołączonymi wkrętami.. Upewnij się, że żaden przewód nie jest przycięty. Przykręć pokrywę ochronną (76) wkrętem (). Wyrzuć pozostałe przewody dołączone do odbiornika. 85 Opcjonalny czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej zwiększa wybór funkcji na konsoli. Czujnik Małe wkręty A Mały cylinder 76 Przewód

24 JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ JAK ZŁOŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU JEJ PRZECHOWYWANIA Przed złożeniem bieżni, ustaw pochylenie w najniższej pozycji. Pominięcie tego kroku może spowodować trwałe uszkodzenia bieżni. Następnie wyjmij kabel zasilania z gniazda. UWAGA: Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. 1. Chwyć rękami metalową ramę w miejscu pokazanym strzałką po prawej. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo obrażeń nie podnoś ramy za plastikowe szyny. Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. W czasie podnoszenia ramy, dźwigać ciężar raczej nogami niż plecami. Podnieś ramę do około połowy dystansu do pozycji pionowej. Rama. Przesuń prawą rękę do wskazanej pozycji i przytrzymaj mocno bieżnię. Lewą ręką pociągnij gałkę zatrzasku w lewo, a następnie przytrzymaj. Podnoś ramę dopóki zapadka nie znajdzie się za bolcem zatrzasku, a następnie zwolnij gałkę zatrzasku. Sprawdź, czy zapadka jest dobrze zabezpieczona bolcem zatrzasku, tak jak pokazano. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. Nie wystawiaj bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej od 0 C. Zatrzask zabezpieczający Zapadka Załączony JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ Przed przeniesieniem bieżni ustaw ją w pozycji do przechowywania, jak opisano wyżej. Sprawdź, czy zapadka jest dobrze zabezpieczona bolcem zatrzasku, tak jak pokazano. 1. Jedną ręką przytrzymaj jedną poręcz, a drugą rękę połóż na podporze. Zablokuj stopą jedno z kół.. Przechyl bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na kółkach. Ostrożnie przesuń bieżnię do pożądanego miejsca. Aby uniknąć uszkodzenia ciała, przy przenoszeniu bieżni zachowuj najwyższą ostrożność. Nie przesuwaj bieżni po nierównym terenie.. Umieść jedną stopę na jednym z kółek i ostrożnie opuść bieżnię, aż znajdzie się w pozycji przechowywania. Poręcze Kółko Podpora 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. PETL Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model No. PETL Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym Model No. PETL40706.0 Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym Model nr PETL41106.0 Nr seryjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się wątpliwości, lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model No. PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym Model No. PETL37706.0 Nr seryjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model N o. PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model N o. PETL Nr seryjny Model N o. PETL37705.0 Nr seryjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym Model nr PETL51305.0 Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA Urządzenie fitness klasy HC Model nr PETL5013.4 Nr seryjny Wpisz numer seryjny w miejscu powyżej. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIE? UWAGA. Odwiedź naszą stronę

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIE? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę Model nr PETL49905.1 Nr seryjny Wpisz numer seryjny w miejscu powyżej, może się przydać w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Naklejka z numerem seryjnym PYTANIE? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA Urządzenie fitness klasy HC Nr seryjny modelu NETL133 Znajdź numer seryjny w miejscu wskazanym poniżej. Wpisz numer seryjny w miejscu powyżej. INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Nalepka z numerem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA Model nr PETL75135 Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się wątpliwości lub

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA ZMWINIE CZĘŚCI ZMIENNYCH by zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL30706.0) NZW produktu

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL41306.0 Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Odwiedź naszą stronę. Model nr PETL41306.0 Nr seryjny. Nalepka z numerem seryjnym Model nr PETL4106.0 Nr seryjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się wątpliwości, lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi.  1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) Kamera sportowa Conrad AT18 Instrukcja obsługi Nr produktu: 861800 Elementy obsługi 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) 2. Przycisk zwalniania migawki 3. Przycisk ON/OFF w celu włączenia/ wyłączenia

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIE? UWAGA. Odwiedź naszą stronę

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIE? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL49905.) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr Modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr Modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr Modelu PETL60707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

Podnośnik elektryczny do różnych zastosowań TS460A

Podnośnik elektryczny do różnych zastosowań TS460A Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI

LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 312643 LP2GO Strona 1 z 5 PREWODNIK QUICKSTART Upewnij się, że pudełko zawiera następujące elementy: Przewodnik Quick Start Instrukcje bezpieczeństwa i książeczka gwarancyjna

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon Instrukcja obsługi DENVER VPL-118 Przenośny gramofon PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE ORAZ ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI POL- 1 OPIS 1. Zatrzask

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane

Bardziej szczegółowo

Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi

Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi CECH-ZCD1 7020229 Zgodne urządzenie System PlayStation 3 (seria CECH-400x) Środki ostrożności Aby móc bezpiecznie korzystać z tego produktu, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi

Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust Wireless Keyboard & Mouse. W razie wątpliwości skontaktuj się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Zawartość zestawu: Podręcznik użytkownika GD-DC5 czujnik otwarcia przewód kabel micro USB taśma dwustronna 3M opaski zaciskowe uchwyt uchyty

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. WETL Serial No.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model No. WETL Serial No. Model No. WETL14707.0 Serial No. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

Podnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750

Podnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750 Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C Nr produktu : 1217977 Przenośne termometry Termometr model TM20 ze standardową sondą Termometr model TM25 z sondą penetracyjną Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL37805.0)

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.

Bardziej szczegółowo

PenFriend DL Ogólny opis

PenFriend DL Ogólny opis PenFriend DL76 1. Ogólny opis Poznaj łatwy sposób oznakowania przedmiotów w całym domu za pomocą własnego głosu. Poręczne urządzenie identyfikuje etykiety, którymi możesz oznaczyć przedmioty, takie jak:

Bardziej szczegółowo

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

50226 FRECHEN tel. 22/ , , PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: STYLE FITNESS GMBH DEL SPORT SP. Z O. O. JOHNSON HEALTH TECH. ul. SYROKOMLI 16 ELISABETHSTRABE 2 03-335 WARSZAWA 50226 FRECHEN tel. 22/ 8110102, 8110739, 6744142 e-mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

PL

PL PL PL Należy przeczytać niniejszą instrukcję uważnie przed użyciem i zachować ją na przyszłość, w celu poprawnego użytkowania wózka! Możesz narazić twoje dziecko na niebezpieczeństwo, jeżeli

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór.

Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór. INSTRUKCJA OBSŁUGI SM8900-71 FUNKCJE PRZYCISKU UP Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. DOWN Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór. MODE STAR/STOP RESET

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr INSTRUKCJA OBSŁUGI Oczyszczacz powietrza samochodowy Philips GoPure Compact 100 AirMax Produkt nr 1534570 Strona 1 z 15 Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcę obsługi i zachowaj ją, aby można z niej było

Bardziej szczegółowo