Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
|
|
- Stefan Jasiński
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Wysokowydajne podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Hoval Modul-plus Opis 2 Art nr 3 Dane techniczne 8 Wymiary 5 Projektowanie 6 Montaż na miejscu 6 Przykłady 8 Projektowanie Projektowanie 20 Informacje ogólne 20 Konfiguracja podgrzewaczy wody 2 Jakość wody 22 Elektryczne grzałki zanurzeniowe 24
2 Podgrzewacz wody do systemów grzewczych z kotłem gazowym lub olejowym Opis produktu Podgrzewacz wody Hoval Modul-plus Podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej Płaszcz grzewczy ze stali Płaszczowy wymiennik ciepła wykonany z elementów modułowych ze stali do produkcji ciepłej wody do l/h przy 60 C i mocy grzewczej kw. Izolacja cieplna -- osłony wewnętrzne ze sztywnej pianki poliuretanowej -- maty środkowe z wełny mineralnej (twarde), 50 mm -- Panele zewnętrzne, w tym spód, z matami z wełny mineralnej (miękkimi), 50 mm -- z osłonami EPP z przodu Obudowa z blachy stalowej, malowana proszkowo na czerwono Kołnierz przeciwny, uszczelki i śruby po stronie użytkownika Model standardowy: otwór do czyszczenia z przodu Model specjalny: otwory do czyszczenia z przodu i z tyłu Wykonanie na życzenie Pompa ładująca Wersja dzielona Zakres dostawy Podgrzewacz wody i osłony spakowane jako oddzielne elementy Panel sterowania z termostatami Typ EK Do montażu w obudowie Modul-plus z termometrem z regulatorem temperatury C Termostat 90 C Do temperatury roboczej maks.90 C Typ EK 08-0 Do montażu w obudowie Modul-plus z termometrem z regulatorem temperatury C Termostat 95 C Do temperatury roboczej maks.0 C Model F (2) F (3) F (4) F (5) F (32) F (42) F (52) F (2) S F (3) S F (4) S F (5) S F (32) S F (42) S F (52) S FH (2) S FH (3) S FH (4) S FH (5) S FH (32) S FH (42) S FH (52) S F (2) SM F (3) SM F (4) SM F (5) SM F (32) SM F (42) SM F (52) SM FH (2) SM FH (3) SM FH (4) SM FH (5) SM FH (32) SM FH (42) SM FH (52) SM FH (2) SX FH (3) SX FH (4) SX FH (5) SX FH (32) SX FH (42) SX FH (52) SX F = Wersja standardowa z zawartością chlorków do maks. 30 mg/l F..S = Wersja specjalna z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l FH..S = Wersja specjalna maks. CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar zawartość chlorków do maks. 00 mg/l F..SM = Wersja specjalna z anodą magnezową zawartość chlorków do maks. 200 mg/l FH..SM = Specjalna wersja o podwyższonym ciśnieniu CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar z anodą magnezową zawartość chlorków do maks. 200 mg/l FH..SX = Specjalna wersja o podwyższonym ciśnieniu CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar z anodą Correx zawartość chlorków do maks. 300 mg/l 2 Zmiany zastrzeżone,.4.207
3 Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wydajny podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej z płaszczowym wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej Zakres dostawy Podgrzewacz wody i osłony dostarczane jako oddzielnie spakowane elementy. Typ: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 30 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm kw Mieszkania 2 m F (2) 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) 65 3,9 8 4,26 48, ,2 35 F (4) ,3 24 5,68 23, ,2 53 F(5) ,4 40 7,0 268, ,5 74 F (32) ,9 49 8,52 297, , ,4 93 F (42) ,6 64,36 354, ,3 4 F (52) ,8 07 4,20 537, , kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne. Wersja spawana na miejscu montażu Wykonanie jak wyżej, tzn. ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar ogrzewanie 5 bar do wody pitnej z zawartością chlorków do maks.70 mg/l otwór do czyszczenia z przodu jednak jako elementy do spawania na miejscu (dostawa wieloczęściowa: elementy modułowe, szyna cokołowa i obudowa) Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 30 mg/l, w przeciwnym razie konieczne jest odsalanie. Zmiany zastrzeżone,
4 Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm kw Mieszkania 2 m F (2) S 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) S 65 3,9 8 4,26 48, ,2 35 F (4) S ,3 24 5,68 23, ,2 43 F(5) S ,4 40 7,0 268, ,5 74 F (32) S ,9 49 8,52 297, , ,4 93 F (42) S ,6 64,36 354, ,3 4 F (52) S ,8 07 4,20 537, , kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne Specjalne wykonanie do budynków wysokich: ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar, ogrzewanie 8 bar. Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm m 2 FH (2) S 65 2,84 FH (3) S 65 4,26 FH (4) S 800 5,68 FH (5) S 260 7,0 FH (32) S 65 8,52 FH (42) S 800,36 FH (52) S 260 4, Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 00 mg/l, w przeciwnym razie konieczne jest odsalanie. 4 Zmiany zastrzeżone,.4.207
5 Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 200 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe. Z anodami magnezowymi. Modul-plus Wysokość Mieszkania Powierzchnia grzewcza typ mm kw m 2 F (2) SM 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) SM 65 3,9 8 4,26 48, ,2 35 F (4) SM ,3 24 5,68 23, ,2 43 F (5) SM ,4 40 7,0 268, ,5 74 F (32) SM ,9 49 8,52 297, , ,4 93 F (42) SM ,6 64,36 354, ,3 4 F (52) SM ,8 07 4,20 537, , kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne Specjalne wykonanie do budynków wysokich: ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar, ogrzewanie 8 bar. Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 200 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe. Z anodami magnezowymi. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm m 2 FH (2) SM 65 2,84 FH (3) SM 65 4,26 FH (4) SM 800 5,68 FH (5) SM 260 7,0 FH (32) SM 65 8,52 FH (42) SM 800,36 FH (52) SM 260 4, Zmiany zastrzeżone,
6 Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar. Ogrzewanie 8 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 300 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe z anodami Correx. Modul-plus Wysokość Mieszkania Powierzchnia grzewcza typ mm kw m 2 FH (2) SX 65 76,5 0 2,84 5,5 8 FH (3) SX 65 3,9 8 4,26 48, ,2 35 FH (4) SX ,3 24 5,68 23, ,2 43 FH (5) SX ,4 40 7,0 268, ,5 74 FH (32) SX ,9 49 8,52 297, , ,4 93 FH (42) SX ,6 64,36 354, ,3 4 FH (52) SX ,8 07 4,20 537, , kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne 6 Zmiany zastrzeżone,.4.207
7 Art. nr Niezbędne akcesoria Art. nr Skrzynka elektryczna Do montażu w Modul-plus. Obudowa z blachy stalowej, malowana proszkowo na czerwono. Z termometrem i regulatorem temperatury C. Wersja 0 C z ogranicznikiem temperatury 95 C. Typ Temperatura robocza ogrzewania EK C EK C Osłona z termometrem do Modul-plus w celu zakrycia, jeśli nie stosuje się skrzynki elektrycznej, z termometrem. Blacha stalowa malowana proszkowo Kolor: czerwony Zaślepka do Modul-plus jako osłona, jeśli nie stosuje się skrzynki elektrycznej. Blacha stalowa malowana proszkowo Kolor: czerwony Zmiany zastrzeżone,
8 Dane techniczne Modul-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Typ (2) (3) (4) (5) (32) (42) (52) Liczba modułów Podgrzewacz wody Pojemność w dm Powierzchnia grzewcza m 2 2,84 4,26 5,68 7, 8,52,36 4,2 Maks. temperatura gorącej wody C Opór przepływu wartość z,4 2,4 3 3,6 0,74 0,9, Straty gotowości ruchowej przy 65 C W Ciśnienie robocze wykonanie standardowe 2 bar Wyk. do budynków wysokich 3 bar Ciśnienie testowe wykonanie standardowe 2 bar Wyk. do budynków wysokich 3 bar Masa bez obudowy wykonanie standardowe 2 kg Wyk. do budynków wysokich 3 kg Masa obudowy kg Powierzchnia Objętość wody grzewczej w dm Maksymalna temperatura gorącej wody C Opór przepływu wartość z 2 2,8 3,6 4,7 0,78,4 Ciśnienie robocze wykonanie standardowe 2 bar Wyk. do budynków wysokich 3 bar Ciśnienie testowe wykonanie standardowe 2 bar Wyk. do budynków wysokich 3 bar 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 Opór przepływu w mbar = przepływ objętościowy (m³/h) 2 x z 2 wersja standardowa: F (2-52), F (2-52) S, F(2-52) SM 3 wersja wysokociśnieniowa: FH (2-52) S, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Opór przepływu-ogrzewanie Opór przepływu-ciepła woda 8 Zmiany zastrzeżone,.4.207
9 Dane techniczne Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 70 C Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Modul-plus Liczba modułów Wydajność podgrzewacza Pojemność Powierzchnia grzewcza Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 80 C Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 kania 5 Miesz- F (2) ,84 3,5 25 SPS.../7,5 2, , SPS.../2 6, , SPS.../8 5, ,4 2 F (3) , SPS.../2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../8 5, ,8 8 F (4) , SPS.../2 5, ,8 3 0,5 440 Stratos 40/2 5, , SPS.../8 5, ,6 29 F (5) , SPS.../2 4, ,6 44 F (32) , Stratos 50/6 7, , SPS.../2 7, , Stratos 40/2 6, , Stratos 50/2 4, , Stratos 65/2 2, , SPS.../2 6, ,7 49 F (42) , Stratos 40/2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../2 6, ,2 77 F (52) , Stratos 40/2 3, ,2 6 Modul-plus Liczba modułów Wydajność podgrzewacza Pojemność Powierzchnia grzewcza 2 60 Stratos 50/6 4, ,2 36 Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 kania 5 Miesz- F (2) ,84 3,5 25 SPS.../7,5 2, , SPS.../2 6, , SPS.../8 5, ,9 8 F (3) , SPS.../2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../8 5, ,3 24 F (4) , SPS.../2 5, ,6 43 0,5 440 Stratos 40/2 5, , SPS.../8 5, ,4 40 F (5) , SPS.../2 4, ,6 59 F (32) , Stratos 50/6 7, , SPS.../2 7, , Stratos 40/2 6, , Stratos 50/2 4, , Stratos 65/2 2, , SPS.../2 6, ,6 64 F (42) , Stratos 40/2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../2 6, ,8 07 F (52) , Stratos 40/2 3, , Stratos 50/6 4, ,8 95 Zmiany zastrzeżone,
10 Dane techniczne Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 90 C Stosować tylko wtedy, gdy trwale wymagane są wysokie wydajności (np. w przemyśle, w gospodarce). Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Wydajność podgrzewacza Pow. grzew. Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Modul- -plus Liczba modułów Pojemność Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 F (2) ,84 3,5 25 SPS.../7,5 2, , SPS.../2 6, , SPS.../8 5, ,4 F (3) , SPS.../2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../8 5, ,8 F (4) , SPS.../2 5, ,4 0,5 440 Stratos 40/2 5, , SPS.../8 5, ,9 F (5) , SPS.../2 4, , Stratos 50/6 7, , SPS.../2 7, ,8 F (32) , Stratos 40/2 6, , Stratos 50/2 4, , Stratos 65/2 2, , SPS.../2 6, ,7 F (42) , Stratos 40/2 7, , Stratos 40/2 4, , SPS.../2 6, ,8 F (52) , Stratos 40/2 3, , Stratos 50/6 4, ,2 mbar = opór przepływu w podgrzewaczu wody 2 dm 3 /0 min. = woda podgrzana do 60 C 3 dm 3 /h = wydajność trwała na godzinę, zimna woda 0 C. 4 kw = pobór mocy przy 45 C/ 0 C 5 Mieszkania = Wskaźnik mocy NL według DIN 4708 = liczba mieszkań, które mogą być zaopatrywane w ciepłą wodę, jeśli podgrzewacz wody zostanie nagrzany kotłem grzewczym i będzie stale dogrzewany (mieszkanie referencyjne: łazienka 4 pokoje 3,5 osoby) 6 mws = dyspozycyjna wysokość tłoczenia 7 = dotyczy wszystkich typów module-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX 0 Zmiany zastrzeżone,.4.207
11 Dane techniczne Modul-plus F (2), FH (2), F (2) S, FH (2) S, F (2) SM, FH (2) SM, FH (2) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Modul-plus F (3), FH (3), F (3) S, FH (3) S, F (3) SM, FH (3) SM, FH (3) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk Q(m 3 /h) m 3 /h dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) Zmiany zastrzeżone,.4.207
12 Dane techniczne Modul-plus F (4), FH (4), F (4) S, FH (4) S, F (4) SM, FH (4) SM, FH (4) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Modul-plus F (5), FH (5), F (5) S, FH (5) S, F (5) SM, FH (5) SM, FH (5) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) 2 Zmiany zastrzeżone,.4.207
13 Dane techniczne Modul-plus F (32), FH (32), F (32) S, FH (32) S, F (32) SM, FH (32) SM, FH (32) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Modul-plus F (42), FH (42), F (42) S, FH (42) S, F (42) SM, FH (42) SM, FH (42) SX ( C) tv-tw 70 ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) Zmiany zastrzeżone,
14 Dane techniczne Modul-plus F (52), FH (52), F (52) S, FH (52) S, F (52) SM, FH (52) SM, FH (52) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk m 3 /h Q(m 3 /h) dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) 4 Zmiany zastrzeżone,.4.207
15 Wymiary Modul-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Typ (2), (4), (42) Typ (2), (4) Typ (42) Typ (3), (5), (32), (52) Typ (3), (5) Typ (32), (52) Ciepła woda 2 2 Zimna woda 2 3 Cyrkulacja 4 Zasilanie ogrzewania 5 Powrót ogrzewania * 6 Panel sterowania 7 Przyłącze elektryczne Typ B H (2) (3) (4) (5) * Ciśnienie robocze 5 bar = kołnierze znormalizowane PN6 (2-5) DN 50 (32-52) DN 65 * Ciśnienie robocze 8 i 0 bar = kołnierze specjalne D k d (2-5) DN (32-52) DN Typ B H (32) (42) (52) Z regulowanymi stopkami, wszystkie wymiary +30 mm Ze względu na tolerancje produkcyjne możliwe są odchylenia. Wymiar +/- 0 mm Zmiany zastrzeżone,
16 Projektowanie Montaż na miejscu Montaż na miejscu Modul-plus F (3-52), FH (3-52), F (3-52) S, FH (3-52) S, F (3-52) SM, FH (3-52) SM, FH (3-52) SX Jeśli warunki lokalne nie umożliwiają wniesienia całego podgrzewacza wody, istnieje możliwość montażu na miejscu instalacji. -- Podgrzewacz wody dostarczany jest w dwóch częściach: elementy modułowe wraz z szyną cokołową i obudową. -- Firma Hoval demontuje podgrzewacz na miejscu, transportuje go do pomieszczenia instalacji w osobnych częściach i tam ponownie go montuje. Bardziej szczegółowy zakres usług patrz na końcu sekcji Wymiary części Modul-plus typ A B C D E F (3) (32) 790 (4) (42) 790 (5) (52) Elementy modułowe 2 Szyny cokołowe z konsolami wsporczymi 6 Zmiany zastrzeżone,.4.207
17 Projektowanie Montaż na miejscu Wskazówki dotyczące planowania Ważne przygotowania Stary podgrzewacz wody musi zostać zdemontowany. Przyłącze wody W kotłowni musi być dostępne ¾ przyłącze świeżej wody do napełnienia i wypróbowania zespawanego podgrzewacza wody. Pomieszczenie grzewcze, jeśli to konieczne wraz z podstawą kotła, musi być udostępnione od rozpoczęcia prac. Materiał podgrzewacza wody dostarczany jest w dwóch częściach. Podgrzewacz jest rozdzielany do transportu na miejsce pracy. Podłączenie do sieci Wymagane jest gniazdo zasilania 3 x 400 V I40 lub I25 umożliwiające podłączenie spawarki z wtyczką 5-stykową. Przygotowanie kotłowni Wymagana przestrzeń W kotłowni należy przewidzieć dość miejsca na montaż podgrzewacza wody (patrz wymagania przestrzenne poniżej). Harmonogram czasowy Transport Montaż na miejscu, w tym próba ciśnieniowa Montaż obudowy ½ dnia ½ dnia ½ dnia Zapotrzebowanie na miejsce do montażu i spawania w kotłowni Minimalne wymiary pomieszczenia w mm (3/32) (4/42) (5/52) Długość 2,0 2,0 2,0 Szerokość,8,8,8 Wysokość 2,0 2,0 2,5 Zmiany zastrzeżone,
18 Przykłady Schemat ogrzewania Podgrzewacz wody w centralnej stacji ciepłowniczej 3 2 Połączenie do rury dystansowej ogrzewania pomieszczeń maks. 0 C, 8 bar (w przypadku zasilania systemu ciepłowniczego, muszą być zachowane odpowiednie przepisy dotyczące instalacji) M M 5 4 M 4 4 Podgrzewacz wody w podstacji Pompa ładująca, kontrolowana przez regulator temperatury podgrzewacza wody 2 Ogranicznik przepływu wstecznego, szczelne odcięcie 3 Automatyczny odpowietrznik 4 Kieszeń do zapobiegania jednorurowej cyrkulacji grawitacyjnej. Wysokość min. 3 x średnica rury 5 Zawór przelotowy silnika. Czas działania maks. 2 min, z funkcją sterowania awaryjnego (np. sprężynowy mechanizm powrotny). 6 Zawór trójdrogowy silnia, czas działania maks. 2 min., z funkcją sterowania awaryjnego Schemat połączenia CWU 2 podgrzewacze połączone równolegle = zimna woda 2 = ciepła woda 3 = cyrkulacja 8 Zmiany zastrzeżone,.4.207
19 9
20 Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Informacje ogólne Przepisy i wytyczne Należy stosować się do następujących przepisów i wytycznych: dane techniczne i instrukcja montażowa firmy Hoval przepisy hydrauliczne oraz dotyczące urządzeń i sterowania Hoval lokalne przepisy straży pożarnej oraz przepisy krajowe przepisy dostawcy prądu (dotyczące mocy grzewczej grzałki elektrycznej) przepisy przeciwpożarowe VDI 2035 Zapobieganie szkodom powodowanym przez korozję i kamień w instalacjach ciepłej wody VDE 000 przepisy dotyczące ciśnienia roboczego i temperatury roboczej DIN 4708 Centralne instalacje podgrzewania c.w.u., strony 3 Montaż sanitarny W przypadku nagrzewania elektrycznego należy zaplanować system rozdziału ciepłej wody bez cyrkulacji, jeśli to tylko możliwe. Maksymalne ustawienie bezpieczeństwa: bar mniej niż maks. ciśnienie robocze Materiał komponentów połączeniowych (rur, uszczelek, zaworów bezpieczeństwa itp.) należy wybierać w taki sposób, aby części te wytrzymywały także podwyższone temperatury, które mogą występować w wyniku ewentualnego nieprawidłowego działania obwodu regulacji temperatury. Montaż ogrzewania Podgrzewacz wody lub wężownica muszą być zasilane z pompy ładującej. Należy zamontować automatyczny odpowietrznik w najwyższym punkcie zasilania c.w.u. Zasilanie i powrót należy podłączać w taki sposób, aby przy wyłączonej pompie ładującej i przy nagrzewaniu elektrycznym nie mogły występować cyrkulacja wsteczna i jednorurowa cyrkulacja grawitacyjna. Możliwość rozszerzania się wody grzewczej musi być zawsze zagwarantowana (również w przypadku nagrzewania elektrycznego). Zasilanie 2 Powrót 3 Pompa ładowania 4 Zawór zwrotny Zajmowane miejsce Otwór rewizyjny musi być łatwo dostępny. Odległość od ściany na montaż i demontaż grzałki elektrycznej (a) Podgrzewacz wody dm 3 a CombiVal ER/ESR/ESSR MultiVal ERR CombiVal ER/ESSR MultiVal ERR CombiVal CR MultiVal CRR CombiVal CR MultiVal CRR CombiVal WPE/WPER 600 CombiVal CSR CombiVal CSR Moduł plus (z boku, po lewej lub po prawej stronie, odległość od ściany przy mocowaniu osłon) 700 a Podgrzewacz wody z jedną wężownicą Podgrzewacz wody z dwoma wężownicami (z modułem solarnym) 2 Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval h Y ZKP 9 P 8 7 Zimna woda 2 Ciepła woda 3 Cyrkulacja 4 Króciec spustowy 5 Zawór bezpieczeństwa 6 Zawór redukcji ciśnienia 7 Urządzenie kontrolne 8 Ogranicznik przepływu wstecznego 9 Przyłącze manometru; w przypadku pojemności 000 l lub większej, wymagany jest manometr zainstalowany na stałe. 0 Naczynie rozszerzalnościowe (opcja) 6 2 Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval h Y 3 ZKP 9 P 8 7 Zimna woda 2 Ciepła woda 3 Cyrkulacja 4 Króciec spustowy 5 Zawór bezpieczeństwa 6 Zawór redukcji ciśnienia 7 Urządzenie kontrolne 8 Ogranicznik przepływu wstecznego 9 Przyłącze manometru; w przypadku pojemności 000 l lub większej, wymagany jest manometr zainstalowany na stałe. 0 Naczynie rozszerzalnościowe (opcja) Termostatyczny mieszalnik wody 6 20 Zmiany zastrzeżone,.4.207
21 Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Konfiguracja podgrzewaczy wody (patrz także norma SIA 384/, poz. 2.3) Podgrzewanie wody system A Podgrzewacz wody z pojemnością, która jest większa niż zapotrzebowanie na ciepłą wodę na 0 minut. Stałe dogrzewanie. Stała wydajność ciepłej wody (dm 3 /h) może być mniejsza niż szczytowe zapotrzebowanie na ciepłą wodę na godzinę. Wydajność podgrzewacza wody należy skonfigurować według normy DIN 4708/arkusz 3, przy uwzględnieniu objętości i czasu ponownego nagrzewania. Dies ist ein unerlaubter Weg! Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu n e h m e n!!! NT hovhovalh hovalhova alhovalho Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valh Podgrzewanie wody system B Zasobnikowe podgrzewacze wody, które są nagrzewane tylko raz dziennie (np. nagrzewanie elektryczne w lecie) Użyteczna pojemność zasobnika musi odpowiadać dziennemu zapotrzebowaniu na ciepłą wodę z uwzględnieniem strat wylotowych lub cyrkulacyjnych. Pojemność użyteczna jest mniejsza niż pojemność całkowita i zależy od położenia montażowego wężownicy i grzałki elektrycznej (stosować się do danych producenta). - Minimalna wydajność kotła grzewczego i przyjmowanie ciepła przez podgrzewacz muszą być na tyle wysokie, aby podgrzewacz wody mógł się nagrzewać w dostępnym czasie (np. w nocy). Dies ist ein unerlaubter Weg! Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu n e h m e n!!! hovhovalh hovalhova alhovalho Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valh Uwagi -- Objętość i dzienne zużycie ciepłej wody są bezpośrednio związane z czasami pracy palnika i cyklami ładowania. Wybór dużych objętości wody ogranicza cykle ładowania i wydłuża czasy pracy palnika. Należy wziąć pod uwagę odpowiednie procedury przełączania w celu eliminacji bakterii. -- Źródło ciepła i wymiennik ciepła muszą być do siebie przystosowane, biorąc pod uwagę osiągnięcie możliwie najniższej konfiguracji i temperatury zasilania grzewczego. -- Należy podjąć niezbędne środki ostrożności w całej instalacji c.w.u. aby zapobiec rozmnażaniu się bakterii. Zmiany zastrzeżone,
22 Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Jakość wody Podstawowe kryteria wyboru W przypadku całkowicie zmiękczonej wody nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli wartość ph pozostaje poniżej równoważnej wartości ph, woda działa agresywnie na metale. Jeśli wartość ph pozostaje o ponad 0,3 poniżej równoważnej wartości ph, nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Woda musi by zgodna z wartościami granicznymi wszystkich rozporządzeń o c.w.u. Emaliowane podgrzewacze wody Jeśli przewodność < 200 µs/cm, emaliowane podgrzewacze wody nie są wystarczająco chronione przez anodę magnezową. Jeśli przewodność jest < 00 µs/cm, nie są one wystarczająco chronione także przez anodę Correx zasilaną prądem zewnętrznym. Jeśli twardość całkowita 2 jest < mmol/l, emaliowane podgrzewacze wody nie są wystarczająco chronione przez anodę magnezową. Jeśli twardość całkowita wynosi < 0,5 mmol/l, nie są one wystarczająco chronione także przez anodę Correx z zasilaniem zewnętrznym. W przypadku całkowicie zmiękczonej wody nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli pozostała twardość 3 jest > mmol/l lub jest wyższa niż 50% twardości całkowitej surowej wody, pomocna może być anoda Correx z zasilaniem zewnętrznym. Jeśli wartość ph 4 jest mniejsza o ponad 0,3 od równoważnej wartości ph, nie wolno stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli wartość ph pozostaje o 0, 0,3 poniżej równoważnej wartości ph, pomocna może być anoda Correx z zasilaniem zewnętrznym. Jeśli zawartość miedzi przekracza 0,05 mg/l, może to powodować szkody. Zawartość miedzi musi odpowiadać wartości granicznej aktualnego rozporządzenia w sprawie c.w.u. Wartości graniczne (układ tabelaryczny): Typ Ochrona antykorozyjna Wy konanie Przewodnictwo Twardość całkowita 2 Pozostała twardość 3 w stosunku do twardości całkowitej wody przewodowej µs/cm mmol/l mmol/l % - Wartość ph 4 poniżej równoważnej wartości ph CombiVal ER ( ) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 CombiVal ER (800, 000) S 2 x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 CombiVal ER ( ) W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESR ( ) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESSR (400,500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESSR (800,000) S Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ERR ( ) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ESRR (500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ESRR ( ) S Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal E ( ) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal E ( ) S 2 x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 Jeśli wartości wykraczają poza wartości graniczne, należy koniecznie zastosować podgrzewacz ze stali nierdzewnej. W S Wykonanie na zamówienie Wykonanie standardowe Można stosować albo anodę Correx z zasilaniem zewnętrznym albo jedną lub dwie anody magnezowe. 22 Zmiany zastrzeżone,.4.207
23 Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Jakość wody Podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Modul-plus (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX: Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 50 mg/l. W przeciwnym razie konieczna jest demineralizacja. Wartości graniczne: Typ Wy konanie Ochrona antykorozyjna Maks. zawartość chlorków mg/l CombiVal CR ( ) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiVal CSR ( ) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 MutliVal CRR ( ) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 MutliVal CSRR ( ) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiSol S (900, 200) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiVal C ( ) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 Modul-plus F (2-52) - - < 30 Modul-plus F (2-52) S - - < 00 Modul-plus F (2-52) S - Anody MG < 200 Modul-plus F (2-52) S - Anody elektryczne Correx < 300 W S Wykonanie na zamówienie (na miejscu) Wykonanie standardowe W każdym przypadku, można stosować albo anodę elektryczną Correx albo jedną lub dwie anody magnezowe. Zmiany zastrzeżone,
24 Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Płytowe wymienniki ciepła Informacje na temat jakości wody instalacyjnej po stronie ogrzewania, oraz wody przewodowej w przypadku zastosowania wymienników ciepła. W miejscach, w których będą wykorzystywane wymienniki ciepła, należy stosować wymienniki ciepła niezawierające metali nieżelaznych, jeśli znane są problemy związane z lutowanymi miedziowo wymiennikami ciepła lub miedzianymi rurami w obszarze zasilania w pitną wodę. Strona wody grzewczej: Norma europejska EN 4868, SWKI dyrektywa BT 02-0, ÖNORM H 595- i wytyczne VDI 2035 muszą być przestrzegane. W szczególności należy stosować się do następujących wytycznych: Wchodzące w kontakt z wodą części wymiennika ciepła są wykonane ze stali nierdzewnej i miedzi. Z powodu ryzyka korozji łączna zawartość chlorków, azotanów i siarczanów w c.w.u. nie może przekraczać 00 mg/l. Wartość ph 2 wody grzewczej powinna po 6 2 tygodniach eksploatacji grzewczej wynosić między 8,3 a 9,5, aby uniknąć utrudnień przepływu powodowanych przez osady z produktów korozji. Należy kontrolować przetwarzaną wodę grzewczą przynajmniej raz w roku, jeśli w wytycznych zastosowania producenta inhibitora nie są zdefiniowane częstsze kontrole. Strona c.w.u.: Wchodzące w kontakt z wodą części wymiennika ciepła są wykonane ze stali nierdzewnej i miedzi. Dla uniknięcia osadów lub abrazji przed wymiennikiem ciepła należy zaplanować filtr < 00 μm. Temperatura maksymalna po stronie c.w.u. wynosi 60 C, przy czym twardość całkowita 3 wody 4 dh (2,5 mmol/l) nie może być przekroczona. Jeśli ze względów higienicznych potrzebne są temperatury ciepłej wody przekraczającej 60 C, należy podjąć działania służące uniknięciu osadów (zwapniania). Temperatura ciepłej wody 70 C nie może zostać przekroczona w żadnym wypadku. Wartość ph 2 c.w.u. musi zawierać się w granicach 7 do 9. Z powodu ryzyka korozji łączna zawartość chlorków, azotanów i siarczanów w c.w.u. nie może przekraczać 00/300 mg/l. Dopuszczalne stężenie wolnego chlorku 4 wynosi 0,5 mg/l. Z powodu ryzyka powstawania osadów zawartość minerałów 5 w wodzie wodociągowej nie może przekraczać 250 mg/l. Maksymalna przewodność 6 wynosi 500/000 μs/cm. Zmiękczona woda 7 musi być zmieszana w co najmniej 50% z wodą wodociągową w celu zapewnienia stosunku [Ca2+ i Mg2+] do [HCO3-] powyżej 0,5. Jeśli zawartość siarczanów [SO4 2-] jest większa niż zawartość węglanów [HCO3-], nie można używać lutowanych miedziowo wymienników ciepła. Wartości graniczne (układ tabelaryczny) Lutowie (miedź) Bez metali nieżelaznych Płytowy wymiennik ciepła strona wody grzewczej PWT - Strona c.w.u PWT - Strona c.w.u Przewodność 6 wody przewodowej µs/cm - < 500 < 000 Pozostała twardość 7 w stosunku do twardości całkowitej mmol/l - > 0,5 - wody przewodowej % - > 50 - wartość ph 2-8,3... 9, Maks. stężenie wolnego chlorku 4 mg/l - < 0,5 < 0,5 Chlorek mg/l < 50 < 50 < 00 Azotan mg/l < 00 < 00 < 300 Siarczan mg/l < 00 < 00 < 300 Suma zawartości chlorków, azotanów i siarczanów mg/l < 00 < 00 < 300 Zawartość soli 5 w wodzie przewodowej mg/l - < 250 < 250 Twardość całkowita 3 dh - < 4 < 5 mmol/l - < 2,5 < 2,6 Zanurzeniowe grzałki elektryczne Zanurzeniowe grzałki elektryczne wyposażone są w regulator temperatury i ogranicznik temperatury bezpieczeństwa. Regulator temperatury Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa Temperatura wyłączająca 98 C - 6 K Jeśli system sanitarny nie jest w stanie wytrzymać wspomnianych temperatur, należy wbudować termostatyczny mieszalnik wody. [EIN 0,5 +6 C] - 34,5 +5 C C 78,5 +3,2 C - 202, C 24 Zmiany zastrzeżone,.4.207
25 25
Hoval Modul-plus Podgrzewacz wody do systemów grzewczych z kotłem gazowym lub olejowym
Podgrzewacz wody do systemów grzewczych z kotłem gazowym lub olejowym Opis Podgrzewacz wody Hoval Modul-plus Podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej Płaszcz grzewczy ze stali Płaszczowy wymiennik ciepła
Projektowanie, ciepła woda użytkowa
Informacje ogólne Przepisy i wytyczne Należy stosować się do następujących przepisów i wytycznych: dane techniczne i instrukcja montażowa firmy Hoval przepisy hydrauliczne oraz dotyczące urządzeń i sterowania
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Hoval CombiVal CR 00-000 L Opis produktu 5 Art. nr 6 Dane techniczne 9 Wymiary 3 Hoval CombiVal CSR 300-000 L Opis produktu
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Podgrzewacze wody Enamelled Hoval MultiVal ERR 300-000 L Opis produktu Art. nr 3 Dane techniczne 7 Wymiary 0 Hoval MultiVal ESRR 500-000 L Opis produktu Art.
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Hoval EnerVal 200-2000 L Opis produktu 2 Art. nr 3 Dane techniczne 5 Wymiary 6 Hoval EnerVal G 000-6000 L Opis produktu 0 Art. nr Dane techniczne 2 Wymiary 3
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Wężownica: standardowa wielkopowierzchniowa specjalnie wielkopowierzchniowa Hoval MultiVal CRR 500-000 L Opis produktu
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe
Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Podgrzewacze wody Enamelled Hoval CombiVal ER 200-000 L Opis produktu 2 Art. nr 3 Dane techniczne 6 Wymiary 9 Hoval CombiVal ESR 200-500 L Opis produktu 0 Art.
Hoval EnerVal ( ) Zasobniki energetyczne
Hoval EnerVal (200-2000) Zasobniki energetyczne Opis EnerVal (200 300) Zasobnik energetyczny ze stali do podłączenia hydraulicznego w instalacji z pompami ciepła Pojemność nominalna 200, 300 l Izolacja
Hoval CombiVal WPE (300), WPER (300) Podgrzewacz wody/ Pompa ciepła
Hoval CombiVal WPE (300), WPER (300) Podgrzewacz wody/ Pompa ciepła Opis produktu Hoval CombiVal WPE, WPER Kompaktowe urządzenie do ciepłej wody użytkowej Powietrze/woda pompa ciepła W pełni hermetyczna
Hoval CombiVal ER ( ) Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła
Hoval CombiVal ER (200-000) Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła Opis Podgrzewacz wody Hoval CombiVal ER (200-500) Podgrzewacz wody ze stali, emaliowany wewnętrznie
Hoval MultiVal ERR ( ) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła.
Hoval MultiVal ERR (300-000) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła. Opis Podgrzewacz wody Hoval MultiVal ERR (300,400,500) Podgrzewacz wody ze stali, emaliowany
Hoval CombiVal CR ( ) Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła
Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła Opis Podgrzewacz wody Hoval CR (00-000) Podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej Gładkorurowa wężownica ze stali nierdzewnej, wbudowana
Hoval CombiVal ER ( ) Podgrzewacze wody z dużym wymiennikiem ciepła do nagrzewania łączonego
Hoval ombival ER (200-000) Podgrzewacze wody z dużym wymiennikiem ciepła do nagrzewania łączonego Opis Podgrzewacz wody Hoval ombival ER (200-500) Podgrzewacz wody ze stali, emaliowany wewnętrznie Gładkorurowy
Hoval EnerVal (200-5000) Zbiornik buforowy
Zbiornik buforowy Opis produktu (200, 300) ze stali do hydraulicznej współpracy z pompami ciepła pojemność znamionowa 200, 300 l izolacja cieplna ze sztywnej pianki poliuretanowej na zasobniku, spieniona
Hoval EnerVal ( ) Zbiornik buforowy
Hoval (200-2000) Opis (200 300) ze stali do hydraulicznej współpracy z pompami ciepła Izolacja cieplna z twardej pianki poliuretanowej spieniana na zbiorniku Zdejmowana obudowa w kolorze czerwonym (200):
Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1
Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora
Hoval MultiVal CRR ( ) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła.
Hoval CRR (500-000) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła. Opis Hoval, podgrzewacz wody CRR (500-000) Podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej Izolacja cieplna wykonana
Dlaczego podgrzewacze wody geostor?
Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą
zawartość w spalinach maks./min moc % 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8
Dane techniczne Hoval TopGas combi (/8, 6/, /8), twin (8) TopGas combi TopGas twin Typ (/8) (6/) (/8) (8) moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego kw 5,4-7,8 6,9 -,6 7,0-6, 7,0-6, moc nominalna 40/0 C dla
Fish. Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne
Fish Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne Spis treści Podgrzewacze i zbiorniki buforowe c.w.u. Fish S1...4 Fish S1E...6 Fish S2...8 Fish S2E...10
podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter
podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter innowacyjna konstrukcja dodatkowe króćce przyłączeniowe duża powierzchnia wężownicy większa wydajność c.w.u. większa sprawność kotła kondensacyjnego ceramiczna emalia
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne
Przygotowanie ciepłej wody użytkowej
Ten komfortowy Technika solar - Systemy Krótki opis HySk_WESiMk_v1_0 HySk_WETSHPpSi_v1_0 Pionowo stojący zbiornik ogrzewania ciepłej wody użytkowej z podwójnym emaliowaniem Ochrona przed korozją anodą
WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL
WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną
Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość.
Dlaczego? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH S 300-500 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w dwie wężownicę do współpracy z kotłem i kolektorami słonecznymi.
Wymienniki typu S
Wymienniki typu S100-500 Przeznaczone do podgrzewania i przechowywania ciepłej wody użytkowej na potrzeby mieszkań, domów jedno- i wielorodzinnych oraz innych obiektów wyposażonych w niskotemperaturowe
PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi
PODGRZEWACZ WODY VF 750-1 VF 750-2 VF 1000-1 VF 1000-2 Instrukcja obsługi 1. PRZEZNACZENIE Podgrzewacze serii VF przeznaczone są do stałego kontaktu z wodą pitną (użytkową). Podgrzewacze serii VF mogą
podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter
podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter innowacyjna konstrukcja dodatkowe króćce przyłączeniowe duża powierzchnia wężownicy większa wydajność c.w.u. większa sprawność kotła kondensacyjnego ceramiczna emalia
ZASOBNIKI SERII MEGA ONNLINE
ZASOBNIKI SERII MEGA ONNLINE Zasobniki serii MEGA ONNLINE przeznaczone są do podgrzewania i przechowywania ciepłej wody użytkowej przy współpracy z kotłami c.o. Dane techniczne Dostępne pojemności: 150,
Instrukcja montażu Zasobnik SE-2
Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik
Ciepła woda i ogrzewanie (zbiorniki Kombi)
Zbiornik świeżej wody PS2Plus FST 5-1 Nowość Krótki opis Zbiornik buforowy ogrzewania o niskich stratach do magazynowania ciepła dla ogrzewania i ciepłej wody Podgrzewanie wody użytkowej za pomocą stacji
Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL
146 147 SBB 301/302/401/501 WP SOL Stojący, ciśnieniowy zasobnik c.w.u. do współpracy z pompami ciepła. Wersja SBB 401/501 WP SOL posiada w dolnej części dodatkową wężownicę do podłączenia kolektorów słonecznych.
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z
Dlaczego unistor, actostor?
kompaktowych rozmiarów Dlaczego? Bo to wysoka wydajność w kompaktowej obudowie. Ponieważ wybiega w przyszłość. unistor VIH Q 75 B Wiszący podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę do współpracy
Hoval CombiSol R (800,1000) Solarny zbiornik buforowy z wbudowaną specjalną wężownicą do podgrzewu c.w.u.
Hoval CombiSol R (800,000) Solarny zbiornik buforowy z wbudowaną specjalną wężownicą do podgrzewu c.w.u. Opis produktu Hoval CombiSol R (800,000) Wsparcie ogrzewania i ciepłej wody Dom jednorodzinny dla
Ciepła woda na wyciągnięcie ręki to przyjemność i udogodnienie dnia codziennego. Szczęśliwie nie trudno je osiągnąć!
Ciepła woda na wyciągnięcie ręki to przyjemność i udogodnienie dnia codziennego. Szczęśliwie nie trudno je osiągnąć! Dlatego z myślą o wymagających użytkownikach, którzy nie uznają kompromisów, gdy chodzi
Dostępne są moduły o mocach 1,5 kw, 2,0 kw oraz 4,5 kw. Gwarancja na zbiornik emaliowany - 60 miesięcy.
Zasobniki serii Mega Solar, (dwie wężownice), przeznaczone są do podgrzewania i przechowywania ciepłej wody użytkowej w układach z dwoma źródłami ciepła np. system solarny z kotłem czy też kocioł c.o z
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów
VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów
VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną
Instrukcja obsługi. Podgrzewacze wody, zbiorniki
PL Instrukcja obsługi Podgrzewacze wody, zbiorniki CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW 200 MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal
PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE
PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE Informacje techniczne SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI STRONA Informacje ogólne 4 Podgrzewacze typ E/ ET/ ETS (emaliowane) Typ ETS Typ E Typ ET Podgrzewacze typ E DUO (emaliowane,
Przygotowanie ciepłej wody użytkowej
Zbiornik ciepłej wody Zbiornik ciepłej wody Aqua 120, 155 Technika solar - Systemy WW KW Cechy techniczne Pionowo stojący zbiornik do przygotowania c.w.u. z wewnętrznym gładkorurowym wymiennikiem ciepła
S1, S2, S8, S2+GPS S3, S6, S7 S4, S5, S11 S10, S9, S12 S14 S15, S16
Podgrzewacze solarne S1, S2, S8, S2+GPS Zbiorniki multiwalentne S3, S6, S7 Zbiorniki buforowe S4, S5, S11 Zbiorniki higieniczne S10, S9, S12 Zbiorniki Toronto S14 Podgrzewacze solarne do pomp ciepła S15,
WFS Moduły Numer zamów
Kaskada świeżej wody WFS-35 Nowość Krótki opis Naścienna kaskada świeżej wody WFS-35 służą do higienicznego przygotowania ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych SystaExpresso II wykorzystując
Wielozadaniowe zasobniki c.w.u.
POJEMNOŚCIOWE OGRZEWACZE WODY Wielozadaniowe zasobniki c.w.u. VTI VTH VTS Niezawodna technologia Współpraca z dowolnym źródłem ciepła 1 lub 2 wężownice Szeroki wybór pojemności Świetne zabezpiecznie antykorozyjne
VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od do 400 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 0-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,
VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów
VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką
VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 500 litrów
VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 1 do litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali nierdzewnej
VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 200 litrów
VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 1 do litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL -H Typ CHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali z emaliowaną
Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.
ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Przygotowanie ciepłej wody użytkowej
CPC WW KW Cechy techniczne Pionowo stojący zbiornik do przygotowania c.w.u. z wewnętrznym gładkorurowym wymiennikiem ciepła z emalią o wysokiej jakości Małe straty ciśnienia pomimo dużej powierzchni wymiennika
INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI
PIONOWY PODGRZEWACZ WODY Z BLACHY STALOWEJ, EMALIOWANY, Z WYMIENNIKIEM SPIRALNYM BST 100 125 150 INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI Opiis urrządzeniia WYSOKOWYDAJNY PODGRZEWACZ WODY Z WĘŻOWNICOWYM WYMIENNIKIEM
VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,
PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )
PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 ) INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet 48-100 Głubczyce,
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych
VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody
VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130 do 200 litrów
VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -H Typ CHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali z emaliowaną
Zbiorniki
Zbiorniki www.orlanski.pl spis treści Zbiornik solarny 3 Zbiorniki kombi SSP KOMBI 5 Zbiornik SSP 7 Zbiornik solarny 12 Zbiornik higieniczny SSP HSK ECO HYGIENE 14 2 ZBIOrNIK SOlarNY SOlar z specjalnie
VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 V. Pojemność od130do500litrów
VIESMANN VITOCELL 300 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od130do500litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 17 VITOCELL 300
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy
Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B
Tower Biwal Max Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - Tower Biwal Max, to wymiennik c.w.u. pionowy, z dwiema wężownicami spiralnymi umieszczonymi w dolnej części zbiornika, zasilany odnawialną
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację
VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne VITOCELL 100 V. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów
VIESMANN VITOCELL 100 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V Typ CVA Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali,
Ładowanie i rozładowanie zbiornika akumulacyjnego. czas (godziny) oddawania ciepła
181 akumulacyjny 182-187 akumulacyjny ze zbiornikiem na CWU 188-193 Higieniczny zbiornik akumulacyjny 194-199 Akcesoria 200 akumulacyjny - bufor jest urządzeniem, które w większości przypadków powinno
VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali
ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący
ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750 stojący INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet 48-100 Głubczyce, Gołuszowice 53, tel. 077 / 471 08 10,
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay
VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWW SWWZ SBW SBWZ Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi
VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności
VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 1 do litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali nierdzewnej
VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności
VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych
BIAWAR HIT. Elektryczne ogrzewacze wody
BIAWAR Elektryczne ogrzewacze wody Ogrzewacze serii HIT oraz VIKING są urządzeniami ciśnieniowymi, dostarczającymi podgrzaną wodę do kilku punktów poboru. Zbiorniki ogrzewaczy zabezpieczone są przed korozją
Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny
wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny
COMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u.
Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Bardzo niskie koszty inwestycyjne Zdalna przewodowa automatyka z intuicyjnym panelem
VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V
VIESMANN VITOCELL 100 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec,
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia,
ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA
ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ WGJ-B inox 350 500 750 1000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Przed zainstalowaniem i uruchomieniem zbiornika prosimy
VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 0 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 130 do 200 litrów VITOCELL 100-H 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki
INTEGRA Podgrzewacze uniwersalne
INTEGRA Podgrzewacze uniwersalne Prezentacja techniczno-handlowa ver.05.2013 1 Budowa, zasada działania 2 2 Ogólne cechy Seria INTEGRA Podgrzewacz uniwersalny do podgrzewania CWU oraz wspomagania ogrzewania
POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ
Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z opcjonalnym modułem internetowym Zasobnik c.w.u.
VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 3-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 3 i 5 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 3-B Typ EVB Pionowy podgrzewacz
WGJ-B inox
ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ WGJ-B inox 350 500 750 1000 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet Wojciech Jurkiewicz 48-100
XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła
X Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda
Zbiorniki HSK oraz DUO
Zbiorniki HSK oraz DUO Zbiorniki akumulacyjne z przygotowaniem CWU z podziałem wewnętrznym www.regulus.eu ZBIORNIKI HSK ZBIORNIKI DUO Zbiornik akumulacyjny Regulus HSK posiada płytę rozdzielającą oraz
ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]
ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75
VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-B Typ CVB Pionowy
OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej
OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia
PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi
PODGRZEWACZ WODY OKC 200 NTRR / SOL OKC 250 NTRR / SOL OKC 300 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL Instrukcja obsługi Przed instalacją pogrzewacza należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję!
VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne VITOCELL 100 B. Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów
VIESMANN VITOCELL 100 B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 B Typ CVB Pionowy
/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401
367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór
ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej
ZBIORNIK BUFOROWY Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej SVS SVWS Instrukcja montażu i obsługi Przeznaczenie Zbiorniki buforowe SVS i SVWS są urządzeniami przeznaczonymi do magazynowania wody
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 litrów VITOCELL 100-W 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące