DOKUMENTACJA. Dystrybutor:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOKUMENTACJA. Dystrybutor:"

Transkrypt

1 PL DOKUMENTACJA Deklaracja Właściwości Użytkowych Certifykat Gwarancji Ubezpieczenie Odpowiedzialności Producenta Deklaracja Właściwości Produktów ISO 9001 ISO Dystrybutor:

2 Certyfikowane systemy zabezpieczeń dachowych Zgodnie z obowiązującymi normami w UE każdy wyrób posiadający oznaczenie CE musi posiadać Deklarację Właściwości Użytkowych. CW Lundberg dostarcza deklaracje dla wszystkich produktów, które są objęte normami lub standardami. Produkty CW Lundberg posiadają certyfikację CE-lub/ oraz oznaczenie symbolem P. Oznaczenie CE jest deklaracją producenta, że oznakowany produkt spełnia wymagania dyrektywy Unii Europejskiej. Dla produktów CWL oznaczenie spełnia wymagania zakotwiczenia się liną bezpieczeństwa. Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji (SP) Produkty oznaczone znakiem P oznacza, że spełniają rygorystyczne normy obowiązujące w Szwecji oraz są dopuszczone do zakotwiczenia się liną bezpieczeństwa. Wyjątkiem jest zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej, które nie służy jako miejsce kotwiczące. Spełnia wymagania obciążeń podanych w normach EN 516 oraz EN 517. Österreichisches Normungsinstitut (ÖN) Odnosi się do zapór śniegowych dla dachów o maksymalnym kącie nachylenia 60. Znak widelca to gwarancja, że produkcja jest kontrolowana przez właściwy organ i że spełnia wymagania przepisów budowlanych w Szwecji. Ważna informacja: Certyfikaty są ważne tylko wtedy, gdy montaż przebiega zgodnie z instrukcją montażu oraz, że są używane jedynie oryginalne materiały dostarczone przez producenta. Wszystkie detale składające się z produktu nie mogą być wymieniane lub zastępowane innym producentem.

3 Spis dokumentacji DOKUMENTACJA WYROBÓW Certyfikat Deklaracja Właściwości Użytkowych TWOJE BEZPIECZEŃSTWO Gwarancji Ubezpieczenie Odpowiedzialności Producenta OCENA BEZPIECZEŃSTWA ŚRODOWISKA Deklaracja Właściwości Produktów CERTYFIKATY ISO 9001, ISO COPYRIGHT CWL Niniejsza publikacja jest chroniona prawem autorskim i nie może być kopiowana ani powielana bez pisemnej zgody firmy CW Lundberg AB. Zakaz dotyczy pojedynczych obrazów i tekstów, całą publikację jak również pełną część pisemną. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji, projektów lub dokumentacji wdrożonych po powyższej dacie.

4 Certyfikat Oceniono, że poniższy produkt i/lub kontrola produkcji spełnia Zasady budowlane (BBR) Szwedzkiego Urzędu Gospodarki Mieszkaniowej, Budownictwa i Planowania (Boverket) w zakresie i po spełnieniu warunków podanych w niniejszym certyfikacie. Zabezpieczenia dachowe Posiadacz CW Lundberg Industri AB, Box 138, Mora Numer identyfikacyjny: , tel.: , faks info@cwlundberg.com, strona internetowa: Produkt Zabezpieczenia dachowe. Produkty zgodne z przynależnym dokumentem. Przewidziane zastosowania Stałe urządzenia dostępowe i zabezpieczające do dachów. Aprobata Produkty zweryfikowano pod względem zgodności z poniższymi rozdziałami Zasad budowlanych (BBR) Szwedzkiego Urzędu Gospodarki Mieszkaniowej, Budownictwa i Planowania (Boverket). BBR Bezpieczeństwo na dachach, informacje ogólne 8:241 Bezpieczeństwo na dachach, urządzenia dostępowe 8:242 Bezpieczeństwo na dachach, urządzenia zabezpieczające 8:243 Przynależne dokumenty Lista produktów datowana Lista tworzywo datowana Instrukcje montażu zebrane przez Dział Certyfikacji SP, Kontrola Kontrola własna producenta jest nadzorowana przez niezależny organ kontrolny. Umowa w sprawie kontroli: Nr ref , organ kontrolny: SP Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji. Podczas kontroli inwestora na placu budowy należy poprzez identyfikację za pomocą oznakowania zapewnić możliwość stwierdzenia, że zostały dostarczone właściwe produktu i że zostały one zastosowane zgodnie z warunkami podanymi w aprobacie i przynależnych dokumentach. Producent Kontrola produkcji obejmuje następujące miejsce produkcji: CW Lundberg Industri AB, Mora Certyfikat , Projekt 6P07611 (PX28777) str. 1 (2) SP Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji Box 857, Borås, Szwecja Telefon: info@sp.se Niniejszy dokument wolno kopiować wyłącznie w całości, o ile SP nie udzieli wcześniej pisemnej zgody na inne postępowanie.

5 Oznakowanie Produkty powinny zostać oznakowane w fabryce. Oznakowanie ma postać tekstu umieszczonego na każdym dostarczonym produkcie/opakowaniu i obejmuje następujące informacje: Posiadacz CW Lundberg Industri AB Znak P Organ certyfikujący SP Certifiering Oznaczenie typu produktu oznaczenie typu Numer certyfikatu Bieżący numer fabryczny/data nr/data Organ kontrolny SP Podstawa oceny Raporty PX18475A, PX18475C, PX24601Arev, PX24601B, 3P ,5P01181, 6P , 5P09142, 6P , 6P06282 i 6P sporządzone przez SP Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji. Przegląd certyfikacji datowany Rysunki według spisu, Uwagi Produkty zostały zweryfikowana zgodnie z odpowiednimi częściami norm EN (drabiny dachowe mocowane na stałe), EN 516 (pomosty, stopnie szerokie i stopnie wąskie), EN 795 (urządzenia kotwiczące). Produkty spełniają wymagania zawarte w odpowiednich częściach norm SS (relingi kalenicowe i okapowe), SS (relingi wokół włazów i okien dachowych), SS (płotki przeciwśniegowe), SS (drabiny do montażu na stałe w pionie), SS (Zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej). Zabezpieczenie antykorozyjne jest odpowiednie dla klasy korozyjności C4 zgodnie z klasą określoną w normie SS-EN ISO przy założeniu szacowanej żywotności wynoszącej 15 lat. Niniejszy certyfikat zastępuje wcześniejszy certyfikat o tym samym numerze datowany Termin ważności Certyfikat jest ważny do włącznie. SP Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji Dział Certyfikacji Leif Lundqvist Marie Karlsson Certyfikat , Projekt 6P07611 (PX28777) str. 2 (2) SP Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji Box 857, Borås, Szwecja Telefon: info@sp.se Niniejszy dokument wolno kopiować wyłącznie w całości, o ile SP nie udzieli wcześniej pisemnej zgody na inne postępowanie.

6 Dokument przynależny do certyfikatu Lista produktów Typ Zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej Instrukcja montażu M Opis Rysunek Data Zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej na rąbek Zamocowanie antypoślizgowe łuk Zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej na rąbek Adapter na rąbek zatrzaskowy typu klick Zamocowanie antypoślizgowe do drabiny dostawnej Drabina ścienna M Pałąk do zabezpieczenia tylnego Szyna do zabezpieczenia tylnego Łącznik do drabiny dachowej/ściennej Drabina dachowa/ścienna Szyna wspierająca wąska SR Szyna wspierająca szeroka SR Wspornik A Wspornik do drabiny ściennej A Drążek A-600/ Wspornik A Poprzeczka do wspornika ściennego Wspornik A Wspornik A Drążek A-220/ Wspornik A Poręcz Płytka mocująca do membrany M Płytka mocująca do papy/membrany dachowej dachowej Płytka mocująca do papy M Ucho kotwiące do dachów M Ucho mocujące kątowe gładkich Wspornik, ława kominiarska/kalenicaokap, dach gładki Wspornik, ława kominiarska, dach gładki Zamocowanie uniwersalne Zamocowania do pozostałych M rodzajów blachy Elementy bezpieczeństwa M dachowego do dachówek zakładkowych Płytka mocująca do drabiny M Płytka mocująca do drabiny ściennej ściennej Szyna przedłużająca do M Zamocowanie uniwersalne zamocowania uniwersalnego Szyna przedłużająca do zamocowania uniwersalnego Zamocowanie drabiny, blacha trapezowa/dachówkowa Płytka mocująca do dachów krytych gontem bitumicznym Płytka mocująca do dachów krytych łupkiem Zamocowania drabiny dachowej na dachach krytych dachówką M Płytka mocująca do gontu bitumicznego M Płytka do łupka M Płaskownik mocujący do dachówek ceramicznych/cementowych Płaskownik mocujący do dachówek płaskich Adapter, zamocowanie łatowe-drabina

7 Dokument przynależny do certyfikatu Zamocowania drabiny dachowej na dachach krytych blachą M Zamocowanie narąbkowe do drabiny dachowej Zamocowanie drabiny, blacha trapezowa/dachówkowa Zamocowanie uniwersalne Zamocowanie narąbkowe, zacisk Zamocowanie narąbkowe, kalenicaokap Pomost M Ława kominiarska 1,2 m Ława kominiarska 2,4 m Część górna wspornika ławy Pręt do barierki pomostu Pręt wygięty Ucho do barierki ławy kominiarskiej Zakończenie Płotek przeciwśniegowy, reling M Rurka relingowa 2, kalenicowy i okapowy m Rurka kątowa Blokada, kalenica-okap Płotek, profilowana blacha perforowana Płotek, profilowana blacha perforowana Drabina dachowa i pomost na połaci dachu Zamocowania do dachów krytych blachą Zamocowania do dachów krytych dachówką Barierka wokół włazu i okna dachowego M Pręt do barierki pomostu Pręt wygięty Ucho do barierki ławy kominiarskiej Adapter Drabina dachowa/ścienna Płytka mocująca do drabiny dachowej Stopień do drabiny dachowej Łącznik do drabiny dachowej/ściennej M Zamocowanie do blachy profilowanej Zamocowanie narąbkowe, ława kominiarska/kalenica-okap Zamocowanie narąbkowe do dachów typu Click M Podstawa mocująca, regulowana Wspornik, kalenica-okap/ława kominiarska, dachówka ceramiczna Wspornik, kalenica-okap/ława kominiarska, dachówka cementowa Zamocowanie łatowe M Zamocowanie barierki do włazu dachowego Łącznik do 2 rurek Łącznik do 3 rurek Łącznik typu T Rurka barierki Rurka słupka Słupek

8 Dokument przynależny do certyfikatu Linka bezpieczeństwa ze ślizgaczem na pomoście M Zamocowanie blokujące M Prowadnica linki Oczko do linki Element ślizgowy do linki Kółko Zamocowanie blokujące LIGHT Haczyk prowadzący linki Podkładka do zamocowania blokującego Ślizgacz Szyna do drabiny dachowej M Szyna bezpieczeństwa Wspornik szyny bezpieczeństwa Łącznik szyny bezpieczeństwa Ślizgacz do szyny bezpieczeństwa Szyna bezpieczeństwa Ślizgacz Amortyzator upadku Zamocowanie do odciągu System liny mocowanej do relingu System liny mocowanej do dachów płaskich typu papa/membrana M Prowadnica liny na reling Zamocowanie gońcowe na relingu M Wspornik prowadzący linę na dachu z papy/membrany Prowadnica liny mocowany do pap/membran Zamocowanie końcowe do pap/membran Narożnik do systemu liny M Zamocowanie narożne do system liny PRO mocowanej na pomoście dachowym Reling narożny do liny Prowadnica narożna PRO System liny mocowanej na rąbku klasycyzm lub zatrzaskowym typu klick System liny mocowanej na blasze profilowanej M Prowadnica liny Zamocowanie końcowe Wspornik prowadzący linę na rąbek Zamocowanie narąbkowe do systemu liny Wspornik podpory do zamocowania końcowego Zamocowanie końcowe na rąbek M Płytka mocująca końcowa na blasze profilowaną Wspornik prowadzący liny Prowadnica liny Zamocowanie końcowe

9 Deklaracja Właściwości Użytkowych Pomost dachowy 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Pomosty do chodzenia po dachu z wspornikami. Pomosty wyposażone w system z liną bezpieczeństwa do osobistego zakotwiczenia. Nr. art. Opis Pomost dachowy 2,4m Wspornik pomostu część górna Pomost dachowy 1,2m Wspornik do dachówki cementowej Wspornik do dachówki ceramicznej Podstawa mocująca dla dachów odeskowanych Zamocowanie łatowe Zamocowanie do blachy profilowanej Zamocowanie na rąbek skośny Wspornik do dachów płaskich Zamocowanie narąbkowe Płytka mocująca do pap i membran Zamocowanie narąbkowe typu "click" ocynk Rozpórka do pomostu dachowego Narożnik linki Pro do pomostu dachowego Zamocowanie końcowe Prowadnica linki Podkładka zamocowania końcowego Ślizgacz Karabińczyk owalny ze śrubą nierdzewny Szekla z korpusem Hak prowadzący Lina stalowa nierdzewna 8 mm 2. Numer identyfikacyjny Pomost oznaczony symbolem CWL. 7. Deklarowane właściwości użytkowe Etykieta z numerem identyfikacyjnym. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Reg no: CWL0065 Issue: 10 Pomost na dach. Miejsce bezpośredniego zakotwiczenia liny bezpieczeństwa. Miejsce bezpośredniego zakotwiczenia liny bezpieczeństwa do systemu lin bezpieczeństwa. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+ oraz wydał raport z badań Zharmonizowana Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie statyczne zgodnie z 7.1 Klasa 2 EN 516:2006 Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie dynamiczne zgonie z 7.2 Klasa 2 EN 516:2006 Możliwości poruszania Typ B zgodnie z 6.2 EN 516:2006 Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj

10 Reg no: CWL0067 Issue: 6 Deklaracja Właściwości Użytkowych - Drabina Dachowa 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Artykuły służą ku temu, aby zamocować na stałe drabinę dachową zgodnie z instrukcją M-205. Zamocowanie na odpowiedni rodzaj poszycia dachowego zgodnie z instrukcjami M-076, M-082, M-085, M-131, M-132, M-133, M-201 & M-202. Szyna zabezpieczająca zgodnie z M-244. Artykuły w instrukcjach montażu można odnaleźć w dokumencie CWL0103. Nr art. Opis Drabina dachowa 1,2 m Drabina dachowa 2,4 m Zamocowanie uniwersalne dla drabiny dachowej Zamocowanie narąbkowe do drabiny i pomostu o małym spadku Płaskownik mocujący do dachówek ceramicznych i cementowych Płaskownik do dachów płaskich Zamocowanie łatowe P Zestaw połączeniowy płaskownika z zamocowanie łatowym P Zestaw do zamocowania drabiny dachowej do blachy profilowanej Płytka mocująca do dachówki bitumicznej Płytka mocująca dla pap oraz membran Płytka mocująca pod płytki łupkowe Szyna wydłużająca do zamocowania uniwersalnego Szyna wspierająca do drabiny dachowej rąbek klasyczny i click Szyna zabezpieczająca 300 1,2 m Szyna zabezpieczająca ,2 m P Zestaw z wspornikiem do szyny P zabezpieczającej Zestaw połączeniowy do szyny zabezpieczającej Goniec do szyny P Zestaw blokujący 7. Deklarowane właściwości użytkowe 2. Numer typu, partii lub serii Drabina dachowa jest oznaczona symbolem CWL. Numer identyfikowalny według numeru seryjnego. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Pomost do przemieszczania się po dachu Miejsce zakotwiczenia liną bezpieczeństwa. Miejsce zakotwiczenia się liną bezpieczeństwa do szyny zabezpieczającej. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego System 3. 6a. Zharmonizowany standard EN 12951:2004 Organ weryfikujący Szwedzki Instytut Badań i Certyfikacji (SP Sveriges Tekniska Forskningsinstitut), nr 0402 przeprowadził próby zgodnie z systemem 3 oraz wydał raport o numerze 5P Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Zharmonizowana specyfikacja techn. Wytrzymałość mechaniczna Statyczne obciążenie zgodnie z punktem 6.1 EN 12951:2004 Wytrzymałość mechaniczna Wytrzymałość przeciwko rotacjom zgodnie z punktem 6.2 EN 12951:2004 Wytrzymałość mechaniczna Dynamiczne obciążenie zgodnie z punktem 6.3 klasa 2 EN 12951:2004 Reakcja na ogień Klasa A1 zgodnie z punktem 6.4 EN 12951:2004 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną z EN 12951:2004 zgodnie z punktem 4 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN-12944:2 8. Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w punkcie 1 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w punkcie 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 T

11 Reg no: CWL0068 Issue: 4 Deklaracja Właściwości Użytkowych Stopień dachowy do dachów blaszanych 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Stopień dachowy do dachów blaszanych Nr. art Identyfikacja Opis Stopień dachowy do dachów blaszanych Stopień dachowy oznaczony symbolem CWL. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Przejście po dachu pochyłym. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja info@cwllundberg.com Numer telefonu: System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego*) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+. W wyniku wydał zatwierdzenie typu SC **) oraz raport z badań Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Zharmonizowana specyfikacja techn. Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie statyczne zgodnie z 7.1 Klasa 1 EN 516:2006 Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 **) *) Zgodnie Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 305/2011 Załącznik V T:

12 Reg no: CWL0078 Issue: 5 Deklaracja Właściwości Użytkowych Stopień dachowy 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Stopień dachowy do dachówek Nr. art. Opis Stopień do dachówki 2-profilowej betonowej 1" odstęp 300 mm Stopień do dachówki 2 profilowej betonowej 2" odstęp 300 mm Stopień do dachówki 2-profilowej ceglanej/ 1-profilowej betonowej odstęp 240 mm Stopień do dachówki 1-profilowej ceglanej 1 odstęp 220 mm Stopień dachowy odstęp 300 mm zaczep prosty Stopień Kombi Stopień do dachówki 2-profilowej betonowej odstęp 300 mm zaczep prosty Stopień do dachówki 2-profilowej ceglanej/1-profilowej betonowej odstęp 240 mm zaczep prosty Stopień do dachówki 1-profilowej ceglanej odstęp 220 mm zaczep prosty 3. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 4. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego* System Organ weryfikujący Kontrolę produkcji przeprowadził, SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr Przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+ oraz wydał dokumenty potwierdzający zgodność 0072/03 oraz świadectwo uznania Zamierzone przez producenta zastosowanie Urządzenie umożliwiające dostęp do dachów pokrytych dachówką. 6. Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Zharmonizowana specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie statyczne zgodnie z 6.1 Klasa 1 oraz EN 12951:2004 próba zgodnie z 7.1 Reakcja na ogień Klasa A1 EN 12951:2004 Odporność Nie mniej niż 50m grubości powłoki ocynkowanej EN 12951:2004 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 6. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 3. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 *) Zgodnie Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 305/2011 Załącznik V T

13 Reg no: CWL0066 Issue: 9 Deklaracja Właściwości Użytkowych Płotek Przeciwśniegowy 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Płotek przeciwśniegowy z powiązanymi mocowaniami. Nr. art. Opis Rurka relingowa 2,4 m Płotek przeciwśniegowy Wspornik do dachówki cementowej Wspornik do dachówki ceramicznej Podstawa mocująca dla dachów odeskowanych Zamocowanie łatowe Zamocowanie do blachy profilowanej Wspornik do dachów płaskich Zamocowanie narąbkowe Zamocowanie narąbkowe typu "click" ocynk Płytka mocująca do pap i membran 2. Identyfikacja Płotek przeciwśniegowy oznaczony symbolem CWL. Etykieta z numerem identyfikacyjnym. Reling oznaczony numerem Zamierzone przez producenta zastosowanie Przeciwdziałać usuwaniu się śniegu z dachu Miejsce zakotwiczenia liną bezpieczeństwa 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+ oraz wydał raport z badań Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techn. Wytrzymałość mechaniczna Wytrzymałość mechaniczna Wytrzymałość mechaniczna Wytrzymałość mechaniczna Wytrzymałość mechaniczna Wartość obciążenia 3,3 kn zgodnie z A.2 Wartość obciążenia 3,5 kn zgodnie z A.3 Wartość obciążenia 3,9 kn zgodnie z A.4 Obciążenie statyczne zgodnie z punktem 6 ***) Obciążenie statyczne zgodnie z punktem 6 ÖNORM B 3418:2012 **) ÖNORM B 3418:2012 ÖNORM B 3418:2012 SS (Szwedzki standard) SS (Odpowiednik dynamicznego obciążenia zgodnie z EN-516) Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną SS (EN ISO1461) Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat (EN ISO ) SS Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 Technical Research Institute of Sweden (SP) Österreichisches Normungsinstitut (ÖN) Austrian Standards Institute *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego oraz Rady (UE) nr 305/2011 Załącznik V. **) Planowanie i realizacja systemów ochrony przed upadającym śniegiem z dachu przez Austriacki Instytut Standaryzacji. Planung und Ausführung von Schneeschutzsystemen auf Dächern von Österreichisches Normungsinstitut (ÖN). Planning and execution of snow protection systems on roofs from Austrian Standards Institute. ***) Wartość obciążenia 5 kn/m przy odległości 1,2 m między środkowymi miejscami wspornika

14 Reg no: CWL0070 Issue: 7 Deklaracja Właściwości Użytkowych Reling kalenicowy oraz okapowy 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Reling do kalenicy oraz okapu z zamocowaniami. Nr. art. Opis Reling 2,4 m Wspornik do dachówki cementowej Wspornik do dachówki ceglanej Podstawa mocująca na dach odeskowany Zamocowanie łatowe Wspornik do blachy profilowanej Wspornik na dachy płaskie Zamocowanie narąbkowe Zamocowanie do blachy zatrzaskowej Płytka mocująca do pap oraz membran Płytka mocująca do gontów bitumicznych Zamocowanie końcowe Prowadnica linki Ślizgacz Karabińczyk owalny ze śrubą nierdzewny Hak prowadzący Szekla z korpusem Lina stalowa nierdzewna 8 mm 2. Numer typu, partii lub serii Rura relingowa oznaczona numerem Deklarowane właściwości użytkowe 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Reling do kalenicy oraz okapu. Miejsce zakotwiczenia się liną bezpieczeństwa chroniąca przed upadkiem z wysokości. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+. Wydał został certyfikat aprobaty Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Szwedzki standard Wytrzymałość mechaniczne Obciążenie statyczne zgodnie z punktem 6 SS Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie dynamiczne zgodnie z punktem 6 SS (Odpowiada obciążeniu dynamicznemu zgodnie z EN 795) Odporność Odporność na korozję zgodnie z punktem 7 SS (EN 362) Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat (EN ISO ) 8. Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4 W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego oraz Rady (UE) nr 305/2011 Załącznik V T

15 Reg no: CWL0073 Issue: 8 Deklaracja Właściwości Użytkowych Barierka ochronna do wyłazu dachowego 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Barierka ochronna do wyłazów dachowych Nr. art. Opis Zestaw podstawowy do barierek ochronnych 3 strony Zestaw mocujący do wyłazów Słupki pionowe komplet Reling 2,4 m Wspornik dachówka betonowa Wspornik dachówka ceglana Podstawa mocująca do dachów odeskowanych pod dachówkę Zamocowanie łatowe Wspornik do blachy profilowanej Wspornik do pap oraz membran Zamocowanie narąbkowe Identyfikacja Zamocowanie do blachy zakładkowej typu klick Płytka mocująca do gontów bitumicznych Płytka mocująca do papy oraz membrany Zastosowanie zgodnie z instrukcją montażu M Deklarowane właściwości użytkowe 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Barierka ochronna do wyłazów oraz okien dachowych służąca jako podpora do przy wychodzeniu i schodzeniu z dachu. Barierka ochronna jako zabezpieczenie/przeszkoda przy niebezpiecznych miejscach na dachu (np. naświetla). Miejsce zakotwiczenia liną bezpieczeństwa chroniąca przed upadkiem z wysokości. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box 138 SE Mora Szwecja Numer telefonu: System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+ oraz raport z badań Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Szwedzki Standard Wytrzymałość mechaniczna Obciążęnie statyczne zgodnie z punktem 5 (Maksymalna deformacja 40 mm przy 0,3 kn) SS Wytrzymałość mechaniczna Obciążęnie dynamiczne zgodnie z punktem 5 (Dynamiczny test zgodnie z EN 516) SS Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną o grubości 50 µm SS Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat (EN ISO ) 8. Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 oraz 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 26 marzec 2014 *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego oraz Rady (UE) nr 305/2011 Załącznik V T

16 Reg no: CWL0042 Issue: 10 Deklaracja Właściwości Użytkowych Ucho mocujące 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Ucho mocujące z płytką mocującą. Nr. art. Opis Ucho mocujące Ucho mocujące czerwień kubańska Płytka mocująca do gontów bitumicznych Płytka mocująca do pap oraz membran 2. Identyfikacja Ucho mocujące z znakiem CWL. Etykieta z numerem identyfikacyjnym. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Miejsce zakotwiczenia liną bezpieczeństwa. Montaż na papie na bazie asfaltu wzmocnionego włóknem szklanym. Montaż na membranach PVC, ECB-/FPO min 1,2 mm. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+, wydał raport z badań , oraz raport z badań PX18475A. 7. Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Statyczne obciążenie zgodnie z Klasa 2 punktem 7.1 EN 516:2006 Wytrzymałość mechaniczna Dynamiczne obciążenie zgodnie z Klasa 2 punktem 7.2 EN 516:2006 Reakcja na ogień Klasa A1 zgodnie z 7.3 EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną p. 5 EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Spełnia wymagania obciążeniowe na dachach (1kN w każdym kierunku) o małym kącie nachylenia 6 zgodnie z rewidowaną normą z wyszczególnieniem zapisu dla możliwości zakotwiczenia się liną bezpieczeństwa SS831335:2014. Spełnia wymagania na statyczne i dynamiczne obciążenia zgodnie z Klasą A według wcześniej działającej normy EN795: Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora 16 listopad 2016 *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego oraz Rady (UE) nr 305/2011 Załącznik V T

17 Reg no: CWL0082 Issue: 4 Deklaracja Właściwości Użytkowych Grabie przeciwśniegowe 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Grabie przeciwśniegowe. Nr. art. Opis Grabie przeciwśniegowe 1,290 m Zamocowanie narąbkowe do grabi przeciwśniegowych 2. Zamierzone przez producenta zastosowanie 4. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 2+. Zapora przed zsuwającym się śniegiem. 3. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Landsvägen 52 Box Mora Szwecja E-post: info@cwlundberg.com Numer telefonu: Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Zalecana nośność 3 kn/m na c odległości 0,6 m między mocowaniami Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie wynoszące 1,1 kn zgodnie z A.2 ÖNORM B 3418:2012 *) Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie wynoszące 2,4 kn zgodnie z A.4 ÖNORM B 3418:2012 *) Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność powłoki Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność powłoki Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 6. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 3. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 *) Planowanie i realizacja systemów ochrony przed upadającym śniegiem z dachu przez Austriacki Instytut Standaryzacji. Planung und Ausführung von Schneeschutzsystemen auf Dächern von Österreichisches Normungsinstitut (ÖN). Planning and execution of snow protection systems on roofs from Austrian Standards Institute. Österreichisches Normungsinstitut (ÖN) Austrian Standards Institute T:

18 Reg no: CWL0083 Issue: 4 Deklaracja Właściwości Użytkowych Reling przeciwśniegowy 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Reling przeciwśniegowy. Nr. art. Opis Reling 2,4 m Reling 1,2 m Wspornik do relingu przeciwśniegowego Płytka mocująca do papy i membrany 2. Zamierzone przez producenta zastosowanie 4. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 2+. Zapora przed zsuwającym się śniegiem. 3. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Landsvägen 52 Box Mora Szwecja E-post: info@cwlundberg.com Numer telefonu: Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Zalecana nośność 3 kn/m na c odległości 1,2 m między mocowaniami Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie wynoszące 3,1 kn zgodnie z A.2 ÖNORM B 3418:2012 *) Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie wynoszące 3,6 kn zgodnie z A.3 ÖNORM B 3418:2012 *) Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność powłoki Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność powłoki Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 6. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 3. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maj 2016 Österreichisches Normungsinstitut (ÖN) Austrian Standards Institute *) Planowanie i realizacja systemów ochrony przed upadającym śniegiem z dachu przez Austriacki Instytut Standaryzacji. Planung und Ausführung von Schneeschutzsystemen auf Dächern von Österreichisches Normungsinstitut (ÖN). Planning and execution of snow protection systems on roofs from Austrian Standards Institute. T:

19 Reg no: CWL0098 Issue: 2 Deklaracja Właściwości Użytkowych Hak-CWL 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Hak-CWL. Nr. art. Opis Hak-CWL 2. Identyfikacja Uformowanie drutu kształtuje logo CWL. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Zatrzymywanie śniegu. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 2+. Raport z testu wydany przez CW Lundberg posiada numer Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Wartość obciążenia 1 kn zgodnie z A.1 ÖNORM B 3418:2012 *) Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjna C4 20 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, listopad 2014 Österreichisches Normungsinstitut (ÖN) Austrian Standards Institute *) Planowanie i realizacja systemów ochrony przed upadającym śniegiem z dachu przez Austriacki Instytut Standaryzacji. Planung und Ausführung von Schneeschutzsystemen auf Dächern von Österreichisches Normungsinstitut (ÖN). Planning and execution of snow protection systems on roofs from Austrian Standards Institute. T

20 Reg no: CWL0081 Issue: 3 Deklaracja Właściwości Użytkowych Zabezpieczenie antypoślizgowe do drabiny dostawianej 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Zabezpieczenie antypoślizgowe do drabiny dostawianej z akcesoriami Nr. art. Opis Zabepzieczenie antypoślizgowe do drabiny dostawianej Zabepieczenie antypoślizgowe do dachówek Zabezpieczenie antypoślizgowe do pap i membran p Zestaw haków do zawieczenia drabiny ściennej Zabezpieczenie antypoślizgowe z zamocowaniem antypoślizgowym Płytka mocująca do papy i membrany 2. Zamierzone przez producenta zastosowanie Zabezpieczenie antypoślizgowe do drabiny dostawianej, luźnej 3. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 4. System oceny i weryfikacji użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+ oraz wydał raport z badań Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość Obciążenie statyczne zgodnie z punktem 6 SS mechaniczna Rozmiary oraz kształt Zgodnie z punktem 4 oraz 5 SS Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat (EN ISO ) SS Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 6. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 3. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 1 listopad 2016 *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego oraz Rady (UE) nr 305/2011 Załącznik V T

21 Reg no: CWL0110 Issue: 2 Deklaracja Właściwości Użytkowych Zamocowania do paneli słonecznych 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Zamocowania do paneli słonecznych zgodnie z instrukcjami M-076, M-082, M-270 och M-271. Nr art. Opis Zamocowanie do dachówek betonowych Zamocowanie do dachówek ceglanych Zamocowanie do dachów płaskich papa/membrana oraz do blachodachówki Zamocownie narąbkowe grabie przeciwśniegowe Płytka mocująca do dachów płaskich papa/membrana 3. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Ul. Landsvägen 52 Box Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 2. Zamierzone przez producenta zastosowanie Zamocowanie dachowe do paneli i kolektorów słonecznych. 4. Deklarowane właściwości użytkowe Nr artykułu Rekomendowana maksymalna siła obciążenia prostopadle z dachu ,5 kn 6 kn ,5 kn 6 kn ,5 kn 3,7 kn ,15 kn 2,4 kn kn 10 kn Rekomendowana maksymalna siła obciążenia w kierunku nachylenia dachu. Zasadnicze charakterystyki Właściwości Specyfikacja techniczna Reakcja na ogień Klasa A1, B roof EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat EN ISO Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 4. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 3. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 8 luty 2016 T

22 Nr rej.: CWL0112 PL Wydanie: 5 Deklaracja właściwości użytkowych Linowy system bezpieczeństwa 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu System linki bezpieczeństwa według instrukcji M-269, M-276 lub M-278. Nr art. Opis Płytka mocująca do papy/membrany dachowej Wspornik oczka prowadzącego linki do dachów płaskich Oczko prowadzące linki do dachów płaskich Zamocowanie blokujące do dachów płaskich Ślizgacz Karabińczyk owalny ze śrubą nierdzewny Szekla z korpusem Płytka start/finish do systemu lin na blachę profilowaną Oczko prowadzące linki mocowane na rąbek Zamocowanie blokujące mocowane na rąbek Linka stalowa nierdzewna 8 mm 2. Identyfikacja Zamocowanie blokujące ze znakiem CWL Safety System. 3. Zamierzone przez producenta zastosowanie Zamocowanie osobistego sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem do systemu linki bezpieczeństwa. Montaż na papie na bazie asfaltu wzmocnionej włóknem szklanym. Montaż na membranach PCW, ECB/FPO min. 1,2 mm. 7. Deklarowane właściwości użytkowe Montaż na dachu blaszanym z rąbkiem oraz zatrzaskowym typu click. Montaż na blasze profilowanej. 4. Nazwa oraz dane kontaktowe producenta CW Lundberg Industri AB Landsvägen 52 Box 138 SE Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji właściwości użytkowych wyrobu budowlanego *) System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził wstępną kontrolę, bieżące monitorowanie, analizę i badanie próbek zgodnie z systemem 1+. Wydał został certyfikat aprobaty Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfikacja techniczna Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie dynamiczne zgodnie z punktem 7.2 SS-EN 516:2006 Reakcja na ogień Klasa A1, B roof zgodnie z punktem 7.3 SS-EN 516:2006 Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną SS-EN 516:2006 Odporność Klasa antykorozyjnac4 35 lat EN ISO Spełnia wymogi obciążeń roboczych (1,5kN we wszystkich kierunkach) zgodnie z ostatnią rewizją standardu, gdzie umożliwione jest zakotwiczenie liną bezpieczeństwa chroniącą przed upadkiem z wysokości SS 13 35: Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określonego w punktach 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w punkcie 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych zostaje wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w punkcie 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 1 listopad 2016 r. *) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 305/2011, załącznik V Tel.:

23 Nr rej.: CWL0130 Wydanie: 1 Deklaracja właściwości użytkowych Drabina pionowa 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji typu wyrobu Drabina pionowa z przynależnymi zamocowaniami Drabina pionowa z systemem szynowym do zamocowania osobistego sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem. Nr art. Opis Drabina pionowa 1,2 m Drabina pionowa 2,4 m P Zestaw łączników do drabiny pionowej Zestaw wsporników A Zestaw wsporników A Zestaw wsporników A Zestaw wsporników A Zestaw wsporników A Zestaw wsporników A Płytka mocująca do drabiny pionowej Para poręczy do drabiny pionowej Zestaw drążków do poręczy Przejściówka do szyny bezpieczeństwa między ścianą a dachem Szyna bezpieczeństwa 300 1,2 m Szyna bezpieczeństwa ,2 m P Zestaw wsporników szyny P bezpieczeństwa Zestaw łączników do szyny bezpieczeństwa Ślizgacz do szyny bezpieczeństwa P Zestaw zabezpieczeń końcowych 2. Identyfikacja Płytki mocujące ze znakiem CWL. 3. Zamierzone zastosowanie Droga wejścia na dach po ścianie. Zamocowanie osobistego sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem. Zamocowanie osobistego sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem do systemu szynowego. 4. Producent CW Lundberg Industri AB Landsvägen 52 Box 138 SE Mora Szwecja Numer telefonu: info@cwlundberg.com 5. System oceny i weryfikacji właściwości użytkowych wyrobu budowlanego System Organ weryfikujący SP Szwedzki Instytut Badań Technicznych, nr 0402 przeprowadził badanie próbek zgodnie z systemem 3 i wystawił świadectwo aprobaty nr Deklarowane właściwości użytkowe Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Specyfik. techniczna Wytrzymałość mechaniczna Obciążenie statyczne zgodnie z punktem 6 SS Odporność Nie mniej niż równoważne z powłoką ocynkowaną SS µm zgodnie z punktem 7 Odporność Klasa antykorozyjna C4 35 lat (EN ISO ) Szyna bezpieczeństwa połączona z drabiną dachową spełnia kryterium obciążenia dynamicznego według SS-EN 12951:2004. Szyna bezpieczeństwa na drabinie pionowej spełnia kryterium obciążenia dynamicznego i wymagania dla funkcji powstrzymania upadku według SS-EN 353-1: Pozostałe Właściwości użytkowe wyrobu określonego w punkcie 1 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w punkcie 7. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych zostaje wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w punkcie 4. W imieniu producenta podpisał: Thomas Lundberg Dyrektor zarządzający Mora, 13 maja 2016 r. Tel.:

24 Reg no: CWL0048 Issue: 4 Warunki gwarancji w różnych środowiskach Gwarancja oznacza, że CW Lundberg niezwłocznie wymieni wadliwy produkt na nowy wolny od wad. W przypadku, gdy produkt uszkodził powłokę dachową lub inną część dachu, CW Lundberg zapłaci odszkodowanie równowarte zakupowi nowych materiałów. Zakupiony materiał będzie do odebrania w lokalnym punkcie dystrybucyjnym CW Lundberg. Firma CW Lundberg, jako producent ma w pierwszym rzędzie prawo do serwisu lub w inny sposób nareperować szkodę przed ewentualną wymianą produktów. CW Lundberg ma prawo nie zapłacić odszkodowania za zakup nowego produktu w przypadku, gdy sam zdecyduje się naprawić powstałe szkody lub w inny sposób zrefundować reperację. Gwarancja obejmuje cały asortyment wyprodukowany z blachy Magnelis lub nierdzewnej przez firmę CW Lundberg AB po 1 maja 2016 roku. Aby gwarancja była ważna, należy spełnić poniższe warunki: Gwarancja jest uwarunkowana lokalizacją montażu. Przykładowe lokalizacje podajemy poniżej w tabeli. Gwarancja przy zamontowanych produktach ma zastosowanie wyłącznie wtedy, gdy zostały one zamontowane zgodnie z instrukcjami montażu dostarczonymi przy zakupie towarów od CW Lundberg AB. Produkt musi być utrzymywany zgodnie z instrukcjami dostarczonymi przez firmę CW Lundberg AB. Produkt nie może być poddawany nadmiernym zużyciem, obciążonym ciężarem niemieszczącym się w wartościach i kryteriach podanych w normach dla prefabrykowanych akcesoriów dachowych oraz usuwane bezpośrednio przez właściciela dachu. Reklamacje należy składać do firmy CW Lundberg AB w przeciągu jednego miesiąca od dnia, kiedy wada powinna być wykryta. Prawo do odszkodowania posiada jedynie właściciel dachu, na którym produkt został zamontowany lub miał być zamontowany. Klasa antykorozyjna Oddziałwanie korozji na produkt Różne przykłady środowisk Kiedy nie działa gwarancja? Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych po przeniesieniu odpowiedzialności z firmy CW Lundberg AB na kupca. Do takich uszkodzeń możemy zaliczyć na przykład powstałe podczas transportu, w wyniku niewłaściwego i nieostrożnego przechowywania lub innego zdarzenia mającego miejsce u hurtownika, dystrybutora lub ostatecznego klienta. W takich przypadkach odpowiedzialność spada na dystrybutora zgodnie prawem konsumenckim. Gwarancja jest nieważna, gdy montaż produktów jest uzupełniony produktami innymi niż od CW Lundberg AB. Gwarancja obejmuje jedynie zasady zawarte w tym dokumencie. Specyfikacja gwarancji Produkty lakierowana mocowane do dachów miedzianych. C1 Bardzo niskie Podgrzane pomieszczenia ze suchym powietrzem oraz nieszkodliwe zanieczyszczenia w powietrzu tak jak: biura, sklepy, szkoły czy hotele. Środowisko z niskim współczynnikiem zanieczyszczenia. Pomieszczenia C2 Niskie niepodgrzewane ze zmienną temperaturą oraz wilgotnością. Niska częstotliwość kondensacji wilgoci i niski poziom zanieczyszczenia powietrza w obiektach jak sale gimnastyczne czy też magazyny. Środowisko z lekką zawartością soli lub z umiarkowanym zanieczyszczeniem powietrza. Tereny miejskie oraz mało uprzemysłowione. Obszary z małym C3 Umiarkowane wpływem wód od wybrzeża. Obszary o umiarkowanej wilgotności i małym zanieczyszczeniu powietrza z procesów produkcyjnych, takich jak przemysł piwowarski, mleczarski oraz pralni. Środowisko z umiarkowaną zawartością soli lub dużym stężeniem C4 Wysokie zanieczyszczonego powietrza. Obszary przemysłowe oraz przybrzeżne. Obszary o dużej wilgotności i wysokim zanieczyszczeniu z procesów produkcyjnych jak np. stoczni, przemysłu chemicznego lub pływalni. C5-I Bardzo wysokie Obszary o dużej wilgotności i agresywnej atmosferze. Obszary o niemal stałej (Przemysłowe) wilgoci kondensacyjnej i wysokim poziomie zanieczyszczenia powietrza. C5-M Bardzo wysokie Obszary przybrzeżne o dużym zasoleniu. Rejony z prawie ciągłą kondensacją i (Stocznia) wysokim poziomie zanieczyszczenia powietrza. Klasy antykorozyjne zgodnie z EN ISO :1998 Okres gwarancyjny (lata) 20 Okres gwarancyjny (lata)

25

26 Reg no: CWL0045 Issue: 6 Deklaracja właściwości produktów 1 Podstawowe dane Nazwa produktu: Pomost dachowy, drabina dachowa, płotek przeciwśniegowy, reling kalenica-okap, ucho mocujące, stopień dachowy, ochrona antypoślizgowa do drabiny dostawianej, reling ochronny do wyłazu dachowego, opaska kominowa Data przygotowania: Informacje o dostawcy Nazwa producenta: CW Lundberg Industri AB NIP (SE): Adres: Box 138 SE Mora, Szwecja Numer telefonu: Strona internetowa: info@cwlundberg.com Systemy zarządzania Środowisko: Certyfikowany zgodnie z ISO Jakość: Certyfikowany zgodnie z ISO Informacje o produkcie Kraj pochodzenia: Szwecja Zastosowanie: Systemy zabezpieczeń dachowych Rejestracje: System BASTA (System z bazą naukową, przeznaczony do wycofywania substancji szczególnie niebezpiecznych z wyrobów budowlanych) Byggvarubedömningen (Szwedzki system oceny wyrobów budowlanych) System SundaHus (Kompleksowy system do usystematyzowania pracy w celu stopnioweg owycofywania niebezpiecznych substancji w cyklu życia budynku) Lakier proszkowy 1% Materiał odnawialny Stal % Odsetek nieznany Energia W zależności od wielkości wyrobu. Transport Do klientów i magazynów za pomocą ciężarówek. Emisje do powietrza, wody lub ziemi Brak emisji do powietrza, wody i ziemi. Pozostałości materiałów Złom stali, który podlega recyklingowi w 100%. 6. Dystrybucja gotowych wyrobów System dystrybucji poprzez używanie ciężarówek powrotnych. System sprawniejszego pakowania/załadunku. Odzyskiwanie materiałów do pakowania. Transakcje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu. 7. Etapy robót budowlanych Produkty nie posiadają szczególnych warunków do składowania. Produkty nie posiadają szczególnych zastrzeżeń, co do składowania przy innych materiałach budowlanych. 8. Użytkowanie Produkty nie posiadają wymagań, co do materiałów wykorzystywanych w eksploatacji i konserwacji. Produkty nie posiadają wymagań doprowadzenia zasilania w celu ich eksploatacji. Referencje żywotne plasują się w przedziale lat. Lakier przeciwdziała wycieków cynku do ziemi, wody i powietrza. 9. Rozbiórka Produkty są gotowe do demontażu (zdemontowanie). Produkty nie wymagają specjalnych środków dla ochrony zdrowia i środowiska podczas rozbiórki i usuwania. 10. Utylizacja 4. Zawartość Ponowne wykorzystanie produktów jest Skład materiałów waga % - numer CAS możliwe w całości lub poszczególnych części. Stal 98% - Recykling jest możliwy dla wszystkich Cynk 1% produktów. - Lakier proszkowy 1% - Kod odpadów, - EWC: Produkty nie są sklasyfikowane jako odpady 5. Etapy produkcji niebezpieczne. Surowiec/składniki Udział Stal 98% 11. Środowisko wewnętrzne Cynk 1% Produkty nie wykazują żadnej emisji. T

27 Reg no: CWL0046 Issue: 6 Deklaracja właściwości produktów 1 Podstawowe dane Nazwa produktu: Drabina ścienna/fasadowa Data przygotowania: Informacje o dostawcy Nazwa producenta:cw Lundberg Industri AB NIP (SE): Adres: Box 138 SE Mora, Szwecja Numer telefonu: Strona internetowa: info@cwlundberg.com Systemy zarządzania Środowisko: Certyfikowane zgodnie z ISO Jakość: Certyfikowane zgodnie z ISO Informacje o produkcie Kraj pochodzenia: Szwecja Zastosowanie: Systemy zabezpieczeń dachowych Rejestracje: System BASTA (System z bazą naukową, przeznaczony do wycofywania substancji szczególnie niebezpiecznych z wyrobów budowlanych) Byggvarubedömningen (Szwedzki system oceny wyrobów budowlanych) System SundaHus (Kompleksowy system do usystematyzowania pracy w celu stopnioweg owycofywania niebezpiecznych substancji w cyklu życia budynku) 4. Zawartość Skład materiałów waga % - numer CAS Stal 96,5 % - Cynk 2,3 % Lakier proszkowy 1,1 % - Drut spawalniczy 0,1 % - 5. Etapy produkcji Surowiec/Składniki Udział Stal 96,5 % Cynk 2,3 % Lakier proszkowy 1,1 % Drut spawalniczy 0,1 % Emisje do powietrza, wody lub ziemi Brak emisji do powietrza, wody i ziemi. Pozostałości materiałów Złom stali, który podlega recyklingowi w 100%. 6. Dystrybucja gotowych wyrobów System dystrybucji poprzez używanie ciężarówek powrotnych. System sprawniejszego pakowania/załadunku. Odzyskiwanie materiałów do pakowania. Transakcje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu. 7. Etapy robót budowlanych Produkty nie posiadają szczególnych warunków do składowania. Produkty nie posiadają szczególnych zastrzeżeń, co do składowania przy innych materiałach budowlanych. 8. Użytkowanie Produkty nie posiadają wymagań, co do materiałów wykorzystywanych w eksploatacji i konserwacji. Produkty nie posiadają wymagań doprowadzenia zasilania w celu ich eksploatacji. Referencje żywotne plasują się w przedziale lat. 9. Rozbiórka Produkty są gotowe do demontażu (zdemontowanie). Produkty nie wymagają specjalnych środków dla ochrony zdrowia i środowiska podczas rozbiórki i usuwania. 10. Utylizacja Ponowne wykorzystanie produktów jest możliwe w całości lub poszczególnych części. Recykling jest możliwy dla wszystkich produktów. Kod odpadów, EWC: Produkty nie są sklasyfikowane jako odpady niebezpieczne. 11. Środowisko wewnętrzne Produkty nie wykazują żadnej emisji. Materiał odnawialny Stal % Odsetek nieznany Energia W zależności od wielkości wyrobu. Transport Do klientów i magazynów za pomocą ciężarówek. T

28

29

30

31

32 EKSPERCI W SYSTEMACH ZABEZPIECZEŃ DACHOWYCH Na naszej stronie internetowej zgromadziliśmy wszystkie informacje o produktach, instrukcje oraz filmy montażowe, jak również dokumenty pomagające stworzenia bezpiecznego dachu. Użyj naszego programu do kalkulacji - Oblicz ilość materiałów oraz cenę bezpośrednio na naszej stornie internetowej. Broszury oraz zaktualizowana dokumentacja jest dostępna do pobrania na naszej stronie internetowej. W razie dodatkowej pomocy prosimy o kontakt na adres lub telefoniczny. Materiały możemy również wysłać w formie elektronicznej. CWL0062 CWL0053 CWL0059 CW Lundberg Sp. z o.o. ul. Dworska 1 PL Wola Gołkowska Polska CWL PL CWL0058

CERTYFIKAT. Firma CW Lundberg Industri AB. spełnia warunki stosowania powyższego znaku, co potwierdza się certyfikatem serii

CERTYFIKAT. Firma CW Lundberg Industri AB. spełnia warunki stosowania powyższego znaku, co potwierdza się certyfikatem serii CERTYFIKAT Firma CW Lundberg Industri AB spełnia warunki stosowania powyższego znaku, co potwierdza się certyfikatem serii 12 71 00 Warunki, zakres itd. opisano w oddzielnych certyfikatach opatrzonych

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA. Dystrybutor:

DOKUMENTACJA. Dystrybutor: PL DOKUMENTACJA Deklaracja Właściwości Użytkowych Certifykat Gwarancji Ubezpieczenie Odpowiedzialności Producenta Deklaracja Właściwości Produktów ISO 9001 ISO 14001 Dystrybutor: COPYRIGHT CWL 2016-07

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne

Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne PL Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne Zamocowania Dystrybutor: Wsporniki do kolektorów/ogniw słonecznych Zamocowania te służą do montażu kolektorów i paneli słonecznych na dachu. Kolektory słoneczne

Bardziej szczegółowo

Produkty bezpieczeństwa dachowego

Produkty bezpieczeństwa dachowego Produkty bezpieczeństwa dachowego Wydanie 2 Sierpień 2011 Płotek przeciwśniegowy z blachy perforowanej Reling kalenicowy/okapowy 520033 Płotek przeciwśniegowy z blachy perforowanej 2,345 m 520038 Płotek

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA. Återförsäljare: Dystrybutor:

DOKUMENTACJA. Återförsäljare: Dystrybutor: DOKUMENTACJA Deklaracja Właściwości Użytkowych ISO 9001 ISO 14001 20-lat gwarancji Ubezpieczenie Odpowiedzialności Producenta Ochrona Antykorozyjna Deklaracja Właściwości Produktów Återförsäljare: Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów System linki bezpieczeństwa Odcinki do łączenia

Katalog produktów System linki bezpieczeństwa Odcinki do łączenia PL Katalog produktów System linki bezpieczeństwa Odcinki do łączenia Listopad 2018 Dystrybutor: Spis treści Dopuszczone systemy linki bezpieczeństwa Normy 2 CWL Safety System PRO Dachy pokryte papą lub

Bardziej szczegółowo

Katalog Produktów Marzec 2017

Katalog Produktów Marzec 2017 PL Katalog Produktów Marzec 2017 Dystrybutor: Spis treści Certyfikowane systemy zabezpieczeń dachowych... 3 Pomost dachowy... 4 Drabina dachowa... 5 Zabezpieczenie antypoślizgowe do drabiny dostawnej...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se

INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ Podstawa mocująca do dachów odeskowanych Odeskowanie min. 17 mm/ sklejka min.12 mm. Wkręty do desek należy rozmieścić równomiernie na wsporniku Mocowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU M FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ. cwlundberg.se. Flaga umieszczona na konsoli bez zaczepu

INSTRUKCJA MONTAŻU M FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ. cwlundberg.se. Flaga umieszczona na konsoli bez zaczepu FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ M-220 1302 Ucho mocujące wyposażone z zaczepem na flagę Umieść flagę w zaczepie mocowania oraz ustaw żądaną wysokość indykatora pokrywy śnieżnej Flaga umieszczona

Bardziej szczegółowo

Katalog Produktów. Lipiec Dystrybutor:

Katalog Produktów. Lipiec Dystrybutor: PL Katalog Produktów Lipiec 2015 Dystrybutor: COPYRIGHT CWL 2015-06 Niniejsza publikacja jest chroniona prawem autorskim i nie może być kopiowana ani powielana bez pisemnej zgody firmy CW Lundberg AB.

Bardziej szczegółowo

Elementy bezpieczeństwa dachowego

Elementy bezpieczeństwa dachowego Elementy bezpieczeństwa dachowego Oznaczenie CE, certyfikaty i instrukcje montażu Tel: +48 22 510 17 00 www.plannja.com.pl Spis treści Certyfikaty itd. Deklaracja zgodności, znak CE SP Szwedzki Instytut

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Dystrybutor:

Instrukcja montażu. Dystrybutor: PL Instrukcja montażu Dystrybutor: Spis dokumentacji Wsporniki/Zamocowania Zamocowania na dachy pokryte dachówką... M-223 Wsporniki na dachy blaszane... M-222 Zamocowania dla innych rodzajów blach... M-124

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Dystrybutor:

Instrukcja montażu. Dystrybutor: Instrukcja montażu Dystrybutor: COPYRIGHT CWL 2015-10 Niniejsza publikacja jest chroniona prawem autorskim i nie może być kopiowana ani powielana bez pisemnej zgody firmy CW Lundberg AB. Zakaz dotyczy

Bardziej szczegółowo

Ekologiczna deklaracja wyrobu dla elementów bezpieczeństwa dachowego

Ekologiczna deklaracja wyrobu dla elementów bezpieczeństwa dachowego Firma Ekologiczna deklaracja wyrobu dla elementów bezpieczeństwa dachowego Firma CW Lundberg AB z siedzibą w Mora w regionie Dalarna zajmuje się projektowaniem, produkcją i sprzedażą elementów bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU M-203 1002 ŁAWA KOMINIARSKA. cwlundberg.se

INSTRUKCJA MONTAŻU M-203 1002 ŁAWA KOMINIARSKA. cwlundberg.se M-203 1002 ŁAWA KOMINIARSKA Ława kominiarska Co najmniej 3 wsporniki należy przytwierdzić w równej od siebie odległości. Maksymalna odległość między wspornikami może wynieść 1.200 mm. Ława nie może wystawać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Dystrybutor:

Instrukcja montażu. Dystrybutor: PL Instrukcja montażu Dystrybutor: Spis dokumentacji Wsporniki/Zamocowania Zamocowania na dachy pokryte dachówką... M-223 Wsporniki na dachy blaszane... M-222 Zamocowania dla innych rodzajów blach... M-124

Bardziej szczegółowo

Komunikacja dachowa zabezpieczenia przeciwśniegowe

Komunikacja dachowa zabezpieczenia przeciwśniegowe Komunikacja dachowa zabezpieczenia przeciwśniegowe Wysokiej jakości system komunikacji i zabezpieczeń przeciwśniegowych do dachów spadzistych Komunikacja dachowa Komunikacja dachowa Wspornik stopnia i

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 Nr DWU ZT2/1/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ZT 2 2. Numer typu, partii lub

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 305/2011. z dnia 9 marca 2011 r. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 305/2011. z dnia 9 marca 2011 r. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 305/2011 z dnia 9 marca 2011 r. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR GZL MK06 1050 27BC07V 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Okno

Bardziej szczegółowo

Lindab system bezpieczeństwa dachowego. Lindab Safety. System bezpieczeństwa dachowego

Lindab system bezpieczeństwa dachowego. Lindab Safety. System bezpieczeństwa dachowego Lindab Safety System bezpieczeństwa dachowego Elementy bezpieczeństwa dachowego Lindab Safety to kompletny system bezpieczeństwa dachowego przeznaczony do stosowania na wszystkich typowych stalowych pokryć

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Polska podział na strefy obciążenia śniegiem. Mapa opracowana na podstawie normy PN-EN

SPIS TREŚCI. Polska podział na strefy obciążenia śniegiem. Mapa opracowana na podstawie normy PN-EN Zabezpieczenia PRZECIWŚNIEGOWE SPIS TREŚCI Nazwa produktu Strona 33.02 Drabinka przeciwśniegowa ALU-SNOW E1 33.03 Mocowanie drabinki ALU-SNOW uniwersalne E1 33.04 Mocowanie drabinki ALU-SNOW do dachówki

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR Strona 1 z 5 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Blachodachówki: Scandic Modular TS47-350-1145 Scandic Line TS47-350-1145 Flex TS55-350-1100

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor BIKUTOP V24 (PYE V100 S24) 2.Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR Strona 1 z 5 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 21/PP/ZYR 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Blachodachówki: Scandic Modular TS47-350-1145 Scandic Line TS47-350-1145 Flex TS55-350-1100

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: BOLIX S 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi jest przeznaczony do stosowania jako zewnętrzna

Bardziej szczegółowo

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr H28109012/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Walcowane na gorąco profile stalowe HALFEN 2. 3. 4. 5. 6. 7. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level Instrukcja montażu 1. POTRZEBNE NARZĘDZIA 2. MONTAŻ DRABINY EWAKUACYJNEJ Montaż w dwie osoby Klucz 13mm Wiertarka Drabina przyjeżdża w zmontowanych dwu metrowych odcinkach, które należy połączyć. Mniejsze

Bardziej szczegółowo

Warunki wprowadzania do obrotu i udostępniania na rynku przydomowych oczyszczalni ścieków (POŚ).

Warunki wprowadzania do obrotu i udostępniania na rynku przydomowych oczyszczalni ścieków (POŚ). Marek Kaproń Warunki wprowadzania do obrotu i udostępniania na rynku przydomowych oczyszczalni ścieków (POŚ). listopad 2015 1 PRAWO BUDOWLANE art. 10 Wyroby wytworzone w celu zastosowania w obiekcie budowlanym

Bardziej szczegółowo

Komunikacja dachowa SPIS TREŚCI

Komunikacja dachowa SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Nazwa produktu Strona 23.03 Stopień kominiarski ALU-TRITT uniwersalny D1 23.04 Ława kominiarska ALU-TRITT uniwersalna D1 23.07 Stopień kominiarski ALU-TRITT do dachówki karpiówki D2 23.08 Ława

Bardziej szczegółowo

Spis treści opracowania

Spis treści opracowania Spis treści opracowania 1 Dane ogólne 1.1 Podstawa wykonania projektu 1.2 Przedmiot i zakres projektu 1.3 Wykorzystana dokumentacja 1.4 Wizje lokalne 2. Uwarunkowania wykonania projektu. 3 Opis przyjętego

Bardziej szczegółowo

mplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013

mplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013 Seria: APROBATY TECHNICZNE mplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-9215/2013 Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 8 listopada 2004 r. w sprawie aprobat technicznych oraz jednostek

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr 04-0001-03 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: STEICOjoist wg ETA-06/0238 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: PWVTG001 DoP PWVTG001 str. 1 / 6 Wydana zgodnie z Dyrektywą o Wyrobach Budowlanych (CPD) 305/2011/EU. pgb-polska sp. z o.o. oświadcza, że poniższe produkty są zgodne z wymogami specyfikacji: EN 14592 2008+A1

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013. Elementy zabezpieczenia przeciwśniegowego dachów WA-BIS WARSZAWA

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013. Elementy zabezpieczenia przeciwśniegowego dachów WA-BIS WARSZAWA APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-9212/2013 Elementy zabezpieczenia przeciwśniegowego dachów WA-BIS WARSZAWA Aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych przez mgr inż. Wojciecha

Bardziej szczegółowo

PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji

PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji Barbara Dobosz PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji Seminarium ITB -Wyroby budowlane Rozporządzenie Nr 305/2011 ustanawiające

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR Strona 1 z 6 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Blachodachówki: Finnera TS52-330-1140 Ruukki Hyygge Monterrey TS39-350-1100 Monterrey FEB

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH. Nr 1/Perfect/2017/2

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH. Nr 1/Perfect/2017/2 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1/Perfect/2017/2 Wg Rozporządzenia Parlamentu Unii Europejskiej i Rady (UE) nr 305/2011 z dnia 9 marca 2011r. ustanawiające zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA KOTWICZĄCE

URZĄDZENIA KOTWICZĄCE URZĄDZENIA KOTWICZĄCE PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ SYSTEM LINOWY SECUROPE NA DACH: WARSTWOWY Z BLACHY TRAPEZ PŁYT WARSTWOWYCH Z RĄBKIEM I INNE Kod Nº ASSY SECU 005 Zgodne z normą EN 795 typ C Dach warstwowy składa

Bardziej szczegółowo

PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji

PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji Barbara Dobosz PRAKTYCZNE ASPEKTY DEKLARACJI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH WYROBU BUDOWLANEGO Część II zasady przygotowania i zawartość deklaracji Seminarium ITB -Wyroby budowlane Rozporządzenie Nr 305/2011 ustanawiające

Bardziej szczegółowo

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy Pomost podstawowy. Podłoga z kraty stalowej z dwiema konsolami. Poręcze po stronie wzdłużnej i czołowej. Pomost dodatkowy. Podłoga z kratki stalowej z dwiema konsolami. Poręcz po stronie wzdłużnej. Pomosty

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA.1d, ZA1f

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V

Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V Strona 1 Spis treści: 1. Zasady stosowania siatek bezpieczeństwa. 2. Terminy i definicje. 3. Podstawowe informacje dotyczące użytkowania siatek

Bardziej szczegółowo

Stal o f yk 500 MPa, (f t/f y) k 1,05 i ε uk 2,5% według EN , załącznik C i zdeponowany dokument Statyczne, quasi-statyczne i zmęczeniowe

Stal o f yk 500 MPa, (f t/f y) k 1,05 i ε uk 2,5% według EN , załącznik C i zdeponowany dokument Statyczne, quasi-statyczne i zmęczeniowe DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Trzpienie stalowe HALFEN HDB Nr. H09-12/0454 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Trzpienie stalowe HALFEN HDB 2. 3. 4. 5. 6. 7. Numer typu, partii lub serii

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL Instrukcja montażu dla instalatora Kolektory płaskie Konstrukcja nośna 670648538.00-.ST 6 70 803 97 (0/05) PL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli. Ogólne wskazówki

Bardziej szczegółowo

Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia

Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia ABS Stabilik Samonośne, aluminiowe barierki ochronne do prac konserwacyjnych na dachach płaskich Barierka ochronna ABS Stabilik została specjalnie opracowana do zabezpieczania pracowników na płaskich dachach

Bardziej szczegółowo

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach Płyty drewnopochodne do zastosowań konstrukcyjnych Płyty drewnopochodne, to szeroka gama materiałów wytworzonych z różnej wielkości cząstek materiału drzewnego, formowane przez sklejenie przy oddziaływaniu

Bardziej szczegółowo

System bezpiecznych lin asekuracyjnych

System bezpiecznych lin asekuracyjnych BEZPIECZEŃSTWO NA NAJWYŻSZYM POZIOMIE System bezpiecznych lin asekuracyjnych SPEŁNIA WYMAGANIA NORM PN-EN 795:2012, CEN TS 16415:2013, ANSI Z359 ORAZ CSA Z259; CHRONIONY PATENTEM NR GB 2389386 DO MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami R-Group Finland Oy Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe Projekt zgodny z Eurokodami 30.10.2013 2 Spis treści 1 OPIS SYSTEMU... 3 2 WYMIARY I MATERIAŁY... 4 2.1 Wymiary i tolerancje... 4 2.2 Materiały

Bardziej szczegółowo

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu budowlanego : Masa asfaltowo - aluminiowa, swisspor UV PROTECOTR 2. Oznaczenie typu wyrobu budowlanego: Masa asfaltowo

Bardziej szczegółowo

pobrano z

pobrano z AT-15-7686/2008 2/14 ZAŁĄCZNIK POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT APROBATY TECHNICZNEJ... 3 2. PRZEZNACZENIE, ZAKRES I WARUNKI STOSOWANIA... 3 3. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE. WYMAGANIA...

Bardziej szczegółowo

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 202

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 202 ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 202 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 3 Data wydania: 21 grudnia 2018 r. Nazwa i adres jednostki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 3/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Systemy oceny zgodności wg Ustawy o wyrobach budowlanych. Magdalena Cieślak Listopad 2018

Systemy oceny zgodności wg Ustawy o wyrobach budowlanych. Magdalena Cieślak Listopad 2018 Systemy oceny zgodności wg Ustawy o wyrobach budowlanych Magdalena Cieślak Listopad 2018 Ustawa i rozporządzenie EU Ustawa z dnia 16 kwietnia 2004r o wyrobach budowlanych (Dz. U. z 2016r. poz. 1570 z późn.

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA PRODUCENTA

DEKLARACJA PRODUCENTA DEKLARACJA PRODUCENTA 1. Dane producenta: 2. Dane identyfikacyjne wyrobu: (Elementy włazowej, betonowej studzienki kanalizacyjnej.) - TB/DN 1200/PPS/N (żelbetowa płyta podstudzienna 1700/1700/150) 3. Dokument

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA O WYROBIE WZÓR

INFORMACJA O WYROBIE WZÓR INFORMACJA O WYROBIE 1. Producent wyrobu: MATBET-BETON Sp. z o.o I WSPÓLNICY SP. K Sady, ul. Rolna 12 2. Identyfikacja wyrobu: Elementy studni kanalizacyjnych DN2000 (gr.el.100mm) 3. Dokument odniesienia

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH. DoP No CPD PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH. DoP No CPD PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DoP No. 0679-CPD-0913 - PL (Wersja 1) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:spit MULTI-MAX 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający

Bardziej szczegółowo

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: DoP SMLPZ001 str. 1 / 5 SMLPZ001 Unikatowy kod identyfikacji produktu: SMLPZ Typ, numer seryjny lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację cech produktu wg wymagań Artykułu 11(4): Zobacz

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR Strona 1 z 6 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 10/PP/ZYR 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Blachodachówki: Finnera TS52-330-1140 Ruukki Hyygge Monterrey TS39-350-1100 Monterrey FEB

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012 Seria: APROBATY TECHNICZNE APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-7375/2012 Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 8 listopada 2004 r. w sprawie aprobat technicznych oraz jednostek organizacyjnych

Bardziej szczegółowo

prawdziwa granica śniegu KOMUNIKACJA DACHOWA

prawdziwa granica śniegu KOMUNIKACJA DACHOWA prawdziwa granica śniegu 1 KOMUNIKACJA DACHOWA Komunikacja dachowa Komunikacja dachowa Na systemie komunikacji dachowej nie warto oszczędzać. Większość osób, które stwierdzają, że jest to niepotrzebny

Bardziej szczegółowo

Blacha trapezowa RBT-32

Blacha trapezowa RBT-32 Blacha trapezowa RBT-32 Opis techniczny Karta wyrobu Opis Blachy fałdowe znajdują zastosowanie jako części składowe elementów dachów, stropów i ścian. Blachy mogą pełnić zarówno rolę elementów osłonowych

Bardziej szczegółowo

Blacha trapezowa RBT-85

Blacha trapezowa RBT-85 Blacha trapezowa RBT-85 Opis techniczny Karta wyrobu Opis Blachy fałdowe znajdują zastosowanie jako części składowe elementów dachów, stropów i ścian. Blachy mogą pełnić zarówno rolę elementów osłonowych

Bardziej szczegółowo

KAMINZENTRUM NIKO DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 2/02/2014 Declaration of Performance (DOP)

KAMINZENTRUM NIKO DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 2/02/2014 Declaration of Performance (DOP) DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 2/02/2014 Declaration of Performance (DOP) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: KOMINY DWUŚCIENNE IZOLOWANE, KWASOODPORNE I ŻAROODPORNE NIKO STS EDEL B, NIKO

Bardziej szczegółowo

Konstrukcja wsporcza do paneli słonecznych "Easy Kit-2P" Zestaw profili aluminiowych do małych instalacji fotowoltaicznych słonecznych

Konstrukcja wsporcza do paneli słonecznych Easy Kit-2P Zestaw profili aluminiowych do małych instalacji fotowoltaicznych słonecznych CELO POLSKA Sp. z o.o. ul. Pałacowa 7/11, Rąbień 95-070 Aleksandrów Łódzki tel.: +48 42 250 54 43 fax: +48 42 291 14 49 www.celo-apolo.pl Presented by: Konstrukcja wsporcza do paneli słonecznych "Easy

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA. 1d,

Bardziej szczegółowo

KAMINZENTRUM NIKO DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 1/03/2015 Declaration of Performance (DOP)

KAMINZENTRUM NIKO DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 1/03/2015 Declaration of Performance (DOP) DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 1/03/2015 Declaration of Performance (DOP) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: KOMINY DWUŚCIENNE IZOLOWANE, KWASOODPORNE I ŻAROODPORNE NIKO STS EDEL B, NIKO

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. Hilti HIT-HY 200-R 0756-CPD-0462 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System iniekcyjny Hilti HIT-HY 200-R 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH CONF-DOP_T-FIXX 02/17

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH CONF-DOP_T-FIXX 02/17 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH CONFDOP_TFIXX 02/17 Kotwa tulejowa DEMU TFIXX Nr. H0313/0222 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Kotwa tulejowa DEMU TFIXX 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Numer

Bardziej szczegółowo

Nr PL BauPVo (nr UE 305/2011)

Nr PL BauPVo (nr UE 305/2011) Deklaracja właściwości użytkowych Nr 002-01-PL BauPVo (nr UE 305/2011) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Zamki do drzwi w wyjściach awaryjnych według DIN EN 179:2008-04 0432-CPR-000037_01

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Nr PL BauPVo (nr UE 305/2011)

Nr PL BauPVo (nr UE 305/2011) Deklaracja właściwości użytkowych Nr 005-01-PL BauPVo (nr UE 305/2011) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Zamki do drzwi w wyjściach awaryjnych według DIN EN 179:2008-04 1309-CPD-0195 2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji PL Instrukcja konserwacji Właściciel nieruchomości jest prawnie zobowiązany do prowadzenia nadzoru i konserwacji swojej nieruchomości zgodnie z ustawą o technicznych wymaganiach użytkowych budowli oraz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 6/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: DoP SM1KA001 str. 1 / 5 SM1KA001 Unikatowy kod identyfikacji produktu: SMART-KA, SMART-KAK, SMART-KAH, SMART-KAH HCR Typ, numer seryjny lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację cech produktu

Bardziej szczegółowo

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: DoP SM7KA001 str. 1 / 5 SM7KA001 Unikatowy kod identyfikacji produktu: SMART SMK Typ, numer seryjny lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację cech produktu wg wymagań Artykułu 11(4): Zobacz

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Belka Stropowa Leier, 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Prefabrykowane żelbetowe

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE PROJEKTOWANIA STAŁYCH SYSTEMÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI NA DACHACH

WYTYCZNE PROJEKTOWANIA STAŁYCH SYSTEMÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI NA DACHACH WYTYCZNE PROJEKTOWANIA STAŁYCH SYSTEMÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI NA DACHACH SYSTEMY ZABEZBIECZAJĄCE PRZED UPADKIEM Zadaniem systemu chroniącego przed upadkiem z wysokości jest zabezpieczyć

Bardziej szczegółowo

www.merim.pl KATALOG MERiM Sp. z o.o. Sp.k ul. Rejtana 25/35 42-202 Częstochowa

www.merim.pl KATALOG MERiM Sp. z o.o. Sp.k ul. Rejtana 25/35 42-202 Częstochowa www.merim.pl KATALOG MERiM Sp. z o.o. Sp.k ul. Rejtana 25/35 42-202 Częstochowa biuro@merim.pl Tel. +48 343 435 723/751 MERiM Sp. z o.o. Sp.k jest cenionym dostawcą krat pomostowych zgrzewanych i prasowanych

Bardziej szczegółowo

Blueline Słupki aluminiowe

Blueline Słupki aluminiowe 2018 Suer Polska Sp. z o.o. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych i pomyłek. Blueline Słupki aluminiowe NAROŻNE SŁUPKI PRZEDNIE ŚRODKOWE SŁUPKI NAROŻNE SŁUPKI TYLNE SŁUPKI KURTYNOWE AKESORIA nowość

Bardziej szczegółowo

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 4 z dnia

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 4 z dnia KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 4 z dnia 29.06.2018 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu: Systemy rynnowe Galeco STAL, STAL2, rynny, rury spustowe, akcesoria rynnowe i rurowe: Galeco Stal 120/90,

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1917:2004 ; PN-EN 1917:2004/AC2009

PN-EN 1917:2004 ; PN-EN 1917:2004/AC2009 KARTA INFORMACYJNA CE 26/2013/CPR Krąg Prefabrykowany element do stosowania w studzienkach niewłazowych. Betonowy element komory TBRB/SPEBK/DN 500/NB/N Wytrzymałość na zgniatanie klasa wytrzymałości 30

Bardziej szczegółowo

BRUCHAPaneel. Ogniotrwałe Dach DP-F

BRUCHAPaneel. Ogniotrwałe Dach DP-F 333 BRUCHAPaneel Ogniotrwałe Dach DP-F Ogniotrwałe Dach DP-F do dachów dwuspadowych i pulpitowych duża odporność na warunki pogodowe duży udźwig niepalne stosowane od 3 (5,2 %) nachylenia dachu BRUCHAPaneel

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DRYVIT ETA DRYSULATION 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu DRYVIT-ETA-DRYSULATION 2 Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2005

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2005 INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825 04 71; (48 22) 825 76 55 fax: (48 22) 825 52 86 Czł onek Europejskiej Unii Akceptacji Technicznej w Budownictwie UEAtc

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych

Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Kotwa trzpieniowa DEMU CONF-DOP_DEMU-BA-2/17 Nr. H3-13/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Kotwa trzpieniowa 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 7/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Jest mocowany zawsze na: krokwi dachowej z izolacją nakrokwiową lub bez niej

Jest mocowany zawsze na: krokwi dachowej z izolacją nakrokwiową lub bez niej ABS-Lock DH03 Dachowy hak zabezpieczający według EN 517, typ B i punkt kotwiczący według EN 795, typ A i B, dopuszczony do stosowania przy wszystkich kierunkach obciążeń Dachowy hak zabezpieczający ABS-Lock

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANO- MONTAŻOWYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANO- MONTAŻOWYCH zlec. 1/P/01/2016 SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANO- MONTAŻOWYCH Nazwa obiektu : Komin stalowy z odciągami w Aleksandrowie Łódzkim Adres obiektu : Aleksandrów Łódzki Ul.Pabianicka

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012 APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-8956/2012 Obejmy do rur OB.ST (rozmiar), OB.ST(rozmiar)WK.TL i OB.SZYBZL(rozmiar)WK.TL(rozmiar przyłącza) do podwieszania przewodów instalacyjnych WARSZAWA Aprobata techniczna

Bardziej szczegółowo

pobrano z

pobrano z INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55 fax: (48 22) 825-52-86 Czł o nek Europejskiej Unii Aprobat Technicznych w Budownictwie - UEAtc

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Dachy Edycja 06.06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 09 15 15 100 0 000004 Wersja Nr 1 ETAG 005 12 1219 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Sikalastic

Bardziej szczegółowo

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2 Vitosol 100-F typ SV1 Vitosol 100-F Kolektor płaski Typ SV1 i SH1 do pionowego lub poziomego montażu, na płaskich

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. 9174 006 DOP 2017-06-29 Declaration of Performance (DOP) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: Jednościenny stalowy system odprowadzania spalin Typ EW-FU według

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Deklaracja Właściwości Użytkowych DoP-13/0453-ON-55/63 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ON-55/63 Zdjęcie przedstawia przykładowy produkt z danego typu wyrobu 2. Zamierzone zastosowanie

Bardziej szczegółowo

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008 ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 13 Data wydania: 21 sierpnia 2013 r. AC 008 Nazwa i

Bardziej szczegółowo

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008 ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 008 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 11 Data wydania: 04 czerwca 2012 r. AC 008 Nazwa i

Bardziej szczegółowo