GAZOWA NAGRZEWNICA POWIETRZA
|
|
- Jolanta Olszewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 GAZOWA NAGRZEWNICA POWIETRZA SERIA F INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
2 SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1: UWAGI OGÓLNE 2 ROZDZIAŁ 2: DANE TECHNICZNE ZASADA DZIAŁANIA NAGRZEWNICY CECHY KONSTRUKCYJNE URZĄDZENIA KONTROLNE I ZABEZPIECZAJĄCE DANE TECHNICZNE SERIA F DANE TECHNICZNE SERIA F1 C/CM WYMIARY URZĄDZEŃ SERII F WYMIARY URZĄDZEŃ SERII F1 C/CM 8 ROZDZIAŁ 3: WYMAGANIA MONTAŻOWE KOLEJNOŚĆ PRAC MONTAŻOWYCH PRZYŁĄCZE GAZOWE PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE INSTALACJA ODPROWADZENIA SPALIN I DOPROWADZENIA POWIETRZA DO SPALANIA MONTAŻ KONSOLI INSTALACJA KONTROLKI STERUJĄCEJ KONTROLA I REGULACJA NASTAW DLA ZAWORU ZMIANA RODZAJU GAZU SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMATY INSTALACJI 25 ROZDZIAŁ 4: URUCHOMIE URZĄDZENIA ZIMA LATO ODBLOKOWA TERMOSTATU OGRANICZAJĄCEGO 28 ROZDZIAŁ 5: EWNTUALNE USTERKI W DZIAŁANIU NAGRZEWNIC SCHEMAT WYKRYWANIA USTEREK 31
3 Nagrzewnice gazowe seria F1 1. UWAGI OGÓLNE - Instrukcja ta stanowi integralną i nieodłączną część nagrzewnicy i powinna być przekazana użytkownikowi. 1. Pod pojęciem wykwalifikowanego personelu serwisowego rozumiani są pracownicy, posiadający specjalistyczne doświadczenia i kwalifikacje techniczne w dziedzinie montażu, przeglądow i napraw serwisowych nagrzewnic. Wszelkie niezbędne informacje w tym zakresie można uzyskać telefonicznie w biurze doradztwa i sprzedaży urządzeń firmy ROBUR ROBUR POLSKA ul. Chwaszczyńska 133A, Gdynia; tel. (0-58) , , tel./fax (0-58) Nagrzewnica ta może być stosowana wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każdy inny sposob użytkowania będzie traktowany jako niewłaściwy i w konsekwencji jako stwarzający zagrożenie. 3. Producent i importer nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku wadliwej instalacji, niezgodnej z niniejszą instrukcją. 4. W przypadku awarii lub niewłaściwej pracy nagrzewnicy, należy ją natychmiast wyłączyć oraz odłączyć zasilanie elektryczne i gazowe. Wszelkie proby samodzielnej naprawy zrywają warunki gwarancji. Wszelkie naprawy nagrzewnicy muszą być wykonywane poprzez autoryzowane zakłady serwisowe producenta przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 5. Aby zagwarantować prawidłowe i ekonomiczne funkcjonowanie urządzenia, zaleca się przeprowadzanie corocznej konserwacji przez Wykwalifikowany personel serwisowy. 6. W przypadku sprzedaży lub przeniesienia nagrzewnicy do innego właściciela prosimy o dopilnowanie, aby niniejsza instrukcja była dołączona do nagrzewnicy umożliwiając korzystanie z niej przez nowego właściciela lub firmę wykonującą montaż. 7. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może obniżyć bezpieczeństwo użytkowania nagrzewnicy. 8. Nie wolno wykorzystywać rur i przewodow gazowych do uziemiania elementow elektrycznych. Przed włączeniem nagrzewnicy wykwalifikowany personel serwisowy powinien sprawdzić: a) czy dane sieci zasilających w energię elektryczną i gaz są zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia; b) czy kanał doprowadzający powietrze do spalania I odprowadzający spaliny funkcjonuje prawidłowo, c) czy kanał doprowadzający powietrze do spalania l odprowadzający spaliny odpowiadają obowiązującym przepisom; d) czy przewody instalacji gazowej są szczelne; e) czy strumień powietrza odpowiada wydajności wymaganej przez nagrzewnicę, f) czy nagrzewnica zasiana jest zalecanym rodzajem gazu: g) czy ciśnienie gazu odpowiada ciśnieniu na tabliczce znamionowej; h) czy przewody Instalacji elektrycznej i gazowej odpowiadają wymaganej wydajności nagrzewnicy i czy nagrzewnia wyposażona jest w urządzenia zabezpieczające i kontrolne spełniające wymagania obowiązujących przepisow. Nie należy bez potrzeby odłączać napięcia elektrycznego i zamykać kurka gazowego, także w przypadku dłuższej nieobecności użytkownika lub przerwy w ogrzewaniu. JEŚLI CZUJESZ ZAPACH GAZU: Nie włączaj żadnych urządzeń elektrycznych, telefonów i innych przedmiotów, które mogą spowodować powstanie iskry. Niezwłocznie otwórz drzwi i okna, aby spowodować przeciąg, w celu wymiany powietrza w pomieszczeniu. Odetnij dopływ gazu, zamknij kurki gazowe. Wezwij wykwalifikowany personel fachowy, aby usunąć awarię.
4 2.1 ZASADA DZIAŁANIA NAGRZEWNICY 2. DANE TECHNICZNE nagrzewnica serii F1 jest urządzeniem grzewczym posiadającym niezależnie od typu, zamkniętą komorę spalania z wentylatorem wyciągowym spalin. Urządzenie zostało zaprojektowane do wykorzystania wewnątrz pomieszczeń do celów grzewczych. Urządzenie może być zasilane gazem ziemnym Gz-50 i ciekłym - propanem technicznym, należy do kategorii II 2H3+, ( zgodnie z normą europejską EN 1020). Szczelna konstrukcja komory spalania oraz wymiennika ciepła gwarantują czystość powietrza nadmuchiwanego do pomieszczenia. Nagrzewnica spełnia wymagania normy europejskiej EN 1030 dla urządzeń typu C - do spalania doprowadza się powietrze zewnętrzne, odprowadzenie spalin przewodami kominowymi na zewnątrz. Nagrzewnica dopuszczona jest również do pracy jako urządzenie typu B - wówczas pobieranie powietrza do spalania odbywa się bezpośrednio z ogrzewanego pomieszczenia. Pracą nagrzewnicy steruje termostat pomieszczeniowy (wyposażenie dodatkowe), który włącza w pierwszej kolejności wentylator nadmuchu powietrza do palnika. Po czasie ok. 30 s (przedmuch komory spalania) zostaje zapalony palnik poprzez łuk elektryczny z dwóch elektrod zapalających. Elektroda jonizacyjna kontroluje zapłon i pracę palnika. Jeśli zapłon nie nastąpi, automat palnikowy wyłącza urządzenie. Po osiągnięciu przez wymiennik temperatury 90 C termostat wentylatora załącza wentylator nawiewny. Po osiągnięciu wymaganej temperatury powietrza w pomieszczeniu zamykany jest dopływ gazu do palnika. Wentylator nawiewny pracuje do momentu oddania zgromadzonego ciepła w wymienniku. Spaliny przepływające wewnątrz wymiennika, oddają ciepło strumieniowi powietrza opływającego go z zewnątrz. Osiowy wentylator powietrza obiegowego nawiewa ciepłe powietrze do pomieszczenia. Poprzez odpowiednie ustawienie żaluzji modułu nawiewnego można kształtować zasięg i rozdział strumienia powietrza w pomieszczeniu w kierunku poziomym i/lub pionowym. Termostat wentylatora pozwala na automatyczne włączenie wentylatora nawiewnego tylko w sytuacji, kiedy wymienniki są gorące oraz wyłączenie, kiedy wymienniki są zimne. W przypadku przegrzania wymienników ciepła termostat ograniczający temperaturę odcina dopływ gazu do elektromagnetycznego zaworu gazowego, wyłączając palnik. ZAPAMIĘTAJ Wymiana termostatu ograniczającego może być wykonywana tylko przez wykwalifikowany zakład serwisowy, po stwierdzeniu przyczyny usterki. Wentylator umieszczony przed palnikiem wspomaga uzyskanie optymalnej mieszaniny powietrze-gaz oraz zapewnia wymuszony wydmuch spalin. W przypadku wystąpienia przeszkód w przewodzie odprowadzającym spaliny lub wadliwego działania wentylatora mieszającego powietrze do spalania następuje automatyczne zamknięcie elektromagnetycznego zaworu gazowego i w konsekwencji odcięcie dopływu gazu do palnika. Wentylator nawiewny może pracować również w sezonie letnim (przy wyłączonym palniku), powodując przyjemną cyrkulację powietrza. 2.2 CECHY KONSTRUKCYJNE Palnik ze stali szlachetnej ze wstępnym przygotowaniem mieszanki powietrzno-gazowej Cylindryczna komora spalania ze stali szlachetnej Wysokosprawne wymienniki ciepła, opatentowane przez firmę Robur, wykonane ze specjalnego stopu metali lekkich, z ożebrowaniem poziomym po stronie powietrza nawiewanego i ożebrowaniem pionowym po stronie spalin wentylator o wysokim przepływie powietrza z elektronicznym układem kontrolującym stałą prędkość obrotową - w wersji F1 osiowy, F1C/CM promieniowy Obudowa izolowana, wykonana z blachy stalowej powlekanej proszkowo 3
5 Nagrzewnica F1/F1C/F1CM odpowiada obowiązującym przepisom dla gazowych urządzeń grzewczych oraz spełnia wymagania norm akustycznych. 2.3 URZĄDZENIA KONTROLNE I ZABEZPIECZAJĄCE Termostat ograniczający z ręcznym odblokowaniem, zapobiega przegrzaniu wymienników ciepła, powoduje wyłączenie urządzenia przy temperaturze powyżej 100 oc. Czujnik różnicy ciśnień zintegrowany z zaworem gazowym kontroluje pracę wentylatora nadmuchu powietrza do spalania. W przypadku zakłóceń w pracy układu doprowadzającego powietrze do spalania i odprowadzającego spaliny blokuje elektromagnetyczny zawór gazowy, Elektromagnetyczny zawór gazowy otwiera i zamyka dopływ gazu do palnika. W przypadku usterek w działaniu lub zadziałania urządzeń zabezpieczających elektromagnetyczny zawór gazowy zostaje odłączony od zasilania i tym samym zamknięty zostaje dopływ gazu do palnika. Napięcje zasilania. 230 V - 50 Hz Temperatura robocza. 0 C do +60 C Model. BM 762/BM 771 Automat zapalający zapala i kontroluje pracę palnika. W przypadku, gdy zapłon nie nastąpi w danym przedziale czasu, urządzenie zostaje wyłączone. Automat Jest odblokowywany ręcznie poprzez naciśnięcie przycisku RESET. Czas podawania luku elektrycznego. 5 sekund Czas jonizacji 10 sekund Czas przedmuchiwania komory spalania- 40 sekund Napięcie zasilania 230 V - 50 Hz Model iskrownika BRAHMA CM32PR z transformatorem zapłonowym, BRAHMA TC2LTCAF lub EICHHOFF E 4718/2 B C D A E RYS. 1 UKŁAD ELEKTRYCZNY A) aparat zapłonowy B) presostat C) zabezpieczenie 6.3A 5x20 D) transformator zapłonowy E) płytka kontrolująca prędkość wentylatora 4
6 Nagrzewnice gazowe seria F1 2.4 DANE TECHNICZNE SERIA F1 MODEL F1 21 F1 31 F1 41 F1 51 Kategoria urządzenia II2H3+ Typ urządzenia C13 -C33 -B23 -C63 -C53 Nominalne obciążenie cieplne kw 23,08 30,77 37,15 48,35 Nominalna moc cieplna kw ,8 44 Sprawność % Wydatek powietrza (1) m3/h Przyrost temperatury przy mocy nominalnej K 31,1 30,7 29,5 31 Zużycie gazu gas naturale G.P.L. G30 G.P.L. G31 m3/h kg/h kg/h 2,43 1,80 1,78 3,25 2,42 2,38 3,93 2,93 2,87 Ciśnienie gazu gas naturale 20 G.P.L. G30 mbar 30 G.P.L. G31 37 Średnica przyłącza gazu 3/4F Średnica przyłącza zasilającego mm 80 spalin mm 80 Napięcie zasilania 230V -50Hz Pobór mocy elektrycznej W Temperatura pracy C 0 35 Zabezpieczenie A 6,3 Zasięg strumienia powietrza (prędkość graniczna >1m/s)(3) m ,11 3,81 3,74 Poziom hałasu w odległości 6 m dla układu otwartego db(a) Dla typowej instalacji db(a) Waga kg TABELA 1 Dane techniczne 1 PRZY 20 C 1013 mbar 2 PRZY 15 C 1013 mbar 3 PODANO WARTOŚCI DLA TYPOWEJ INSTALACJI. PRZY ZMIA USTAWIENIA KIEROWNIC WIELKOŚĆ ZASIĘGU ULEG ZMIA
7 Nagrzewnice gazowe seria F1 2.5 DANE TECHNICZNE SERIA F1 C MODEL F1 21 C F1 41 C F1 51 C Kategoria urządzenia Typ urządzenia C13 -C33 -B23 -C63 -C53 Nominalne obciążenie cieplne kw 23,08 37,15 48,35 Nominalna moc cieplna kw 21 33, Sprawność % Wydatek powietrza (1) -BEZ FILTRÓW -Z FILTRAMI II2H3+ Maksymalny spręż dyspozycyjny m3/h Pa Zużycie gazu (2) gaz ziemny G.P.L. G30 G.P.L. G31 m3/h kg/h kg/h ,43 1,80 1,78 3,93 2,93 2,87 5,12 3,81 3,73 Ciśnienie gazu gaz ziemny G.P.L. G30 G.P.L. G mbar Średnica przyłącza gazu 3/4F Średnica przyłącza zasilającego mm 80 spalin mm 80 Napięcie zasilania 230V -50Hz Pobór mocy elektrycznej W Temperatura pracy C (4) Waga kg TABELA 2 Dane techniczne F1 C/CM 1 PRZY 20 C 1013 mbar 2 PRZY 15 C 1013 mbar 3 PODANO WARTOŚCI DLA TYPOWEJ INSTALACJI. PRZY ZMIA USTAWIENIA KIEROWNIC WIELKOŚĆ ZASIĘGU ULEG ZMIA
8 Nagrzewnice gazowe - seria F1 WYMIARY URZĄDZEŃ A B C D F G H J L N F F F F P Q R S T U V W X Y Z F / F / F / F / Rysunek 2 WIDOK Z PRAWEJ STRONY WIDOK Z PRZODU 1. Wylot Spalin 2. Dolot Powietrza 3. Zasilanie 4. Przyłącze Gazu WIDOK Z TYŁU
9 Nagrzewnice gazowe seria F1
10 3. MONTAŻ 3.1 WYMAGANIA MONTAŻOWE WSKAZÓWKI Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z instrukcją producenta przez osoby uprawnione. Wadliwa instalacja może spowodować obrażenia ludzi, zwierząt i szkody rzeczowe, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. W każdym przypadku należy stosować się do obowiązujących norm! Ważne jest, aby podczas montażu przestrzegać następujących zaleceń: 1. Należy zachować minimalne odległości montażowe (rys.5) a) od 400 mm sufitu, b) 350 mm od ściany tylnej, c) 300 mm od ściany bocznej, d) minimum szerokość urządzenia od strony obsługi 2. Maksymalna zalecana wysokość montażu urządzenia od podłogi wynosi 2,5-3,5 m; (rys 5). Nie zaleca się montować nagrzewnicy na wysokości poniżej 1,8 m. 3. Dla uzyskania maksymalnego komfortu i sprawności działania należy przestrzegać następujących zasad. a) strumień powietrza nie powinien być skierowany bezpośrednio na ludzi, e) uwzględnić przeszkody typu filary, itp., f) W celu uzyskania lepszej cyrkulacji powietrza podczas montażu kilku urządzeń g) zaleca się ustawienie ich naprzemienne (rys. 6). h) W niektórych przypadkach zaleca się instalowanie urządzeń w pobliżu drzwi i utworzenia tym samym bariery dla napływającego zimnego powietrza. 4. Przy planowaniu należy przewidzieć miejsce na przewody doprowadzające gaz i energię elektryczną oraz doprowadzające powietrze do spalania i odprowadzające spaliny. Ponadto firma Robur dostarcza konsole nośne (wyposażenie dodatkowe) przygotowane specjalnie dla każdego typu nagrzewnicy. Instalowanie nagrzewnic firmy ROBUR serii F jest dozwolone w obiektach spełniających wymagania Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. nr 75 poz. 690 z 15 czerwca 2002r.); Rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 3 listopada 1992r. w sprawie ochrony przeciwpożarowej budynków, innych obiektów budowlanych i terenów (Dz. U. nr 92/92, poz. 460); oraz PN-B-02864:1997/Az1:2001 Ochrona przeciwpożarowa budynków. 3.2 KOLEJNOŚĆ PRAC MONTAŻOWYCH 1. Wypakować urządzenie i sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu. Uszkodzenia należy natychmiast zgłaszać firmie transportowej. Każde urządzenie poddawane jest przed wysyłką odbiorowi kontrolnemu. 2. Zamontować uchwyty montażowe, przestrzegając wskazówek dołączonych do wyposażenia. Do dyspozycji są trzy różne rodzaje konsol (patrz <Instalacja konsoli>) Urządzenie zamocować do uchwytów za pomocą dostarczonych śrub. 3.3 PRZYŁĄCZE GAZOWE: a) Na przewodzie doprowadzającym gaz do urządzenia należy zainstalować kurek odcinający oraz filtr gazowy siatkowy (przyłącze w urządzeniu: ¾ ) b) Upewnić się, czy dostawca gazu gwarantuje wystarczające parametry zasilana, w szczególności: 9
11 Gaz ziemny: Ciśnienie gazu podczas pracy urządzenia wynosić powinno 20 mbar (204 mm H 2O) przy dopuszczalnej tolerancji w przedziale mbar. Gaz płynny: Zaleca się montaż reduktora w pobliżu zbiornika gazu dla redukcji ciśnienia do 1.5 bar oraz kolejnego przed urządzeniem redukującego ciśnienie z 1.5 bar do ok mbar ( mm H 2O, w granicy tolerancji od 25 do 45 mbar) 3.4 PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE: Podłączenie eteryczne wykonać za pomocą dołączonej wtyczki oraz przewodu doprowadzającego o przekroju 3x1,5 mm2 i maksymalnej średnicy zewnętrznej 8,4 mm. W przypadku tej operacji upewnić się, czy: dane sieci zasilającej są zgodne z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia (230V / 50Hz, prąd jednofazowy), przewody doprowadzające fazę i zero są krótsze od przewodu masowego. W przypadku niezamierzonego zerwania kabla elektrycznego przewód masowy byłby ostatnim, który uległby przerwaniu, dzięki czemu zagwarantowane jest dobre uziemienie ZAPAMIĘTAJ Bezpieczeństwo elektryczne zapewnione jest tylko wtedy gdy nagrzewnica jest prawidłowo podłączona do skutecznej, wykonanej zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa instalacji uziemiającej. Nie wolno używać do uziemiania urządzeń elektrycznych instalacji gazowej! Na przewodzie zasilającym należy zainstalować jednobiegunowy wyłącznik bezpieczeństwa z minimalnym otwarciem zestyków 3 mm. Za jednobiegunowy wyłącznik uważany jest wyłącznik, który rozłącza zarówno fazę, jak i zero. UWAGA Włącznik bezpieczeństwa nie służy do wyłączania i załączania urządzenia! Wyłączenie napięcia zasilania podczas pracy nagrzewnicy spowoduje zadziałanie zabezpieczenia termicznego w urządzeniu i konieczność odblokowania ręcznego. Wymagane jest zainstalowanie termostatu pomieszczeniowego, nawet w przypadku, gdy nie przewiduje tego zastosowane sterowanie. Sposób podłączenia pokazany jest na schemacie montażowym połączeń (rys 25, 26). Zaleca się umieszczenie termostatu pomieszczeniowego, względnie jego czujnika, na wysokości około 1,5 m nad podłogą. Czujnik powinien być zabezpieczony przed bezpośrednim wpływem strumieni zimnego powietrza spowodowanego np. przeciągami, promieniowaniem słonecznym oraz innymi źródłami ciepła np. lamp, strumienia powietrza z samego urządzenia, itd. W miarę możliwości nie należy umieszczać termostatu na ścianach zewnętrznych, co mogłoby spowodować zafałszowanie odczytu temperatury i tym samym nieprawidłowe funkcjonowanie instalacji. Przy przestrzeganiu powyższych punktów unika się niezamierzonych włączeń i wyłączeń nagrzewnicy oraz uzyskuje przyjemny i komfortowy klimat w pomieszczeniu. Zaleca się zainstalowanie, oprócz termostatu pomieszczeniowego, automatyki regulacyjnej, oferowanej przez firmę Robur jako wyposażenie dodatkowe. Oprócz termostatu pomieszczeniowego, konieczne jest zainstalowanie następujących elementów: 1 przełącznik do ustawiania funkcji "zima/lato, podłączyć do zacisków listwy zaciskowej (patrz Schematy połączeń elektrycznych) 1 przełącznik do przełączania mocy grzewczej urządzenia, podłączyć do zacisków 8-3 listwy zaciskowej (patrz Schematy połączeń elektrycznych) 1 przycisk odblokowania automatu zapalającego RESET z lampką kontrolną blokady palnika, podłączyć do zacisków listwy zaciskowej (patrz Schematy połączeń elektrycznych) 10
12 ZAPAMIĘTAJ W przypadku poziomego odprowadzenia spalin rurami D długości powyżej 1m, przewód spalinowy należy prowadzić ze spadkiem 1-2 cm/m w kierunku wylotu spalin tak, by kondensat nie spływał do urządzenia. Przewody od strony zewnętrznej należy zabezpieczyć kołpakiem ochronnym. Prawidłowy montaż osłon krańcowych opisany jest na rys.13. ZAPAMIĘTAJ W przypadku instalacji pionowej u podstawy rury odprowadzającej spaliny należy zainstalować separator kondensatu (wyposażenie dodatkowe). Min Min 200 A A Min 2,5 m Max 3,5 m RYS. 4 ZALECANA WYSOKOŚĆ MONTAŻU URZĄDZEŃ SERII F1 RYS. 5 PRZYKŁAD ROZMIESZCZENIA URZĄDZEŃ 11
13 3.5 INSTALACJA ODPROWADZENIA SPALIN l DOPROWADZENIA POWIETRZA DO SPALANIA Nagrzewnice serii F 1 mogą być przyłączane do instalacji spalinowej w następujący sposób: 1. Instalacja typ B 23: powietrze do spalania pobierane jest z pomieszczenia, odprowadzenie spalin odbywa się na zewnątrz, przez przewód spalinowy, bezpośrednio przez ścianę zewnętrzną lub dach (rys. 7-8); 2. Instalacja typ C 13, C 33. powietrze do spalania oraz odprowadzenie spalin odbywa się za pomocą przewodu koncentrycznego, poziomo odnośnie C 13 (rys. 9-10) lub pionowo dla C 33 (rys.11), 3. Instalacja typ C 53 powietrze do spalania oraz odprowadzenie spalin są od siebie niezależne i wyprowadzone na zewnątrz przez ścianę zewnętrzną lub dach. Na przykład powietrze może być doprowadzone za urządzeniem przez ścianę zewnętrzna, a spaliny odprowadzone przez dach (rys. 12). 4. Instalacja typ C 63 powietrze do spalania oraz odprowadzenie spalin realizowane są za pomocą dostępnych w handlu przewodów i kształtek spalinowych, o ile posiadają one stosowne atesty. Metodę tą stosuje się w instalacjach nietypowych (na przykład przy długich odcinkach rur). W tym przypadku można zastosować rury o średnicy > 80 mm. Dla obliczenia systemu powietrze/spaliny konieczne jest uwzględnienie, oprócz wartości z Tabeli 2, również informacji podanych przez producentów rur. Firma Robur dostarcza specjalne, zintegrowane z konsolą nośną odprowadzenie spalin i poboru powietrza do spalania w układzie C 13 (patrz rys. 9). Maksymalne dopuszczalne straty ciśnienia w instalacji spalinowo-powietrznej są zależne od wielkości urządzenia. Przy projektowaniu należy pamiętać o tym, by suma strat ciśnienia w instalacji doprowadzającej powietrze do spalania i odprowadzającej spaliny była wyższa od minimalnej oraz niższa od maksymalnej dopuszczalnej straty ciśnienia (Tabela 2), W Tabeli 3 podane są jednostkowe straty ciśnienia dla rur spalinowych, kolan oraz rur współosiowych o średnicy 80 i 100 mm, ( kominy współosiowe mogą być dostarczane przez firmę Robur). Straty ciśnienia na kołpakach ochronnych są pomijalnie małe. Maksymalna długość przewodów powietrznych oraz rur spalinowych jest zależna od typu instalacji (Tabela 4). Zawarte w tabeli długości są jedynie orientacyjne i podane są dla przypadków typowych, w których przewód powietrzny i spalinowy prowadzone są poziomo i pionowo (rys, 7-12), 2-3 cm na metr bieżący RYS. 6 - HORYZONTALNE POŁOŻE PRZYŁĄCZA ODPROWADZENIA SPALIN. 12
14 F1 instalacja B23 z wyprowadzeniem spalin przez ścianę F1 Instalacja B23 z wyprowadzeniem spalin przez dach SPALINY POWIETRZE SPALINY WIDOK Z GÓRY WIDOK Z BOKU Zbiornik kondensatu RYS. 7 F1 Instalacja B23 WIDOK Z BOKU WIDOK Z GÓRY spaliny Zbiornik skroplin F1 CM Instalacja B23 z wyprowadzeniem spalin przez dach powietrze spaliny Zbiornik skroplin RYS. 8 F1 CM Instalacja B23 z wyprowadzeniem przez ścianę i przez dach Mod. F1 21 F1 21 CM Dane obliczeniowe dla dostępnych w sprzedaży rur powietrza/spalin Temperatura spalin na wyjściu C Masa spalin kg/h ,2 F ,0 F ,5 F1 41 F1 41 CM ,6 F ,0 F ,5 F1 81 F1 81 CM ,7 TABELA 4 Dane obliczeniowe dla dostępnych w sprzedaży rur powietrza/spalin Zawartość CO 2 w spalinach % Gaz ziemny LPG 9,2 10,7 Dopuszczalny spadek ciśnienia (Pa)
15 Dane obliczeniowe dla dostępnych opcjonalnie systemów odprowadzania spalin o średnicy Ø 80 i Ø 100mm Mod. Spadek ciśnienia dle średnicy 80 mm (Pa/m) Rura (Pa/m) kolanko 90 (Pa) współosiowe (Pa) Spadek ciśnienia dla średnicy 100 mm (Pa/m) Rura (Pa/m) Kolanko 90 (Pa) Współosiowe (Pa) spaliny powietrze spaliny powietrze Ściana dach spaliny powietrze spaliny powietrze dach F1 21 F1 21 CM 0,9 0,5 1,0 1,0 1,7 2,1 0,2 0,2 0,5 0,5 1,2 F1 31 1,4 0,7 2,6 1,3 3,2 8,7 0,3 0,3 1,7 0,8 5,1 F1 36 1,8 0,9 3,4 1,6 4,2 12,3 0,4 0,4 2,4 1,1 7,9 F1 41 F1 41 CM 2,0 1,0 4,2 1,8 4,9 14,6 0,6 0,6 2,8 1,3 10,1 F1 51 2,3 1,6 6,5 3,5 9,7 27,6 1,3 1,0 5,0 2,5 16,9 F1 61 3,5 2,4 9,9 5,7 14,9 39,5 2,1 1,1 7,4 4,7 25,9 F1 81 F1 81 CM 9 3,4 14,8 11,0 28,1 65,7 2,5 1,4 10,9 8,1 36,8 TABELA 5 Dane obliczeniowe dla dostępnych opcjonalnie systemów odprowadzania spalin o średnicy Ø 130 mm do modeli F1 61 oraz F1 81 Ø 130 Spadek ciśnienia dla średnicy 130 mm Mod. Rura (m) kolanko 90 (Pa) Spaliny aria fumi aria Układ współosiowy przez dach (Pa) F1 61 1,1 0,3 3,2 1,4 19 F1 81 / F1 81 CM 1,4 0,5 4,2 1,8 25 TABELA 6 ZAPAMIĘTAJ Dla każdego trójnika należy uwzględniać stratę ciśnienia, jak dla rury o długości 2 m, dla każdego kolana 45 o, jak dla rury o długości 0,75 m 14
16 Mod. F1 21 F1 21 CM MAKSYMALNE DOPUSZCZALNE DŁUGOŚCI RUR DLA RÓŻNYCH TYPÓW INSTALACJI TYP INSTALACJI B 23 C 13 C 33 C 53 Rura Rura koncentryczna przez dach koncentr + yczna 2 osobne rury przez Rury ścianę oddzielne Ø80 Ø80 Rura Ø80 Rura Ø100 Rura Ø130 Rura Ø80 Pozioma Pionowa Spaliny Spaliny Powietrze / spaliny 2 osobne rury w poziomie 2 x Ø80 Powietrze / spaliny 2 osobne rury w poziomie 2 x Ø80 Powietrze / spaliny 2 osobne rury w poziomie 2 x Ø80 Powietrze / spaliny 2 osobne rury 2 x Ø100 Powietrze / spaliny 2 osobne rury 2 x Ø100 Powietrze / spaliny 2 osobne rury 2 x Ø130 Powietrze / spaliny Rury oddzielne Ø80 Powietrze/ spaliny n.d. n.d F n.d n.d 1+14 F n.d n.d 1+13 F1 41 F1 41 CM n.d n.d 1+12 F n.d n.d 1+15 F F1 81 F1 81 CM n.p. n.p TABELA 7 MAKSYMALNE DOPUSZCXALNE DŁUGOŚCI RUR N.P. = ZALECANE N.D. = DOSTĘPNE UWAGA W przypadku, gdy obliczone straty ciśnienia nie odpowiadają wartościom 2 Tabeli 4 prosimy o kontakt z firmą ROBUR POLSKA PRZYKŁAD OBLICZEŃ: Jako przykład weźmy instalację z oddzielnymi rurami o średnicy Ø80 mm i następującymi wymiarami: rura spalinowa Ø80: 20m 4 kolana 90º Ø80mm na rurze spalinowej przewód powietrzny Ø80: 8m Obliczenia przeprowadza się z uwzględnieniem maksymalnej dopuszczalnej straty ciśnienia równej 40Pa. Ilość Strata ciśnienia Rura spalinowa m x 1,39 Pa = 27,8 Pa Kolanko 90º na rurze spalinowej 4 szt x 2,08 Pa = 8,32 Pa Przewód powietrzny Ø80 8 m x 0,74 Pa = 5,92 Pa Strata ciśnienia ogółem 42,04 Pa Obliczona ogólna strata ciśnienia jest wyższa od straty dopuszczalnej (42,04 Pa > 40 Pa), a zatem tego rodzaju instalacja jest niedopuszczalna. Instalację można wykonać poprzez: skrócenie długości przewodów spalinowych i/lub powietrznych, zmniejszenie liczby kolan na przewodzie spalinowym, zwiększenie średnicy rur do np. 100 mm 15
17 F1 Instalacja C13 dwie osobne rury F1 Instalacja C13 rura współosiowa spaliny powietrze WIDOK Z GÓRY WIDOK Z GÓRY RYS. 9 F1 Instalacja C13 F1 Instalacja C33 RYS. 10 F1 Instalacja C13 F1 Instalacja C53 spaliny powietrze Odprowadzenie skroplin WIDOK Z PRZODU WIDOK Z BOKU RYS. 11 F1 INSTALACJA C 33 RYS. 12 F1 INSTALACJA C 53 16
18 F1 CM INSTALACJA C13 RYS 13 F1 CM INSTALACJA C13 F1 CM Instalacja C33 F1 CM Instalacja C53 spaliny Zbiornik skroplin powietrze WIDOK Z PRZODU WIDOK Z BOKU RYS. 14 F1 CM INSTALACJA C 33 RYS. 15 F1 CM INSTALACJA C 53 17
19 A B A C D A B C D E F KOLANKO 45º Ø 80 mm (Cod.O-CRV006) RURA Ø 80 mm Dł.210 mm (Cod.O-TBO010) ŁĄCZNIK T Ø 80 mm (Cod.O-RCC002) ZBIORNIK KONDENSATU Ø 80 mm (Cod.O- TPP002) CZERPNIA POWIETRZA ŚWIEŻEGO ŁĄCZNIK ELASTYCZNY. E F RYS. 16 montaż zbiornika kondensatu przy urządzeniu F1 CM Pozycja zalecana Pozycja dopuszczalna Pozycja nieprawidłowa = WYJŚCIE SPALIN 2 = POBÓR POWIETRZA RYS SPOSÓB MONTAŻU KOŁPAKA OCHRONNEGO 3.6 MONTAŻ KONSOLI Producent dostarcza opcjonalnie łatwe w montażu konsole zaprojektowane specjalnie dla danego urządzenia. W wypadku gdybyście Państwo chcieli zrezygnować z ich zakupu proszę zasosować podstawowe odstępy zanaczone na rysunku obok. Urządzenie przykręcać do stelażu za pomocą czterech śrub M10. VISTA WIDOK FRONTALE Z PRZODU A 84 B WIDOK Z BOKU RYS. 18 WYMIARY KONSOLI MONTAŻOWEJ 18
20 MODEL F1 21 F1 31 F1 36 F1 41 F1 51 F1 61 F1 81 A B 840 TABELA 8 WYMIARY KONSOLI MOTAŻOWEJ DLA URZĄDZEŃ SERII F1 MODEL F1 21 CM F1 41 CM F1 81 CM A B 1400 TABELA 9 WYMIARY KONSOLI MONTAŻOWEJ DLA URZĄDZEŃ F1 CM 3.7 INSTALACJA KONTROLKI STERUJĄCEJ Urządzenia serii F1 są dostarczane wraz z centralką sterującą, wyposażoną w przełącznik zima/lato, kontrolkę awarii oraz przycisk reset (Rys. 23). Centralka sterująca powinna zostać połączona i umiejscowiona zgodnie z obowiązującymi normami. Proszę zwrócić uwagę na numerację okablowania 1-7. Połączenia 4 i 8 nie są wykorzystywane. UWAGA Pierwsze uruchomienie może być przeprowadzone tylko przez wykwalifikowany zakład serwisowy. Przed uruchomieniem należy sprawdzić następujące dane: A) Czy parametry zasilania odpowiadają danym na tabliczce znamionowej B) Czy ciśnienie zasilania gazem ustawione jest dla odpowiedniej mocy nagrzewnicy C) Czy doprowadzenie powietrza do spalania i odprowadzanie spalin odpowiada obowiązujący przepisom Instalując centralkę proszę zachować następującą kolejność: - Odłączyć zasilanie od urządzenia - zamocować centralkę w żądanym miejscu za pomocą kołków rozporowych i śrub - podłączyć dostarczony wraz z urządzeniem kabel 8x1 mm 2 w wypadku konieczności użycia dłuższego kabla proszę skontaktować się z firmą Robur Polska - podłączyć kontrolkę do okablowania - podłączyć okablowanie do urządzenia zgodnie ze schamtem na rys podłączyć zasilanie - uruchomić urządznienie - sprawdzić podczas odiętego zasilania gazem czy lampka kontrolna C świeci, wskazując awarię (rys. 23). Ta operacja powinna zająć ok. 40 sekund - wcisnąć przycisk reset, sprawdzić czy urządzenie się uruchamia i lampka gaśnie - wcisnąć przycisk A ( ) aby sprawdzić poprawność działania funkcji zima/lato (w funkcji lato palnik pozostaje w stanie spoczynku, pracują tylko wentylatory) 3.8 KONTROLA i REGULACJA NASTAW DLA ZAWORU Dla zapewnienia poprawnej pracy urządzenia, ciśnienie powinno mieć wartości jak w tabeli 5, 6 i 7. Ciśnienie gazu na palniku jest każdorazowo ustawiane fabrycznie i podawane na tabliczce znamionowej urządznia oraz opakowaniu. W razie konieczności regulacji ciśnienia proszę zwrócić uwagę na: ciśnienie gazu ziemnego regulowane jest za pomocą śruby A w wypadku LPG śruba A powinna zostać wkręcona odcinając regulację ciśnienia. Ciśnienie regulowane jest zaworem znajdującym się przed urządzeniem (patrz wyżej, str. 10) Przed regulacją ciśnienia palnika proszę ustalić typ zaworu zainstalowanego w urządzeniu, a następnie postępować w następującej kolejności: 19
21 Wkręcić manometr przy wyjściu z zaworu E po usunięciu śruby zabezpieczającej Włączyć urządzenie Wyregulować ciśnienie za pomocą śruby A w wypadku LPG śrubę wkręcić całkowicie i dokonać regulacji na reduktorze Wykręcić manometr i wkręcić śrubę zabezpieczającą Kilkakrotnie włączyć i wyłączyć urządzenie, sprawdzając stabilność ciśnienia W razie potrzeby można dokonać sprawdzenia ciśnienia przed zaworem podłączając manometr w miejsce B W razie konieczności istnieje możliwość sprawdzenia ciśnienia gazu zasilającego na króćcu B. UWAGA Po dokonaniu regulacji ciśnienia wyłączyć i uruchomić urządzenie ponownie dla sprawdzenia stabilności ciśnienia. W razie potrzeby czynności powtórzyć. Po zakończeniu czynności regulacyjnych zaplombować śrubę regulacyjną zaworu Dokonać kontroli szczelności zaworu za pomocą odpowiednich urządzeń lub roztworu wody z mydłem. USTAWIENIA CIŚNIA PALNIKA DLA URZĄDZEŃ ZASILANYCH GAZEM ZIEMNYM (CIŚ ZASILANIA 20 mbar) F1 21 F1 21 CM F1 31 F1 36 F1 41 F1 41 CM F1 51 F1 61 F1 81 F1 81 CM Ciśnienie palnika (mbar) (mmh 2O) 10, ,3 95 9,0 92 9,6 98 8,0 81 7,6 77 7,0 71 TABELA 10 USTAWIENIA CIŚNIA PALNIKA DLA URZĄDZEŃ ZASILANYCH LPG (CIŚ ZASILANIA 30 mbar) F1 21 F1 21 CM F1 31 F1 36 F1 41 F1 41 CM F1 51 F1 61 F1 81 F1 81 CM Ciśnienie palnika (mbar) (mmh 2O) 28, , , , , , ,5 270 TABELA 11 USTAWIENIA CIŚNIA PALNIKA DLA URZĄDZEŃ ZASILANYCH F1 21 F1 21 CM F1 31 F1 36 F1 41 F1 41 CM F1 51 F1 61 F1 81 F1 81 CM Ciśnienie palnika (mbar) (mmh 2O) 36, , , , , , ,3 339 TABELA 12 20
22
23 RYS. 20 RYS. 21 RYS. 22 Włożyć nową dyszę (średnica zgodnie Tabelą 6). Ponownie zamocować rurę gazową. Zwracać uwagę na prawicowe osadzenie uszczelki. Dokręcić śruby ruchem obrotowym 62±2 Nm i przykręcić 4 śruby mocujące na zaworze. Sprawdzić nastawy, patrz- KONTROLA I REGULACJA ZAWORU GAZOWEGO Uruchomić urządzenie, sprawdzić szczelność połączeń. Wymienić tabliczkę znamionową ew. nanieść zmiany na istniejącej, podając aktualny rodzaj gazu. ŚREDNICE DYSZ F1 21 F1 21 CM F1 31 F1 36 F1 41 F1 81 F1 51 F1 61 F1 41 CM F1 81 CM Gaz ziemny średnica (mm) kod LPG średnica (mm) kod TABELA 13 4, , , , , , , , , , , , , ,
24 3.10 SCHEMAT ELEKTRYCZNY RYS. 23 Opis Opis M9 Zabezpieczenie 5x20 6.3A F S Silnik nadmuchowy M2 Termostat wentylatora TR Transformator zapłonowy CV Kondensator wentylatora (w F1 61/81 2 szt.) RP7 Elektroda zapłonowa V Silnik wentylatora (w F1 61/81 2 szt.) RP8 Elektroda kontrolna Z1 Przełącznik Lato/Zima Q1 Zawór gazowy Z9 Termostat pomieszczeniowy (opcja) L Zasilanie M1 Termostat ograniczający N Przewód zerowy M4 Kontrola palnika GND Uziemienie L1 Kontrolka awarii NP Presostat P1 Przycisk reset CS Kondensator silnika nadmuchowego (F1 21/31/41) BSRB Płytka kontrolna prędkości wentylatora (F1 51/61/81) 23
25 SCHEMAT ELEKTRYCZNY RYS SCHEMAT ELEKTRYCZNY URZĄDZENIA F1 ORAZ F1 C/CM (OPIS POD SCHEMATEM 23) 24
26 3.11 SCHEMATY INSTALACJI FIGURA 25 - INSTALACJA Z JEDNYM PROGRAMATOREM I KILKOMA TERMOSTATAMI. FIGURA 26 - INSTALACJA Z JEDNYM PROGRAMATOREM I JEDNYM TERMOSTATEM. 25
27 FIGURA 27 - NSTALACJA Z JEDNYM PROGRAMATOREM I JEDNYM PRZEKAŹNIKIEM. 4. URUCHOMIE URZĄDZENIA UWAGA Pierwsze uruchomienie może być przeprowadzone tylko przez wykwalifikowany zakład serwisowy. Przed uruchomieniem należy sprawdzić następujące dane: Czy parametry zasilania odpowiadają danym na tabliczce znamionowej Czy ciśnienie zasilania gazem ustawione jest dla odpowiedniej mocy nagrzewnicy Czy doprowadzenie powietrza do spalania i odprowadzanie spalin odpowiada obowiązujący przepisom 4.1 ZIMA: WŁĄCZA NAGRZEWNICY: D) Termostat pomieszczeniowy ustawić na maksymalną temperaturę. E) Sprawdzić, czy otwarty jest zawór gazowy odcinający przed urządzeniem. F) Włączyć napięcie zasilania. G) Przełącznik lato/zima ustawić w położenie zima H) Po upływie ok. 30 sekund przedmuchiwania komory spalania otwiera się elektromagnetyczny zawór gazowy i automat zapalający zapala palnik. I) Po pojawieniu się płomienia, urządzenie pozostaje w trybie pracy. J) Przy braku płomienia urządzenie zostaje wyłączone i zapala się lampka kontrolna na przycisku RESET. K) Jeśli to nastąpi należy nacisnąć przycisk odblokowywania automatu zapalającego RESET i spróbować ponownie uruchomić nagrzewnicę. L) Jeśli nastąpiło zapalenie palnika, termostat pomieszczeniowy ustawić na żądana temperaturę w pomieszczeniu. 26
28 UWAGA Jeśli urządzenie nie było przez dłuższy czas użytkowane lub zostało uruchomione po raz pierwszy, może się zdarzyć, że ze względu na znajdujące się w przewodzie powietrze operację trzeba będzie powtórzyć. WYŁĄCZANE NAGRZEWNICY: Termostat pomieszczeniowy ustawić na minimalną temperaturę. Po wyłączeniu się palnika, wentylator nawiewny pracuje do chwili całkowitego wystudzenia wymienników. UWAGA Jeśli urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy czas, po przeprowadzeniu powyższej operacji i zatrzymaniu się wentylatorów należy zamknąć zawór gazowy i odłączyć zasilanie elektryczne na wyłączniku głównym. UWAGA Zasilanie elektryczne nie może być odłączane w czasie pracy nagrzewnicy, aby nie dopuścić do powstania niebezpiecznego przegrzania wymiennika i zadziałania zabezpieczenia termicznego (konieczność odblokowania ręcznego). 4.2 LATO WŁĄCZANE NAGRZEWNICY: Zamknąć zawór gazowy. Włączyć zasilanie elektryczne. Przełącznik lato/zima ustawić w położenie lato, zostaną uruchomione wentylatory nawiewne. WYŁĄCZA NAGRZEWNICY: Wyłączyć urządzenie i odczekać na zatrzymanie się wentylatorów. Urządzenie odłączyć od napięcia. A: przełącznik zima/lato(pozycja zima, załącza palnik) B: przycisk RESET C: kontrolka blokady A B C RYS KONTROLKA STERUJĄCA 27
29 4.3 ODBLOKOWA TERMOSTATU OGRANICZAJĄCEGO. W przypadku przegrzania wymiennika termostat ograniczający temperatury bezpieczeństwa wyłącza palnik. Odblokowanie odbywa się ręcznie za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu urządzenia. W tym celu należy odkręcić osłonę zabezpieczającą i wcisnąć przycisk odblokowania termostatu ograniczającego (Rys. 3.) oraz przykręcić osłonę. RYS. 29 RESETOWA TERMOSTATU UWAGA Zadziałanie termostatu ograniczającego jest zawsze oznaką błędnego działania nagrzewnicy. W przypadku jego częstego włączania się należy powiadomić serwis. 28
30 5. EWENTUALNE USTERKI W DZIAŁANIU NAGRZEWNICY Przed przeprowadzeniem kontroli należy upewnić się, czy: A) Jest napięcie. 230 V + 10% 50 Hz oraz zgodne z przepisami uziemienie. B) Jest gaz. C) Ciśnienia i ilości odpowiadają zalecanym wartościom. Ciśnienie niższe niż zalecane przez producenta oznacza niewystarczające zasilanie w gaz. Może być to spowodowane następującymi przyczynami: - jeśli urządzenie pracuje na gaz ziemny: a) wadliwy licznik, b) opory instalacji gazowej są większe niż to wynika z obliczeń. - jeśli urządzenie pracuje na gaz płynny: a) po pierwszym wyłączeniu palnika urządzenie przechodzi w tryb awaryjny po ponownym włączeniu. Zawór redukcyjny może mieć za małą wydajność. b) zamontowany na zbiorniku zawór redukcyjny może mieć za małą wydajność lub też opory instalacji gazowej są większe niż to wynika z obliczeń. Dopiero wtedy należy przeprowadzić analizę i znaleźć przyczyny usterek. UWAGA Przed otwarciem klapy bocznej przy skrzynce sterowniczej, urządzenie należy odłączyć od napięcia za pomocą wyłącznika głównego, względnie przez wyjęcie wtyczki. TYPY USTEREK I ICH USUWA W przypadku uszkodzenia należy zwrócić się do lokalnego autoryzowanego serwisu. PRZYPADEK NR 1: URZĄDZE PRZECHODZI PODCZAS ZAPŁONU W TRYB AWARYJNY Podłączenie przewodu fazowego nie jest prawidłowe Niewystarczające uziemienie. Uszkodzony aparat sterowania zapłonu lub jego przyłącza elektrycznego. Transformator zapłonowy WN nie wytwarza łuku zapalającego. Uszkodzony zawór gazowy lub jego przyłącza elektryczne. Powietrze w przewodzie gazowym. Nieprawidłowe ustawienie ciśnienia palnika. Uszkodzone lub nieprawidłowo ustawione elektrody zapłonowe. Elektroda kontrolna płomienia jest uszkodzona, nieprawidłowo ustawiona lub ma zwarcie do masy obudowy. PRZYPADEK NR 2: URZĄDZE PRZECHODZI PODCZAS PRACY W TRYB AWARYJNY Brak gazu ze względu na uszkodzenie przewodu gazowego: automat zapłonu powtarza cykl zapłonu, następnie zawór zostaje zamknięty, a urządzenie przechodzi w tryb awaryjny (przypadkowe przerwanie dopływu gazu). Nagły spadek napięcia ze względu na uszkodzeni w sieci zewnętrznej; w przypadku trwającej dłużej awarii prądu reaguje termostat ograniczający. Urządzenie przechodź w tryb awaryjny, ponowny zapłon nie jest możliwy. Po powtórnym pojawieniu się napięcia, należy ręcznie odblokować termostat ograniczający (przypadkowe przerwanie dopływu energii), Elektroda kontroli płomienia ma zwarci do masy lub jest przerwana. Zawór elektromagnetyczny jest uszkodzony względnie uszkodzone są jego przyłącza elektryczne lub pneumatyczne. PRZYPADEK NR 3: TERMOSTAT OGRANICZAJĄCY WYŁĄCZA PALNIK Wymienniki ciepła są przegrzane: sprawdzić wentylator, ciśnienie gazu i dysze. Wymienniki ciepła ulegają przegrzaniu ze względu na zabrudzenie względnie zatkani dysz powietrza doprowadzanego do spalania. Należy usunąć zabrudzenia, oczyścić kratkę wentylatora. Należy odblokować termostat ograniczający. 29
31 PRZYPADEK NR 4: PALNIK GAŚ, MIMO NISKIEJ TEMPERATURY POMIESZCZENIA Sprawdzić termostat pomieszczeniowy i jego przyłącza elektryczne. Sprawdzić położenie termostatu, upewnić się, że nie jest on wystawiony na działań źródeł ciepła. PRZYPADEK NR 5: WENTYLATOR POWIETRZA DO SPALANIA PRACUJE Sprawdzić zasilanie sterowania. Sprawdzić zabezpieczenie sterowania. Sprawdzić ustawienie termostatu i przyłącza elektryczne. Sprawdzić, czy zadziałał termostat ograniczający Sprawdzić przyłącza elektryczne wentylatora. Sprawdzić zabezpieczenie urządzenia. PRZYPADEK NR 6: WENTYLATOR PALNIKA PRACUJE, ALE PALNIK ZAPALA SIĘ Zatkane są przewody doprowadzające powietrze do spalania lub odprowadzające spaliny albo są zbyt długie (zbyt duże straty ciśnienia w układzie spaliny/powietrze}. Sterowanie zapłonu nie uruchamia cyklu zapłonu. Wymienić zabezpieczenie w automacie zapłonowym lub sam automat zapłonu.. 30
32 Wyłącznik położeniu ON Nagrzewnica nie włącza się ani w trybie grzania ani w trybie wentylacji Sprawdzić stan bezpiecznika Wymienić bezpiecznik Konsultacja z serwisem Otworzyć dopływ gazu. Wyłącznik położeniu ON Sprawdzić podłączenie elektryczne Czy zasilanie el. jest prawidłowe? Czy przewody fazowe są poprawnie podłączone Podłączyć prawidłowo przewody Sprawdzić ciśnienie gazu przy włączonej i załączonej nagrzewnicy Czy wartości ciśnienia są poprawne? Skorygować wartości ciśnienia na zasilaniu, ewentualnie skontaktować się z dostawcą gazu. Czy przełącznik LATO/ZIMA jest w pozycji ZIMA? Przełączyć przełącznik w położenie ZIMA Czy jednostka jest wyposażona w termostat z zegarem? Czy termostat daje sygnał grzania? Ustawić termostat na grzanie Ustawić termostat na temperaturę maksymalną Wymienić uszkodzony termostat Usterka wynika z przegrzania Czy wentylator pracuje? Wymienić uszkodzony termostat Czy nastąpiło przegrzanie nagrzewnicy? Wymienić uszkodzony presostat Sprawdzić poprawność: Wentylator spalin pracuje? Czy termostat pomieszczenio wy jest załączony? Sprawdzić działanie termostatu ograniczającego. Czy styk jest rozwarty? Sprawdzić działanie termostatu bezpieczeństwa. Czy styk jest rozwarty? Sprawdzić działanie presostatu. Czy styk jest w pozycji N.A? Długość przewodów powietrza i spalin Kryzę powietrza do spalania Zatory w rurce presostatu Reset termostatu Ciąg dalszy na kolejnej stronie Wymienić kondensator wentylatora, jeśli usterka nie została usunięta wymienić bezpiecznik 31
33 Kontynuacja Czy wentylator spalin zatrzymuje się i rusza? Wymienić urządzenie zabezpieczające przed zgrzewaniem styków presotatu Wymienić elektrodę zapłonową Wymienić bezpiecznik Czy elektroda zapłonowa iskrzy po ok. 30sek.? Sprawdzić elektrodę zapłonową. Czy elektroda jest prawidłowo zainstalowana? Czy uszkodzony jest bezpiecznik modułu zapłonowego? Wymienić moduł zapłonowy Wyzerować jednostkę sterującą. Zamienić przewody (zerowy z fazowym) Wymienić elektrodę jonizacyjną Czy palnik włącza się po czym zatrzymuje się po podaniu iskry? Sprawdzić prawidłowość podłączenia fazy Sprawdzić elektrodę jonizacyjną. Czy nie jest zgięta i czy nie dotyka palnika? Wymienić moduł zapłonowy Wyzerować jednostkę sterującą Zlokalizować przyczynę braku zasilania Wymienić zawór gazowy Palnik włącza się. Czy jest doprowadzony gaz? Sprawdzić siec zasilającą. Czy jest w niej gaz? Sprawdzić otwarcie zaworu. Czy do zaworu dochodzi napięcie? Wymienić moduł zapłonowy Wymienić termostat wentylatora Czy wentylator uruchamia się po kilku minutach? Sprawdź termostat wentylatora. Czy wentylator się załącza? Wymienić kondensator. Jeśli usterka nie ustępuje, wymienić silnik wentylatora 32 Nagrzewnica działa poprawnie
34 PODSTROPOWE NAGRZEWNICE GAZOWE SERII F Suplement ten jest częścią dokumentacji technicznej dołączonej do nagrzewnic gazowych serii F. Zawarte są niezbędne informacje dotyczące instalacji oraz użytkowania gazowych nagrzewnic serii F. Nagrzewnice podstropowe. Podstropowe nagrzewnice gazowe instalowane są poziomo, taka aby wylot powietrza nadmuchiwanego skierowany był pionowo w dół. Wentylator nadmuchowy (osiowy bądź promieniowy) musi znajdować się idealnie poziomo. 90 WSKAZÓWKI Instalacja musi byc przeprowadzona zgodnie z instrukcją producenta przez osoby uprawnione. Wadliwa instalacja może spowodować obrażenia ludzi, zwierząt i szkody rzeczowe, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. W każdym przypadku należy stosować się do obowiązujących norm!
35 Nagrzewnice gazowe - seria F Zasada działania oraz charaterystyka techniczna podstropowych nagrzewnic gazowych serii F1 pozostaje identyczna jak w wersji standardowej (wersja z wentylatorem osiowym jak i z promieniowym). Poniżej przedstawione są różnice w budowie nagrzewnic podstropowych: - Wzmocniona konstrukcja. Aby zapewnić większą sztywność i stabilność zostały zamontowane dodatkowe wzmocnienia wewnątrz obudowy nagrzewnicy ; - Zmieniona pozycja termostatu dostosowana do poziomego położenia nagrzewnicy. W celu uniknięcia przegrzewania wymiennika ciepła, pozycja termostatu zmieniona w stosunku do nagrzewnicy w standardowej wersji; - Obrócona pozycja zaworu gazowego dostosowana do poziomego montażu nagrzewnicy; - Obrócona pozycja presostatu różnicowego dostosowana do poziomego montażu nagrzewnicy; - Dodatkowe wsporniki umożliwiajace montaż nagrzewnicy w pozycji poziomej; - W celu łatwego dostepu do podzespołów nagrzewnicy zastosowano dzwignie blokady drzwi nagrzewnicy. A A B Uchwyty mocujące (2 z przodu i 2 z tyłu nagrzewnicy) Dzwignia blokady drzwi nagrzewnicy B Rysunek 1 A widok górnej części nagrzewnicy 2
36 Nagrzewnice gazowe - seria F INSTALACJA UWAGA W związku ze zmienioną pozycją podzespołów oraz charakterystyką techniczną nagrzewnice podstropowe nie mogą być instalowane w pozycji standardowej z poziomym wylotem powietrza (równolegle do poziomu podłoża). Montaż z poziomym wylotem powietrza nie jest dozwolony. 1- Przed przystąpieniem do montażu nagrzewnicy należy sie upewnić czy konstrukcja na której nagrzewnica będzie powieszona ma odpowiednią wytrzymałość i będzie w stanie wytrzymać obciążenie i naprężenia podczas pracy nagrzewnicy. 2 Nagrzewnica powinna być zawieszona z wykożystaniem 4 uchwytów mocujących, które są zaistalowane w obudowie nagrzewnicy (element A na rysunku 1A). Do podwieszania nie należy wykorzystywać innych elementów nagrzewnicy. 3 Nagrzewnica musi być zainstalowana na odpowiedniej wysokości w zależności od wysokości budynku oraz zabudowań w danym budynku (maszyny, regały itp.) Sugerowane wysokości montażu: F1 21 F1 31 F1 36 F1 41 F1 51 F1 61 F2 60 F1 81 F2 80 F2 100 H max (m) 4 4, H min (m) 3 3,5 3, Nagrzewnice z wentylatorem osiowym wypozażone są w regulowane kierownice powietrza w celu ukierunkowania jednorodnego strumienia powietrza. 5 Zamocowanie nagrzewnicy musi zapewniać prawidłową pracę oraz umożliwiać dostęp do nagrzewnicy. W szczególności powinno się przestrzegać następujących warunków: - Odległość pomiędzy wentylatorem a stropem bądź najbliższa konstrukcją nie może być mniejsza niż 50 cm. w celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza (rysunek 2A) - Aby zapewnić łatwy dostęp do podzespołów nagrzewnicy przestrzeń po stronie drzwi musi byc niezabudowana. - Instalacja odprowadzenia spalin musi zapewniac odpowiedni spływ kondensatu. W tym celu należy zastosowac odpowiednie odprowadzenie kondensatu na przewodzie kominowym. Zapobiega to dostaniu się niepożądanych skroplin do wewnątrz urządzenia. Jeżeli kimin jest dłuższy niż 1,5 m można zastosowac instalację zgodnie z rysunkiem 3A. 3
37 Nagrzewnice gazowe - seria F Rysunek 2A odległości minimalne DOSTĘP DO KOMPONENTÓW WEWNĘTRZNYCH Nagrzewnica wyposażona jest w uchylne drzwi, które umożliwiają dostęp do podzespołów nagrzewnicy. Aby otworzyć drzwi należy: 1 obrócić dźwignię blokady drzwi (element B rys. 1A)rotate the block laver (detail B of Figure 1A) o 180 przeciwnie do wskazówek zegara,aby nie blokowac otwarcia drzwi 2 otworzyć drzwi na oścież( o 180 the door (complete vertical position) 3 obrócić dzwignię blokującą drzwi - wsunąć pomiędzy drzwi a obudowę nagrzewnicy. Drzwi zostaja zablokowane. Rysunek 3A instalacja kominowa odprowadzenia spalin (wersja z wentylatorem promieniowym) 4
38 Nagrzewnice gazowe - seria F IMPORTER: FLOWAIR Ul. Chwaszczyńska 133A Gdynia Tel. (0-58) , , PRODUCENT: ROBUR S.p.A. Via Parigi, 4/ Verdellino/Zingonia (Bergamo)Tel Fax INTERNET: robur@robur.it 5
GAZOWA NAGRZEWNICA POWIETRZA
GAZOWA NAGRZEWNICA POWIETRZA EVOLUZIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Spis treści 1. Uwagi ogólne 3 2. Zasada działania nagrzewnicy 4 3. Dane techniczne nagrzewnic serii Ewoluzione 6 4. Wymiary 7 5. Włączanie
AKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
WŁAŚCIWOŚCI I DANE TECHNICZNE
WŁAŚCIWOŚCI I DANE TECHNICZNE 1 WŁAŚCIWOŚCI I DANE TECHNICZNE 2 WŁAŚCIWOŚCI I DANE TECHNICZNE I WPROWADZENIE... 4 I.1 ODBIORCY... 4 I.2 URZĄDZENIE STERUJĄCE... 4 II SYMBOLE I DEFINICJE... 4 III OSTRZEŻENIA...
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury
NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice
Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza
WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ
H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1
Nagrzewnica elektryczna LEO EL
Nagrzewnica elektryczna LEO EL Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...8 Schemat blokowy...9 Prędkość nawiewanego powietrza LEO EL
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23 SPIS TREŚCI Ogólna charakterystyka 3 Konstrukcja 4 Wymiary 5 Dane techniczne 5 Montaż 6 Automatyka 8 Schemat blokowy 9 Prędkość nawiewanego powietrza 9 Komora
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
NAGRZEWNICE WODNE LEO EX
NAGRZEWNICE WODNE LEO EX SPIS TREŚCI OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 3 KONSTRUKCJA...4 WYMIARY...5 DANE TECHNICZNE...5 ZASIĘGI...6 PRĘDKOŚĆ NAWIEWANEGO POWIETRZA 7 INSTALACJA I MOŻLIWOŚCI MONTAŻU...8 STEROWANIE...9
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Gazowa nagrzewnica powietrza z wentylatorem osiowym Model B15 Edycja: 02/2013 Kod: D-LBRXXX Instrukcja została wykonana przez Robur S.p.A.; zmiany częściowe lub całościowe
ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY
ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.
LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF
LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura
Poradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY
DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki
Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO TORUS EKOMAT - SR Kocioł, który oddajemy Państwu jest produktem najwyższej jakości. Kilka minut uważnej lektury niniejszej instrukcji pozwoli zaoszczędzić czas
EOLO B. Wysokosprawna nagrzewnica typu rooftop
EOLO B Wysokosprawna nagrzewnica typu rooftop Nagrzewnice gazowe Eolo B doskonale sprawdzają się włączone w system kanałów wentylacyjnych. Dzięki zastosowaniu kondensacji w modelach BC, urządzenie potrafi
SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.
Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60 Solar control Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107%
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE Zastosowanie Seria Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w wentylacyjnych systemach o przekroju okrągłym. Służą do podgrzewania powietrza
APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW
APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE ZASTOSOWANIE Aparaty grzewczo-wentylacyjne firmy Frapol służą do ogrzewania ciepłym powietrzem i wentylacji pomieszczeń takich jak hale produkcyjne
INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU
PROMIENNIKI CERAMICZNE TYP FA Z ZAPŁONEM AUTOMATYCZNYM INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU Nr instrukcji 05000243/6 OGRZEWANIE BUDYNKÓW INWENTARSKICH PROMIENNIKI AUTOMATYCZNE TYP FA 1. DANE TECHNICZNE 2. WARUNKI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Gazowa nagrzewnica powietrza z wentylatorem osiowym i promieniowym Seria M, M 2V, MC EDYCJA: 10/2016 Code: D-LBR470 Instrukcja została wykonana przez Robur S.p.A.; zmiany częściowe
Wisząca Nagrzewnica Powietrza typu RAPID z Palnikiem Gazowym Moc cieplna modeli 15, 24, 32, 35, 44 i 53 kw Parametry Techniczne
Przepływowa, wymiennikowa nagrzewnica powietrza RAPID z palnikiem PREMIX zastąpiła popularną nagrzewnicą typu AE z 1 stopniowym palnikiem atmosferycznym. Podobnie jak poprzednia, może być stosowana jako
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Nagrzewnica wodna LEO EX
Nagrzewnica wodna LEO EX Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Zasięg poziomy i pionowy...6 Montaż...7 Sterowanie...8 Schematy blokowe...8 Prędkość nawiewanego
Niezawodna i uniwersalna
GC Niezawodna i uniwersalna W ciągu ostatnich 65 lat podwieszana gazowa nagrzewnica powietrza okazała się być niezawodnym i uniwersalnym urządzeniem wentylacyjno-grzewczym. Niezwykła rozmaitość dodatkowych
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej
FUNKCJE AUTOMATYKI CENTRALI NAWIEWNO-WYWIEWNEJ GOLEM-D-1S-2X Z WYSOKOSPRAWNYM WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM RECYRKULACJĄ I NAGRZEWNICĄ WODNĄ PODŁĄCZONA DO WYMIENNIKA GRUNTOWEGO. Centrala będzie pracować wg zegara
Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie
Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Gazowa nagrzewnica powietrza z wentylatorem osiowym Seria M oraz M 2V Spis treści 1.WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA... 4 1.1. INFORMACJE OGÓLNE....4 1.2. OPIS URZĄDZENIA....5 1.3.
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Sterownik ECON. Instrukcja obsługi i montażu
Sterownik ECON Instrukcja obsługi i montażu Opis regulatora i systemu Przy odbiorze, stanowiącym integralną część dostawy, należy uważnie sprawdzić poprawność wszystkich elementów. Części oznaczone na
Efektywne ogrzewanie powietrza
GS+ Efektywne ogrzewanie powietrza GS+ to zasilana gazem, kondensacyjna, nagrzewnica powietrza z wentylatorem osiowym i palnikiem modulowanym. Dzięki mocom od 13, do 142,2 kw i bardzo wysokiemu przepływowi
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY
ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok
Kurtyny powietrzne i kurtyno-nagrzewnice
Kurtyny powietrzne i kurtyno-nagrzewnice www.flowair.com Bariera powietrzna + ogrzewanie w jednym Kurtyno - nagrzewnica DUO DUO dostępny jest w dwóch wersjach: z wymiennikiem wodnym z grzałkami elektrycznymi
ZAWARTOŚĆ KARTONU DANE TECHNICZNE
Nagrzewnica wodna 2 15 20 10 HEAT OFF COOL ONOFF FAN 1 2 3 Dziękujemy Państwu za zakup nagrzewnicy wodnej ALTECH. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek i zmian w instrukcji obsługi w
Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY
[,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL W imieniu firmy FABER dziękujemy za zaufanie i zakup naszego silnika. Od ponad 60 lat nasza firma opracowuje nowe rozwiązania technologiczne
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Niezawodna i uniwersalna
GC Niezawodna i uniwersalna W ciągu ostatnich lat podwieszana gazowa nagrzewnica powietrza okazała się być niezawodnym i uniwersalnym urządzeniem wentylacyjno-grzewczym. Niezwykła r ozmaitość dodatkowych
Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji
Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,
Nagrzewnice gazowe. Co nowego
Nagrzewnice gazowe Nagrzewnice gazowe są szczególnie przydatne przy nadmuchu ciepłego powietrza w ciągach komunikacyjnych. Wybrać możemy pomiędzy modelami przenośnymi lub stacjonarnymi. Dostępne na rynku
Flowair: Nagrzewnice gazowe w pytaniach i odpowiedziach
Flowair: Nagrzewnice gazowe w pytaniach i odpowiedziach 1. Czy nagrzewnice Robur mogą służyć do wentylacji pomieszczeń? Tak mogą, w tym celu należy zastosować urządzenia z komora mieszania umożliwiające
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
ROBUR NEXT R KM KOMORA MIESZANIA DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ROBUR NEXT R KM PL KOMORA MIESZANIA DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1. Informacje ogólne... 2 2. Zastosowanie... 2 3. Dane techniczne... 3 4. Montaż... 7 4.1. Montaż uszczelek...
VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA
VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania
VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy
VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
Wysoka sprawność i szeroki zakres zastosowań
GC+ Wysoka sprawność i szeroki zakres zastosowań GC+ to zasilana gazem, kondensacyjna nagrzewnica powietrza z wentylatorem odśrodkowym i palnikiem modulowanym, o mocy od 5 do 150 kw i bardzo wysokim przepływie
AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa
AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH
PPUH EGAZ Janusz Lolo 26-600 Radom ul. Barlickiego 8 tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-41 KG-42 1. Budowa kuchenek Kuchenki gazowe KG-41 oraz KG-42 wyposażone
Konwektory w obudowach kołpakowych
Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.
KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ
1/11 KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ KLIMOR Spółka z o.o. GDYNIA styczeń 2012 r 2/11 1. WSTĘP Celem DTR jest zapoznanie instalatorów i użytkowników z budową oraz prawidłową obsługą i
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Gazowa nagrzewnica powietrza Zasilanie gazem ziemnym / LPG Seria F2 C . EDYCJA: 09/2012 Code: D-LBR470 Instrukcja została wykonana przez Robur S.p.A.; zmiany częściowe lub
ENERGY-O KONDENSACJA kw SPRAWNOŚĆ ~102% KONDENSACYJNY APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY Z PALNIKIEM NADMUCHOWYM NA GAZ LUB OLEJ DO MONTAŻU WEWNĄTRZ
O KONDENSACYJNY APARAT GRZEWCZOWENTYLACYJNY Z PALNIKIEM NADMUCHOWYM NA GAZ LUB OLEJ DO MONTAŻU WEWNĄTRZ KONDENSACJA kw SPRAWNOŚĆ ~102% O Idealne, oszczędne ogrzewanie i wentylacja: hal przemysłowych sklepów
Instrukcja techniczna [ pl ]
Panel zdalnego sterowania Instrukcja techniczna [ pl ] Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Tel. (+370 1) 5015 Fax. (+370 1) 5017 office@salda.lt www.salda.lt Nr części: PRGPU081 Spis treści 1.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-
Gdynia -NGO- 1998 1/12 NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- ZAKŁADY URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH i KLIMATYZACYJNYCH KLIMOR Spółka z o.o. 81-963 Gdynia, ul. Łużycka 8 tel. (058) 622-30-81 fax. (058)
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
MPA-W z nagrzewnicą wodną
z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica
7 747 006 528 08/2006 PL
7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................
Kanałowa chłodnica wodna CPW
134 Kanałowa chłodnica wodna ZASTOSOWANIE Kanałowe chłodnice wodne powietrza, przeznaczone są do schładzania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o prostokątnym przekroju kanałów, a także mogą
Wysoka sprawność i szeroki zakres zastosowań
GC+ Wysoka sprawność i szeroki zakres zastosowań GC+ to zasilana gazem, kondensacyjna nagrzewnica powietrza z wentylatorem odśrodkowym i palnikiem modulowanym, o mocy od 5 do 150 kw i bardzo wysokim przepływie
CENNIK AKCESORIÓW TACKA FB 98 PLN KONFUZOR FB 269 PLN NAWIEWNIK FB INDEKS: 10060 369 PLN KONSOLA STOJĄCA FB 175 PLN
CENNIK AKCESORIÓW TACKA FB tacka FB INDEKS: 10061 tacka FB 9/15/30 INDEKS: 10112 98 PLN Praca urządzenia w funkcji chłodzenia wymaga zastosowania tacki ociekowej, która umożliwia kontrolowane odprowadzenie
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Siłownik elektryczny
Siłownik elektryczny SQK349.00 do zaworów obrotowych o średnicy do D50 apięcie zasilania 230 V AC Sygnał sterujący 3-stawny ominalny kąt obrotu 90 Montaż bezpośrednio na zaworze, bez łącznika montażowego
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Instrukcja montażu SŁUPOWE
Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi
OKW1 OKW. Seria. Seria CHŁODNICE WODNE
CHŁODNICE WODNE Seria Seria 1 Przy prędkości powietrza większej niż 2,5 m/sek proponuje się ustawiać skraplacz, (zamawia się go oddzielnie), od tej strony, z której wychodzi powietrze z chłodnicy. Będzie
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100