INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT
|
|
- Sylwester Marcinkowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT ZM 650/56 ZBS 650/56 BHU A.Krysiak ul. Rolna Baranowo tel ; serwis: , części zamienne fax ; Wyprodukowano w CHRL Instrukcja oryginalna, Wydanie czwarte zmienione, luty 2013 r. Wskazówka: Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed uruchomieniem odśnieżarki. Instrukcja zawiera ważne informacje o BEZPIECZEŃSTWIE, MONTAŻU, PRACY I KONSERWACJI. Przeczytaj załączoną instrukcję obsługi silnika. 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZYGOTOWANIE DO ODŚNIEŻANIA PRZED URUCHOMIENIEM ODŚNIEŻARKI UŻYTKOWANIE ODŚNIEŻARKI ELEMENTY SKŁADOWE ODŚNIEŻARKI MONTAŻ (patrz rys. 4-20) PRZED URUCHOMIENIEM SILNIKA PRACA /OBSŁUGA URZĄDZENIA Uruchamianie silnika Używanie odśnieżarki Wyłączanie silnika Ciśnienie w oponach DANE TECHNICZNE KONSERWACJA Konserwacja filtra powietrza Świeca zapłonowa Wymiana oleju i sprawdzanie poziomu oleju (przed uruchomieniem maszyny) Regulacja linek (Rys. 9) PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Uwaga!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone rysunki, opisy mogą się różnić od zakupionego towaru oraz mogą zawierać elementy opcjonalne lub specjalistyczne nieprzewidziane w wersji standardowej. Różnice te nie mogą być podstawą do reklamacji. Wszelkie dane zawarte w niniejszej instrukcji są zgodne z informacjami aktualnymi w chwili oddania do druku i mają jedynie charakter informacyjny. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian specyfikacji technicznych i funkcjonowania wynikających z postępu technicznego. W razie wątpliwości prosimy o kontakt z najbliższym serwisem lub sprzedawcą. 8
9 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI Niniejszą instrukcję należy dokładnie przeczytać przed montażem i uruchomieniem odśnieżarki. Należy ściśle przestrzegać objaśnień i wskazówek. Szczególnie zwrócić uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Do obsługi i konserwacji odśnieżarki upoważnione są tylko osoby, które zapoznały się z instrukcją obsługi. Producent poddał odśnieżarkę dokładnej kontroli jakości. Jednak urządzenie należy sprawdzić ze względu na ewentualne uszkodzenia transportowe i w przypadku ich stwierdzenia reklamować u sprzedającego. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych. Identyfikacja odśnieżarki: Na korpusie znajduje się tabliczka znamionowa z danymi identyfikacyjnymi odśnieżarki. Przy zamawianiu części, reklamacjach i innych kontaktach z dystrybutorem należy podawać typ (model), nr fabryczny oraz rok produkcji odśnieżarki. W tym miejscu, dla ułatwienia prosimy wpisać dane swojej odśnieżarki: Typ (model)...nr serii...rok produkcji... 2.OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Odśnieżarka przeznaczona jest do usuwania śniegu z chodników, placów i parkingów. Użycie niezgodne z tym przeznaczeniem jest uważane za postępowanie niezgodne z instrukcją obsługi. Przed użyciem odśnieżarki po raz pierwszy, należy dokładnie przeczytać, a później przestrzegać zaleceń instrukcji, dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji. Przed rozpoczęciem pracy obsługujący musi zaznajomić się ze wszystkimi mechanizmami odśnieżarki i ich funkcjami. Należy upewnić się, czy wszystkie mechanizmy zamontowane są w sposób pewny i czy są sprawne. Dzieciom i młodzieży do lat 16 nie wolno obsługiwać odśnieżarki. Nie wolno używać odśnieżarki, jeżeli w pobliżu znajdują się osoby postronne (zwłaszcza dzieci) i zwierzęta. Należy pamiętać, że obsługujący jest odpowiedzialny za ewentualne szkody wyrządzone osobom trzecim. W czasie pracy należy ciągle kontrolować otoczenie i zwracać uwagę na wystarczającą widoczność. Przed pozostawieniem odśnieżarki należy upewnić się czy silnik jest wyłączony. Używanie części zamiennych innych niż oryginalne może spowodować zwolnienie producenta od odpowiedzialności gwarancyjnej za uszkodzenie. W czasie pracy należy stosować ochronniki słuchu oraz ograniczyć czas pracy ciągłej do 2 godzin ze względu na podwyższony poziom drgań. A B C G D E F 9
10 A - Oznaczenie tego symbolu podaje szczególne środki ostrożności, których należy przestrzegać, aby uniknąć obrażeń osób obsługujących odśnieżarkę lub znajdujących się w jej pobliżu innych osób i zwierząt. B - Ten symbol wskazuje, że osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi odśnieżarki nie mogą w żadnym przypadku jej uruchamiać. C - Tekst oznaczony symbolem podaje szczególne środki ostrożności, które muszą być przestrzegane przez użytkownika, aby uniknąć szkód w odśnieżarce. D - Nie dotykaj żadnych rotujących części dopóki urządzenie nie zostanie wyłączone, a części rotujące nie zatrzymają się całkowicie. E, F, G - Nie wkładaj rąk ani stóp w pobliże rotujących części, pod obudowę wirnika czy w pobliże kanału wyrzutowego. Kontakt z rotującymi częściami może doprowadzić nawet do obcięcia kończyn. -DZIECIOM NIE WOLNO URUCHAMIAĆ URZĄDZENIA -PRZED SPRAWDZENIEM, CZYSZCZENIEM, NAPRAWĄ URZĄDZENIA ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ŚWIECY ZAPŁONOWEJ -PO WYŁĄCZENIU URZĄDZENIA WIRNIK OBRACA SIĘ AŻ DO CAŁKOWITEGO ZATRZYMANIA Nalepki utrzymywać w czystości i w przypadku odklejenia się lub uszkodzenia należy nalepić nową, którą można nabyć u dystrybutora. Wskazówki dotyczące pracy odśnieżarką - Zawsze pracuj odśnieżarką z manetką gazu ustawioną na najwyższe obroty. Osiągniesz wtedy najlepsze rezultaty pracy. - W twardy, zamarzający albo ciężki śnieg należy wjeżdżać wolniej. Używaj dźwigni regulacji prędkości jazdy, a NIE manetki gazu do regulacji prędkości. - Łatwiej i bardziej wydajniej zbierasz śnieg zaraz po opadach. Świeży śnieg łatwiej odśnieżać. - Najlepszy czas do ośnieżania to wczesny poranek. W tej porze dnia śnieg jest z reguły suchy i nie był jeszcze wyeksponowany na słońcu i dodatnie temperatury. - Odśnieżaj tak by odśnieżane ścieżki zazębiały się. W ten sposób usuniesz cały śnieg. - Jeśli to możliwe odśnieżaj z wiatrem. - Wyreguluj płozy do odpowiedniej pozycji dostosowując je do panujących warunków. - Przy bardzo ciężkim śniegu, zredukuj szerokość odśnieżanej ścieżki by bardziej na siebie nachodziły i poruszaj się powoli. - Utrzymuj silnik w czystości i oczyszczaj ze śniegu podczas użytkowania. W ten sposób przepływ powietrza będzie łatwiejszy i życie silnika dłuższe. - Po zakończeniu odśnieżania niech silnik popracuje jeszcze kilka minut, tak by stopniał śnieg i lód zalegający na silniku. - Wyczyść całą odśnieżarkę po każdym użytkowaniu i wytrzyj do sucha, tak by była gotowa do następnej pracy. Odśnieżarka jest wyposażona w narzędzie czyszczące do usuwania śniegu 3. PRZYGOTOWANIE DO ODŚNIEŻANIA 1. Przed rozpoczęciem odśnieżania oczyść przyszłe miejsce pracy z kamieni, drutów, kawałków drewna, metali i innych obcych przedmiotów. 2. Bezpośrednio przed użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie nakrętki i inne elementy są dobrze dokręcone, nieuszkodzone i niezużyte. 3. Zużyte, zniszczone śruby, nakrętki muszą być wymienione na nowe. Należy stosować tylko oryginalne części. 4. Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa związanych z paliwem napędowym. Nieprzestrzeganie środków ostrożności grozi pożarem, obrażeniami, zatruciem lub wybuchem. 5. Sprawdzaj poziom paliwa przed uruchomieniem silnika. 6. Paliwo dolewać do zbiornika przed uruchomieniem odśnieżarki. 7. Paliwo w zbiorniku najlepiej uzupełniać na świeżym powietrzu lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. 8. Aby uniknąć pożaru lub eksplozji dokładnie zakręcaj korek baku oraz powycieraj rozlane paliwo. 9. Nie podejmuj pracy bez odpowiedniej zimowej odzieży. Używaj obuwia, które zapewnia dobrą 10
11 przyczepność na śliskich podłożach. 10. Przechowuj urządzenie oraz uzupełniaj paliwo z dala od źródeł ognia lub wysokiej temperatury. 4. PRZED URUCHOMIENIEM ODŚNIEŻARKI 1. Należy zapoznać się z instrukcją odśnieżarki. Nie stosowanie się do wskazówek producenta może doprowadzić do utraty gwarancji. 2. Przed uruchomieniem silnika należy sprawdzić czy w pobliżu nie ma osób trzecich. 3. Podczas odśnieżania nierównych, żwirowych powierzchni dostosuj wysokość położenia wirnika i kolektora zbierającego do podłoża. 4. Podczas pracy silnika nie dokonuj żadnych regulacji, z wyjątkiem tych niezbędnych przewidzianych przez producenta. 5. Przed rozpoczęciem odśnieżania pozwól urządzeniu i silnikowi dostosować się do temperatury powietrza na zewnątrz. 6. Używaj okularów ochronnych lub innych osłon oczu w czasie pracy, regulacji czy napraw. W ten sposób unikniesz zranienia przedmiotami, które mogą być wyrzucane w różnych kierunkach. 7. Upewnij się, że wirnik odśnieżarki jest swobodny, a dźwignia włączania napędu wirnika jest zwolniona, a kabel wysokiego napięcia jest dołączony do świecy zapłonowej. 5. UŻYTKOWANIE ODŚNIEŻARKI 1. Nie wolno włączać odśnieżarki w pomieszczeniach zamkniętych i słabo wentylowanych, gdyż grozi to zatruciem lub nawet śmiercią. 2. Luźne części ubrania oraz włosy należy trzymać z dala od wszelkich ruchomych części odśnieżarki. 3. Nie zbliżaj się do wirujących części odśnieżarki. Dbaj o czystość kanału wyrzutnika śniegu. 4. Przygotuj się na możliwość trafienia na ukryty przedmiot. W przypadku uderzenia w ukryty przedmiot natychmiast wyłącz silnik, odłącz przewód wysokiego napięcia od świecy i dokonaj przeglądu uszkodzeń. 5. Zawsze usuwaj uszkodzenia przed wznowieniem pracy. 6. Nie wykorzystuj odśnieżarki do transportu rzeczy lub osób. 7. Przy wystąpieniu nienaturalnych wibracji natychmiast wyłącz silnik. 8. Gdy zamierzasz czyścić wyrzutnik śniegu, segmenty ślimakowe wirnika, kanał wyrzutowy oraz w czasie przeglądów, napraw i regulacji wyłącz silnik i sprawdź czy wirujące części są nieruchome. 9. Nie odśnieżaj w poprzek powierzchni pochyłych. Zachowaj szczególną ostrożność przy zmianach kierunku na zboczu. 10. Ustaw wyrzutnik śniegu pod odpowiednim kątem. Nie kieruj wyrzutnika w stronę przechodniów. 11. Nie pracuj w pobliżu powierzchni przeszklonych, samochodów. 12. Nie dopuść do przeciążenia odśnieżarki pracując ze zbyt dużą szybkością. 13. Nie dopuść, aby ktokolwiek znajdował się przed odśnieżarką w czasie jej pracy. 14. Odłącz napęd od wirnika w czasie transportu lub postoju. 15. Poruszaj się pewnie, mocno trzymaj uchwyt do sterowania. 16. Nie biegaj, posuwaj się z szybkością marszu. 6. ELEMENTY SKŁADOWE ODŚNIEŻARKI 1 Uchwyt prowadzący 2 Dźwignia załączająca napęd 3 Dźwignia sterująca wirnikiem 4 Korba regulacyjna kanałem wyrzutowym 5 Dźwignia zmiany biegów 6 Zbiornik paliwa 7 Filtr powietrza 8 Kanał wyrzutowy 9 Wirnik 11
12 10 Płozy 11 Koła 12 Wyłącznik ON/OFF 13 Dźwignia gazu 14 Dźwignia ssania 15 Zawór paliwowy 16 Uchwyt linki rozrusznika rozrusznik nawrotny 17 1x śruba M6x x nakrętka M6 19 1x zawleczka 20 2x podkładki do montażu uchwytu (średnica 8 mm) 21 2x śruby do montażu uchwytu M8x x płytki mocujące do montażu uchwytu 23 2x śruby do montażu uchwytu M8x x plastikowe uchwyty do zamocowania wyrzutu 25 6x nakrętki M6 26 6x śruby M6x x podkładki, średnica 6 mm 28 1x podkładka do regulacji wyrzutu, średnica 10 mm 29 2x dodatkowe nakrętki M8 30 2x dodatkowe śruby M8x x klucz do świecy zapłonowej 32 1x bolec do klucza 7. MONTAŻ (patrz rys. 4-20) - Zamontuj uchwyt prowadzący (1) jak pokazano na rys. 4 i 5. - Zamocuj linki sprzęgła jak pokazano na rys Najpierw odkręć zacisk linki i umieść linkę odśnieżarki w otworze na uchwycie prowadzącym jak pokazano na rys. 7. Dołącz haczyk zaciskający na linki sprzęgła w otworach mocujących jak pokazano na rys. 8. Po zamocowaniu linek sprzęgła należy napiąć linki używając zacisku linki (rys. 9) tak by jednostka napędowa jak i wirnik otrzymywały moc napędu jednocześnie, gdy są włączone. Gdy nie są włączone, jednostka napędowa i wirnik są w trybie biegu jałowego. Dalsze informacje odnośnie linek znajdują się w rozdziale 11.4 (Regulacja linek). - Zamontuj dźwignię zmiany biegów (5) jak pokazano na rysunkach Najpierw zamocuj dźwignię na uchwycie prowadzącym używając specjalnie do tego dostarczonej płytki. Następnie zabezpiecz dźwignię używając śruby (rys. 12 / pozycja 17) i nakrętki (rys. 12 / pozycja 18). Dokręcenie śruby regulacyjnej (rys. 13 / pozycja A) spowoduje, że dźwignia zmiany biegów zostanie pchnięta w przód w pozycję zablokowaną przez sprężynę. Odkręć śrubę (rys. 13 / pozycja A) by dopasować dźwignię zmiany biegów. - Zamocuj kanał wyrzutowy (8) jak pokazano na rys Po założeniu kanału wyrzutu należy dokręcić śruby do momentu, gdzie mogą się jeszcze obracać (dokręcić nie do końca) - Zamocuj korbę regulującą kanałem wyrzutu śniegu jak pokazano na rys PRZED URUCHOMIENIEM SILNIKA Ważne! Przed uruchomieniem silnika odśnieżarki należy napełnić zbiornik olejowy (ok. 0.6 l) i wlać paliwo. Sprawdź poziomy paliwa i oleju przed każdym uruchomieniem i dolej do pełna. Upewnij się, że przewód świecy zapłonowej nie jest odłączony. Sprawdź teren odśnieżania i obszar wokół odśnieżarki. 9. PRACA /OBSŁUGA URZĄDZENIA Odśnieżarka może być obsługiwana albo przez napęd na 2 koła (tak jak dostarczono 12
13 fabrycznie) albo przez napęd na jedno koło, który ułatwia sterowanie odśnieżarką. Zmianę z napędu 2-kołowego na jednokołowy można wykonać w następujący sposób: Upewnij się, że silnik jest wyłączony. Usuń zawleczkę bezpieczeństwa z lewego koła (rys. 31). Teraz włóż zawleczkę w zewnętrzny otwór na osi (rys. 32) tak by koło mogło swobodnie obracać się na osi. By wrócić do napędu na 2 koła należy postąpić odwrotnie. Ważne. Sprawdzić czy płozy (rys. 22 / poz. 10) są prawidłowo wyregulowane. Płozy powinny być tak ustawione by wirnik znajdował się zaraz nad poziomem powierzchni śniegu Uruchamianie silnika Odśnieżarka może być wyposażona w różne rodzaje silnika, dlatego sprawdź dodatkowo załączoną instrukcję silnika!!!! Otworzyć zawór paliwowy (rys. 1a / poz. 15) przekręcając go w prawo. Przesunąć dźwignię gazu (rys. 1a / poz. 13) w pozycję środkową. Włącznik (rys. 1 / poz. 12) ustawić w pozycji ON. Dźwignię ssania (rys. 1a / poz. 14) przekręcić w lewo. Uruchomić silnik używając linki rozrusznika (rys. 1a / poz. 16). By to zrobić należy pociągnąć uchwyt linki na długość cm (aż do wyczucia oporu) a potem szarpnąć uruchamiając silnik. Jeśli silnik się nie uruchomi należy tę czynność powtórzyć. Wolno przekręcić dźwignię gazu (rys. 1a / poz. 13) w prawo by zwiększyć obroty silnika. Wyłączyć dźwignię ssania (rys.1a / poz. 14) po około 1 minucie pracy w powyżej -5ºC lub po ok. 30 sekundach w temperaturze poniżej -5ºC. Jeśli silnik jest ciepły można zostawić dźwignię ssania (rys. 1a / poz. 14) w pozycji otwartej (bez ssania) przy uruchamianiu silnika. temp Używanie odśnieżarki Przesunąć dźwignię gazu (rys. 1a / pozycja 3) w prawo (na pełne obroty). Ustawić pożądany kierunek wyrzutu śniegu (rys. 1 / poz. 8) używając korby sterującej (rys. 1 / poz. 4). Uwaga: Upewnić się, że nie ma w pobliżu innych osób lub zwierząt na przedzie odśnieżarki, a zwłaszcza w kierunku wyrzutu śniegu. (Uwaga: zasięg wyrzutu śniegu może wynieść od 10 do 15 metrów). Ustawić wymaganą prędkość roboczą używając dźwigni biegów (pierwszy bieg najwolniejszy, piąty najszybszy). Są dwa biegi wsteczne (R1 wolny, R2 szybki). Wskazówka: Wybierz wolne obroty przy pracy w mokrym i ciężkim śniegu, a zwiększ obroty przy lekkim śniegu. Wciśnij lewą dźwignię sterującą (rys. 1 / poz. 3) w dół by załączyć wirnik, który zacznie się wtedy obracać. Wskazówka: Wirnik jest przymocowany na wale napędowym śrubami zrywalnymi (rys. 21 / poz. 30). Złamią się one jeśli tylko wirnik uderzy w jakiś twardy obiekt i ochronią odśnieżarkę przed większą szkodą. Nie należy zmieniać tych śrub na normalne śruby. Dwie zapasowe śruby z nakrętkami są dostarczone w opakowaniu. Wciśnij prawą dźwignię sterującą (rys. 1 / poz. 2) w dół by załączyć jednostkę napędową i wirnik odśnieżarki zacznie się poruszać. Steruj odśnieżarką po zaśnieżonym obszarze i ścieżkach, które chcesz oczyścić ze śniegu. Ważne: Jeśli wyrzut śniegu się zablokuje należy wyłączyć silnik i poczekać, aż wirnik przestanie się poruszać. Oczyścić kanał wyrzutowy używając np. drewnianego kija Wyłączanie silnika Przesunąć dźwignię gazu (rys. 1a / poz. 13) w lewo (bieg jałowy). Zamknąć zawór paliwowy (rys. 1a / poz. 15). Wyłącznik (rys. 1 / poz. 12) ustawić w pozycję OFF. 13
14 9.4 Ciśnienie w oponach Przed uruchomieniem należy sprawdzić ciśnienie w oponach i zmniejszyć do psi. Jeśli ciśnienie w obu kołach nie jest równe, urządzenie może się przechylać na jedną bądź drugą stronę. 10. DANE TECHNICZNE 2 typy silnika: ZM 650/56 jednocylindrowy silnik czterosuwowy ZBS 650/56 jednocylindrowy silnik czterosuwowy Maksymalna moc silnika Rozrusznik Prędkość obrotowa silnika Maksymalna prędkość Paliwo Pojemność zbiornika paliwa Olej silnikowy Świeca zapłonowa Odstęp między elektrodami świecy Szerokość robocza Maksymalna pokrywa śniegu (wysokość robocza) Zasięg wyrzutu Poziom ciśnienia akustycznego LPA Poziom hałasu LWA Wibracja 4.62 m/s 2 Waga netto/brutto 75/80 kg Maksymalna wydajność pracy 1400 m 2 /h Maksymalna objętość zebranego śniegu 350 m 3 /h 196 cm 3 OHV chiński 205 cm 3 B&S 800 series 4.8 kw/6.5 KM ręczny 3000 obr/min 4 km/h Benzyna bezołowiowa 3.6 l ok. 0.6 l / 10W30 F7TC 0.6 mm 56 cm 51 cm m 100 db(a) 104 db (A) 11. KONSERWACJA Regularnie należy usuwać brud i kurz z urządzenia. Najlepiej czyścić szczotką lub ścierką. Nigdy nie używać żrących środków do czyszczenia plastikowych części. Wskazówka: Należy natychmiast wyłączyć urządzenie i udać się do autoryzowanego serwisu w następujących wypadkach: Jeśli urządzenie wibruje bądź hałasuje w sposób inny nich dotychczas. Jeśli silnik jest przeciążony bądź następują przerwy w zapłonie Konserwacja filtra powietrza Przed każdym użytkowaniem należy wyczyścić filtr powietrza i wymienić jeśli zachodzi potrzeba. Odkręć śrubę z pokrywy filtra (rys. 24) i zdejmij pokrywę (rys. 25). Odkręć śrubę z elementu filtra (rys. 26) i wyjmij go (rys. 27). Nie używać żadnych ściernych materiałów lub benzyny do czyszczenia filtra. Wyczyść element stukając nim w płaską powierzchnię. Nałóż w odwrotnej kolejności Świeca zapłonowa Świecę zapłonową należy sprawdzić pod kątem brudu po 10 h użytkowania i jeśli trzeba należy wyczyścić drucianą szczotką. Ogólnie świecę zapłonową przyjęto serwisować po każdych 50h pracy. Odłącz przewód świecy zapłonowej (rys. 28). Wyjmij świecę zapłonową (rys. 29) używając dostarczonego przez producenta klucza. 14
15 Zamontuj w odwrotnej kolejności Wymiana oleju i sprawdzanie poziomu oleju (przed uruchomieniem maszyny) Olej silnikowy należy wymieniać co roku, przed rozpoczęciem zimy (patrz informacje w instrukcji silnika) gdy silnik jest ciepły. Używać tylko oleju silnikowego (SAE 10W30). Odkręć korek wlewu oleju (rys. 30 / poz. C). Odkręć korek spustowy oleju (rys. 30 / poz. B). Spuść ciepły olej z silnika do kanistra. Po wyschnięciu i oczyszczeniu miejsca spuszczania oleju zakręcić korek spustowy oleju. Dolać oleju silnikowego do górnego wskaźnika na miarce olejowej (ok. 0.6 l). Użyj lejka z wężem. Nie przykręcać miarki olejowej by sprawdzić poziom oleju, tylko włożyć ją do poziomu gwintu. Następnie przykręcić pewnie korek wlewu oleju. Zużyty olej oddać do punktu skupu. Automatyczny czujnik olejowy Czujnik reaguje jeśli jest za mało oleju w silniku. W takim przypadku nie będzie można uruchomić silnika lub zostanie on zatrzymany w krótkim czasie po uruchomieniu. Nie będzie go można również uruchomić aż poziom oleju nie zostanie uzupełniony Regulacja linek (Rys. 9) Linka napędu jazdy i wirnika powinny być wyregulowane w taki sposób by móc pociągać linki sprzęgła w dół do uchwytu sterującego bez dużego wysiłku. Jeśli linki są zbyt mocno napięte powinny zostać wydłużone. By to zrobić należy odkręcić nakrętkę radełkową (rys. 9 / poz. A) znajdującą się naprzeciw głównej linki, wyciągnąć łącznik śruby i ponownie dokręcić nakrętkę radełkową. Jeśli moc napędu słabnie lub wirnik nie obraca się linki powinny zostać skrócone poprzez łącznik śruby (używając tej samej procedury, co wyżej opisana). 12. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Opróżnić zbiornik paliwa przed dłuższym przechowywaniem odśnieżarki. Oczyścić wirnik śnieżny i pokryć metalowe części urządzenia cienką warstwą oleju by zapobiec rdzewieniu. Przechowywać odśnieżarkę w czystym i suchym pomieszczeniu z dala od źródeł zapłonu. Podczas transportowania urządzenia silnik musi być wyłączony a przewód świecy zapłonowej odłączony. Jeśli silnik pracował niedawno, pozostaw go do ostygnięcia na co najmniej 15 minut przed załadowaniem urządzenia celem transportu. Wysoka temperatura silnika oraz układu wydechowego może spowodować poparzenia i mogą zapalić się również niektóre z materiałów. Ustaw silnik poziomo podczas transportu w celu ograniczenia możliwości wycieku paliwa. Przesuń dźwignię zaworu paliwa do pozycji OFF. 13. UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA Użytkownik odśnieżarki zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej zgodnie z przepisami krajowymi. W ramach tych działań w chwili wymiany i złomowania części i zespołów lub likwidacji całego urządzenia użytkownik powinien: - Części nadające się jeszcze do dalszego wykorzystania zakonserwować i odłożyć do magazynu. - Części metalowe złomowane przekazać do punktów skupu złomu. - Elementy z tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących skup 15
16 surowców wtórnych. - Zużyte oleje przekazać do przedsiębiorstw prowadzących zbiór olejów i smarów lub postępować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami i ochrony środowiska. 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Uwaga: Wyłącz silnik i odłącz przewód świec zapłonowej przed naprawą, regulacją bądź konserwacją. Uwaga: Jeśli po regulacji bądź naprawie, silnik pracuje przez kilka minut, należy pamiętać, że części silnika i wylotu spalin nagrzewają się. Nie dotykać tych części, bo można się poparzyć. Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie pracuje równo i intensywnie wibruje Luźne śruby Mocowanie wirnika zbyt luźne Sprawdzić śruby Sprawdzić mocowanie wirnika Silnik nie uruchamia się Dźwignia gazu w złej pozycji Uszkodzona świeca zapłonowa Pusty zbiornik paliwa Zamknięty zawór paliwa Sprawdzić położenie Wymienić świecę Dolać paliwa Otworzyć zawór paliwowy Silnik pracuje nierówno Brudny filtr powietrza Brudna świeca zapłonowa Wyczyścić filtr Wyczyścić świecę Słaba moc napędu Zbyt duży luz sprzęgła Wyregulować linki sprzęgła lub Silnik nie uruchamia się bądź gaśnie po krótkim czasie Nieprawidłowy wyrzut lub brak wyrzutu śniegu Śnieg nie jest całkowicie usuwany Odśnieżarka spalinowa Faworyt Model: ZLST651Q art.nr ZM 650/56 (silnik chiński) oraz Model: ZLST651Q art. nr ZBS 650/56 (silnik B&S) Czujnik oleju wyłączył silnik Kopcąca świeca zapłonowa Brak paliwa Zablokowany wyrzut śniegu Wirnik nie obraca się Śruby zrywalne uszkodzone (rys. 21/poz. 30) Nr seryjne: xxxx xxxx udać się do serwisu Uzupełnić olej Wymienić lub wyczyścić świecę Dolać paliwa Oczyścić wyrzut Wyregulować linkę sprzęgła Wymienić śruby zrywalne bądź udać się do serwisu Źle wyregulowane płozy Wyregulować płozy (rys. 22 /poz. 10) Deklaracja zgodności WE My, BHU A.Krysiak, Baranowo, ul. Rolna 6 oświadczamy, że powyżej oznaczone produkty są zgodne z podstawowymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz zgodne z następującymi Dyrektywami UE: 2006/42/EC Dyrektywa maszynowa 2000/14/EC Dyrektywa hałasu 2005/88/EC Dyrektywa do użytku na zewnątrz 2004/108/EC Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej -Zmierzony poziom natężenia dźwięku 100 db(a) 16
17 -Gwarantowany poziom natężenia dźwięku 104 db(a) -Wibracje <4.843m/s 2 k=1.5 m/s 2 Procedura oceny zgodności wg aneksu V dyrektywy 2000/14/EC Zastosowano następujące normy zharmonizowane: EN ISO 8437:1989+A1 EN 55012:2007 EN :2007 ZEK /12.08 Baranowo, r. Jednostka notyfikująca: TUV Rheinland Product Safety GmbH (NB 0035) Nr certyfikatu TUV: AM Za przygotowanie dokumentacji technicznej odpowiada: Andrzej Krysiak, ul. Rolna 6, Baranowo 17
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT ZM 800/62, ZBS 800/62 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax. 061 650
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI FAWORYT ZLST 401Q
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI FAWORYT ZLST 401Q Import i dystrybucja w Polsce: B.H.U. Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32!!! PRZED URUCHOMIENIEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SNOW JET 550
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SNOW JET 550 Wyprodukowano w CHRL dla: Wyłączny dystrybutor w Polsce: Serwis centralny: Megagroup Włochy OBI 02-180 Warszawa Al. Krakowska 102 BHU A. Krysiak ul. Rolna
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI. !!! PRZED URUCHOMIENIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ Wydanie I, wrzesień 2009r. ODŚNIEŻARKI HECHT 9651
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI HECHT 9651 Dystrybutor europejski: Werco spol. s r.o Za mlynem 25/1562 147 00Praha 4 Dystrybucja w Polsce: B.H.U. Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61)
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ
PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT GG360
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT GG360 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: Spalinowa glebogryzarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider QT1300
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider QT1300 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro WYDANIE 1 ROK 2003 PL Importer : BIURO HANDLOWO-USŁUGOWE A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider MK 1600
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider MK 1600 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Przygotowanie maszyny
Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS
Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER WO4052
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER WO4052 BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
Informacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 2346
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 2346 BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie
- 1 - OLEJ W AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW: OPRÓŻNIANIE - NAPEŁNIANIE Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania przewód przelewowy oleju śrubę mocującą pokrywę przewodu wlewu
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5
ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.
BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę
Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO
Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT N6560BS
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT N6560BS BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 3 2. Montaż 4 3. Sprawdzanie poziomu oleju 6 4. Napełnianie zbiornika paliwa 7 5. Instrukcja pracy 8 6. Użytkowanie 8 7. Dane techniczne
OPRYSKIWACZ SPALINOWY 3WF-3 & 3WF-3C
Karta gwarancyjna nazwa sprzętu:... typ / model:... data sprzedaży:... OPRYSKIWACZ SPALINOWY 3WF-3 & 3WF-3C uwagi:...... podpis i pieczęć sprzedawcy Warunki gwarancji Firma gwarantuje sprawne działanie
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Fig 1. Fig Silnik
1 3 2 7 BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motorower przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez odpowiednie władze.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/7 Przed użyciem zapoznaj się dokładnie z instrukcją. Urządzenie należy użytkować zgodnie z panującymi regulacjami i instrukcjami bezpieczeństwa. Instalacja
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi INSTALACJI, OBSŁUGI I UTRZYMANIA http://www.wszystkodobasenow.pl Serwis pomp basenowych: https://www.wszystkodobasenow.pl/czesci-do-pomp-basenowych Tel:
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości