Instrukcja obsługi PL
|
|
- Stefan Mazurek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi PL
2 Legenda Włącznik ręczny Spust Tuba Szczęki Głowica obrotowa Przewód HF Dźwignia Nóż Elektrody aktywne MN S0 PL ERGO 310D 2
3 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Specyfikacja zastosowania Instrumenty do ligacji stosowane są do zamykania tętniczych i żylnych naczyń krwionośnych i wiązek tkanek naczyniowych, w otwartych i laparoskopowych zabiegów chirurgicznych w ginekologii, urologii, chirurgii ogólnej oraz innych dyscyplinach chirurgicznych, z użyciem prądu o wysokiej częstotliwości i mechanicznego nacisku. Dodatkowo, instrumenty do ligacji mogą być również wykorzystywane do standardowej koagulacji bipolarnej. Posiadają także funkcję cięcia. Instrumenty do ligacji są stosowane są w chirurgii inwazyjnej, w laparoskopii i otwartych zabiegach chirurgicznych. Mogą być używane również w połączeniu z narzędziami endoskopowymi (np. trokary i optyki) przez chirurgicznie spreparowany dostęp. Instrument powinien być stosowany w połączeniu z programem LIGACJI generatorów BOWA ARC. W połączeniu z generatorami BOWA HF ARC 400/350, dostępna jest również funkcja COMFORT, która pozwala na automatyczną identyfikację instrumentu i preselekcję parametrów. Instrumentu NIE NALEŻY UŻYWAĆ dla naczyń o średnicy większej niż 7 mm*. 1.2 Przeznaczenie medyczne Wskazania: Instrumenty do ligacji stosowane są do koagulacji bipolarnej i zamykania tętniczych i żylnych naczyń krwionośnych i wiązek tkanek naczyniowych, do zastosowań w wielu dziedzinach chirurgicznych. Dodatkowo, posiadają także funkcję cięcia tkanek. Ogólne: Przy interwencjach, gdzie pożądane jest zamknięcie naczyń i/lub tkanek, w chirurgii ogólnej, endoskopii, ginekologii, chirurgii ręki, otolaryngologii, kardiochirurgii (wyłączając operację na otwartym sercu), neurochirurgii, chirurgii dziecięcej, operacjach plastycznych i dermatologicznych, chirurgii klatki piersiowej, ortopedii, urologii i innych. MN S0 PL ERGO 310D 3
4 Zastosowanie z koagulacją i cięciem: Zamykanie i cięcie naczyń (do średnicy 7 mm)* Zamykanie i cięcie tkanek Zastosowanie z koagulacją: Zamykanie naczyń bez cięcia (do średnicy 7 mm)* Zamykanie tkanek bez cięcia Zastosowanie bez koagulacji i cięcia: Preparowanie na tępo Chwytanie/manipulacja tkanką Przeciwwskazania: Bezwzględne: Nie stosować zamykania naczyń przy średnicy większej niż 7 mm*. Nie stosować zamykania naczyń przy wiązkach tkanki z nieznaną zawartością. Nie stosować instrumentów do ligacji, jeśli w opinii doświadczonego lekarza lub na podstawie aktualnej literatury fachowej takie zastosowanie będzie stanowiło zagrożenie dla pacjenta, np. dla jego stanu ogólnego lub jeśli wystąpią inne przeciwwskazania. Nie stosować w połączeniu z funkcją AUTOSTART. Nie stosować bezpośrednio na sercu, centralnym układzie krążenia lub centralnym układzie nerwowym. Nie stosować przy wszczepionych metalowych przedmiotach, takich jak stenty i klipy. Nie stosować przy laparoskopowej koagulacji jajowodów. * zależy od typu tkanki naczyniowej i patologii naczyniowych (miażdżycy, tętniaka naczyń, itp.). W takim wypadku lekarz powinien ocenić możliwość i ryzyko zamknięcia. Warunkowe: Nie pobierać do zamknięcia zbyt dużej ilości tkanki. Szczęki nie powinny być całkowicie wypełnione. Należy zachować szczególną ostrożność przy zamykaniu w pobliżu wrażliwych struktur, np. nerwów, moczowodu. Efekty uboczne / możliwe komplikacje: Ponowne krwawienia, uszkodzenia termiczne otaczającej tkanki, przyklejanie się tkanki do instrumentu, ból, zrosty, brak zamknięcia, nieprawidłowe zamknięcia, zwęglenia tkanki MN S0 PL ERGO 310D 4
5 2 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa Urządzenie wysokiej częstotliwości może być obsługiwane wyłącznie przez wyszkolony personel medyczny. Chirurg i personel medyczny musi zostać odpowiednio przeszkolony w zakresie ogólnych zasad użytkowania i ryzyka płynącego z chirurgii HF. Należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi urządzenia przed jego użyciem! Przy wyciąganiu urządzenia z opakowania należy stosować techniki antyseptyczne. Nie używać urządzenia, jeśli opakowanie zostało wcześniej otwarte lub uszkodzone, produkt nie będzie już sterylny. Nie sterylizować! Produkt jest przeznaczony do jednorazowego użytku i nie może być poddawany sterylizacji. Podczas sterylizacji w autoklawie instrument ulega uszkodzeniom termicznym i deformuje się, tracąc swoje właściwości. Uszkodzone części nie mogą być używane. Nie należy używać produktu, jeśli upłynął termin jego ważności. Nie należy używać urządzeń uszkodzonych. 2.1 Urządzenie wysokiej częstotliwości (HF) Należy stosować wyłącznie certyfikowane urządzenia HF i programy (patrz rozdział 8, strona 13). Należy przestrzegać instrukcji obsługi urządzenia HF i ogólnych instrukcji, dotyczących operacji elektrochirurgicznych! Niewłaściwe użycie prądu o wysokiej częstotliwości (HF) może prowadzić do poparzeń endo- i egzogennych, a także wybuchu: Należy unikać bezpośredniego kontaktu skóry z przewodami HF. Należy unikać kontaktu z łatwopalnymi gazami i cieczami. MN S0 PL ERGO 310D 5
6 2.2 Przewód HF Niewłaściwe obchodzenie się z przewodem HF może prowadzić do obrażeń pacjenta: Przewód HF nie powinien nigdy znajdować się na skórze pacjenta. Podczas podłączania i odłączania od prądu, należy zawsze chwytać bezpośrednio za wtyczkę. Należy używać wyłącznie przewodów, które są w idealnym stanie. Nigdy nie należy używać przewodów uszkodzonych. Przewód HF może powodować zakłócenia obrazu na monitorach: Nigdy nie należy prowadzić przewodu HF obok przewodu kamery. Nie należy dopuszczać do zapętlenia się przewodu. Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi generatorów HF BOWA w celu uzyskania dodatkowych informacji odnośnie interferencji z innymi urządzeniami. 2.3 Elektrody aktywne i instrument Uszkodzone lub używane elektrody mogą prowadzić do poparzeń pacjenta: Nigdy nie należy używać i naprawiać zużytych lub uszkodzonych powierzchni elektrod. Należy je zutylizować. Gorące powierzchnie elektrod mogą powodować obrażenia ciała pacjenta: Należy zachować odpowiednią odległość pomiędzy instrumentem i wrażliwymi strukturami tkankowymi, takimi jak trzustka i jelita. Należy upewnić się, że rozgrzane instrumenty nie są używane do preparowania. Nieumyślne uruchomienie instrumentu do ligacji może spowodować obrażenia ciała pacjenta: Nie należy odkładać instrumentu do ligacji na pacjencie. Zabrudzone elektrody mogą doprowadzić do zwarcia, uszkadzając jednocześnie instrument do ligacji. Należy przecierać regularnie powierzchnie elektrod wilgotną szmatką. MN S0 PL ERGO 310D 6
7 2.4 Instrukcje zachowania bezpieczeństwa osobistego Nieprawidłowe ustawienia konfiguracji generatora HF oraz ograniczona widoczność, może powodować obrażenia pacjenta: Operacje powinny być prowadzone z zachowaniem odpowiedniej widoczności. Należy używać wyłącznie programu do ligacji w generatorach BOWA ARC z bipolarnym prądem do ligacji. Należy spreparować tkankę do zamknięcia tak, aby uniknąć niezamierzonego zaciśnięcia. 2.5 Pacjenci z rozrusznikami serca Usterki lub zniszczenie rozrusznika może zagrażać życiu pacjenta lub spowodować nieodwracalne obrażenia: Nigdy nie należy wykonywać operacji ambulatoryjnych na pacjentach z rozrusznikiem serca. W przypadku pacjenta z rozrusznikiem serca, przed wykonaniem operacji elektrochirurgicznej należy skonsultować się z kardiologiem. Należy ustawić rozrusznik serca na stałej częstotliwości. Należy się upewnić, że rozrusznik nie będzie miał kontaktu z elektrodami wysokiej częstotliwości. W zasięgu ręki powinien znajdować się sprawny defibrylator. Należy przeprowadzić kontrolę pooperacyjną rozrusznika serca. 3 Funkcjonalność Podczas operacji bipolarnej HF koagulacja tkanki osiągana jest przez zastosowanie prądu przemiennego o wysokiej częstotliwości, generującego ciepło. Instrumenty do ligacji ERGO 310D są urządzeniami chirurgicznie inwazyjnymi, stosowanymi przy operacjach otwartych i laparoskopowych. Są używane z dostępów wykonanych chirurgicznie, w połączeniu z narzędziami endoskopowymi, takimi jak trokary i optyki. Aktywne elektrody (ich powierzchnie) są nieizolowanymi elementami szczęk. MN S0 PL ERGO 310D 7
8 Prąd HF przepływa z jednej powierzchni szczęk, przez tkankę biologiczną, do drugiej powierzchni szczęk w celu wytworzenia w pożądanym miejscu efektu koagulacji. Dzięki tej metodzie zamknięcie naczynia lub fragmentu tkanki krwionośnej uzyskiwane jest przy udziale prądu HF, w połączeniu z określonym naciskiem. Scalona powierzchnia jest hemostatycznie szczelna, z uwzględnieniem ciśnienia skurczowego i zamknięta na stałe. Zintegrowana funkcja cięcia pozwala na oddzielenie tkanek od razu po zamknięciu, bez konieczności zmiany instrumentu. Szczęki mogą być otwierane, zamykane i blokowane przez uruchomienie dźwigni. Szczęki można obrócić o 220 za pomocą głowicy obrotowej. Dzięki mechanizmowi blokowania, kiedy dźwignia jest zamknięta, wywierany jest powtarzalny nacisk mechaniczny na końcach elektrod. 4 Działanie OSTRZEŻENIE Ryzyko zranienia pacjenta! Należy używać wyłącznie nienaruszonych produktów. Ryzyko wystąpienia obrażeń pacjenta w wyniku spalania lub wybuchu łatwopalnych cieczy lub gazów! Należy unikać kontaktu z łatwopalnymi gazami i cieczami, takimi jak środki do mycia skóry, środki odkażające i gazy znieczulające. 4.1 Przed użyciem 1. Włącz urządzenie wysokiej częstotliwości. 2. Wyjmij produkt ze sterylnego opakowania 3. Podłącz przewód HF do bipolarnego gniazda urządzenia wysokiej częstotliwości. MN S0 PL ERGO 310D 8
9 4. Moc wyjściowa i tryb są automatycznie ustawione na generatorze BOWA ARC dzięki detekcji instrumentu Plug n Cut COMFORT. 5. Przed użyciem instrumentu do ligacji należy przeprowadzić jego dokładną kontrolę - wizualną i funkcjonalną. 4.2 Kontrola 1. Sprawdź, czy głowica obrotowa obraca się z łatwością, aż do zatrzymania. 2. Sprawdź przy użyciu dźwigni, czy szczęki otwierają się i zamykają prawidłowo. 3. Zamknij szczęki przez zaciśnięcie dźwigni. 4. Naciśnij spust, żeby sprawdzić, czy działa z łatwością. 5. Sprawdź poprawność aktywacji za pomocą włącznika. Sygnał aktywacji włączy się przy naciśnięciu włącznika. 4.3 Podczas pracy OSTRZEŻENIE Ryzyko wystąpienia obrażeń pacjenta z powodu ograniczonej widoczności! Operacje powinny być prowadzone z zachowaniem odpowiedniej widoczności. Ryzyko wywołania obrażeń pacjenta przez gorące powierzchnie elektrod i emisję pary! Należy zachować odpowiednią odległość pomiędzy instrumentem i wrażliwymi strukturami tkankowymi, takimi jak trzustka i jelita. Należy upewnić się, że rozgrzane instrumenty do ligacji nie są używane do preparowania. Nie odkładać instrumentu do ligacji na pacjencie. MN S0 PL ERGO 310D 9
10 Ryzyko wywołania obrażeń pacjenta na skutek przypadkowego uruchomienia instrument do ligacji! Nie należy włączać prądu wysokiej częstotliwości zanim aktywne elektrody nie będą w kontakcie z tkanką, która ma zostać skoagulowana. Zabrudzone elektrody mogą doprowadzić do uszkodzenia instrumentu do ligacji! Należy dokładnie czyścić szczęki za pomocą wilgotnej szmatki. Powierzchnie elektrod należy przecierać regularnie wilgotną szmatką. Ryzyko wywołania obrażeń przez ostre ostrze Należy uważać, aby nie aktywować spustu ostrza podczas czyszczenia elektrod. Wprowadzanie instrumentu 1. Szczęki należy zamknąć za pomocą dźwigni. 2. Instrument należy umieścić w tulei trokaru. 3. Szczęki należy umieścić w miejscu rozpoczęcia operacji. 4. Głowicę obrotową należy przekręcić tak, aby ustawić odpowiedni kąt szczęk. 5. Tkankę, która będzie zamykana, należy umieścić pomiędzy branszami. 6. Aby chwycić tkankę, należy zamknąć szczęki. Nie należy chwytać zbyt dużej powierzchni tkanki. Tkanka została uchwycona. 7. Należy zablokować uchwyt. Tkanka została ściśnięta. 8. W celu rozpoczęcia koagulacji należy aktywować prąd HF przy użyciu włącznika ręcznego lub nożnego: Przez cały czas trwania procesu zamykania słyszalny jest ciągły sygnał dźwiękowy informujący o dopływie prądu. Zmienny sygnał dźwiękowy sygnalizuje zakończenie procesu zamykania. MN S0 PL ERGO 310D 10
11 Jeśli w obszarze działania instrumentu zamykającego wystąpi zwarcie, lub gdy podczas aktywacji instrument nie znajdzie się w kontakcie z tkanką, na wyświetlaczu urządzenia HF pojawi się ostrzeżenie. Prosimy sprawdzić instrument i aktywować go ponownie. 9. Należy zwolnić włącznik ręczy lub nożny. 10. Należy bardziej zacisnąć dźwignię, żeby zwolnić blokadę i otworzyć szczęki. Tkanka została skoagulowana. Cięcie tkanki Tkanka zostaje uchwycona przez zacisk i skoagulowana. OSTRZEŻENIE Jeśli przed koagulacją lub ligacją tkanka zostanie przecięta, może pojawić się silne krwawienie! Przed cięciem należy upewnić się, że tkanka została dokładnie zamknięta. Cięcie należy wykonywać wyłącznie w miejscu zamknięcia tkanki. 1. Aby wykonać cięcie, należy nacisnąć spust, a następnie go zwolnić. Tkanka zostaje nacięta na środku obszaru zamknięcia. 4.4 Wycofanie OSTRZEŻENIE Ryzyko wywołania obrażeń pacjenta spowodowanych uszkodzeniem lub odłamaniem części! Należy sprawdzić instrument po każdym wyjęciu. Wszystkie części muszą znajdować się na swoim miejscu. 1. Należy zamknąć szczęki. 2. Następnie wycofać instrument do ligacji z tulei trokaru. MN S0 PL ERGO 310D 11
12 4.5 Po użyciu Po użyciu instrument należy wyrzucić. Nie nadaje się do użycia po ponownej sterylizacji. 5 Utylizacja NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo infekcji! Aby uniknąć rozprzestrzeniania się zarazków i infekcji, zanim instrument opuści szpital lub pracownię chirurgiczną, należy poddać go sterylizacji. Pozbywanie się produktów medycznych, opakowań i akcesoriów, powinno się zawsze odbywać zgodnie z obowiązującymi przepisami i ustawami krajowymi. 6 Przechowywanie 1. Instrument do ligacji powinien być przechowywany w miejscu, w którym ma zapewnioną ochronę przed: silnymi naprężeniami mechanicznymi, takimi jak wstrząsy, upadki i uderzenia; bezpośrednim działaniem promieniowania słonecznego; promieniowaniem rentgenowskim. 2. Instrument do ligacji powinien być przechowywany w suchym pomieszczeniu, w temperaturze pokojowej. Opakowanie transportowe nie jest przeznaczone do przechowywania urządzenia. MN S0 PL ERGO 310D 12
13 Warunki przechowywania: Temperatura: + 10 C C Wilgotność względna: 0 75 % Ciśnienie powietrza: hpa 7 Transport Warunki transportu: Temperatura: - 20 C C Wilgotność względna: 0 75 % Ciśnienie powietrza: hpa 8 Dane techniczne Dane techniczne REF Maks. napięcie Dopuszczone urządzenie wysokiej częstotliwości (HF) Dopuszczone programy 200 Vp sinusoidalne BOWA ARC z oprogramowaniem LIGACJA (LIGATION): ARC 350 REF i ARC 400 V1.x.x z włącznikiem nożnym ARC 350 REF i ARC 400 ab V2.x x z włącznikiem nożnym i ręcznym LIGATION Dla BOWA ARC 350 REF : oprogramowanie LIGATION V2.6 lub późniejsze Efekt 4 MN S0 PL ERGO 310D 13
14 MN S0 12/14 PL Wydrukowano w Niemczech Prawa do zmian technicznych i projektowych zastrzeżone Copyright by BOWA-electronic, Gomaringen NIemcy 9 Symbole na opakowaniu Znak / etykieta Znaczenie Znak / etykieta Numer referencyjny Ilość Kod partii Sterylizowane tlenkiem etylenu Data ważności Producent Nie należy używać w przypadku uszkodzenia opakowania Znaczenie Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi Ostrożnie Do użytku jednorazowego Nie należy ponownie sterylizować Unikać bezpośredniego promieniowania słonecznego Chronić przed wilgocią Bezlateksowe 0123 BOWA-electronic GmbH & Co. KG Heinrich-Hertz Strasse 4 10 D Gomaringen Niemcy Telefon: +49 (0) Faks: +49 (0) info@bowa-medical.com Oznakowanie CE zgodne z 93/42/EWG dla urządzeń medycznych
Instrukcja obsługi MN S2
Instrukcja obsługi pl MN031-600-S2 Legenda Włącznik ręczny Spust Tuba Szczęki Głowica obrotowa Uchwyt z dźwignią uruchamiania Przewód HF z wtyczką COMFORT Nóż Elektrody aktywne BOWA-IFU-MN031-600-ERGO310D-S2-PL-20190116
Bardziej szczegółowoERGO BIPOLAR LAPAROSKOPOWE INSTRUMENTY DO KOAGULACJI W WERSJI 5 mm ORAZ 3 mm
ERGO BIPOLAR LAPAROSKOPOWE INSTRUMENTY DO KOAGULACJI W WERSJI 5 mm ORAZ 3 mm ERGO bipolar standard w laparoskopii Inteligentny system standardowych instrumentów Ø 5 mm Wielorazowe, trzyczęściowe kleszcze
Bardziej szczegółowoWYDAJNY SYSTEM TORSYJNYCH ULTRADŹWIĘKÓW
WYDAJNY SYSTEM TORSYJNYCH ULTRADŹWIĘKÓW LOTUS technologia torsyjnych ultradźwięków dla zwiększenia bezpieczeństwa Ultradźwięki kiedyś i dziś Noże ultradźwiękowe są stosowane w laparoskopii od lat 90. XX
Bardziej szczegółowoARC 100 URZĄDZENIE ELEKTROCHIRURGICZNE KOMPAKTOWE ROZWIĄZANIE DO GABINETU I NA SALĘ OPERACYJNĄ. Z pasją w gabinecie i na sali operacyjnej
ARC 100 URZĄDZENIE ELEKTROCHIRURGICZNE KOMPAKTOWE ROZWIĄZANIE DO GABINETU I NA SALĘ OPERACYJNĄ Z pasją w gabinecie i na sali operacyjnej Najlepsze nie oznacza wystarczająco dobre. Czekają nas bowiem nowe
Bardziej szczegółowoLIGACJA trwałe zamykanie naczyń i tkanek
LIGACJA trwałe zamykanie naczyń i tkanek Czym jest LIGACJA? Trwałe zamykanie naczyń i tkanek Wolne od obcych materiałów Naczynia do maks. Ø 7 mm Ciśnienie do 700 mmhg Dostępne badania 10/2011 LIGACJA 2
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. TissueSeal PLUS COMFORT. TissueSeal COMFORT
Instrukcja obsługi TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT PL Legenda Legenda A Szczęki B Uchwyt A1 Końcówka jednorazowej B1 Mechanizm zapadkowy elektrody B2 Mocowanie szczęk A2 Powierzchnie elektrody
Bardziej szczegółowoARC 100 URZĄDZENIE ELEKTROCHIRURGICZNE KOMPAKTOWE ROZWIĄZANIE DO GABINETU I NA SALĘ OPERACYJNĄ. Z pasją w gabinecie i na sali operacyjnej
ARC 100 URZĄDZENIE ELEKTROCHIRURGICZNE KOMPAKTOWE ROZWIĄZANIE DO GABINETU I NA SALĘ OPERACYJNĄ Z pasją w gabinecie i na sali operacyjnej Najlepsze nie oznacza wystarczająco dobre. Czekają nas bowiem nowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. ErgoLAP BIPOLARNY
Instrukcja obsługi ErgoLAP BIPOLARNY PL Odpowiedzialność i gwarancja Produkt ten jest zgodny z Dyrektywą 93/42 EWG dotyczącą urządzeń medycznych. Odpowiedzialność lub gwarancja są wyłączone wtedy, gdy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. ErgoLAP MONOPOLAR
Instrukcja obsługi ErgoLAP MONOPOLAR PL Odpowiedzialność i gwarancja Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy 93/42 EWG dotyczącej wyrobów medycznych. Producent nie ponosi odpowiedzialności i gwarancji,
Bardziej szczegółowoSolarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Bardziej szczegółowoBiCision. Termofuzja i preparowanie z zaletą π ZAMYKANIE NACZYŃ
BiCision Termofuzja i preparowanie z zaletą π ZAMYKANIE NACZYŃ Koncepcja bezpieczeństwa BiCision: Maksymalna termofuzja minimalna koagulacja zespolenia BiCision umożliwia preparowanie, koagulację, termofuzję
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bardziej szczegółowoSHE SHA SYSTEM ODSYSANIA DYMU SKUTECZNA OCHRONA PROSTOTA OBSŁUGI
SHE SHA SYSTEM ODSYSANIA DYMU SKUTECZNA OCHRONA PROSTOTA OBSŁUGI SHE SHA System odsysania dymu operacja wolna od dymu Dym elektrochirurgiczny jako czynnik szkodliwy Dym wytwarzany podczas operacji chirurgicznych
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoTORSYJNY NÓŻ ULTRADŹWIĘKOWY. Krótki przewodnik
TORSYJNY NÓŻ ULTRADŹWIĘKOWY Krótki przewodnik ZAWARTOŚĆ 1. Podstawowe zasady 1.1 Technologia 1.2 Wpływ na tkankę 1.3 Zastosowania 2. Ustawienia 2.1 Przegląd systemu 2.2 Montaż rękojeści i przetwornika
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 2 do siwz. Samodzielny Publiczny Zespół Zakładów Opieki Zdrowotnej... Al. Gen. Wł. Sikorskiego 10
Załącznik nr 2 do siwz Wykonawca... Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej... Al. Gen. Wł. Sikorskiego 10 tel./ fa.... 26 900 Kozienice PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA (UMOWY) zadanie Nr 2 - Aparat
Bardziej szczegółowoKOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi WAŻNA UWAGA Ten krótki przewodnik jest zwięzłym podsumowaniem instrukcji obsługi, nie zastępuje instrukcji użytkownika. Pełne instrukcje dotyczące obsługi tego urządzenia można
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Bardziej szczegółowoKA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCENTRUM ONKOLOGII - INSTYTUT IM. MARII SKŁODOWSKIEJ - CURIE
wpisane do KRS prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy KRS pod nr 0000144803 NIP 525-000-80-57; Regon 000-288-336 Dział Zamówień Publicznych i Zaopatrzenia Sekcja Zamówień
Bardziej szczegółowo1. Producent. 2. Nazwa, typ i model urządzenia. 3. Kraj pochodzenia. 4. Rok produkcji 2017 lub 2018
Załącznik nr 2. Parametry techniczne - APARAT ELEKTROCHIRURGICZNY, WSPÓŁPRACUJĄCY Z POSIADANYM WYPOSAŻENIEM NA BLOKU OPERACYJNYM (1 szt.) Lp. Parametry techniczne Wartość oferowana (Wykonawca wypełnia
Bardziej szczegółowoPrzejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPrześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika Opaski uciskowe
HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, 60-175Poznań. tel.(+4861) 8676731,(+4861) 8676558,(+4861) 8676782 fax:(+4861) 8676731, 0-801-326-857 Instrukcja użytkownika Opaski uciskowe KIRCHNER & WILHELM GmbH
Bardziej szczegółowoLicznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Bardziej szczegółowoStacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
Bardziej szczegółowoWskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Bardziej szczegółowoTester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoJonizator 100A Instrukcja obsługi
Jonizator 100A Instrukcja obsługi KR-4 Ranger TM 3000 㔲 Ⰲ 㯞 ION-100A Jonizator PL-1 1. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące instalacji, obsługi oraz konserwacji Jonizatora
Bardziej szczegółowoMODEL ZDJĘCIE OPIS CECHY: VOTEM ZERO - 50
ELEKTROCHIRURGIA MODEL ZDJĘCIE OPIS VOTEM ZERO - 50 Zapewnia funkcje, takie jak cięcie, koagulacja, przy użyciu jednej końcówki Końcówka z dwoma przyciskami - zapewnia funkcję zdalnego sterowania, dużej
Bardziej szczegółowoInstrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: listopad 25, 2015
Elektroniczna INSTRUKCJA UŻTKOWANIA Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: listopad 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Uchwyty i elektrody argonowe
Instrukcja obsługi Uchwyty i elektrody argonowe PL Spis treści Spis treści 1. Zastosowanie niniejszej Instrukcji... 3 1.1. Przeznaczenie... 3 1.2. Symbole i oznaczenia... 3 1.2.1. Struktura ostrzeżeń...
Bardziej szczegółowoPrzeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
Bardziej szczegółowoUniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Bardziej szczegółowoTermometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoinstrukcja użytkownika
instrukcja użytkownika 1 SPIS TREŚCI SKŁAD SYSTEMU CALAJECT... 2 UNIT KONTROLNY... 3 PANEL PRZEDNI Z DOTYKOWYM WYŚWIETLACZEM... 3 PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA... 3 ZALECENIA... 4 CZYSZCZENIE... 4 GWARANCJA
Bardziej szczegółowoKompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoWzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Bardziej szczegółowoWyrób SuturePlate i śruby do kości ramiennej DFU-0139 NOWA WERSJA 11
Wyrób SuturePlate i śruby do kości ramiennej DFU-0139 NOWA WERSJA 11 A. OPIS WYROBU Wyrób SuturePlate firmy Arthrex do kości ramiennej to system niskoprofilowej płytki i śrub. Wyrób SuturePlate został
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoEPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Bardziej szczegółowoZegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Bardziej szczegółowoKONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 14 do SIWZ
Załącznik nr 14 do SIWZ Pieczęć firmowa Wykonawcy Aparat dla chirurgii naczyniowej 2 szt.: PARAMETRY TECHNICZNE I EKSPLOATACYJNE APARAT DLA CHIRURGII NACZYNIOWEJ Nazwa i typ: Producent: Kraj produkcji:
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Bardziej szczegółowoZ przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoNiszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l Nr produktu 883541 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do rozdrabniania papieru,
Bardziej szczegółowoZabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoUniwersalna samochodowa ładowarka 90 W do laptopów
Uniwersalna samochodowa ładowarka 90 W do laptopów Instrukcja obsługi DA-10191 Zabierz ze sobą w podróż najmniejszy na świecie uniwersalny zasilacz DC o mocy 90 W przeznaczony do zasilania laptopów i ładowania
Bardziej szczegółowoWszyscy Wykonawcy. Pyt. 1 Czy Zamawiający dopuści do zaoferowania urządzenie o podanych niżej parametrach
Szpital Specjalistyczny w Zabrzu Sp. z o.o. Ul. M. Curie-Skłodowskiej 10 41-800 Zabrze Zabrze, dn.10.05.2016r DZP/17PN/2016 Wszyscy Wykonawcy Dotyczy: zapytania do postępowania o udzielenie zamówienia
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoFormularz asortymentowo cenowy
Oznaczenie Wykonawcy Załącznik Nr 1 do SIWZ dla Części Nr 2 Formularz asortymentowo cenowy Część Nr 2: Aparat do elektrochirurgii z możliwością ligacji naczyń oraz resekcji bipolarnej w środowisku płynnym
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoASPEL S.A Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel fax Defibrylator.
ASPEL S.A. 32-080 Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel. +48 012 285 22 22 fax. +48 12 285 30 30 www.aspel.com.pl Defibrylator DefiCARD S Instrukcja użytkowania Zabierzów, sierpień 2006 WYDANIE VI SPIS
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoUrządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Bardziej szczegółowoLatarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana
Bardziej szczegółowoMalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500
MalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/5 Ceramiczny grzejnik zapewnia szybkie i łatwe ogrzanie pomieszczeń domowych lub biurowych. Wystarczy go podłączyć do prądu, ustawić
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Bardziej szczegółowoE R B E B i C l a m p. BiCl amp : Termofuzja naczyń i struk tur
Z a m y k a n i e n a c z y ń E R B E B i C l a m p BiCl amp : Termofuzja naczyń i struk tur tk ankow ych Bicl amp do szybkiej, skutecznej i oszczędnej termofuzji Funkcja ERBE BiClamp to metoda tworzenia
Bardziej szczegółowoNazwa Wykonawcy : Producent : Nazwa i typ : Fabrycznie nowe wyprodukowane nie wcześniej niż 2017r
Zał. Nr 3 Pak Nr 2- Aparat elektro chirurgiczny z koagulacją argonową przeznaczony do zabiegów Endoskopowych. Nazwa Wykonawcy : Producent : Nazwa i typ : Fabrycznie nowe wyprodukowane nie wcześniej niż
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Zestaw wprowadzający AFX INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE UWAGI: Prosimy o uważne zapoznanie się z całością instrukcji dołączonych do opakowania przed przystąpieniem do użytkowania zestawu wprowadzającego
Bardziej szczegółowoRegulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Bardziej szczegółowoMikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha Instrukcja obsługi Rysunek: 1. Zasilacz 2. Rozrusznik kolanowy 3. Regulator obrotów 4. Przełącznik obroty lewe/prawe 5. Włącznik auto-pilota 6. Przełącznik sterowanie
Bardziej szczegółowoPróżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804
Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804 Instrukcja obsługi Nr produktu: 832375 1. Bezpiecznik 2. Włącznik sieciowy 3. Dioda LED (kontrola temperatury) 4. Gniazdo kolby lutowniczej 5. Ustawienie
Bardziej szczegółowoSterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental
Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Manual Title Additional Instrukcja Information obsługi be certain. 100-238-338 A Informacja o prawach wydawniczych Informacja o marce handlowej 2011 MTS
Bardziej szczegółowoPrzyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoTABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-4A
INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-4A 1 Uwaga Tylko lekarz może zlecić badanie holterowskie Tylko lekarz może zalecić sposób, w jaki mają być przyklejone elektrody na ciele pacjenta Tylko lekarz może
Bardziej szczegółowoHORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, Poznań. tel.(+4861) ,(+4861) ,(+48 61) fax:(+4861) , Stetoskop
HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, 60-175Poznań. tel.(+4861) 8676731,(+4861) 8676558,(+48 61) 8676782 fax:(+4861) 8676731, 0-801-326-857 Stetoskop np. odwracalna głowica modelu Noroscope KIRCHNER & WILHELM
Bardziej szczegółowoNr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoSmoothie Maker. Szanowny Kliencie,
Smoothie Maker Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup smoothie makera. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu.
Bardziej szczegółowoNiszczarka dokumentów i płyt CD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy
Bardziej szczegółowo