PODNOŚNIK PROFESJONALNY

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PODNOŚNIK PROFESJONALNY"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PODNOŚNIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIAŁÓW) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PODRĘCZNIK TEN JEST INTEGRALNĄ CZĘŚCIĄ MASZYNY Ważne ostrzeżenie: Przed uruchomieniem maszyny dokładnie przeczytaj tę instrukcję użytkowania: wszystkie operacje obsługi i konserwacji powinny być przeprowadzane wyłącznie przez upoważniony personel. Av. Francesc Marimon,138 Apdo.de correos nº Esparreguera Tel Fax camac@camacsa.com BARCELONA (SPAIN)

2 UWAGA Nasze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do ładowania materiałów Absolutnie zabrania się podnoszenia i opuszczania osób Niniejsza instrukcja przedstawia podstawowe charakterystyki zarówno podnośnika Minor Millennium Pórtico 325, jak i akcesoriów, jakie mogą być do niej dołączane. CAMAC, Catalana de Material Auxiliar de Construcción, S.A. zastrzega sobie prawo wprowadzania modyfikacji z zachowaniem podstawowych charakterystyk maszyn. 1. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY * Nasz podnośnik objęty jest gwarancją: 12 miesięcy od daty sprzedaży w zakresie dowolnej wady produkcyjnej. * Nasza gwarancja NIE obejmuje: - Obsługi przez personel nie upoważniony. - Stosowania nie oryginalnych części zamiennych. - Podróży naszych techników w celu dokonywania napraw naszych urządzeń. - Dostaw części zamiennych przez agencje nie zatwierdzone przez CAMAC, S.A. * Klient posiada termin 30 dni kalendarzowych na wysłanie należycie wypełnionego certyfikatu gwarancji do CAMAC, Catalana de Material Auxiliar de Construcción, S.A. * W celu skorzystania z naprawy gwarancyjnej należy przedstawić certyfikat gwarancji. * Klient lub użytkownik zobowiązuje się wykonywać kontrolę i konserwację określoną w niniejszej instrukcji, zgodnie z wszelkimi zaleceniami CAMAC, S.A. * Awarie spowodowane nieprawidłową obsługą nie są objęte udzieloną gwarancją. * Naprawy gwarancyjne winny być wykonywane przez upoważniony serwis techniczny. * W przypadku zamawiania części zamiennych, należy podać indywidualny kod części. UWAGA! Przechowuj ten dokument w bezpiecznym miejscu. Jeżeli w dowolnej chwili będziesz potrzebował części zamiennej, skorzystaj z załączonych ostrzeżeń. 1

3 2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI * Przed uruchomieniem dowolnego podnośnika CAMAC, należy wziąć pod uwagę następujące: Określić strefę zagrożenia (obszar, nad którym ładunek może zostać zawieszony) i odpowiednio oznaczyć, aby nie weszła tam żadna osoba. Przed jakąkolwiek manipulacją urządzeniem sprwadzić czy jest ono odłączone od zasilania z sieci. Po jego odłączeniupamiętaj o rozładowaniu kondensatorów, naciskając dowolny przycisk na panelu (podnoszenie lub opuszczanie). Nie przeładowywać napędu, przestrzegając maksymalne dopuszczalne obciążenia napędu urządzenia lub danego akcesoria. Jeżeli napęd nie włącza się, słychać dziwne dźwięki lub dowolne inne anomalie, przerwać korzystanie z maszyny i powiadomić służby techniczne. Zwracać uwagę na tabliczki ostrzegawcze i stosować się do ich instrukcji. Zawsze pozostawić dwa zwoje liny na bębnie, aby zapobiec szarpnięciom. Nie korzystać regularnie z końcówki górnego oczepu. Lina służąca do podnoszenia powinna być przechowywana w stanie złożonym, gdy maszyna nie jest użytkowana, aby zapobiegać jej uszkodzeniom. Lina służąca do podnoszenia powinna być zawsze dobrze nasmarowana. Absolutnie zabrania się podnoszenia i opuszczania osób. Sprawdzić, czy operator widzi całą strefę zagrożenia i zapewnić, aby operator miał wystarczającą możliwość wolnych ruchów i był ubezpieczony pasem bezpieczeństwa. Sprawdzić druty, linę, hak zawsze przed ich wykorzystaniem do podnoszenia. 2

4 3. PODSTAWOWE PUNKTY INSTALACJI PODNOŚNIKA Zainstalować akcesoria zespołu napędowego zgodnie z odpowiednimi instrukcjami. Sprawdzić prawidłowe umieszczenie sworzni i śrub łączących zespół napędowy z akcesoriami. Sprawdzić naciąg, częstotliwość, uziemienie i istnienie dyferencjału i ogranicznika sieci zasilania. W przypadku wykorzystania przedłużacza, sprawdzić czy odcinek ma: 2,5 mm 2 w przypadku długości poniżej 25 metrów przy napięciu 220V 4 mm 2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 220V 4mm2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 110V 6mm2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 110V Sprawdzić czy lampki wykonują wskazywane przez nie funkcje ( Podnoszenie Opuszczanie) Sprawdzić czy po naciśnięciu końca przesuwu podczas podnoszenia podnośnik się zatrzyma. Sprawdzić prawidłowe zwinięcie liny służącej do podnoszenia na bębnie. 4. AKCESORIA SŁUŻACE DO PODNOSZENIA I UZUPEŁNIAJĄCE KOD OKREŚLENIE MAKS. ŁADUNEK Obudowa Pórtico Kg Przeciwwaga Pórtico (2 szt.) 500 Kg Żeliwiak metalowy 325 Kg Mniejsza klatka 325 Kg UWAGA! Zawsze utrzymywać linę służącą podnoszeniu w naprężeniu niezależnie od tego czy jest z ładunkiem, czy nie, aby zapobiec rozwinięciu się z bębna, co może spowodować przygniecenie liny i jej deformację. 3

5 5. KONSERWACJA Konserwacja obudowy na kołach Pórtico - Często smarować osie obrotowe. - Sprawdzić stan śrub. - Sprawdzić stan spawów. - Sprawdzić korozję i zamalować wykryte miejsca. - Wykonać próbę pod pełnym załadowaniem, podnosząc ładunek z podłogi i obserwując reakcję zespołu napędowego oraz całej maszyny. Konserwacja zespołu silnika podnośnika - Sprawdzić czy istnieją jakiekolwiek anomalie stanu olinowania lub haków wraz z zapadką zabezpieczającą. - Sprawdzić stan liny podnośnika. - Sprawdzić stan wałów, tulei, kotwienia i przetyczek. - Sprawdzić funkcjonowanie końcówki oczepu. - Sprawdzić czy nie słychać żadnego dziwnego hałasu. - Sprawdzić stan haka do zawieszania, przeciwwagi oraz liny do podnoszenia, sprawdzić czy nie ma żadnych złamań, zgnieceń, czy innych deformacji liny stalowej. Pamiętać o smarowaniu liny do podnoszenia. - Zdemontować pokrywę obudowy i sprawdzić stan kół zębatych, kół mniejszych i łożysk. Pamiętać o smarowaniu łożysk. - Sprawdzić stan połączenia pomiędzy liną do podnoszenia o zespołem bębna zwojowego oraz haka do zawieszania. - Sprawdzić stan elementów elektrycznych znajdujących się na tablicy operacyjnej. 4

6 6. SCHEMAT ELEKTRYCZNY STEROWANIA ZDALNEGO (325 Kg) REMOTE ELECTRIC DIAGRAM (325Kg) VERSION MINOR MILLENIUM GANTRY CAMAC MOM Catalana de Material Auxiliar de Construcción. S.A. CONDENSER END OF TRAVEL MOTOR TRANSFORMER TERMINAL STRIP EARTH BROWN BLACK BLUE PANEL CONTROL MOD. P03.1 EMERGENCY 2 UP DOWN 3 1 GRID Remote tension drop Mod. P03.1 5

7 7. PODNOŚNIK MINOR MILLENNIUM PÓRTICO 325KG CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Moc podnoszenia (Kg) 325 Prędkość podnoszenia (m/min) 22 Długość liny (m) 30/60 Średnica liny (mm) 5 Obciążenie niszczące liny (Kg) 1980 Moc silnika (C.V.) 2,2 Napięcie silnika jednofazowego (V) 220 Napięcie manewrowe (V) 48 Masa (Kg) 63 Wymiary: Szerokość (mm) 450 Długość (mm) 470 Wysokość (mm) 480 Pojemność (m 3 ) 0,1 7.1 TRYB FUNKCJONOWANIA I INSTALACJI:.- Dołącza się do podnośnika Instrukcję obsługi i konserwacji w celu wykonania instalacji urządzenia + zespołu silnikowego Minor Millennium Pórtico. ELEMENTY MONTAŻOWE POZYCJA ILOŚĆ Prowadnica główna Pórtico 1 1 Ramka przednia 2 1 Ramka tylna 3 1 Odciągi 4 2 Wsporniki poręczy 6 2 Profile w kształcie U połączeń ramek 5 2 Podstawa przeciwwagi + pokrywa 8 2 Zespół wózka + podnośnik 7 1 ELEMENTY ŚRUB DIN ILOŚĆ Śruba M8x Śruba M10x Śruba M10x Śruba M10x Pokrywa prowadnicy M8 z przeciwśrubą - 2 Nakrętka M Podkładka dla M Nakrętka samoblokująca M Nakrętka M PRZYRZĄDY KONIECZNE DO MONTAŻU ILOŚĆ Klucz stały Klucz stały

8 UWAGA! - Zaleca się, aby w celu montażu i demontażu podnośnika Minor Millennium Pórtico 325 Kg stosować ochronne obuwie zapobiegające przygnieceniu oraz rękawice ochronne. 7

9 7.2 PROCEDURA MONTAŻU - Umieścić prowadnicę główną w podłożu przy pomocy czterech profili w kształcie litery U do góry tak jak pokazano na zdjęciu: - Umieścić dwie nasadki gumowe w przedniej części prowadnicy, mocując je przy pomocy odpowiednich nakrętek: Nasadka gumowa Nakrętki 8

10 - Umieścić przednią ramkę w profilu w kształcie litery U głównej prowadnicy i umocować ją przy pomocy śrub M10x70 i ich odpowiednich nakrętek. Umocować śruby, ale ich NIE dociskać do spodu. Sprawdzić, aby umocowane odciągi ramki były do góry: Umocowane odciągi Śruby M10x70 i nakrętki - Umieścić tylną ramkę w profilu w kształcie litery U głównej prowadnicy i umocować ją przy pomocy dwóch śrub M10x70 i ich odpowiednich nakrętek. Umocować śruby, ale ich NIE dociskać do spodu. Sprawdzić, aby umocowane odciągi ramki były do dołu: Śruby M10x70 i nakrętki Umocowane odciągi 9

11 - Umieścić odciąg ramki przedniej i tylnej w profilu w kształcie literu U prowadnicy i umocować go przy pomocy dwóch śrub M10x60 i ich nakrętek. Śruby tylko dokręcić, ale NIE dociskać ich: Odciąg tylny Odciąg przedni - Jeżeli montaż wykonują dwie osoby, jedna z nich podnosi część tylną prowadnicy, a druga osoba mocuje część tylną jak przedstawiono na rysunku: 10

12 - Jeżeli montaż wykonuje jedna osoba, należy umieścić ciężki przedmiot na części tylnej prowadnicy podczas podnoszenia części przedniej w celu ustabilizowania w ten sposób konstrukcji: Masa ok. 40 Kg - Umieścić odciągi w przedniej i tylnej bramce przy pomocy śrub M10x15. Teraz należy docisnąć do spodu śruby mocujące obydwie ramki oraz obydwa odciągi do prowadnicy. Śruby M10x15 11

13 - Umieścić dwa profile w kształcie litery U między ramkami i umocować z każdej strony śrubami M10x15 oraz docisnąć je do spodu. Śruby M10x15 - Umieścić dwa wsporniki balustrad we wsporniku znajdującym się w przedniej bramce. Umocować je śrubami M10x70 i nakrętkami samoblokującymi się. Tornillos M10x70 12

14 - Umieścić tylną część struktury zespołu podnoszenia, mocując maszynę przy pomocy kół w profilach prowadnicy głównej oraz przesunąć ją po prowadnicy. Koła - Umieścić w tylnej części głównej prowadnicy dwie śruby M8x65 i nakrętki do nich, aby zapobiec wysunięciu się zespołu podnośnika z prowadnicy. Docisnąć śruby do spodu: Śruba M8x60 13

15 - Połączyć podstawę przeciwwagi z ramką tylną przy pomocy dwóch kołnierzy mocujących, obejmujących okrągły profil tylnej ramki i umocowanych do podstawy przeciwwagi przy pomocy dwóch kołnierzy pookrywowych oraz czterech śrub M10x50. - Na zakończenie napełnić podstawy przeciwwagi piaskiem, ziemią itp., zawsze substancją stałą, aby stworzyć przeciwwagę stałą, która zrównoważy podnośnik podczas operacji podnoszenia/opuszczania materiałów. Konieczna przeciwwaga w każdej podstawie wynosi 100 kg. Nigdy nie należy jej napełniać cieczami, które mogą zmniejszyć swoją masę z powodu wycieku. Zamkniąć podstawę przeciwwagi odpowiednią pokrywą. Śruby M10x50 Kołnierze mocujące - Upewnić się czy podłączenie maszyny do sieci jest odpowiedniego napięcia wskazanego na tabliczce znamionowej urządzenia. - Linia podłączenia elektrycznego winna być chroniona wyłącznikiem magnetotermicznym oraz dyferencjałem jak najbliżej to możliwe podnośnika. W przypadku znacznej odległości, liny powinny mieć przekrój 3-4 mm. - Nie podnosić większej masy niż masa określona na tabliczce znamionowej urządzenia. 14

16 UWAGA! INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Nie przeciążać maszyny. Maksymalny ładunek: 325 Kg. UWAGA! Firma nasza nie przyjmuje odpowiedzialności za wypadki spowodowane złym użytkowaniem, zaniedbaniem lub w przypadku stosowania podnośnika do przenoszenia ludzi. 8. CZĘŚCI I KODY CZĘŚCI ZAMIENNYCH 8.1 CZĘŚCI URZĄDZENIA PÓRTICO NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Koło Pórtico R Ochrona bębna R Struktura kół R Zespół liny stalowej R Przeciwwaga R Sworzeń podpierający R Hak C.D.S. R Zespół przeciwwagi R Sprężyna R Zespół prowadnicy głównej R Ramka przednia R Ramka tylna R Podpórka Pórtico R

17 8.2 CZĘŚCI SILNIKA JEDNOFAZOWEGO 2,2 C.V. NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Hamulce zacisku R Wirnik silnika 79x140 R Łożysko RS R Pokrywa skrzyni zacisków R Zespół statora 220V R Łączówki R Kołnierz silnika na wyjściu osi R Ochrona wentylatora R Wentylator aluminiowy R Śruba regulacyjna hamulca R Nakrętka hamulca R Podkładka hamulca R Dwustronna śruba mocująca R Pokrywa hamulca silnika R Łożysko RS R Nakrętka mocująca wirnik R Sprężyna hamulca R Dwustronna śruba napięcia hamulca R Pętla śruby dwustronnej R Podkładka pokrywy łożyska R CZĘŚCI OKABLOWANIA STEROWNIKA ZDALNEGO ABB A ABB A NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Łączówka R Transformator R Łącznik GMC-9 R A 2 4 Kondensator 80Mf R Płyta podstawy modułu okabl. R Łącznik powietrzny /F R Łącznik powietrzny /M R Łącznik powietrzny (napięcie) R Panel z przyciskami bez liny R Lina P-03-1 awaryjna R Lina P-03-1 podnoszenia/opuszczania R Przycisk wył. awaryjnego P-03-1 R Lina 1,30 m + łącznik R Lina 15 m + łącznik R Lina 30 m + łącznik R Płyta podstawy modułu okabl. R

18 8.4 CZĘŚCI DŹWIGNI KOŃCA OCZEPU NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Dźwignia prądu stałego R Sprężyna prądu stałego R Wyłącznik końca oczepu R CZĘŚCI ZESPOŁU NAPĘDOWEGO NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Pokrywa boczna. Strona przekładni zębatej R Podstawa po stronie przekładni zębatej R Podstawa po stronie modułu R Pokrywa boczna po stronie silnika R Łożysko po stronie przekładni zębatej R Łożysko po stronie silnika R Separator R Zespół wózka R Oś pośrednia R Silnik jednofazowy R Tuleja osi pośredniej R Śruba DIN933 M10x25 R Podkładka mocująca R Zespół koła pośredniego R Ustalacz DIN471 oś ø30 R Klin DIN6885 8x7x30 R Koło mocy R Śruba DIN912 M6x16 R Separator koła mocy R

19 SPIS TREŚCI 1. Warunki ogólne sprzedaży Str Ostrzeżenia dot. instalacji Str Podstawowe punkty instalacji podnośnika Str Akcesoria podnośnika i części dodatkowe Str Konserwacja Str Schemat elektryczny Str Podnośnik Minor Millennium Pórtico 325 Kg Str Tryb funkcjonowania i instalacji Str Procedura montażu Str Części i kody części zamiennych Str Części podnośnika Pórtico Str Części silnika jednofazowego Str Części okablowania sterowania zdalnego Str Części dźwigni końca oczepu Str Części zespołu napędowego Str

PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE

PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE ISTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 500 kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY Ostrzeżenie:

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE

PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE ISTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 325 Kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW ) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY Ostrzeżenie:

Bardziej szczegółowo

ASORTYMENT : WCIĄGARKI LINOWE

ASORTYMENT : WCIĄGARKI LINOWE PODRĘCZNIK OBSŁUGI I UTRZYMANIA ASORTYMENT : WCIĄGARKI LINOWE P-200 (UŹWIG OD 00 DO 500 Kg) (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW ) PODRĘCZNIK OBSŁUGI I UTRZYMANIA TEN PODRĘCZNIK NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY

Bardziej szczegółowo

PODNO NIK PROFESJONALNY

PODNO NIK PROFESJONALNY INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

PODNO NIK PROFESJONALNY

PODNO NIK PROFESJONALNY INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

PODNO NIK PROFESJONALNY

PODNO NIK PROFESJONALNY INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

PODNO NIK PROFESJONALNY

PODNO NIK PROFESJONALNY INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNA WCIĄGARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNA WCIĄGARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNA WCIĄGARKA P-300 P-300 1 WPROWADZENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST INTEGRALNĄ CZĘŚCIĄ URZĄDZENIA OSTRZEśENIE Przed pierwszym

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS w trakcie certyfikacji PK 80177 Instrukcja obsługi i montażu Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS NIEWŁAŚCIWA INSTALACJA Wyłączniki linkowe serii CPS należy zainstalować zgodnie z wymogami tej

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa ŚRUBA MOCUJĄCA OSTRZE NOŻA M10x1,35x35 do ELM3310/3710/4110/ OSTRZE TNĄCE 46cm

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa ŚRUBA MOCUJĄCA OSTRZE NOŻA M10x1,35x35 do ELM3310/3710/4110/ OSTRZE TNĄCE 46cm 1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 671001008 ŚRUBA MOCUJĄCA OSTRZE NOŻA M10x1,35x35 do ELM3310/3710/4110/4610 2 671001461 OSTRZE TNĄCE 46cm 3 671478001 (zam. 671005057 TI.DOLMAR 2011-13) KOŁO WENTYLATORA

Bardziej szczegółowo

F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN

F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN Stojaki przeznaczone do szpul stalowych lub drewnianych, przeznaczone do podnoszenia i hamowania podczas napinania przewodów. Opcjonalnie oferuje również

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Zestaw silnika Walcarka GreensPro 00 Greens Roller Model nr 36-689 Form No. 344-757 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

ŻŁOBIARKA ROWKARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŻŁOBIARKA ROWKARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI ŻŁOBIARKA ROWKARKA MODEL MSM 250 C INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis Treści I.Wygląd zewnętrzny maszyny... II.Specyfikacja... III.Ostrzeżenia... IV.Części elektryczne... V.Smarowanie i konserwacja... VI.Rysunek

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub

Bardziej szczegółowo

Informacja o częściach zamiennych

Informacja o częściach zamiennych Informacja o ach zamiennych WCIĄGARKI I PRZECIĄGARKI PNEUMATYCZNE Liftstar i Pullstar LS2-300R, LS2-600R, PS2-1000R, Zachować instrukcję MHD56283JC Edycja 5 (1) Maj 2009 Ingersoll-Rand Company Zezwalać

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

PODAJNIKI WIBRACYJNE

PODAJNIKI WIBRACYJNE PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

LL Fx Fx max + Fz. Mx Mx max + Mz Mz max 1. My My max + LF= Fz max +

LL Fx Fx max + Fz. Mx Mx max + Mz Mz max 1. My My max + LF= Fz max + LL Prowadnica liniowa z obiegowymi łożyskami kulowymi Opatentowane łożysko Łatwy montaż oraz niska cena Kilka możliwości montażu za pomocą nakrętek teowych Wiele dodatkowych akcesoriów Dostępna każda długość,

Bardziej szczegółowo

HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE

HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE 2 HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE F202.P.08 max 8 kn Wciągarka hydrauliczna przeznaczona do ciągnięcia jednej liny przy operacjach serwisowych i układaniu podziemnych przewodów. Wciągarka rozkłada się

Bardziej szczegółowo

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

POZYCJONOWANIE RAMY PRZYKŁAD A:

POZYCJONOWANIE RAMY PRZYKŁAD A: SPIS TREŚCI OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... Strona 2 Ogólne informacje techniczne... Strona 3 Zdjęcie kompletnej przekładni - typ MF - typ MB... Strona 4 Tabliczki znamionowe przekładni i silników... Strona

Bardziej szczegółowo

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000 2016 Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi. Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy. Należy stosować środki ochrony dłoni. Należy stosować ochronny kombinezon

Bardziej szczegółowo

Lista części zamiennych # V D, F, A

Lista części zamiennych # V D, F, A Lista części zamiennych # 056364-230V D, F, A Nr masz.: 000/-0 do dzisiaj Rocznik: od 04/200 do dzisiaj Cechy szczególne: ergonomiczna konstrukcja Lista części zamiennych # 078353 . Uchwyt 2 . Uchwyt 6907

Bardziej szczegółowo

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.

Bardziej szczegółowo

wraz z kompletem gumowych wibroizolatorów (4 szt.). napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy U n I max

wraz z kompletem gumowych wibroizolatorów (4 szt.). napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy U n I max wentylatory promieniowe opis Modele są wentylatorami promieniowymi niskociśnieniowymi dwustronnie ssącymi z napędem bezpośrednim, w skład typoszeregu wchodzi 8 wielkości od 7/7 do 15/15. konstrukcja Obudowa

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa

Bardziej szczegółowo

Model MLT100 STOŁOWA PILARKA TARCZOWA

Model MLT100 STOŁOWA PILARKA TARCZOWA Strona 1 / 6 Strona 2 / 6 Strona 3 / 6 Strona 4 / 6 Strona 5 / 6 Strona 6 / 6 Strona 1 / 8 001 JM27000001 ŚRUBA IMBUSOWA M10x35 do MLT100 4 002 JM27000002 PODKŁADKA 10 do MLT100 4 003 JM27000003 PODKŁADKA

Bardziej szczegółowo

1. Oznaczenia mieszarki

1. Oznaczenia mieszarki Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z012 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm. KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CM PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Autoryzowany przedstawiciel firmy TRANSTECNO w Polsce: Wiecheć, Labacki 60-185 Skórzewo k/poznania ul. Kolejowa 16 B tel: +48 / 61 8143928, 61 8946503,

Bardziej szczegółowo

Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania

Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania Podręcznik akcesoriów 4812156335.pdf (E2022) Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF CC2200 - CC3300 CG2300 Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny

Przygotowanie maszyny Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120

Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120 Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120 !!! Użyj niezbędnych fizycznych zabezpieczeń, aby uniknąć ran powstałych na skutek elektrycznych i mechanicznych zagrożeń (krawędzie

Bardziej szczegółowo

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE Form No. 9-9 Rev A Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 58 i 8 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 700, 70 lub 60 Model nr 068 Model nr 0685 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Systemy STENcolumn Słupy lekkie

Systemy STENcolumn Słupy lekkie Systemy STENcolumn Słupy lekkie Wynajem i sprzedaż deskowań Systemy STENcolumn Słupy lekkie Modułowy system składający się z paneli metalowych umożliwiających deskowanie słupów o dowolnych wymiarach. Wysoka

Bardziej szczegółowo

3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY

3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY 3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY GŁÓWNE PARAMETRY TECHNICZNE Maksymalna masa pojazdu do przetaczania: Maks. prędkość jazdy szynowej z obciążeniem / bez obciążenia: 350 t 2 / 6 km/h 3RS 1 / 5 PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY

3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY 3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY GŁÓWNE PARAMETRY TECHNICZNE Maksymalna masa pojazdu do przetaczania: Maks. prędkość jazdy szynowej z obciążeniem / bez obciążenia: 350 t 3 / 6 km/h 3RS 1 / 5 PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy I n N U n

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy I n N U n wentylatory promieniowe opis Modele są wentylatorami promieniowymi niskociśnieniowymi dwustronnie ssącymi z napędem bezpośrednim, w skład typoszeregu wchodzi 8 wielkości od 7/7 do 15/15. konstrukcja Obudowa

Bardziej szczegółowo

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Lambda/175 Leżanka prysznicowa Instrukcja obsługi Ważne informacje Niniejszą instrukcję obsługi należy przeczytać przed pierwszym użyciem leżanki. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Niniejsza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj

Bardziej szczegółowo

KORA 2 SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH

KORA 2 SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH AGROMET PILMET Sp. z o.o. ul. Fabryczna PL 9 30 BRZEG tel. + 8 77 5 86 fax. + 8 77 6 0 83 Serwis tel. + 8 77 5 www.uniagroup.com SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KORA KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Konserwacja MANUBLOC pl / a

Konserwacja MANUBLOC pl / a Konserwacja MANUBLOC 3000 pl 5066 pl -2013.06 / a OSTRZEŻENIE Ten dokument jest dolaczony do ogolnej instrukcji technicznej 255 (rekomendacje), 311, 3804 (rekomendacje specyficzne ATEX) oraz do intrukcji

Bardziej szczegółowo

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304 Pompy elektryczne odśrodkowe wielostopniowe pionowe ze stali nierdzewnej AISI 304 ZASTOSOWANIA Uzdatnianie wody Przemysłowe systemy myjące Ogrzewanie i klimatyzacja Dostarczanie wody i podnoszenie ciśnienia

Bardziej szczegółowo

1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15

1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15 1 Wstęp...11 1.1 Słowo wstępne...11 1.2 Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych...13 1.3 Zastosowane symbole...15 2 Skrzynia sprzęgłowa gr. 108...17 2.1 Wskazówki ogólne...17 2.2 Demontaż bębna napędzanego

Bardziej szczegółowo

KOSIARKA ROTACYJNA BĘBNOWA TYLNA

KOSIARKA ROTACYJNA BĘBNOWA TYLNA Firma SaMASZ inŝ. Antoni stolarski Poland, 15-161 Białystok, ul. Trawiasta 30 Rok załoŝenia 1984 NIP PL-542-010-21-58 centrala +48 85 664 70 31 fax +48 85 664 70 41 e-mail: samasz@samasz.pl www.samasz.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

HARRIER Instrukcja montażu i użytkowania HARRIER

HARRIER Instrukcja montażu i użytkowania HARRIER HARRIER E25/40/50/60 X25/40/50/60 Szlaban elektromechaniczny do pracy intensywnej do użytku przemysłowego. Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja producenta jest integralną częścią produktu. Zawarte

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNE WCI GARKI LINOWE

PROFESJONALNE WCI GARKI LINOWE ISTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCI GARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 325 Kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIA ÓW ) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALE Y DO WYPOSA ENIA MASZYNY Ostrze

Bardziej szczegółowo

Podręcznik akcesoriów

Podręcznik akcesoriów Podręcznik akcesoriów E2022PL1.pdf Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Nr sprawy: WP-M Załącznik nr 2 FORMULARZ CENOWY. Osoba prowadząca postępowanie ze strony Wykonawcy. Nazwisko:

Nr sprawy: WP-M Załącznik nr 2 FORMULARZ CENOWY. Osoba prowadząca postępowanie ze strony Wykonawcy. Nazwisko: KHW S.A Nr sprawy: WP-M-171-042401-2016 Załącznik nr 2 Miejscowość: Data.. FORMULARZ CENOWY Pełna nazwa Wykonawcy: Siedziba Wykonawcy (adres): Województwo, powiat: NIP: REGON: Nr fax: - - - Osoba prowadząca

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE KALIFORNIA

OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Form No. Zestaw wiązki przewodów Pojazd użytkowy Workman HDX-D z napędem na 4 koła Model nr 136-1166 3407-289 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

CM 351 LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH

CM 351 LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH CM 351 LITA CZĘŚCI ZAMIENNYCH Rys. / Poz. Kod Opis Typ (*) P6301 / 1 P6301 / 2 P6301 / 3 P6301 / 4 P6301 / 5 P6301 / 6 00310064856 Prowadnica Patrz rysunek złożeniowy P6302 Patrz rysunek złożeniowy P6303

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383

Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383 i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383 Stand: 10/94 Wersja: 10/94 Strona 1 / 8 Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 1. Instrukcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo