PODNOŚNIK PROFESJONALNY
|
|
- Rafał Kurek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PODNOŚNIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIAŁÓW) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PODRĘCZNIK TEN JEST INTEGRALNĄ CZĘŚCIĄ MASZYNY Ważne ostrzeżenie: Przed uruchomieniem maszyny dokładnie przeczytaj tę instrukcję użytkowania: wszystkie operacje obsługi i konserwacji powinny być przeprowadzane wyłącznie przez upoważniony personel. Av. Francesc Marimon,138 Apdo.de correos nº Esparreguera Tel Fax camac@camacsa.com BARCELONA (SPAIN)
2 UWAGA Nasze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do ładowania materiałów Absolutnie zabrania się podnoszenia i opuszczania osób Niniejsza instrukcja przedstawia podstawowe charakterystyki zarówno podnośnika Minor Millennium Pórtico 325, jak i akcesoriów, jakie mogą być do niej dołączane. CAMAC, Catalana de Material Auxiliar de Construcción, S.A. zastrzega sobie prawo wprowadzania modyfikacji z zachowaniem podstawowych charakterystyk maszyn. 1. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY * Nasz podnośnik objęty jest gwarancją: 12 miesięcy od daty sprzedaży w zakresie dowolnej wady produkcyjnej. * Nasza gwarancja NIE obejmuje: - Obsługi przez personel nie upoważniony. - Stosowania nie oryginalnych części zamiennych. - Podróży naszych techników w celu dokonywania napraw naszych urządzeń. - Dostaw części zamiennych przez agencje nie zatwierdzone przez CAMAC, S.A. * Klient posiada termin 30 dni kalendarzowych na wysłanie należycie wypełnionego certyfikatu gwarancji do CAMAC, Catalana de Material Auxiliar de Construcción, S.A. * W celu skorzystania z naprawy gwarancyjnej należy przedstawić certyfikat gwarancji. * Klient lub użytkownik zobowiązuje się wykonywać kontrolę i konserwację określoną w niniejszej instrukcji, zgodnie z wszelkimi zaleceniami CAMAC, S.A. * Awarie spowodowane nieprawidłową obsługą nie są objęte udzieloną gwarancją. * Naprawy gwarancyjne winny być wykonywane przez upoważniony serwis techniczny. * W przypadku zamawiania części zamiennych, należy podać indywidualny kod części. UWAGA! Przechowuj ten dokument w bezpiecznym miejscu. Jeżeli w dowolnej chwili będziesz potrzebował części zamiennej, skorzystaj z załączonych ostrzeżeń. 1
3 2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI * Przed uruchomieniem dowolnego podnośnika CAMAC, należy wziąć pod uwagę następujące: Określić strefę zagrożenia (obszar, nad którym ładunek może zostać zawieszony) i odpowiednio oznaczyć, aby nie weszła tam żadna osoba. Przed jakąkolwiek manipulacją urządzeniem sprwadzić czy jest ono odłączone od zasilania z sieci. Po jego odłączeniupamiętaj o rozładowaniu kondensatorów, naciskając dowolny przycisk na panelu (podnoszenie lub opuszczanie). Nie przeładowywać napędu, przestrzegając maksymalne dopuszczalne obciążenia napędu urządzenia lub danego akcesoria. Jeżeli napęd nie włącza się, słychać dziwne dźwięki lub dowolne inne anomalie, przerwać korzystanie z maszyny i powiadomić służby techniczne. Zwracać uwagę na tabliczki ostrzegawcze i stosować się do ich instrukcji. Zawsze pozostawić dwa zwoje liny na bębnie, aby zapobiec szarpnięciom. Nie korzystać regularnie z końcówki górnego oczepu. Lina służąca do podnoszenia powinna być przechowywana w stanie złożonym, gdy maszyna nie jest użytkowana, aby zapobiegać jej uszkodzeniom. Lina służąca do podnoszenia powinna być zawsze dobrze nasmarowana. Absolutnie zabrania się podnoszenia i opuszczania osób. Sprawdzić, czy operator widzi całą strefę zagrożenia i zapewnić, aby operator miał wystarczającą możliwość wolnych ruchów i był ubezpieczony pasem bezpieczeństwa. Sprawdzić druty, linę, hak zawsze przed ich wykorzystaniem do podnoszenia. 2
4 3. PODSTAWOWE PUNKTY INSTALACJI PODNOŚNIKA Zainstalować akcesoria zespołu napędowego zgodnie z odpowiednimi instrukcjami. Sprawdzić prawidłowe umieszczenie sworzni i śrub łączących zespół napędowy z akcesoriami. Sprawdzić naciąg, częstotliwość, uziemienie i istnienie dyferencjału i ogranicznika sieci zasilania. W przypadku wykorzystania przedłużacza, sprawdzić czy odcinek ma: 2,5 mm 2 w przypadku długości poniżej 25 metrów przy napięciu 220V 4 mm 2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 220V 4mm2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 110V 6mm2 w przypadku długości większej niż 25 metrów przy napięciu 110V Sprawdzić czy lampki wykonują wskazywane przez nie funkcje ( Podnoszenie Opuszczanie) Sprawdzić czy po naciśnięciu końca przesuwu podczas podnoszenia podnośnik się zatrzyma. Sprawdzić prawidłowe zwinięcie liny służącej do podnoszenia na bębnie. 4. AKCESORIA SŁUŻACE DO PODNOSZENIA I UZUPEŁNIAJĄCE KOD OKREŚLENIE MAKS. ŁADUNEK Obudowa Pórtico Kg Przeciwwaga Pórtico (2 szt.) 500 Kg Żeliwiak metalowy 325 Kg Mniejsza klatka 325 Kg UWAGA! Zawsze utrzymywać linę służącą podnoszeniu w naprężeniu niezależnie od tego czy jest z ładunkiem, czy nie, aby zapobiec rozwinięciu się z bębna, co może spowodować przygniecenie liny i jej deformację. 3
5 5. KONSERWACJA Konserwacja obudowy na kołach Pórtico - Często smarować osie obrotowe. - Sprawdzić stan śrub. - Sprawdzić stan spawów. - Sprawdzić korozję i zamalować wykryte miejsca. - Wykonać próbę pod pełnym załadowaniem, podnosząc ładunek z podłogi i obserwując reakcję zespołu napędowego oraz całej maszyny. Konserwacja zespołu silnika podnośnika - Sprawdzić czy istnieją jakiekolwiek anomalie stanu olinowania lub haków wraz z zapadką zabezpieczającą. - Sprawdzić stan liny podnośnika. - Sprawdzić stan wałów, tulei, kotwienia i przetyczek. - Sprawdzić funkcjonowanie końcówki oczepu. - Sprawdzić czy nie słychać żadnego dziwnego hałasu. - Sprawdzić stan haka do zawieszania, przeciwwagi oraz liny do podnoszenia, sprawdzić czy nie ma żadnych złamań, zgnieceń, czy innych deformacji liny stalowej. Pamiętać o smarowaniu liny do podnoszenia. - Zdemontować pokrywę obudowy i sprawdzić stan kół zębatych, kół mniejszych i łożysk. Pamiętać o smarowaniu łożysk. - Sprawdzić stan połączenia pomiędzy liną do podnoszenia o zespołem bębna zwojowego oraz haka do zawieszania. - Sprawdzić stan elementów elektrycznych znajdujących się na tablicy operacyjnej. 4
6 6. SCHEMAT ELEKTRYCZNY STEROWANIA ZDALNEGO (325 Kg) REMOTE ELECTRIC DIAGRAM (325Kg) VERSION MINOR MILLENIUM GANTRY CAMAC MOM Catalana de Material Auxiliar de Construcción. S.A. CONDENSER END OF TRAVEL MOTOR TRANSFORMER TERMINAL STRIP EARTH BROWN BLACK BLUE PANEL CONTROL MOD. P03.1 EMERGENCY 2 UP DOWN 3 1 GRID Remote tension drop Mod. P03.1 5
7 7. PODNOŚNIK MINOR MILLENNIUM PÓRTICO 325KG CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Moc podnoszenia (Kg) 325 Prędkość podnoszenia (m/min) 22 Długość liny (m) 30/60 Średnica liny (mm) 5 Obciążenie niszczące liny (Kg) 1980 Moc silnika (C.V.) 2,2 Napięcie silnika jednofazowego (V) 220 Napięcie manewrowe (V) 48 Masa (Kg) 63 Wymiary: Szerokość (mm) 450 Długość (mm) 470 Wysokość (mm) 480 Pojemność (m 3 ) 0,1 7.1 TRYB FUNKCJONOWANIA I INSTALACJI:.- Dołącza się do podnośnika Instrukcję obsługi i konserwacji w celu wykonania instalacji urządzenia + zespołu silnikowego Minor Millennium Pórtico. ELEMENTY MONTAŻOWE POZYCJA ILOŚĆ Prowadnica główna Pórtico 1 1 Ramka przednia 2 1 Ramka tylna 3 1 Odciągi 4 2 Wsporniki poręczy 6 2 Profile w kształcie U połączeń ramek 5 2 Podstawa przeciwwagi + pokrywa 8 2 Zespół wózka + podnośnik 7 1 ELEMENTY ŚRUB DIN ILOŚĆ Śruba M8x Śruba M10x Śruba M10x Śruba M10x Pokrywa prowadnicy M8 z przeciwśrubą - 2 Nakrętka M Podkładka dla M Nakrętka samoblokująca M Nakrętka M PRZYRZĄDY KONIECZNE DO MONTAŻU ILOŚĆ Klucz stały Klucz stały
8 UWAGA! - Zaleca się, aby w celu montażu i demontażu podnośnika Minor Millennium Pórtico 325 Kg stosować ochronne obuwie zapobiegające przygnieceniu oraz rękawice ochronne. 7
9 7.2 PROCEDURA MONTAŻU - Umieścić prowadnicę główną w podłożu przy pomocy czterech profili w kształcie litery U do góry tak jak pokazano na zdjęciu: - Umieścić dwie nasadki gumowe w przedniej części prowadnicy, mocując je przy pomocy odpowiednich nakrętek: Nasadka gumowa Nakrętki 8
10 - Umieścić przednią ramkę w profilu w kształcie litery U głównej prowadnicy i umocować ją przy pomocy śrub M10x70 i ich odpowiednich nakrętek. Umocować śruby, ale ich NIE dociskać do spodu. Sprawdzić, aby umocowane odciągi ramki były do góry: Umocowane odciągi Śruby M10x70 i nakrętki - Umieścić tylną ramkę w profilu w kształcie litery U głównej prowadnicy i umocować ją przy pomocy dwóch śrub M10x70 i ich odpowiednich nakrętek. Umocować śruby, ale ich NIE dociskać do spodu. Sprawdzić, aby umocowane odciągi ramki były do dołu: Śruby M10x70 i nakrętki Umocowane odciągi 9
11 - Umieścić odciąg ramki przedniej i tylnej w profilu w kształcie literu U prowadnicy i umocować go przy pomocy dwóch śrub M10x60 i ich nakrętek. Śruby tylko dokręcić, ale NIE dociskać ich: Odciąg tylny Odciąg przedni - Jeżeli montaż wykonują dwie osoby, jedna z nich podnosi część tylną prowadnicy, a druga osoba mocuje część tylną jak przedstawiono na rysunku: 10
12 - Jeżeli montaż wykonuje jedna osoba, należy umieścić ciężki przedmiot na części tylnej prowadnicy podczas podnoszenia części przedniej w celu ustabilizowania w ten sposób konstrukcji: Masa ok. 40 Kg - Umieścić odciągi w przedniej i tylnej bramce przy pomocy śrub M10x15. Teraz należy docisnąć do spodu śruby mocujące obydwie ramki oraz obydwa odciągi do prowadnicy. Śruby M10x15 11
13 - Umieścić dwa profile w kształcie litery U między ramkami i umocować z każdej strony śrubami M10x15 oraz docisnąć je do spodu. Śruby M10x15 - Umieścić dwa wsporniki balustrad we wsporniku znajdującym się w przedniej bramce. Umocować je śrubami M10x70 i nakrętkami samoblokującymi się. Tornillos M10x70 12
14 - Umieścić tylną część struktury zespołu podnoszenia, mocując maszynę przy pomocy kół w profilach prowadnicy głównej oraz przesunąć ją po prowadnicy. Koła - Umieścić w tylnej części głównej prowadnicy dwie śruby M8x65 i nakrętki do nich, aby zapobiec wysunięciu się zespołu podnośnika z prowadnicy. Docisnąć śruby do spodu: Śruba M8x60 13
15 - Połączyć podstawę przeciwwagi z ramką tylną przy pomocy dwóch kołnierzy mocujących, obejmujących okrągły profil tylnej ramki i umocowanych do podstawy przeciwwagi przy pomocy dwóch kołnierzy pookrywowych oraz czterech śrub M10x50. - Na zakończenie napełnić podstawy przeciwwagi piaskiem, ziemią itp., zawsze substancją stałą, aby stworzyć przeciwwagę stałą, która zrównoważy podnośnik podczas operacji podnoszenia/opuszczania materiałów. Konieczna przeciwwaga w każdej podstawie wynosi 100 kg. Nigdy nie należy jej napełniać cieczami, które mogą zmniejszyć swoją masę z powodu wycieku. Zamkniąć podstawę przeciwwagi odpowiednią pokrywą. Śruby M10x50 Kołnierze mocujące - Upewnić się czy podłączenie maszyny do sieci jest odpowiedniego napięcia wskazanego na tabliczce znamionowej urządzenia. - Linia podłączenia elektrycznego winna być chroniona wyłącznikiem magnetotermicznym oraz dyferencjałem jak najbliżej to możliwe podnośnika. W przypadku znacznej odległości, liny powinny mieć przekrój 3-4 mm. - Nie podnosić większej masy niż masa określona na tabliczce znamionowej urządzenia. 14
16 UWAGA! INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Nie przeciążać maszyny. Maksymalny ładunek: 325 Kg. UWAGA! Firma nasza nie przyjmuje odpowiedzialności za wypadki spowodowane złym użytkowaniem, zaniedbaniem lub w przypadku stosowania podnośnika do przenoszenia ludzi. 8. CZĘŚCI I KODY CZĘŚCI ZAMIENNYCH 8.1 CZĘŚCI URZĄDZENIA PÓRTICO NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Koło Pórtico R Ochrona bębna R Struktura kół R Zespół liny stalowej R Przeciwwaga R Sworzeń podpierający R Hak C.D.S. R Zespół przeciwwagi R Sprężyna R Zespół prowadnicy głównej R Ramka przednia R Ramka tylna R Podpórka Pórtico R
17 8.2 CZĘŚCI SILNIKA JEDNOFAZOWEGO 2,2 C.V. NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Hamulce zacisku R Wirnik silnika 79x140 R Łożysko RS R Pokrywa skrzyni zacisków R Zespół statora 220V R Łączówki R Kołnierz silnika na wyjściu osi R Ochrona wentylatora R Wentylator aluminiowy R Śruba regulacyjna hamulca R Nakrętka hamulca R Podkładka hamulca R Dwustronna śruba mocująca R Pokrywa hamulca silnika R Łożysko RS R Nakrętka mocująca wirnik R Sprężyna hamulca R Dwustronna śruba napięcia hamulca R Pętla śruby dwustronnej R Podkładka pokrywy łożyska R CZĘŚCI OKABLOWANIA STEROWNIKA ZDALNEGO ABB A ABB A NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Łączówka R Transformator R Łącznik GMC-9 R A 2 4 Kondensator 80Mf R Płyta podstawy modułu okabl. R Łącznik powietrzny /F R Łącznik powietrzny /M R Łącznik powietrzny (napięcie) R Panel z przyciskami bez liny R Lina P-03-1 awaryjna R Lina P-03-1 podnoszenia/opuszczania R Przycisk wył. awaryjnego P-03-1 R Lina 1,30 m + łącznik R Lina 15 m + łącznik R Lina 30 m + łącznik R Płyta podstawy modułu okabl. R
18 8.4 CZĘŚCI DŹWIGNI KOŃCA OCZEPU NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Dźwignia prądu stałego R Sprężyna prądu stałego R Wyłącznik końca oczepu R CZĘŚCI ZESPOŁU NAPĘDOWEGO NR CZĘSCI OKREŚLENIE KOD ILOŚĆ 1 Pokrywa boczna. Strona przekładni zębatej R Podstawa po stronie przekładni zębatej R Podstawa po stronie modułu R Pokrywa boczna po stronie silnika R Łożysko po stronie przekładni zębatej R Łożysko po stronie silnika R Separator R Zespół wózka R Oś pośrednia R Silnik jednofazowy R Tuleja osi pośredniej R Śruba DIN933 M10x25 R Podkładka mocująca R Zespół koła pośredniego R Ustalacz DIN471 oś ø30 R Klin DIN6885 8x7x30 R Koło mocy R Śruba DIN912 M6x16 R Separator koła mocy R
19 SPIS TREŚCI 1. Warunki ogólne sprzedaży Str Ostrzeżenia dot. instalacji Str Podstawowe punkty instalacji podnośnika Str Akcesoria podnośnika i części dodatkowe Str Konserwacja Str Schemat elektryczny Str Podnośnik Minor Millennium Pórtico 325 Kg Str Tryb funkcjonowania i instalacji Str Procedura montażu Str Części i kody części zamiennych Str Części podnośnika Pórtico Str Części silnika jednofazowego Str Części okablowania sterowania zdalnego Str Części dźwigni końca oczepu Str Części zespołu napędowego Str
PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE
ISTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 500 kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY Ostrzeżenie:
PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE
ISTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCIĄGARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 325 Kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW ) INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY Ostrzeżenie:
ASORTYMENT : WCIĄGARKI LINOWE
PODRĘCZNIK OBSŁUGI I UTRZYMANIA ASORTYMENT : WCIĄGARKI LINOWE P-200 (UŹWIG OD 00 DO 500 Kg) (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIAŁÓW ) PODRĘCZNIK OBSŁUGI I UTRZYMANIA TEN PODRĘCZNIK NALEŻY DO WYPOSAŻENIA MASZYNY
PODNO NIK PROFESJONALNY
INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem
PODNO NIK PROFESJONALNY
INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem
PODNO NIK PROFESJONALNY
INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem
PODNO NIK PROFESJONALNY
INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODNO NIK PROFESJONALNY (TYLKO DO PODNOSZENIA MATERIA ÓW) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PODR CZNIK TEN JEST INTEGRALN CZ CI MASZYNY Wa ne ostrze enie: Przed uruchomieniem
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNA WCIĄGARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNA WCIĄGARKA P-300 P-300 1 WPROWADZENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST INTEGRALNĄ CZĘŚCIĄ URZĄDZENIA OSTRZEśENIE Przed pierwszym
Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS
w trakcie certyfikacji PK 80177 Instrukcja obsługi i montażu Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS NIEWŁAŚCIWA INSTALACJA Wyłączniki linkowe serii CPS należy zainstalować zgodnie z wymogami tej
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa ŚRUBA MOCUJĄCA OSTRZE NOŻA M10x1,35x35 do ELM3310/3710/4110/ OSTRZE TNĄCE 46cm
1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 671001008 ŚRUBA MOCUJĄCA OSTRZE NOŻA M10x1,35x35 do ELM3310/3710/4110/4610 2 671001461 OSTRZE TNĄCE 46cm 3 671478001 (zam. 671005057 TI.DOLMAR 2011-13) KOŁO WENTYLATORA
F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN
F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN Stojaki przeznaczone do szpul stalowych lub drewnianych, przeznaczone do podnoszenia i hamowania podczas napinania przewodów. Opcjonalnie oferuje również
LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 00 Greens Roller Model nr 36-689 Form No. 344-757 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE
Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
ŻŁOBIARKA ROWKARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŻŁOBIARKA ROWKARKA MODEL MSM 250 C INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis Treści I.Wygląd zewnętrzny maszyny... II.Specyfikacja... III.Ostrzeżenia... IV.Części elektryczne... V.Smarowanie i konserwacja... VI.Rysunek
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF
NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub
Informacja o częściach zamiennych
Informacja o ach zamiennych WCIĄGARKI I PRZECIĄGARKI PNEUMATYCZNE Liftstar i Pullstar LS2-300R, LS2-600R, PS2-1000R, Zachować instrukcję MHD56283JC Edycja 5 (1) Maj 2009 Ingersoll-Rand Company Zezwalać
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
LL Fx Fx max + Fz. Mx Mx max + Mz Mz max 1. My My max + LF= Fz max +
LL Prowadnica liniowa z obiegowymi łożyskami kulowymi Opatentowane łożysko Łatwy montaż oraz niska cena Kilka możliwości montażu za pomocą nakrętek teowych Wiele dodatkowych akcesoriów Dostępna każda długość,
HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE
2 HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE F202.P.08 max 8 kn Wciągarka hydrauliczna przeznaczona do ciągnięcia jednej liny przy operacjach serwisowych i układaniu podziemnych przewodów. Wciągarka rozkłada się
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
POZYCJONOWANIE RAMY PRZYKŁAD A:
SPIS TREŚCI OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... Strona 2 Ogólne informacje techniczne... Strona 3 Zdjęcie kompletnej przekładni - typ MF - typ MB... Strona 4 Tabliczki znamionowe przekładni i silników... Strona
BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000
2016 Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi. Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy. Należy stosować środki ochrony dłoni. Należy stosować ochronny kombinezon
Lista części zamiennych # V D, F, A
Lista części zamiennych # 056364-230V D, F, A Nr masz.: 000/-0 do dzisiaj Rocznik: od 04/200 do dzisiaj Cechy szczególne: ergonomiczna konstrukcja Lista części zamiennych # 078353 . Uchwyt 2 . Uchwyt 6907
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
wraz z kompletem gumowych wibroizolatorów (4 szt.). napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy U n I max
wentylatory promieniowe opis Modele są wentylatorami promieniowymi niskociśnieniowymi dwustronnie ssącymi z napędem bezpośrednim, w skład typoszeregu wchodzi 8 wielkości od 7/7 do 15/15. konstrukcja Obudowa
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
Model MLT100 STOŁOWA PILARKA TARCZOWA
Strona 1 / 6 Strona 2 / 6 Strona 3 / 6 Strona 4 / 6 Strona 5 / 6 Strona 6 / 6 Strona 1 / 8 001 JM27000001 ŚRUBA IMBUSOWA M10x35 do MLT100 4 002 JM27000002 PODKŁADKA 10 do MLT100 4 003 JM27000003 PODKŁADKA
1. Oznaczenia mieszarki
Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z012 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012
Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe
PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
CM PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Autoryzowany przedstawiciel firmy TRANSTECNO w Polsce: Wiecheć, Labacki 60-185 Skórzewo k/poznania ul. Kolejowa 16 B tel: +48 / 61 8143928, 61 8946503,
Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania
Podręcznik akcesoriów 4812156335.pdf (E2022) Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF CC2200 - CC3300 CG2300 Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana
Przygotowanie maszyny
Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120 !!! Użyj niezbędnych fizycznych zabezpieczeń, aby uniknąć ran powstałych na skutek elektrycznych i mechanicznych zagrożeń (krawędzie
Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE
Form No. 9-9 Rev A Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 58 i 8 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 700, 70 lub 60 Model nr 068 Model nr 0685 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze
Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
Systemy STENcolumn Słupy lekkie
Systemy STENcolumn Słupy lekkie Wynajem i sprzedaż deskowań Systemy STENcolumn Słupy lekkie Modułowy system składający się z paneli metalowych umożliwiających deskowanie słupów o dowolnych wymiarach. Wysoka
3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY
3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY GŁÓWNE PARAMETRY TECHNICZNE Maksymalna masa pojazdu do przetaczania: Maks. prędkość jazdy szynowej z obciążeniem / bez obciążenia: 350 t 2 / 6 km/h 3RS 1 / 5 PRZEZNACZENIE
3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY
3RS SZYNOWO-DROGOWY WÓZEK MANEWROWY GŁÓWNE PARAMETRY TECHNICZNE Maksymalna masa pojazdu do przetaczania: Maks. prędkość jazdy szynowej z obciążeniem / bez obciążenia: 350 t 3 / 6 km/h 3RS 1 / 5 PRZEZNACZENIE
napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy I n N U n
wentylatory promieniowe opis Modele są wentylatorami promieniowymi niskociśnieniowymi dwustronnie ssącymi z napędem bezpośrednim, w skład typoszeregu wchodzi 8 wielkości od 7/7 do 15/15. konstrukcja Obudowa
Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji
Lambda/175 Leżanka prysznicowa Instrukcja obsługi Ważne informacje Niniejszą instrukcję obsługi należy przeczytać przed pierwszym użyciem leżanki. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Niniejsza
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj
KORA 2 SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
AGROMET PILMET Sp. z o.o. ul. Fabryczna PL 9 30 BRZEG tel. + 8 77 5 86 fax. + 8 77 6 0 83 Serwis tel. + 8 77 5 www.uniagroup.com SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KORA KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Przed uruchomieniem
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Konserwacja MANUBLOC pl / a
Konserwacja MANUBLOC 3000 pl 5066 pl -2013.06 / a OSTRZEŻENIE Ten dokument jest dolaczony do ogolnej instrukcji technicznej 255 (rekomendacje), 311, 3804 (rekomendacje specyficzne ATEX) oraz do intrukcji
POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304
Pompy elektryczne odśrodkowe wielostopniowe pionowe ze stali nierdzewnej AISI 304 ZASTOSOWANIA Uzdatnianie wody Przemysłowe systemy myjące Ogrzewanie i klimatyzacja Dostarczanie wody i podnoszenie ciśnienia
1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15
1 Wstęp...11 1.1 Słowo wstępne...11 1.2 Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych...13 1.3 Zastosowane symbole...15 2 Skrzynia sprzęgłowa gr. 108...17 2.1 Wskazówki ogólne...17 2.2 Demontaż bębna napędzanego
KOSIARKA ROTACYJNA BĘBNOWA TYLNA
Firma SaMASZ inŝ. Antoni stolarski Poland, 15-161 Białystok, ul. Trawiasta 30 Rok załoŝenia 1984 NIP PL-542-010-21-58 centrala +48 85 664 70 31 fax +48 85 664 70 41 e-mail: samasz@samasz.pl www.samasz.pl
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
HARRIER Instrukcja montażu i użytkowania HARRIER
HARRIER E25/40/50/60 X25/40/50/60 Szlaban elektromechaniczny do pracy intensywnej do użytku przemysłowego. Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja producenta jest integralną częścią produktu. Zawarte
ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska
ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.
Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie
Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną
Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)
(Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
PROFESJONALNE WCI GARKI LINOWE
ISTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE WCI GARKI LINOWE MINOR MILLENNIUM BASE 325 Kg (TYLKO DO TRANSPORTU MATERIA ÓW ) INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA NALE Y DO WYPOSA ENIA MASZYNY Ostrze
Podręcznik akcesoriów
Podręcznik akcesoriów E2022PL1.pdf Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja
Nr sprawy: WP-M Załącznik nr 2 FORMULARZ CENOWY. Osoba prowadząca postępowanie ze strony Wykonawcy. Nazwisko:
KHW S.A Nr sprawy: WP-M-171-042401-2016 Załącznik nr 2 Miejscowość: Data.. FORMULARZ CENOWY Pełna nazwa Wykonawcy: Siedziba Wykonawcy (adres): Województwo, powiat: NIP: REGON: Nr fax: - - - Osoba prowadząca
OSTRZEŻENIE KALIFORNIA
Form No. Zestaw wiązki przewodów Pojazd użytkowy Workman HDX-D z napędem na 4 koła Model nr 136-1166 3407-289 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
CM 351 LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
CM 351 LITA CZĘŚCI ZAMIENNYCH Rys. / Poz. Kod Opis Typ (*) P6301 / 1 P6301 / 2 P6301 / 3 P6301 / 4 P6301 / 5 P6301 / 6 00310064856 Prowadnica Patrz rysunek złożeniowy P6302 Patrz rysunek złożeniowy P6303
Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383
i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383 Stand: 10/94 Wersja: 10/94 Strona 1 / 8 Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 1. Instrukcje
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi