B Zestawy i odczynniki do barwienia metod¹ TB
|
|
- Amelia Lewicka
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 B Zestawy i odczynniki do barwienia metod¹ TB Zobacz objaśnienie symboli na końcu ulotki. Zestaw do barwienia TB Stain Kit K wykorzystuje metodê oceny kwasoopornoœci Kinyouna (na zimno) /05 TB Stain Kit K Nr kat TB Carbolfuchsin KF Do barwienia pr¹tków pod k¹tem kwasoopornoœci 1 x 250 ml TB Decolorizer metod¹ Kinyouna (na zimno) x 250 ml TB Brilliant Green K x 250 ml TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN Do barwienia pr¹tków pod k¹tem kwasoopornoœci 1 x 250 ml TB Decolorizer metod¹ Ziehla-Neelsena (na gor¹co) x 250 ml TB Methylene Blue x 250 ml TB Quick Stain Kit TB Quick Stain Carbolfuchsin Do przyspieszonej wersji barwienia pr¹tków pod 1 x 250 ml TB Quick Stain Methylene Blue k¹tem kwasoopornoœci na zimno x 250 ml TB Fluorescent Stain Kit M TB Auramine M Do barwienia pr¹tków metod¹ fluorescencyjn¹ 1 x 250 ml TB Decolorizer TM Morse a, Blaira, Weisera i Sproata x 250 ml TB Potassium Permanganate 1 x 250 ml TB Fluorescent Stain Kit T TB Auramine-Rhodamine T Do barwienia pr¹tków metod¹ fluorescencyjn¹ 1 x 250 ml TB Decolorizer TM Truanta, Bretta i Thomasa x 250 ml TB Potassium Permanganate 1 x 250 ml TB Auramine M Do barwienia pr¹tków metod¹ fluorescencyjn¹ 4 x 250 ml Morse a, Blaira, Weisera i Sproata TB Auramine-Rhodamine T Do barwienia pr¹tków metod¹ fluorescencyjn¹ 4 x 250 ml Truanta, Bretta i Thomasa TB Brilliant Green K Do barwienia pr¹tków na kwasoopornoœæ metod¹ 4 x 250 ml Kinyouna (na zimno) oraz Ziehla-Neelsena (na gor¹co) TB Carbolfuchsin KF Do barwienia pr¹tków pod k¹tem kwasoopornoœci 4 x 250 ml metod¹ Kinyouna (na zimno) TB Carbolfuchsin ZN Do barwienia pr¹tków pod k¹tem kwasoopornoœci 4 x 250 ml metod¹ Ziehla-Neelsena (na gor¹co) TB Decolorizer Do barwienia pr¹tków pod k¹tem kwasoopornoœci 4 x 250 ml metod¹ Kinyouna (na zimno) oraz Ziehla-Neelsena (na gor¹co) TB Decolorizer TM Do barwienia pr¹tków metodami fluorescencyjnymi 4 x 250 ml Truanta, Bretta i Thomasa oraz Morse a, Blaira, Weisera i Sproata TB Methylene Blue Do barwienia pr¹tków pod katem kwasoopornoœci 4 x 250 ml metod¹ Kinyouna (na zimno) oraz Ziehla-Neelsena (na gor¹co) TB Potassium Permanganate Do barwienia pr¹tków metodami fluorescencyjnymi 4 x 250 ml Truanta, Bretta i Thomasa oraz Morse a, Blaira, Weisera i Sproata TB Quick Stain Do przyspieszonej wersji barwienia pr¹tków pod Carbolfuchsin k¹tem kwasoopornoœci na zimno 3 x 250 ml TB Quick Stain Do przyspieszonej wersji barwienia pr¹tków pod Methylene Blue k¹tem kwasoopornoœci na zimno 3 x 250 ml Przeznaczenie U Zestawy do barwienia metod¹ TB s¹ przeznaczone do barwienia rozmazów przygotowywanych z probówek i hodowli, co do których zachodzi podejrzenie o zawartoœæ pr¹tków we wczesnej diagnostyce zaka enia pr¹tkowego oraz ocenie izolatów bakteryjnych. streszczenie i OBjaœnieniE Barwienie pod mikroskopem jest jedn¹ z najwczeœniejszych metod wykrywania pr¹tków gruÿlicy i jest traktowane jako badanie wykonywane standardowo. 1 Unikatowa cecha kwasoopornoœci pr¹tków sprawia, e barwienie to jest cenn¹ metod¹ wczesnej wstêpnej diagnostyki oraz oceny liczby obecnych pr¹tków kwasoopornych. Mikroskopia fluorescencyjna ze wzglêdu na czas i prostotê analizy, ³atwoœæ badania szkie³ka oraz wiarygodnoœæ i przewagê jest znacznie lepsza w porównaniu z klasycznymi metodami wykrywania pr¹tków. 2 Polski
2 Zestaw do barwienia TB Stain Kit ZN wykorzystuje metodê oceny kwasoopornoœci Ziehla-Neelsena (na gor¹co). 4 Zestaw do barwienia TB Quick Stain Kit jest przyspieszon¹ wersj¹ barwienia na zimno. Zestaw do barwienia fluorescencyjnego TB Fluorescent Stain Kit M wykorzystuje fluorescencyjn¹ metodê oceny kwasoopornoœci auramin¹ O. 5 Zestaw do barwienia fluorescencyjnego TB Fluorescent Stain Kit T wykorzystuje fluorescencyjn¹ metodê oceny kwasoopornoœci opisywan¹ przez Truanta, Bretta i Thomasa. 6 Zasady procedury Najwa niejsz¹ cech¹ pr¹tków jest ich kwasoopornoœæ, co oznacza, e po zabarwieniu anilin¹, fuksyn¹ zasadow¹, staj¹ siê widoczne i trudne do odbarwienia, zachowuj¹c czerwone zabarwienie nawet po reakcji z mieszanin¹ kwasu i alkoholu. Barwienie metod¹ Ziehla-Neelsena b³êkitem metylenowym jest barwieniem kontrastowym. Barwienie metod¹ Kinyouna zieleni¹ brylantow¹ zapewnia uzyskanie wymaganej kontrastowoœci. Barwienie przyspieszone metod¹ TB Quick Stain b³êkitem metylenowym jest barwieniem kontrastowym, w którym niewymagany jest oddzielny etap odbarwiania, poniewa odbarwiacz/barwnik kontrastowy odczynnika B powoduje odbarwienie posiewu jednoetapowo. Barwniki fluorescencyjne cechuj¹ siê emisj¹ promieniowania widzialnego podczas stymulacji krótszymi falami ultrafioletowymi, tj. wysokoprê n¹ lamp¹ rtêciow¹ lub silnym Ÿród³em œwiat³a niebieskiego odpowiednio filtrowanego. 7 S¹ doniesienia, e auroamina O oraz rodamina B wi¹ ¹ kwas mykolowy w b³onie komórki pr¹tka. 8 Niezwi¹zany barwnik jest usuwany za pomoc¹ roztworu odbarwiacza kwasowo-alkoholowego. Nadmanganian potasu s³u y jako barwnik kontrastowy, wyt³umiaj¹cy niespecyficzn¹ fluorescencjê t³a. Odczynniki Przybli ony sk³ad* (na litr) TB Stain Kit K TB Fluorescent Stain Kit M TB Carbolfuchsin KF TB Auramine M Fuksyna zasadowa... 15,0 g Auramina O... 2,0 g Fenol, USP... 45,0 g Fenol, USP... 4,0 g Izopropanol ,0 ml Gliceryna, USP ,0 ml Etanol... 50,0 ml Izopropanol ,0 ml Woda destylowana ,0 ml Woda destylowana ,0 ml TB Decolorizer Kwas wodorochlorowy... 30,0 ml Etanol/metanol ,0 ml TB Brilliant Green K Zieleñ brylantowa...2,0 g Wodorotlenek sodu...0,02 g Woda destylowana ,0 ml TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN Fuksyna zasadowa...1,7 g Fenol, USP...50,0 g Izopropanol...95,0 ml Woda destylowana...905,0 ml TB Decolorizer Kwas wodorochlorowy... 30,0 ml Etanol/metanol ,0 ml TB Methylene Blue B³êkit metylenowy, USP... 2,4 g Etanol/metanol ,0 ml Woda destylowana ,0 ml Odczynniki TB Quick Stain Carbolfuchsin Reagent A Fuksyna zasadowa (alkoholowa)... 17,0 g Fenol wodny ,0 ml Methylene Blue Reagent B B³êkit metylenowy (alkoholowy)... 2,0 g Kwasowo-alkoholowy ,0 ml *Skorygowany lub uzupe³niony zgodnie z wymaganiami kryteriów dzia³ania. TB Decolorizer TM Kwas wodorochlorowy... 5,0 ml Izopropanol ,0 ml Woda destylowana ,0 ml TB Potassium Permanganate Nadmanganian potasu... 5,0 g Woda destylowana ,0 ml TB Fluorescent Stain Kit T TB Auramine-Rhodamine T Auramina O... 12,0 g Rodamina B... 6,0 g Fenol, USP... 80,0 g Gliceryna, USP ,0 ml Izopropanol ,0 ml Woda destylowana...260,0 ml TB Decolorizer TM Kwas wodorochlorowy... 5,0 ml Izopropanol ,0 ml Woda destylowana ,0 ml TB Potassium Permanganate Nadmanganian potasu... 5,0 g Woda destylowana ,0 ml 2
3 Ostrze enia i œrodki ostro noœci: Do diagnostyki in vitro. W próbkach klinicznych mog¹ byæ obecne drobnoustroje patogenne, takie jak wirusy zapalenia w¹troby i wirus HIV. Podczas pracy z materia³ami ska onymi krwi¹ i innymi p³ynami ustrojowym nale y przestrzegaæ Standardowych œrodków ostro noœci 9-12 oraz wytycznych obowi¹zuj¹cych w danej placówce. Podczas pracy z próbkami klinicznymi, je eli nie s¹ wytwarzane aerozole, np. przy przygotowywaniu rozmazów kwasoopornych, nale y przestrzegaæ zasad postêpowania i procedur oraz u ywaæ wyposa enia ochronnego i korzystaæ z pomieszczeñ spe³niaj¹cych wymogi II klasy bezpieczeñstwa biologicznego. Wszystkie czynnoœci, w których wyniku powstaj¹ aerozole, nale y przeprowadzaæ w komorze maj¹cej certyfikat I lub II klasy bezpieczeñstwa biologicznego. W przypadku prac laboratoryjnych zwi¹zanych z reprodukowaniem i przetwarzaniem hodowli M. tuberculosis i M. bovis nale y przestrzegaæ zasad i u ywaæ wyposa enia ochronnego spe³niaj¹cego wymagania III klasy bezpieczeñstwa biologicznego. Równie badania próbek pochodzenia zwierzêcego wymagaj¹ zastosowania procedur specjalnych. 13 Po³kniêcie tych odczynników jest szkodliwe lub mo e spowodowaæ œmieræ, podra nienie lub œlepotê. W razie kontaktu z oczami natychmiast przep³ukaæ p³ynem do oczu lub wod¹ z kranu przez co najmniej 15 minut i zg³osiæ siê do lekarza. Roztwory barwnikowe oraz roztwór odbarwiacza s¹ ³atwo palne, a opary mog¹ byæ szkodliwe dla zdrowia. Nale y zachowaæ bezpieczn¹ odleg³oœæ od otwartego ognia. Unikaæ kontaktu ze skór¹, oczami i b³onami œluzowymi. Wszystkie odczynniki stosowaæ w miejscach dobrze wentylowanych, unikaj¹c d³ugiego czasu inhalacji, kontaktu ze skór¹ oraz spo ycia. TB Carbolfuchsin ZN: Kontakt ze skór¹ oraz po³kniêcie zagra a zdrowiu. Powoduje oparzenia. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. Unikaæ kontaktu ze skór¹ i oczami. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne. TB Decolorizer TM: Powoduje oparzenia. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty i w dobrze wentylowanym miejscu. W razie kontaktu z oczami natychmiast przep³ukaæ du ¹ iloœci¹ wody i zg³osiæ siê do lekarza. Stosowaæ odpowiedni¹ odzie ochronn¹, rêkawice oraz os³ony na oczy i twarz. W razie wypadku lub z³ego samopoczucia niezw³ocznie zg³osiæ siê do lekarza. TB Potassium Permanganate: Wywo³uje podra nienie oczu, uk³adu oddechowego i skóry. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. Unikaæ kontaktu ze skór¹ i oczami. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne. TB Auramine M: atwo palny. Wywo³uje podra nienie oczu, uk³adu oddechowego i skóry. Je eli dojdzie do kontaktu ze skór¹, natychmiast przep³ukaæ du ¹ iloœci¹ wody. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. Przechowywaæ z dala od Ÿróde³ zap³onu podczas stosowania nie paliæ papierosów. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne. TB Auramine-Rhodamine T: atwo palny. Kontakt ze skór¹ oraz po³kniêcie zagra a zdrowiu. Powoduje oparzenia. Istnieje ryzyko wyst¹pienia nieodwracalnych efektów ubocznych. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. W razie kontaktu z oczami natychmiast przep³ukaæ du ¹ iloœci¹ wody i zg³osiæ siê do lekarza. Stosowaæ odpowiedni¹ odzie ochronn¹, rêkawice oraz os³ony na oczy i twarz. W razie wypadku lub z³ego samopoczucia niezw³ocznie zg³osiæ siê do lekarza. TB Decolorizer: Szkodliwy w przypadku wdychania oraz w razie spo ycia. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty i w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywaæ z dala od Ÿróde³ zap³onu podczas stosowania nie paliæ papierosów. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne. TB Methylene Blue: Szkodliwy w przypadku wdychania oraz w razie spo ycia. Wywo³uje podra nienie oczu, uk³adu oddechowego i skóry. Istnieje ryzyko wyst¹pienia nieodwracalnych efektów ubocznych. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. Przechowywaæ z dala od Ÿróde³ zap³onu podczas stosowania nie paliæ papierosów. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne i rêkawice. TB Carbolfuchsin KF: Kontakt ze skór¹ oraz po³kniêcie zagra a zdrowiu. Wywo³uje podra nienie oczu i skóry. Istnieje ryzyko wyst¹pienia nieodwracalnych efektów ubocznych. Pojemnik przechowywaæ szczelnie zamkniêty. Przechowywaæ z dala od Ÿróde³ zap³onu podczas stosowania nie paliæ papierosów. W razie kontaktu z oczami natychmiast przep³ukaæ du ¹ iloœci¹ wody i zg³osiæ siê do lekarza. Stosowaæ odpowiednie ubranie ochronne i rêkawice. Przechowywanie: Zestawy i odczynniki do barwienia TB przechowywaæ w temperaturze C. Odczynniki wyjête z opakowania nale y przechowywaæ w ciemnym miejscu. Data wa noœci dotyczy produktu w nienaruszonym pojemniku, przechowywanego zgodnie z instrukcj¹. Pobieranie i przygotowywanie próbek Wykonaæ cienki rozmaz próbki bezpoœrednio na czystym szkie³ku mikroskopowym. Odpowiednimi materia³ami do rozmazów s¹ plwocina (próbka bezpoœrednia lub zagêszczona próbka œliny), p³yn rdzeniowy lub inne p³yny organizmu (mocz z cewnika), tkanki homogenizowane oraz p³ytki wyciskowe. 1 Rozmaz nale y pozostawiæ do wyschniêcia. Utrwaliæ rozmaz na szkie³ku, przesuwaj¹c je nad ma³ym ogniem 2 3 razy, unikaj¹c nadmiernej temperatury, lub skorzystaæ z elektrycznej podgrzewacza p³ytek w temperaturze C przez co najmniej 2 h. 14 Procedura Dostarczane materia³y*: Zestawy do barwienia TB Stain Kit K, TB Stain Kit ZN, TB Quick Stain Kit, TB Fluorescent Stain Kit M, TB Fluorescent Stain Kit T. *Poszczególne odczynniki s¹ dostêpne osobno. Materia³y wymagane, ale nie dostarczone: Szkie³ka mikroskopowe nowe lub oczyszczone w kwaœnym roztworze dichromianu, taca do barwienia i mikroskop z soczewkami do olejku immersyjnego lub mikroskop fluorescencyjny. 3
4 Procedura testowa BARWIENIE METOD KinyounA Zestaw do barwienia TB Stain Kit K 1. Umieœciæ szkie³ka na tacy do barwienia i zanurzyæ na 4 minuty w fuksynie karbolowej TB Carbolfuchsin KF. Nie podgrzewaæ. 3. Odbarwiæ za pomoc¹ odbarwiacza TB przez 3 5 sekund. 4. Delikatnie przemyæ pod bie ¹c¹ wod¹. 5. Za pomoc¹ zieleni brylantowej TB Brilliant Green K lub b³êkitu metylenowego TB (dostêpnych oddzielnie) barwiæ kontrastowo przez 30 sekund. 7. Pozostawiæ do wyschniêcia na powietrzu. W przypadku b³êkitu metylenowego TB suszyæ nad niewielkim ogniem. BARWIENIE METOD ZiehlA-NeelsenA Zestaw do barwienia TB Stain Kit ZN 1. Umieœciæ p³ytki na tacy do barwienia i zanurzyæ w fuksynie karbolowej TB Carbolfuchsin ZN. Delikatnie ogrzewaæ w parze wodnej i pozostawiæ do odparowania na 5 minut. 3. Odbarwiæ za pomoc¹ odbarwiacza TB, korzystaj¹c z dwóch odczynników przez 1 2 minuty do ca³kowitego usuniêcia barwy czerwonej. 4. Delikatnie przemyæ pod bie ¹c¹ wod¹. 5. Przez 30 sekund przeprowadzaæ barwienie kontrastowe za pomoc¹ b³êkitu metylenowego TB Methylene Blue lub zieleni brylantowej TB Brilliant Green K. 7. Suszyæ nad niewielkim ogniem. TB Quick Stain Zestaw do przyspieszonego barwienia TB Quick Stain Kit 1. Umieœciæ szkie³ko na tacy do barwienia i zanurzyæ w odczynniku A fuksyny karbolowej TB Quick Stain Carbolfuchsin Reagent A. Pozostawiæ przez 5 minut. 2. Delikatnie zmyæ pod bie ¹c¹ wod¹ tak, by usun¹æ wszystkie zabarwienia. 3. Barwienie kontrastowe za pomoc¹ odczynnika B b³êkitu metylenowego i pozostawiæ przez 2 1/2 3 minuty. 4. Dok³adnie przep³ukaæ strumieniem wody destylowanej lub dejonizowanej i suszyæ na powietrzu. Barwienie metod MORSE A Fluorescencyjny zestaw do barwienia TB Fluorescent Stain Kit M 1. Umieœciæ p³ytki na tacy do barwienia i zanurzyæ w auraminie TB na 15 minut. 3. Odbarwiaæ za pomoc¹ odbarwiacza TB Decolorizer TM przez sekund. 4. Delikatnie przemyæ p³ytki pod bie ¹c¹ wod¹. 5. Barwiæ kontrastowo za pomoc¹ nadmanganianu potasu TB przez 2 minuty. 7. Pozostawiæ do wyschniêcia na powietrzu. 8. Oceniæ pod mikroskopem zaopatrzonym w zestawy filtrów zgodnie z opisem Chapina i Murraya. 15 Barwienie metod truanta Fluorescencyjny zestaw do barwienia TB Fluorescent Stain Kit T 1. Umieœciæ szkie³ka na tacy do barwienia i zanurzyæ w mieszaninie auramino-rodaminy TB Auramine-Rhodamine T dok³adnie wstrz¹œniêtej przed u yciem. Pozostawiæ bez poruszania przez minut w temperaturze pokojowej. 3. Odbarwiaæ za pomoc¹ odbarwiacza TB Decolorizer TM przez 2 3 minuty. 4. Delikatnie przemyæ pod bie ¹c¹ wod¹. 5. Barwiæ kontrastowo za pomoc¹ nadmanganianu potasu TB Potassium Permanganate przez 4 5 minut. 4
5 7. Delikatnie osuszyæ. Osuszyæ na powietrzu lub ostro nie nad ogniem. 8. Zbadaæ pod mikroskopem przygotowane szkie³ka zgodnie z wytycznymi Truanta i wsp. 6 lub Chapina i Murraya. 15 Kontrola jakoœci przez u ytkownika: Zaleca siê codzienne przeprowadzanie kontroli, stosuj¹c szkie³ko BBL AFB Slide (nr kat ) lub bakterie kwasooporne i niekwasooporne. Nale y postêpowaæ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi wymaganiami kontroli jakoœci, wynikaj¹cymi z przepisów lokalnych, krajowych lub federalnych, wymogami akredytacji oraz standardowymi procedurami kontroli jakoœci w danym laboratorium. U ytkownik jest zobowi¹zany do stosowania odpowiednich wytycznych CLSI (poprzednio NCCLS) oraz przepisów CLIA, dotycz¹cych zasad kontroli jakoœci. Drobnoustroje Oczekiwane wyniki Mycobacterium tuberculosis H37Ra ATCC Dodatni Bacillus subtillis ATCC 6633 Ujemny Ograniczenia procedury Dodatni wynik reakcji barwienia dostarcza wstêpnych dowodów na obecnoœæ pr¹tków w próbce. Ujemny wynik reakcji barwienia nie oznacza bezspornie braku pr¹tków w badanej próbce. Aby zidentyfikowaæ pr¹tki, nale y przeprowadziæ inne metody (hodowlane, molekularne itp.). OCZEKIWANE WYNIKI I CHARAKTERYSTYKA DZIA ANIA1-8, 15 Pr¹tki kwasooporne Pr¹tki niekwasooporne Zestaw do barwienia TB Stain Kit K od ciemnoczerwonego do ró owego zielone Zestaw do barwienia TB Stain Kit ZN od ciemnoró owego do czerwonego niebieskie Zestaw do przyspieszonego barwienia od ciemnoczerwonego do ró owego od niebieskiego do TB Quick Stain Kit niebieskozielonego Pr¹tki gruÿlicy Fluorescencyjny zestaw do barwienia jasna ó³to-zielona fluorescencja TB Fluorescent Stain Kit M Fluorescencyjny zestaw do barwienia czerwono-pomarañczowa fluorescencja TB Fluorescent Stain Kit T piœmiennictwo 1. Nolte, F.S. and B. Metchock Mycobacterium, p In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover and R.H. Yolken (ed.), Manual of clinical microbiology, 6th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 2. Tenover, F.C., J.T. Crawford, R.E. Huebner, L.J. Geiter, C.R. Horsburgh, Jr., and R.C. Good The resurgence of turberculosis: is your laboratory ready? J. Clin. Microbiol. 31: Ebersole, L.L Acid-fast stain procedures, p In H.D. Isenberg (ed.), Clinical microbiology procedures handbook, vol. 1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 4. Murray, R.G.E., R.N. Doetsch and C.F. Robinow Determinative and cytological light microscopy, p In P. Gerhardt, R.G.E. Murray, W.A. Wood and N.R. Krieg (ed.), Methods for general and molecular bacteriology, American Society for Microbiology, Washington, D.C. 5. Heifets, L.B. and R.C. Good Current laboratory methods for the diagnosis of tuberculosis, p In B.R. Bloom (ed.), Tuberculosis: pathogenesis, protection, and control, American Society for Microbiologhy, Washington, D.C. 6. Truant, J.P., W.A. Brett and W. Thomas, Jr Fluorescence microscopy of tubercle bacilli stained with auramine and rhodamine. Henry Ford Hosp. Med. Bull. 10: Cernoch, P.L., R.K. Enns, M.A. Saubolle and R.J. Wallace, Jr Cumitech 16A, Laboratory diagnosis of the mycobacterioses. Coord. ed. A.S. Weissfeld. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 8. Baron, E.J. and S.M. Finegold Bailey & Scott s diagnostic microbiology, 8th ed. The C.V. Mosby Company, Baltimore, MD. 9. National Committee for Clinical Laboratory Standards Approved Guideline M29-A2. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed. NCCLS, Wayne, Pa. 10. Garner, J.S Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17: U.S. Department of Health and Human Services Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 12. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p U.S. Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, and National Institutes of Health Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, 4th ed. HHS Publication No. (CDC) U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 5
6 14. Kent, P.T. and G.P. Kubica, Public Health Mycobacteriology. A guide for the level III laboratory, p. 58, U.S. Dept. of Health and Human Services, Centers for Disease Control, Atlanta Ga. 15. Chapin, K.C. and P.R. Murray Stains, p In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover and R.H. Yolken (ed.), Manual of clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. ограничения Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare / Производител / Producãtor / Üretici Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / Използвайте до / A se utiliza pânã la / Son kullanma tarihi YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) / ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) / AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârºitul lunii) / YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo / Каталожен номер / Numãr de catalog / Katalog numarası Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C.E.E. / Autorisierte EG-Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU / Оторизиран представител в ЕU / Reprezentant autorizat în Uniunea Europeanã / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro. / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik / Медицински уред за диагностика ин витро / Aparaturã medicalã de diagnosticare in vitro / In Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning / Температурни / Limitare de temperaturã / Sıcaklık sınırlaması Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) / Код (Партида) / Numãr lot (Lotul) / Parti Kodu (Lot) Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen / Направете справка в инструкциите за употреба / Consultaþi instrucþiunile de utilizare / Kullanım Talimatları na başvurun 6
7 B m Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland USA A BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. BD, BD Logo and BBL are trademarks of Becton, Dickinson and Company BD. 7
B BBL MGIT AST SIRE System Do badania wra liwoœci Mycobacterium tuberculosis na dzia³anie leków przeciwbakteryjnych Zobacz s³ownik symboli na koñcu ulotki U 8809591JAA 2006/02 Polski PRZEZNACZENIE System
GasPak EZ Systemy woreczków do wytwarzania gazu 8010419/03 U Zobacz objaœnienie symboli na koñcu ulotki 2006/12 Polski PRZEZNACZENIE Systemy woreczków do wytwarzania gazu GasPak EZ s¹ jednorazowymi systemami,
PRÓBKI Kr¹ ków tych nie mo na u ywaæ bezpoœrednio do próbek klinicznych lub innych Ÿróde³ zawieraj¹cych florê mieszan¹ Aby przeprowadziæ wstêpn¹ ident
BBBL Taxo ONPG Discs do wykrywania drobnoustrojów powoduj¹cych fermentacjê laktozy Zobacz objaœnienie symboli na koñcu ulotki 8840661 2005/10 Polski U PRZEZNACZENIE Kr¹ ki Taxo ONPG Discs s¹ stosowane
BACTEC Diluting Fluid
BACTEC Diluting Fluid Polski PRZEZNACZENIE Ciecz do rozcieñczania BACTEC (BACTEC Diluting FLuid) stosuje siê w procedurach, w których hodowle drobnoustrojów rozcieñcza siê do celów inokulacji. Jej g³ównym
3 4 ekstrakcjê niacyny Nie u ywaæ hodowli zanieczyszczonych, wykazuj¹cych zsinienia lub rozjaœnienia Przechyliæ probówkê, aby powierzchnia po ywki zna
BBL Taxo TB Niacin Odczynniki do testu Zobacz objaœnienie symboli na koñcu ulotki U L000171 2004/06 Polski PRZEZNACZENIE Paski diagnostyczne BBL Taxo TB Niacin Test Strips s¹ to paski papierowe zawieraj¹ce
B Zestawy i odczynniki do barwienia metodą TB
B Zestawy i odczynniki do barwienia metodą TB 8820201JAA(03) 2014-08 Polski TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Methylene Blue TB Fluorescent
B MGIT TBc Identification Test (Test identyfikacyjny MGIT TBc)
B MGIT TBc Identification Test (Test identyfikacyjny MGIT TBc) 8085917 2010/06 U przeznaczenie Polski Test identyfikacyjny BD MGIT TBc (TBc ID) jest szybkim oznaczeniem immunochromatograficznym do jakościowego
BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Pod³o e selektywne dla grzybów i dro d aków
BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Pod³o e selektywne dla grzybów i dro d aków PP113JAA 2008/01 Polski PRZEZNACZENIE BACTEC Mycosis-IC/F butelki hodowlane s³u ¹ do tlenowych posiewów krwi. Podstawowe zastosowanie
Affirm VPIII Ambient Temperature Transport System
Affirm VPIII Ambient Temperature Transport System Do pobierania i wydłużonego transportu wymazów pochwowych przeznaczonych do stosowania z testem identyfikacji drobnoustrojów Affirm VPIII. L005510(02)
bezpoœrednio z nieselektywnego pod³o a agarowego, takiego jak Trypticase Soy Agar PROCEDURA Dostarczane materia³y: BBL Coagulase Plasma, Rabbit, BBL C
BBBL Coagulase Plasmas U 8810061 2004/06 Polski Zobacz objaœnienie symboli na koñcu ulotki PRZEZNACZENIE Preparaty BBL Coagulase Plasma, Rabbit i BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA s³u ¹ do jakoœciowego
ec ET Instrukcja obs³ugi systemu z wyposa eniem do diagnostyki mykobakterii 2003/07 Becton, Dickinson and Company
Instrukcja obs³ugi systemu BD ProbeT obetec ec ET z wyposa eniem do diagnostyki mykobakterii 2003/07 Becton, Dickinson and Company Numer dokumentu: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA
B BBL AFB Slide (Szkiełko BBL AFB Slide)
B BBL AFB Slide (Szkiełko BBL AFB Slide) Do oceny jakości kwasoopornych i fluorescencyjnych odczynników barwnych oraz technik barwienia U L0001620JAA(02) 2014-07 Polski Przeznaczenie Szkiełko BBL AFB Slide
Zestawy i odczynniki do barwienia metod¹ Grama
Zestawy i odczynniki do barwienia metod¹ Grama 8820191JAA 2008/06 Polski Gram Stain Kit 1 Nr kat. 212539 Gram Crystal Violet Do ró nicowego barwienia bakterii. Gram Iodine (Stabilizowany) Gram Stain Kit
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (Fiolki do hodowli) Sojowo-kazeinowy bulion trawiący w plastikowej fiolce
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (Fiolki do hodowli) Sojowo-kazeinowy bulion trawiący w plastikowej fiolce PRZEZNACZENIE Podłoża BD BACTEC Plus Aerobic/F są stosowane w procedurze ilościowej do tlenowej
BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products 8830161JAA 2007/06 Polski Patent No. 4,030,978
BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products 8830161JAA 2007/06 Polski Patent No. 4,030,978 PRZEZNACZENIE Probówki, pojemniki i fiolki BBL Port-A-Cul zawieraj¹ odtlenione pod³o e transportowe
ADUNEK RODZAJ ZAGRO ENIA OCHRONA OSOBISTA PODSTAWOWE CZYNNOήI KIEROWCY DODATKOWE I SPECJALNE CZYNNOήI KIEROWCY PO AR PIERWSZA POMOC INFORMACJE
INSTRUKCJA DLA UN1263 FARBA, UN1263 MATERIA POKREWNY DO FARBY, UN1866 YWICA W ROZTWORZE, zapalna, UN1120 BUTANOLE, UN1993 MATERIA ZAPALNY CIEK Y I.N.O., klasa 3 - bezbarwna ciecz o zapachu ostrym, przenikliwym;
B Directigen RSV Do bezpoœredniego wykrywania wirusa RSV (Respiratory Syncytial Virus; syncytialny wirus oddechowy) U L0001170JAA 2006/06 Polski Zobacz objaœnienie symboli na koñcu ulotki Patent Stanów
BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride
BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride Wersja 12 Wrzesień 2014 PROCEDURY KONTROLI JAKOŚCI I II WPROWADZENIE Infuzja z mózgu i serca (Brain Heart Infusion, BHI) jest
BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12
BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 PP116JAA 2007/06 Polski PRZEZNACZENIE Po ywkê do hodowli jakoœciowej pr¹tków (Mycobacterium) 12B Mycobacteria Medium BACTEC zaleca siê stosowaæ do
BACTEC Mycosis IC /F Culture Vials
BACTEC Mycosis IC /F Culture Vials Podłoże selektywne dla grzybów i drożdżaków PP113JAA(01) 2013-07 Polski PRZEZNACZENIE BACTEC Mycosis IC/F butelki hodowlane służą do tlenowych posiewów krwi. Podstawowe
BBL Fluid Thioglycollate Medium
BBL Fluid Thioglycollate Medium Wersja 13 Październik 2015 PROCEDURY KONTROLI JAKOŚCI (Opcjonalnie) I II WPROWADZENIE Fluid Thioglycollate Medium jest uniwersalnym podłożem do hodowli bakterii beztlenowych,
BBL Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol
BBL Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol Wersja 12 październik 2015 PROCEDURY KONTROLI JAKOŚCI (Opcjonalnie) I II WPROWADZENIE Bulion z glicerolem Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol jest nieselektywną
B CrystalSpec Nephelometer Wskazówki dla użytkownika
B CrystalSpec Nephelometer Wskazówki dla użytkownika 8809791JAA(01) 2015-12 Polski PRZEZNACZENIE CrystalSpec Nephelometer jest zasilanym baterią przenośnym urządzeniem przeznaczonym do pomiaru mętności
ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA (œrednia w czasie)
ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA (œrednia w czasie) 1 Identyfikacja substancji/preparatu oraz firmy/przedsiêbiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa produktu: Xerox Wide Format IJP 2000 System
BBL Stonebrink TB Medium + PACT. UMNNSSVEMOF OMNRJNM Polski PRZEZNACZENIE STRESZCZENIE I WYJAŚNIENIA ZASADY PROCEDURY ODCZYNNIKI
BBL Stonebrink TB Medium + PACT PRZEZNACZENIE UMNNSSVEMOF OMNRJNM Polski Pożywka BBL Stonebrink TB Medium + PACT jest przeznaczona do prowadzenia hodowli Mycobacterium tuberculosis oraz innych gatunków
INSTRUKCJA STOSOWANIA
Strona 1 z 6 INSTRUKCJA STOSOWANIA Zawiesiny pasożytów w formalinie PRZEZNACZENIE Zawiesiny pasożytów oferowane przez Microbiologics przeznaczone są do programów zapewnienia jakości tam, gdzie do przeprowadzenia
DO KONTROLI JAKOŚCI (MICROBIOLOGY QUALITY CONTROL SLIDES)
PREPARATY MIKROBIOLOGICZNE DO KONTROLI JAKOŚCI (MICROBIOLOGY QUALITY CONTROL SLIDES) Kontrole barwienia kwasoopornego PRZEZNACZENIE KONTROLI JAKOŚCI to preparaty mikroskopowe zawierające specyficzne populacje
Karta charakterystyki
Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania
Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.
1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert
KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ
Data aktualizacji : paÿdziernik 2007 r Strona 1/6 1Identyfikacja Substancji, Preparatu Chemicznego / Identyfikacja Producenta 11 Identyfikacja substancji, preparatu chemicznej Nazwa handlowa ; Klasyfikacja
STRESZCZENIE I WYJAŒNIENIA
BACTEC Myco/F Lytic Culture Vials Middlebrook 7H9 z suplementem i bulion z infuzj¹ z serca i mózgu Do stosowania z aparatami BACTEC serii fluorescencyjnej PP162JAA 2008/01 Polski PRZEZNACZENIE Po ywka
KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI GIPS BUDOWLANY
Data aktualizacji : paÿdziernik 2007 r. Strona 1/6 1.Identyfikacja Substancji, Preparatu Chemicznego / Identyfikacja Producenta 1.1 Identyfikacja substancji, preparatu chemicznej. Nazwa handlowa ; Przeznaczenie;
BD BBL CHROMagar O157
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GOTOWYCH DO UŻYCIA PŁYTEK HODOWLANYCH Z PODŁOŻEM PA25415.4 Wer.: Dec 28 BD BBL CHROMagar O157 Patent USA nr 6,165,743 PRZEZNACZENIE BBL CHROMagar O157 jest selektywnym podłożem przeznaczonym
BD Mycosel Agar BD Sabouraud Agar with Chloramphenicol and Cycloheximide
PA-254417.02-1 - PODŁOŻE NA PŁYTKACH GOTOWE DO UŻYCIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PA-254417.02 Wersja: czerwiec 2003 BD Mycosel Agar BD Sabouraud Agar with Chloramphenicol and Cycloheximide PRZEZNACZENIE BD
BD CDC Anaerobe Agar + 5% Sheep Blood
PA-256506.02-1 - PODŁOŻE NA PŁYTKACH GOTOWE DO UŻYCIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PA-256506.02 Wersja: czerwiec 2003 BD CDC Anaerobe Agar + 5% Sheep Blood PRZEZNACZENIE Produkt BD CDC Anaerobe Agar with 5%
Zagro enia fizyczne. Zagro enia termiczne. wysoka temperatura ogieñ zimno
Zagro enia, przy których jest wymagane stosowanie œrodków ochrony indywidualnej (1) Zagro enia fizyczne Zagro enia fizyczne Zał. Nr 2 do rozporządzenia MPiPS z dnia 26 września 1997 r. w sprawie ogólnych
BBL STONEBRINK TB MEDIUM + PACT
BBL STONEBRINK TB MEDIUM + PACT Zobacz objaśnienie symboli na końcu ulotki. UMNNSSV OMMPLMT Polski PRZEZNACZENIE Pożywka BBL Stonebrink TB Medium + PACT jest przeznaczona do prowadzenia hodowli Mycobacterium
INSTRUKCJA BHP MYCIA I DEZYNFEKCJI POMIESZCZEŃ, MASZYN, URZĄDZEŃ, SPRZĘTU W PLACÓWKACH HANDLOWYCH I PRODUKCYJNYCH BRANŻY SPOŻYWCZEJ.
INSTRUKCJA BHP MYCIA I DEZYNFEKCJI POMIESZCZEŃ, MASZYN, URZĄDZEŃ, SPRZĘTU W PLACÓWKACH HANDLOWYCH I PRODUKCYJNYCH BRANŻY SPOŻYWCZEJ. Za stan sanitarno - higieniczny placówki odpowiedzialny jest jej kierownik
GOTOWE PODŁOŻA HODOWLANE NA PŁYTKACH INSTRUKCJE STOSOWANIA PA wer.: April 2013
GOTOWE PODŁOŻA HODOWLANE NA PŁYTKACH INSTRUKCJE STOSOWANIA PA-254039.07 wer.: April 2013 Glucose Agar Gentamicin and Penicillin and Streptomycin PRZEZNACZENIE Podłoże Glucose Agar jest przeznaczone do
PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów
I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie
BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT
BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT Zob. słownik symboli na końcu ulotki. PRZEZNACZENIE Podłoże BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT służy do hodowli Mycobacterium tuberculosis oraz innych gatunków prątków.
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie niepo àdanych odczynów poszczepiennych.
Dziennik Ustaw Nr 241 15978 Poz. 2097 2097 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie niepo àdanych odczynów poszczepiennych. Na podstawie art. 19 ust. 3 ustawy z dnia 6 wrzeênia
Karta charakterystyki
Karta charakterystyki Wydanie 1.0 Zmiana 08.10.2015 Data wydania 08.10.2015 Seite 1 von 5 1. Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji Bis(di-tert-butyl)-4-dimethylaminophenylphosphine
Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA
Strona 1 z 5 preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych. 1. Identyfikacja preparatu i firmy: Nazwa produktu: Pasta pielęgnacyjna WOCA
SCENARIUSZ ZAJĘĆ SZKOLNEGO KOŁA NAUKOWEGO Z PRZEDMIOTU CHEMIA PROWADZONEGO W RAMACH PROJEKTU AKADEMIA UCZNIOWSKA
SCENARIUSZ ZAJĘĆ SZKOLNEGO KOŁA NAUKOWEGO Z PRZEDMIOTU CHEMIA PROWADZONEGO W RAMACH PROJEKTU AKADEMIA UCZNIOWSKA Temat lekcji Jak dowieść, że woda ma wzór H 2 O? Na podstawie pracy uczniów pod opieką Tomasza
Fiolki do hodowli BACTEC Myco/F Lytic z dodatkiem poźywki Middlebrook 7H9 i bulionu infuzyjnego z mózgu i serca DO STOSOWANIA Z BD BACTEC 9000MB
B PRZEZNACZENIE Poźywka BD BACTEC Myco/F Lytic (zmodyfikowany bulion Middlebrook 7H9), stosowana z aparatem BD BACTEC 9000MB, jest nieselektywną poźywką hodowlaną do jakościowej hodowli i odzyskiwania
ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA
ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA 1 Identyfikacja substancji/preparatu oraz firmy/przedsiêbiorstwa Nazwa produktu: Photoreceptor Pumice Numer arkusza danych: 4-0011 2. 3. 0 Numer czêœci produktu:
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)
Dz.U.05.73.645 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 kwietnia 2005 r. w sprawie badań i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. z dnia 28 kwietnia 2005 r.) Na podstawie
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials i BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials i BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials (fiolki do hodowli) Bulion sojowo-kazeinowy 8085859(02) 2015-04 Polski PRZEZNACZENIE Podłoża w fiolkach BD BACTEC Plus Aerobic/F
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający
1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność
EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2013 CZ PRAKTYCZNA
Nazwa kwalifikacji: Asystowanie lekarzowi denty cie i utrzymanie gabinetu w gotowo ci do pracy Oznaczenie kwalifikacji: Z.15 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz
Czujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
PRAWA ZACHOWANIA. Podstawowe terminy. Cia a tworz ce uk ad mechaniczny oddzia ywuj mi dzy sob i z cia ami nie nale cymi do uk adu za pomoc
PRAWA ZACHOWANIA Podstawowe terminy Cia a tworz ce uk ad mechaniczny oddzia ywuj mi dzy sob i z cia ami nie nale cymi do uk adu za pomoc a) si wewn trznych - si dzia aj cych na dane cia o ze strony innych
NAJWAŻNIEJSZE ZALETY LAMP DIODOWYCH
NAJWAŻNIEJSZE ZALETY LAMP DIODOWYCH Pozwalają zaoszczędzić do 80% energii elektrycznej i więcej! Strumień światła zachowuje 100% jakości w okresie eksploatacji nawet do 50.000 do 70.000 h tj. w okresie
PP162JAA(02) Polski
B PRZEZNACZENIE Pożywka do hodowli BD BACTEC Myco/F Lytic, stosowana z urządzeniami do posiewów krwi BD BACTEC serii fluorescencyjnej, jest nieselektywną pożywką hodowlaną do stosowania jako środek dodatkowy
Implant ślimakowy wszczepiany jest w ślimak ucha wewnętrznego (przeczytaj artykuł Budowa ucha
Co to jest implant ślimakowy Implant ślimakowy to bardzo nowoczesne, uznane, bezpieczne i szeroko stosowane urządzenie, które pozwala dzieciom z bardzo głębokimi ubytkami słuchu odbierać (słyszeć) dźwięki.
Temat: Czy świetlówki energooszczędne są oszczędne i sprzyjają ochronie środowiska? Imię i nazwisko
Temat: Czy świetlówki energooszczędne są oszczędne i sprzyjają ochronie środowiska? Karta pracy III.. Imię i nazwisko klasa Celem nauki jest stawianie hipotez, a następnie ich weryfikacja, która w efekcie
Warszawa, dnia 27 stycznia 2012 r. Pozycja 104
Warszawa, dnia 27 stycznia 2012 r. Pozycja 104 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCI z dnia 16 stycznia 2012 r. w sprawie sposobu przeprowadzania badań na obecność alkoholu, środków odurzających lub
Produkty do Automatycznej i Manualnej Izolacji Kwasów Nukleinowych
c Produkty do Automatycznej i Manualnej Izolacji Kwasów Nukleinowych Elastyczne po³¹czenie wydajnoœci i kosztów! Ró ne platformy sprzêtowe: KingFisher, STARlet Hamilton, InviGenius. Platformy do automatycznej
GasPak EZ Systemy pojemników wytwarzaj¹cych gaz
GasPak EZ Systemy pojemników wytwarzaj¹cych gaz 8010412/04 2007/09 Polski PRZEZNACZENIE Systemy pojemników wytwarzaj¹cych gaz GasPak EZ Gas Generating Container Systems s¹ systemami wielorazowego u ytku,
BEZPIECZE STWO PRACY Z LASERAMI
BEZPIECZE STWO PRACY Z LASERAMI Szkodliwe dzia anie promieniowania laserowego dotyczy oczu oraz skóry cz owieka, przy czym najbardziej zagro one s oczy. Ze wzgl du na kierunkowo wi zki zagro enie promieniowaniem
Karta charakterystyki
Karta charakterystyki Wydanie 1.0 Zmiana 20.11.2015 Data wydania 30.05.2016 strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga
BBL CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl Alcohol (PEA)
BBL CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl Alcohol (PEA) wersja 10 Styczeń 2015 r. I II III PROCEDURY KONTROLI JAKOŚCI WPROWADZENIE Produkt CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl
Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master
Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter
Wytyczne Województwa Wielkopolskiego
5. Wytyczne Województwa Wielkopolskiego Projekt wspó³finansowany przez Uniê Europejsk¹ z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz Bud etu Pañstwa w ramach Wielkopolskiego Regionalnego Programu
OG OSZENIE O KONKURSIE
UNIA EUROPEJSKA Publikacja Suplementu do Dziennika Urzêdowego Wspólnot Europejskich 2, rue Mercier, L-2985 Luxembourg Fax: (+352) 29 29 44 619, (+352) 29 29 44 623, (+352) 29 29 42 670 E-mail: mp-ojs@opoce.cec.eu.int
Reduktor membranowy psi
Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA n Parasite Suspensions w formalinie PRZEZNACZENIE Preparaty Parasite Suspensions firmy Microbiologics są wykorzystywane w programach zapewniania jakości jako materiały porównawcze
KARTA CHEMICZNEGO PRODUKTU NIEBEZPIECZNEGO
KARTA CHEMICZNEGO PRODUKTU NIEBEZPIECZNEGO Aktualizowano: 3.2005 Opracowano 7.2002 1. Identyfikacja produktu 1. Nazwa handlowa: Odrdzewiacz 2. Zastosowanie: Stosuje siê do chemicznego wi¹zania i usuwania
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Strona: 1 Data opracowania: 10.03.2014 Nr weryfikacji: 1 Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu: Kod produktu: DF1518
KARTA CHEMICZNEGO PRODUKTU NIEBEZPIECZNEGO
KARTA CHEMICZNEGO PRODUKTU NIEBEZPIECZNEGO Aktualizacja 1.2006 Opracowano 11.2005 1. Identyfikacja produktu 1. Nazwa handlowa: Terpentyna 2. Zastosowanie: Terpentyna jest miêdzy innymi stosowana jako rozcieñczalnik
ZAPYTANIE OFERTOWE. Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej ZAPYTANIE OFERTOWE
ZAPYTANIE OFERTOWE Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej Biofarm sp. z o.o. ul. Wałbrzyska 13 60-198 Poznań Poznań, 09 grudnia 2015r. ZAPYTANIE OFERTOWE I. Nazwa i adres Zamawiającego: Biofarm
Roztwory buforowe ph przy 20 ºC N.I.S.T - TAK ISO 17025 TAK
Roztwory buforowe ph REAGECON ma największą w Europie ofertę odczynników ph, które zostały przygotowane z myślą o potrzebach użytkownika końcowego. Są to między innymi bufory klasy laboratoryjnej, linia
ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA (œrednia w czasie)
. ARKUSZ DANYCH DOTYCZ CYCH BEZPIECZEÑSTWA (œrednia w czasie) Nazwa produktu: UNIVEX 3-3 Numer arkusza danych: 677229 1. 0. 0 Wykorzystanie substancji/preparatu: Pianotwórczy koncentrat gaœniczy Numer
B BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT
B BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT 8011670(02) 2015-10 Polski PRZEZNACZENIE Podłoże BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT służy do hodowli Mycobacterium tuberculosis oraz innych gatunków prątków. STRESZCZENIE
PREPARAT DYSPERGUJĄCO - MYJĄCY AN-01
1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI CHEMICZNEJ (podstawa: Rozporządzenie MZ. Dz. U. Nr 140 poz. 1171 z dnia 3 lipca 2002) Dystrybutor: Andel Polska Sp. z o.o., ul. Lublańska 34, 31-476 Kraków Tel. 12
Gdynia: Księgowość od podstaw Numer ogłoszenia: 60337-2012; data zamieszczenia: 15.03.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
1 z 5 2012-03-15 12:05 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.pupgdynia.pl Gdynia: Księgowość od podstaw Numer ogłoszenia: 60337-2012;
i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria
Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 99/1-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe rozdzielacze
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
Ekonomia rozwoju. dr Piotr Białowolski Katedra Ekonomii I
Ekonomia rozwoju wykład 1 dr Piotr Białowolski Katedra Ekonomii I Plan wykładu Ustalenie celu naszych spotkań w semestrze Ustalenie technikaliów Literatura, zaliczenie Przedstawienie punktu startowego
ROZPORZ DZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 11 sierpnia 2000 r. w sprawie przeprowadzania kontroli przez przedsiêbiorstwa energetyczne.
ROZPORZ DZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 11 sierpnia 2000 r. w sprawie przeprowadzania kontroli przez przedsiêbiorstwa energetyczne. (Dz. U. Nr 75, poz. 866, z dnia 15 wrzeœnia 2000 r.) Na podstawie art.
ACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. Do monitorowania wydajności testu Access HIV combo. B71116A - [PL] - 2015/01
ACCESS Immunoassay System HIV combo QC4 & QC5 B22822 Do monitorowania wydajności testu Access HIV combo. - [PL] - 2015/01 Spis treści Access HIV combo QC4 & QC5 1 Przeznaczenie... 3 2 Podsumowanie i objaśnienie
W Katedrze znajduje się pokój socjalny, z którego mogą skorzystad studenci w czasie przerwy pomiędzy zajęciami. Na terenie Zakładu Toksykologii
Regulamin dwiczeo z Toksykologii realizowanych w Katedrze i Zakładzie Toksykologii dla studentów Biotechnologii Medycznej Wydziału Lekarskiego II Uniwersytetu Medycznego w Poznaniu 1. Ćwiczenia z toksykologii
Wielofunkcyjny płyn dezynfekcyjny OPTI-FREE* PureMoist* Ulotka wewnątrz opakowania (dotyczy butelek o wszystkich pojemnościach)
Wielofunkcyjny płyn dezynfekcyjny OPTI-FREE* PureMoist* Ulotka wewnątrz opakowania (dotyczy butelek o wszystkich pojemnościach) {Kod językowy ISO} Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią niniejszej ulotki.
INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS
INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów
Zamawiający potwierdza, że zapis ten należy rozumieć jako przeprowadzenie audytu z usług Inżyniera.
Pytanie nr 1 Bardzo prosimy o wyjaśnienie jak postrzegają Państwo możliwość przeliczenia walut obcych na PLN przez Oferenta, który będzie składał ofertę i chciał mieć pewność, iż spełnia warunki dopuszczające
Urząd Miasta Bielsko-Biała - um.bielsko.pl Wygenerowano: 2016-06-30/02:29:36. Wpływ promieni słonecznych na zdrowie człowieka
Wpływ promieni słonecznych na zdrowie człowieka Światło słoneczne jest niezbędne do trwania życia na Ziemi. Dostarcza energii do fotosyntezy roślinom co pomaga w wytwarzaniu tlenu niezbędnego do życia.
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek
ROZPORZ DZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 7 maja 2008 r.
ROZPORZ DZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) Dz.U. z 2008 r, nr 89, poz. 546 z dnia 7 maja 2008 r. w sprawie akredytacji podmiotów wiadcz cych us ugi doradcze w ramach dzia ania Korzystanie z us
BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit
BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PRZEZNACZENIE PP119JAA 2007/06 Polski Test do ró nicowania TB NAP BACTEC jest testem ró nicuj¹cym kompleks pr¹tka gruÿlicy (Mycobacterium tuberculosis) od innych
ZAPYTANIE OFERTOWE Dotyczące zakupu bawełnianych koszulek dziecięcych T-shirt z nadrukiem
ZAPYTANIE OFERTOWE Dotyczące zakupu bawełnianych koszulek dziecięcych T-shirt z nadrukiem Szanowni Państwo, Polski Związek Lekkiej Atletyki z siedzibą w Warszawie zaprasza do złożenia oferty w postępowaniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
KONKURS NA NAJLEPSZE LOGO
KONKURS NA NAJLEPSZE LOGO Stowarzyszenie Unia Nadwarciańska ogłasza konkurs na logo. Regulamin konkursu: I. POSTANOWIENIA WSTĘPNE 1. Regulamin określa: cele konkursu, warunki uczestnictwa w konkursie,
Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim
Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim I. Część ogólna 1. Lodowisko jest obiektem sportowym ogólnodostępnym, którego właścicielem jest Miasto Nowy Dwór Mazowiecki,
Mieszanina wysokorafinowanych olejów bazowych oraz odpowiednich dodatków
Wyd. nr 1 Strona 1 z 6 Egz. nr Producent LOTOS OIL S.A ul. Elbl¹ska 135 80-718 GDAÑSK Telefon centrala (0-58) 3087111, (058) 3088114 Fax (058) 3016063, 3017356 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU. Nazwa produktu
Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin. Dominika Sowa
Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin Dominika Sowa Szczecin, 8 maj 2014 Program prezentacji: 1. Definicja substancji i mieszanin chemicznych wg Ustawy o substancjach chemicznych