Radiotelefon/odtwarzacz kaset. Amsterdam TCM 127. Instrukcja obs ugi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Radiotelefon/odtwarzacz kaset. Amsterdam TCM 127. Instrukcja obs ugi"

Transkrypt

1 telefon/odtwarzacz kaset Amsterdam TCM 127 Instrukcja obs ugi

2 Pilot RCT 07 (opcjonalnie)

3 odbiornik, odtwarzacz kaset, zmieniacz p yt kompaktowych (changer) - spis treêci Wa ne wskazówki... 6 Wp yw energii o wielkiej cz stotliwoêci na organizm ludzki... 6 Wskazówki na temat bezpieczeƒstwa... 6 Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym... 6 Rozmowy telefoniczne podczas prowadzenia pojazdu... 7 Korzystanie z telefonu w terenie niebezpiecznym... 7 Wywo ywanie numeru alarmowego... 7 Monta radiotelefonu... 8 Wskazówki dotyczàce pod àczenia dodatkowych urzàdzeƒ, np. zmieniacza p yt kompaktowych, wzmacniacza lub pilota (zdalnego sterowania podczerwienià)... 8 Wyposa enie dodatkowe... 8 Karty KeyCard i SIM-Card Uwagi ogólne Dodatkowa karta KeyCard/SIM-Card 10 Obce karty KeyCard W àczenie urzàdzenia Ponowne w àczenie urzàdzenia po odci ciu êród a zasilania Wybór j zyka dla wyêwietlacza Wysuwanie karty KeyCard/ SIM-Card Przystosowanie kart KeyCard/SIM-Card 11 Przystosowanie kart wg systemu DSC 12 Wywo anie informacji kodowej radioodbiornika WyÊwietlenie optyczne jako zabezpieczenie przed kradzie à Wskazówki dotyczàce piel gnacji kart KeyCard/SIM-Card Krótka instrukcja obs ugi Wybór rodzaju eksploatacji Audio U ytkowanie radioodbiornika z funkcjà RDS AF - cz stotliwoêç alternatywna REG - programy regionalne Wybór zakresu cz stotliwoêci Dostrojenie stacji Automatyczne dostrojenie stacji /.22 Manualne dostrajanie stacji << / >> BezpoÊrednie ustawianie cz stotliwoêci Automatyczne odtwarzanie kilku stacji (tylko UKF) Wprowadzenie stacji do pami ci Automatyczne zapami tywanie najsilniejszych stacji z wykorzystaniem przycisku Travelstore Wywo ywanie zapami tanych stacji Zmiana czu oêci automatycznego dostrajania stacji Prze àcznik stereo-mono (tylko UKF) Odbiór komunikatów drogowych z wykorzystaniem funkcji RDS-EON W àczanie/wy àczanie priorytetu dla komunikatów drogowych Ustawianie g oênoêci i sygna u akustycznego dla odbioru komunikatów drogowych Sygna akustyczny Wy àczanie sygna u akustycznego Start automatycznego dostrajania stacji Odtwarzanie kaset Wk adanie kasety Wysuwanie kasety Szybkie przewijanie taêmy w przód/ w ty Wybór tytu u przy u yciu funkcji S-CPS Prze àczanie Êcie ki taêmy Prze àczanie typu odtwarzanej taêmy.. 27 Dolby B NR* Korzystanie z radioodbiornika w czasie szybkiego przewijania taêmy z wykorzystaniem funkcji RM Wskazówki dotyczàce piel gnacji urzàdzenia Zmieniacz p yt kompaktowych (Changer) - opcjonalnie W àczanie urzàdzenia Wybór p yty kompaktowej i tytu ów MIX Programowanie przy pomocy funkcji DSC Wykaz podstawowych parametrów DSC zaprogramowanych przez producenta - stan wyjêciowy ENGLSH Telephone 3

4 Autotelefon - spis treêci AUTOTELEFON Uwagi ogólne Wywo ywanie numerów alarmowych 38 Kod identyfikacyjny u ytkownika (PIN) 38 Wsuwanie karty KeyCard/identyfikacja przy pomocy kodu PIN Odblokowanie karty SIM Przeprowadzenie pierwszej próbnej rozmowy telefonicznej Wywo ywanie numerów alarmowych w systemie GSM Krótka instrukcja obs ugi radiotelefonu Prowadzenie rozmów telefonicznych Uzyskanie po àczenia z siecià GSM Prze àczanie na prowadzenie rozmów telefonicznych Wybieranie numeru manualnie Przy pomocy przycisku kodowania numerów skróconych bezpoêrednio z pami ci telefonu: bezpoêrednio z pami ci karty SIM: z ksià ki telefonicznej Powtórne wybieranie numeru automatycznie manualnie Przyjmowanie/zakoƒczenie rozmowy.. 46 Sygnalizacja (drugiej) nadchodzàcej rozmowy (sygna akustyczny) Prze àczanie mi dzy wieloma rozmowami prowadzonymi równoczeênie/ przytrzymywanie rozmów Prowadzenie konferencji telefonicznych Prowadzenie rozmów przy u yciu s uchawki (wyposa enie dodatkowe) Korzystanie z funkcji ksià ki telefonicznej Jak wpisaç do pami ci nazwisko/tekst? Rozpocz cie wpisywania Wpisywanie liter/znaków Litery du e i ma e Zmiana pozycji kursora Uzupe nianie znaków Wymazywanie wpisu Odszukiwanie pozycji wed ug nazwiska WyÊwietlanie w asnego numeru Zabezpiecznie pami ci przed dost pem osób niepowo anych Sprawdzanie pojemnoêci pami ci Wprowadzenie do pami ci kolejnej pozycji Odszukiwanie pozycji wed ug numeru. 52 Programowanie przy pomocy funkcji DSC Programowanie w funkcji Setup Ustawianie poziomu g oênoêci wywo awczego sygna u akustycznego Programowanie g oênoêci dla rozmów prowadzonych przy u yciu zestawu g oênomówiàcego Programowanie g oênoêci dla rozmów prowadzonych przy u yciu s uchawki Automatyczne odbieranie nadchodzàcej rozmowy Automatyczne powtarzanie wybierania numeru Wybieranie rodzaju eksploatacji Funkcje dodatkowe Rodzaj wywo awczego sygna u akustycznego Sygna akustyczny wiadomoêci Wpisywanie numerów Kontrola czasu trwania rozmowy i wysokoêci op aty Parametry AOC (Advice of Charge). 56 Programowanie podstawy do obliczania op at telefonicznych Kontrolowanie czasu trwania rozmowy przy pomocy sygna u akustycznego

5 Kod PIN Zmiana kodu wejêcia Kasowanie ca oêci zaprogramowanych parametrów Programowanie zewn trznego sygna u alarmowego Wybieranie kana u dla rozmów prowadzonych bez u ycia s uchawki Odbiór komunikatów drogowych (TA) w trakcie rozmowy telefonicznej Ustawiona przez producenta, podstawowa konfiguracja funkcji Setup: Programowanie w funkcji RUF (Rozmowa) Uzyskanie po àczenia z akustycznà skrzynkà pocztowà (Mailbox) Odbieranie otrzymanych wiadomoêci Wybieranie wiadomoêci Odczytywanie wiadomoêci Kasowanie wiadomoêci Wybieranie numeru nadawcy wiadomoêci lub innego dowolnego numeru Wysy anie wiadomoêci Wybór sieci telefonicznej Cell Broadcast Licznik iloêci rozmów Kierowanie rozmowy na inny numer Blokada nadchodzàcych/ wychodzàcych rozmów Blokada telefonu Programowanie sta ych numerów Programowanie grupy uprawnionych u ytkowników Ustawiona przez producenta podstawowa konfiguracja funkcji Ruf Menu ObjaÊnienie podstawowych poj ç Dane techniczne Telephone ENGLSH 5

6 Wa ne wskazówki Normy bezpieczeƒstwa komórkowy odpowiada wszystkim aktualnym normom bezpieczeƒstwa i zaleceniom odpowiednich w adz ministerialnych i organizacji, ustalonym dla êróde energii o wielkiej cz stotliwoêci (np. normy VDE i DIN 0848). Uwagi ogólne Autotelefon nabyty przez Paƒstwa odpowiada normom telefonii cyfrowej w systemie GSM. Standard GSM zosta stworzony specjalnie dla u ytkowników w Europie oraz w innych krajach i jest szeroko rozpowszechniony na ca ym Êwiecie. Z radiotelefonu mo ecie Paƒstwo korzystaç w identyczny sposób jak z przenoênych telefonów komórkowych. Warunek: u ytkownik znajduje si w zasi gu sygna ów sieci GSM i posiada wa nà kart SIM, upowa niajàcà go do korzystania z sieci. Poza tym karta SIM musi byç w o ona do urzàdzenia (w razie pytaƒ prosz zapoznaç si z informacjami zawartymi w rozdziale Karty KeyCard i SIM-Card ). Wp yw energii o wielkiej cz stotliwoêci na organizm ludzki telefon jest urzàdzeniem niskoenergetycznym, przeznaczonym do wysy ania i odbioru sygna ów w zakresie cz stotliwoêci fal radiowych. W czasie korzystania z telefonu cz stotliwoêç i moc sà ciàgle kontrolowane przez system GMS. W ostatnich latach nie ustajà publiczne dyskusje na temat ewentualnego negatywnego wp ywu telefonów komórkowych na organizm ludzki. Naukowcy prowadzà od wielu lat badania nad tym zagadnienem, usi ujàc odpowiedzieç na pytanie, czy êród a energii o wielkiej cz stotliwoêci majà jakikolwiek wp yw na zdrowie cz owieka. Uprzednio wymienione badania naukowe obejmowa y tak e systemy technologiczne typu np. GSM. Uwzgl dniajàc wyniki tych e badaƒ mo na stwierdziç, e przy zachowaniu zalecanych norm bezpieczeƒstwa urzàdzenia GSM mogà byç stosowane bez zastrze eƒ i obaw przed niekorzystnym wp ywem na funkcje biologiczne organizmu. telefon nabyty przez Paƒstwo, jeêli zosta on zainstalowany zgodnie z instrukcjà, gwarantuje nawet wi kszy stopieƒ zabezpieczenia w porównaniu z przenoênym telefonem komórkowym. Ci z naszych Klientów, którzy mimo to obawiajà si niekorzystnych skutków energii o wielkiej cz stotliwoêci, mogà sami przyczyniç si do zmniejszenia ryzyka. Jednà z metod ograniczenia czasu dzia ania fal o wielkiej cz stotliwoêci jest oczywiêcie skrócenie czasu prowadzonych rozmów, niemniej jednak jeszcze wi ksze znaczenie ma zastosowanie podanych poni ej zasad bezpieczeƒstwa. Wskazówki na temat bezpieczeƒstwa Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym Zachowanie bezpieczeƒstwa w ruchu drogowym posiada absolutny priorytet. Z tego wzgl du prosimy korzystaç z urzàdzenia w sposób umo liwiajàcy pe nà kontrol nad prowadzonym pojazdem w ka dej sytuacji drogowej. Warto pami taç, e pojazd poruszajàcy si z pr dkoêcià 50 km/godz przebywa w ciàgu 1 sekundy 14 m! W krytycznych sytuacjach drogowych nale y zrezygnowaç z obs ugi radioodbiornika. Sygna y ostrzegawcze i 6

7 alarmowe, np. wozów policjyjnych i stra y po arnej, winny zostaç odebrane przez kierowc dostatecznie wczeênie i wyraênie. Z tego wzgl du zaleca si s uchanie programów radiofonicznych w czasie jazdy z umiarkowanà g oênoêcià. Rozmowy telefoniczne podczas prowadzenia pojazdu Prosimy stosowaç si do przepisów regulujàcych u ytkowanie telefonów przenoênych w pojazdach mechanicznych. Nale y skoncentrowaç ca à uwag na prowadzeniu pojazdu. Przed rozpocz ciem rozmowy telefonicznej nale y zatrzymaç pojazd w bezpiecznym miejscu. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem dozwolone jest jedynie przy u yciu urzàdzenia g oênomówiàcego. Zachowanie bezpieczeƒstwa w ruchu drogowym ma absolutny priorytet. Korzystanie z telefonu w terenie niebezpiecznym musi zostaç natychmiast wy àczony, jeêli korzystanie z niego jest zabronione lub mog oby spowodowaç zak ócenia elektromagnetyczne lub niebezpiecznà sytuacj. U ywanie telefonu, zw aszcza w pobli u anteny przekaênikowej, mo e spowodowaç zak ócenia w funkcjonowaniu nieos oni tych urzàdzeƒ medycznych. W przypadku wàtpliwoêci prosimy zwróciç si o rad do lekarza lub do producenta danego aparatu medycznego. Tak e w przypadku innych urzàdzeƒ elektronicznych mogà wystàpiç zak ócenia elektromagnetyczne. nale y koniecznie wy àczyç na terenach zwi kszonego zagro enia wybuchowego, np. w obr bie stacji benzynowych, fabryk chemicznych czy w pobli u miejsca unieszkodliwiania niewypa ów. Wy àczanie telefonu: przyciskaç 2 sek. Na wyêwietlaczu pojawia si TELEPHONE OFF. Ponowne w àczenie telefonu: krótko przycisnàç. Wywo ywanie numeru alarmowego Dzia anie radiotelefonu jako telefonu komórkowego uzale nione jest od po àczenia z siecià telefonii cyfrowej, z systemem anten nadziemnych, od odbieranych sygna ów radiowych oraz od funkcji zaprogramowanych przez u ytkownika. Poniewa z podanych powy ej powodów uzyskanie po àczenia telefonicznego nie mo e byç zagwarantowane w ka dej sytuacji, nie nale y zdawaç si w sytuacjach krytycznych (np. zagro enia ycia) nigdy wy àcznie na niezawodnoêç telefonu komórkowego lub innych podobnych urzàdzeƒ. Przy àcze telefoniczne radiotelefonu mo e odbieraç i wysy aç rozmowy jedynie w stanie zaktywizowanym, w zasi gu sieci operatora i pod warunkiem, e odbierany sygna ma wystarczajàcà moc. Wywo ywanie numerów alarmowych mo e byç w przypadku niektórych typów sieci telefonii cyfrowej niemo liwe lub uzale nione od uaktywnienia specjalnych us ug lub/oraz odpowiednich funkcji urzàdzenia. Informacji na ten temat udzielajà miejscowi operatorzy sieci. W niektórych systemach sieciowych wymagana jest odpowiednio w o ona karta SIM. 7 ENGLSH Telephone

8 Poza tym niektóre funkcje systemowe (blokada wybierania numerów, blokada niektórych numerów, ograniczona grupa u ytkowników uprawnionych do korzystania z telefonu, AOC, blokada systemu, blokada przycisków) mogà w wielu przypadkach uniemo liwiç wybranie numeru alarmowego i muszà przedtem zostaç zdeaktywowane. Dalsze informacje na ten temat znajdà Paƒstwo w dalszej cz Êci niniejszej instrukcji oraz w punktach informacji dla klientów lokalnych operatorów sieci. W nag ych wypadkach nale y podaç w trakcie po àczenia z numerem alarmowym jak najdok adniejszy opis sytuacji wraz z wszystkimi wa nymi informacjami. Mo e si zdarzyç, e telefon komórkowy b dzie jedynym Êrodkiem komunikacji na miejscu wypadku. Rozmowy nie wolno zakoƒczyç zanim odbierajàca s u ba ratunkowa nie potwierdzi jej zakoƒczenia. Dalsze informacje na ten temat znajdujà si w rubryce Wybieranie numerów alarmowych w systemie GSM. Monta radiotelefonu Jedynie odpowiednio przeszkolony personel jest uprawniony do monta u urzàdzenia i przeprowadzania przeglàdów technicznych. Niew aêciwa instalacja lub b dy inspekcyjne mogà byç niebezpieczne w skutkach oraz spowodowaç utrat praw gwarancyjnych. Je eli pojazd nie jest wystarczajàco zabezpieczony przed wp ywem sygna ów o wielkiej cz stotliwoêci, nie mo na wykluczyç mo liwoêci wystàpienia zak óceƒ w funkcjonowaniu elektronicznie sterowanych systemów, takich jak np. systemów wtrysku paliwa, przeciwpoêlizgowych (ABS), automatycznej regulacji szybkoêci i podobnych. Korzystanie z telefonu bez odpowiedniej anteny zewn trznej typu GSM lub anteny kombinowanej jest niedopuszczalne. Monta anteny musi byç przeprowadzony przez autoryzowany warsztat firmy Bosch. Dla zapewnienia optymalnego funkcjonowania koƒcówka plus musi zostaç pod àczona przez zap on na plus sta y. WyjÊç g oênikowych nie wolno àczyç z masà! Wskazówki dotyczàce pod àczenia dodatkowych urzàdzeƒ, np. zmieniacza p yt kompaktowych, wzmacniacza lub pilota (zdalnego sterowania podczerwienià) Po pod àczeniu wy ej wymienionych urzàdzeƒ w niektórych (rzadkich) przypadkach mogà nastàpiç zak ócenia podczas prowadzenia rozmów telefonicznych (szumy, pogorszenie s yszalnoêci rozmowy lub przerwanie po àczenia). W przypadku wystàpienia zak óceƒ prosimy sprawdziç po àczenia kablowe lub zwróciç si do autoryzowanego punktu serwisowego. Wyposa enie dodatkowe Nale y stosowaç wy àcznie wyposa enie dodatkowe i cz Êci zamienne autoryzowane przez firm Blaupunkt. Dodatkowe wyposa enie firmy Blaupunkt: Zmieniacz p yt kompaktowych (Changer) CDC A06 lub A 072 (bezpoêrednio). 8

9 Zdalne sterowanie podczerwienià Element zdalnego sterowania podczerwienià (pilot) RCT umo liwia wykonywanie podstawowych operacji bezpoêrednio z kierownicy. Opis poszczególnych funkcji znajduje si w krótkiej instrukcji obs ugi. Uwaga! W s uchawce znajduje si magnes o stosunkowo silnym polu. Z tej przyczyny nale y oddaliç wszelkie przedmioty reagujàce negatywnie na pole magnetyczne, takie jak np. dyskietki, karty kredytowe, itp., gdy zawarte na nich dane mogà zostaç zmazane. Wzmaczniacz Wszystkie wzmaczniacze marki Blaupunkt S uchawka Zestaw podr czny umo liwia prowadzenie rozmów z zastosowaniem s uchawki lub opcjonalnie przy pomocy zestawu g oênomówiàcego. Prze àczanie na odbiór r czny nast puje automatycznie po podniesieniu s uchawki. ENGLSH Telephone 9

10 Karty KeyCard i SIM-Card KeyCard Uwagi ogólne Do wyposa enia podstawowego nale y jedna karta KeyCard. Do obs ugi radioodbiornika mo na u yç tak e drugiej przyuczonej karty KeyCard lub jednej z 30 innych przystosowanych kart typu SIM. Zakres funkcji przy zastosowaniu karty KeyCard: radio, odtwarzanie kaset, zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie), AUX, wybieranie numerów alarmowych. Przy zastosowaniu karty SIM stoi do dyspozycji pe ny zakres funkcji. Karta SIM przejmuje tak e funkcj zabezpieczenia przed kradzie à. W przypadku zagubienia lub uszkodzenia kart KeyCard lub SIM mo liwe jest nabycie ich w handlu specjalistycznym. Zapasowe karty KeyCard/SIM-Card Parametry pierwszej karty KeyCard lub SIM-Card zostajà przej te przez drugà kart. Istnieje tak e mo liwoêç zakodowania na drugiej karcie nast pujàcych w asnych parametrów: przyporzàdkowanie przycisków stacjom radiowym, poziom wysokich tonów, poziom niskich tonów, balans, fader, loudness (w./wy.), TA (si a g osu komunikatów), VOLUME FIX (poziom g osu). Dla dwóch kart typu KeyCard i pierwszych dwóch kart SIM zostaje zakodowane w pami ci urzàdzenia aktualne ustawienie nast pujàcych parametrów: zakres fal, niskie/wysokie tony, fader, balans, dostrojenie i numeracja stacji, VOLUME FIX. Po wsuni ciu karty KeyCard lub jednej z dwóch pierwszych kart SIM zaprogramowana przez Paƒstwa konfiguracja podstawowa zostaje ponownie zaktywizowana. Obce karty KeyCard Po w o eniu obcej karty KeyCard na wyêwietlaczu ukazuje si komunikat: KEYCARD ERROR lub KEYCARD FEHLER. W tym wypadku urzàdzenia nie nale y w àczaç. Urzàdzenie wy àcza si samoczynnie po up ywie ok. 8 sekund. Po czterokrotnym w o eniu obcej karty KeyCard urzàdzenie zostaje zablokowane na 1 godzin. Po w o eniu karty innego przeznaczenia (np. karty telefonicznej lub kredytowej) na ok. 2 sek. ukazuje si uwaga CHECK KEYCARD lub PRÜFE KEYCARD. Kart obcego pochodzenia nale y wyjàç a nast pnie wsunàç innà, prawid owà kart KeyCard lub SIM-Card. W àczenie urzàdzenia W àczyç urzàdzenie - wcisnàç przycisk 1. Uwaga! Za àczonà kart KeyCard nale y wsunàç do wysuni tej szufladki, przy czym powierzchnia kontaktowa powinna byç skierowana w gór. Próba wsuni cia karty do zamkni tej szufladki mo e spowodowaç uszkodzenie karty. Urzàdzenie jest gotowe do eksploatacji. 10

11 Ponowne w àczenie urzàdzenia po odci ciu êród a zasilania Je eli radiotelefon zostanie od àczony od êród a zasilania (np. podczas naprawy), to po jego ponownym pod àczeniu dla reaktywowania kolejnych przyuczonych kart SIM konieczne jest u ycie ju przyuczonej KeyCard lub karty Master SIM-Card. Wybór j zyka dla wyêwietlacza Tekst na wyêwietlaczu ukazuje si w j zyku angielskim. Istnieje mo liwoêç zmiany j zyka na inny. W tym celu nale y: wcisnàç przycisk DSC/OK. wciskaç przycisk / do ukazania si wskazówki LANGUAGE. wcisnàç ponownie DSC/OK a nast pnie wybraç przy pomocy << / >> dowolny j zyk. wcisnàç najpierw DSC/OK, a nast pnie CL. Wysuwanie karty KeyCard/ SIM-Card Wyciàganie karty przemocà grozi jej zniszczeniem! Kart nale y najpierw lekko docisnàç. Po dociêni ciu karta KeyCard/SIM znajduje si w pozycji pozwalajàcej na jej wyj cie. Teraz kart mo na wyjàç z urzàdzenia. Po wyciàgni ciu karty po raz pierwszy na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka Learn Card. Ukazanie si tego komunikatu umo liwia przyuczenie innych kart w prosty sposób (patrz: Przystosowanie kart SIM ). Po zakoƒczeniu operacji i wyj ciu karty urzàdzenie wy àcza si samoczynnie. Przystosowanie kart KeyCard/ SIM-Card Podczas przeprowadzania pierwszej operacji przystosowania istnieje mo liwoêç przystosowania w bardzo prosty sposób kolejnej karty KeyCard i do 30 egzemplarzy kart typu SIM. W celu przeprowadzenia tej operacji nale y w àczyç urzàdzenie i wsunàç oryginalnà kart KeyCard, stanowiàcà sta y element wyposa enia. Pierwszà kart KeyCard nale y wyjàç a nast pnie w o yç pierwszà kart SIM. Na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka NAME?. Teraz istnieje mo liwoêç zakodowania nazwy, sk adajàcej si maksymalnie z 8 znaków. Dalsze wskazówki na ten temat zawiera rubryka Jak wpisaç nazwisko/ tekst? W celu omini cia tej funkcji lub po zakodowaniu tekstu nale y Przycisnàç OK. Na tym operacja przyuczania pierwszej karty jest zakoƒczona. Na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka TERMINATE? PRESS OK. W ten sam sposób mo na przyuczaç kolejne karty. W celu zakoƒczenia procedury Przycisnàç OK. Pierwsza przystosowana (przyuczona) karta SIM obejmuje jako Master-SIM-Card funkcj specjalnà. Dalsze karty SIM mogà zostaç przystosowane jedynie przy pomocy Master-SIM-Card i karty KeyCard. Istniejà dwie metody przyuczania kolejnych kart SIM: Telephone ENGLSH 11

12 a) Przyuczanie i wymazywanie kart KeyCard/SIM-Card przy pomocy funkcji DSC DSC - PRZYSTOSOWANIE KARTY Istnieje mo liwoêç przystosowania lub zastàpienia kolejnej karty KeyCard i do 30 egzemplarzy kart typu SIM. Wsunàç oryginalnà kart KeyCard (stanowiàcà sta y element wyposa enia) i w àczyç urzàdzenie. Przycisnàç DSC/OK a nast pnie przycisk / a do ukazania si wskazówki LEARN CARD. Przycisnàç krótko DSC/OK. Na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka CHANGE CARD. Wyjàç pierwszà KeyCard i w o yç na jej miejsce kolejnà kart (KeyCard lub SIM-Card). Po wsuni ciu karty typu SIM na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka NAME? Teraz istnieje mo liwoêç zakodowania tekstu sk adajàcego si maksymalnie z 8 znaków. 12 Dok adne wskazówki na ten temat zawiera rubryka Jak wpisaç nazwisko/ tekst? Przycisnàç DSC/OK. Wpisaç kod PIN i przycisnàç ponownie DSC/OK. Po ukazaniu si na wyêwietlaczu wskazówki CODE OK pojawia si uwaga SIM-CARD 23 ACCEPTED (tzn. 23 karta SIM zosta a przyuczona). Urzàdzenie mo e byç eksploatowane teraz tak e przy u yciu nowo przystosowanych kart. Maksymalna iloêç kart, które mogà byç poddane opisanej wy ej procedurze wynosi dla kart KeyCard - dwie karty, dla kart typu SIM Podczas operacji przyuczania trzeciej karty KeyCard karta nie u yta w procesie przystosowania traci automatycznie swoje uprawnienia. Po wyczerpaniu 30 kart typu SIM przystosowanie dalszych kart jest niemo liwe. b) Przeprowadzanie operacji przyuczania (przystosowania) po wyj ciu karty KeyCard/Master-SIM Po uaktywnieniu tej funkcji w DSC mo liwe jest przyuczenie kolejnych kart SIM (po ka dorazowym wyj ciu karty KeyCard/Master-SIM). Funkcja ta jest bardzo przydatna w przypadku przyuczenia kolejno wi kszej iloêci kart (Flottenmanagement). c) Anulowanie uprawnieƒ kart SIM W funkcji DSC istnieje mo liwoêç anulowania uprawnieƒ kart SIM przez zastosowanie funkcji CARD LIST. Uprawnienia karty Master-SIM mogà zostaç anulowane wy àcznie przy pomocy karty KeyCard. Przystosowanie kart wg systemu DSC Funkcja ta umo liwia dokonywanie wyboru pomi dzy dwoma ró nymi opcjami przyuczania kart typu SIM: wy àcznie poprzez system DSC lub zasadniczo po ka dorazowym wyj ciu karty typu KeyCard i SIM-Card. Dok adne informacje na ten temat zawiera rubryka Programowanie przy pomocy funkcji DSC - LEARN MODE.

13 Wywo anie informacji kodowej radioodbiornika Przy pomocy oryginalnej karty KeyCard mo liwe jest wywo anie na wyêwietlaczu danych rejestracyjnych radioodbiornika, takich jak: nazwa, numer typu (7 6...) oraz numer identyfikacyjny urzàdzenia. Dok adne informacje na ten temat zawiera rubryka Programowanie przy pomocy funkcji DSC - READ KEYCARD. WyÊwietlenie optyczne jako zabezpieczenie przed kradzie à Sygna pulsujàcy Po wy àczeniu pojazdu i wyj ciu karty KeyCard/SIM-Card istnieje mo liwoêç zaprogramowania sygna u pulsujàcego jako ochrony przed kradzie à. W tym celu muszà byç spe nione nast pujàce warunki: Plus i plus sta y sà pod àczone w prawid owy sposób, podany w instrukcji monta u. W funkcji DSC jest uaktywnione ustawienie KEYCARD LED ON. Dok adne informacje na ten temat zawiera rubryka Programowanie przy pomocy funkcji DSC - KEYCARD LED. Wy àczanie sygna u pulsujàcego WciÊni cie szufladki powoduje wy àczenie sygna u pulsujàcego. Generalne wy àczenie sygna u pulsujàcego nast puje po wybraniu w funkcji DSC ustawienia KEYCARD LED OFF. Wskazówki dotyczàce piel gnacji kart KeyCard/SIM- Card Utrzymywanie powierzchni kontaktowej kart w czystoêci jest warunkiem ich niezawodnego funkcjonowanie. Z tego wzgl du nale y unikaç dotykania tych cz Êci r kà. Nie nale y te wystawiaç kart na dzia anie promieni s onecznych. Powierzchni kontaktowà karty mo na w razie potrzeby ostro nie oczyêciç wacikiem nasàczonym alkoholem. Telephone ENGLSH 13

14 odtwarzacz, zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie) - krótka instrukcja obs ugi 1 W àczanie/wy àczanie si y g osu W celu w àczenia radioodtwarzacza nale y wciênàç pokr t o si y g osu przy wsuni tej karcie KeyCard lub SIM- Card. Je eli karta nie znajduje si na swoim miejscu, musi zostaç w o ona w ciàgu 15 sekund po w àczeniu urzàdzenia. W àczanie/wy àczanie urzàdzenia przy pomocy KeyCard: Po wciêni ciu pokr t a 1 urzàdzenie mo na wy àczaç i w àczaç przy pomocy KeyCard/SIM-Card. Warunkiem korzystania z tej mo liwoêci jest uaktywnienie punktu MENU ( LEARN MODE ) w funkcji DSC. Wskazówka: Prosimy koniecznie zapoznaç si z informacjami na ten temat zawartymi w rubryce System zabezpieczenia przed kradzie à z zastosowaniem kart KeyCard/SIM-Card. W àczanie/wy àczanie urzàdzenia przy pomocy zap onu: W àczanie i wy àczanie urzàdzenia przy pomocy zap onu jest mo liwe pod warunkiem, e zosta o ono zainstalowane zgodnie z instrukcjà monta u. Po wy àczeniu stacyjki rozlega si dwukrotnie sygna akustyczny przypominajàcy kierowcy o koniecznoêci wyj cia karty przed opuszczeniem pojazdu. Po wy àczeniu pojazdu w trakcie rozmowy telefonicznej urzàdzenie pozostaje w àczone do czasu jej zakoƒczenia. W àczanie radioodbiornika przy wy àczonym zap onie Eksploatacja urzàdzenia jest mo liwa tak e przy wy àczonym zap onie (i wsuni tej karcie). W tym celu nale y wykonaç nast pujàce czynnoêci: Po rozlegni ciu si dwukrotnego sygna u akustycznego w àczyç urzàdzenie przez wciêni cie pokr t a. Dla ochrony akumulatora radioodbiornik wy àcza si samoczynnie po up ywie godziny. Eksploatacja z zastosowaniem programowania czasowego (timer) Po uaktywnieniu odpowiedniej funkcji DSC - DSC - IGNITION TIMER - urzàdzenie wy àcza si samoczynnie po wy àczeniu zap onu wraz z up ywem zaprogramowanego czasu. Prosimy koniecznie zapoznaç si z informacjami na ten temat zawartymi w rubryce Programowanie w funkcji DSC - IGNITION TIMER. 14

15 Zmiana nat enia g osu Zmiana g oênoêci nast puje przez przekr cenie pokr t a. Ustawionà w ten sposób g oênoêç mo na odczytaç na wyêwietlaczu. Po w àczeniu urzàdzenia ustawiony ostatnio poziom g oênoêci zostaje utrzymany (VOLUME FIX). WartoÊç ustalonà w funkcji VOLUME FIX mo na zmieniç - patrz rubryka Programowanie w funkcji DSC - VOLUME FIX. Poziom g oênoêci mo e zostaç zmieniony tak e przy pomocy urzàdzenia zdalnego sterowania (opcjonalnie) - przycisk V-/V+. 2 / AUD Wcisnàç raz przycisk AUD: Ustawiç wysokie i niskie tony przy pomocy przycisku uchylnego. wysokie tony + wysokie tony niskie tony niskie tony + Wcisnàç dwukrotnie przycisk AUD: Ustawiç balans (lewo/prawo) i nat enie sygna u (w przód/w ty ). nat enie sygna u w przód nat enie sygna u w ty balans w lewo balans w prawo Ustawione w ten sposób wartoêci mo na odczytaç na wyêwietlaczu. Ostatnio wybrane wartoêci pozostajà zakodowane w pami ci. Wy àczenie AUD: wcisnàç AUD po raz trzeci. Po up ywie 8 sekund od wprowadzenia ostatniej zmiany funkcja AUD wy àcza si samoczynnie. W àczanie/wy àczanie regulacji si y g osu: Przycisnàç AUD na ok. 1 sek. (rozlega si sygna akustyczny). Na wyêwietlaczu ukazuje si aktualnie wybrane ustawienie (ON/OFF). Dalsze informacje zawarte sà w rubryce Programowanie w funkcji DSC - LOUDNESS. 3 SRC (Source = êród o) Pozwala na prze àczanie mi dzy radiem, odtwarzaniem kaset, zmieniaczem p yt kompaktowych (opcjonalnie) lub innym dodatkowym êród em sygna ów audio. Umo liwia prze àczenie rodzaju eksploatacji z telefonu z powrotem do poprzedniego êród a (pod warunkiem, e nie jest prowadzona w danym momencie rozmowa telefoniczna). 4 TA (Traffic Announcement = priorytet dla komunikatów o sytuacji drogowej) Ukazanie si na wyêwietlaczu wskazówki TA oznacza, e aktualnie odbierane sà wy àcznie stacje radiowe wysy ajàce komunikaty drogowe. W àczanie/wy àczanie funkcji TA: wcisnàç przycisk TA. ENGLSH Telephone 15

16 5 TS / BND Funkcja s u y do prze àczania poziomów pami ci/zakresów cz stotliwoêci fal UKF, TS (Travelstore), MF i LW. 6 Funkcja specjalna Travelstore W celu wprowadzenia do pami ci 9 najsilniejszych stacji nale y wcisnàç przycisk BND a do uzyskania sygna u akustycznego lub do pojawienia si na wyêwietlaczu wskazówki TRAVELSTORE. Dolby B NR* Kasety nagrane w systemie Dolby B NR gwarantujà optymalnà jakoêç odtwarzania, jeêli w drugim rz dzie tekstu wyêwietlacza uka e si wskazówka DOLBY. * System eliminacji szumów na licencji firmy Dolby Laboratories. Nazwa Dolby i symbol przedstawiajàcy podwójnà liter D sà znakami firmowymi Dolby Laboratories. 7 Wysuwanie kasety Przytrzymaç przycisk do momentu wysuni cia si kasety. Prze àczanie Êcie ki odtwarzania W czasie odtwarzania kaset mo liwe jest prze àczanie Êcie ki (Side - strony) odtwarzania przez krótkie wciêni cie przycisku oznaczonego tym symbolem. 8 Wsuw kasety Kaset wsunàç (stronà A lub 1 do góry; otwór z prawej strony). 9 Przyciski wyboru rodzaju eksploatacji odbiornik BezpoÊrednie wybieranie cz stotliwoêci Istnieje mo liwoêç wybrania cz stotliwoêci fal w zakresie FM(UKF) bezpoêrednio przy pomocy przycisków numerycznych. W tym celu nale y wcisnàç najpierw 0, a nast pnie wybraç danà cz stotliwoêç, poczynajàc od pierwszej cyfry. Mo liwy jest wybór cz stotliwoêci w zakresie od 87,5 do 108 MHz. Przy wpisywaniu cz stotliwoêci przecinek nale y opuêciç. Przy pomocy przycisku CL mo na przerwaç operacj, przy pomocy OK nast puje potwierdzenie dokonanego wyboru. Po wpisaniu wszystkich cyfr nast puje automatyczne potwierdzenie wyboru. Wprowadzanie do pami ci wybranych stacji W poszczególnych zakresach cz stotliwoêci mo liwe jest wprowadzenie do pami ci nast pujàcej iloêci stacji: UKF(FM) 19 TS (FM-Travelstore) 9 Fale Êrednie (MF) 9 Fale d ugie (LW) 9 Wprowadzanie do pami ci - przycisk cyfrowy w funkcji odbioru radiowego przytrzymaç tak d ugo, a rozlegnie si sygna akustyczny. Aby wybranà stacj radiowà wprowadziç do pami ci na miejscu oznaczonym numerem dwucyfrowym, nale y wcisnàç na krótko przycisk 1 a nast pnie przytrzymaç odpowiedni przycisk numeryczny a do uzyskania sygna u akustycznego. 16

17 Ods uchiwanie stacji wprowadzonych do pami ci - wybraç odpowiedni zakres cz stotliwoêci (w przypadku UKF wybraç FM lub TS ) i wcisnàç odpowiedni przycisk cyfrowy. Miejsca pami ci od 10 do 19 mo na wywo aç przez krótkie wciêni cie przycisku oznaczonego cyfrà 1 a nast pnie, nie póêniej ni po 2 sekundach, wciêni cie drugiego przycisku oznaczonego odpowiednià cyfrà. Odtwarzanie kaset W funkcji S-CPS (Super-Cassetten- Programm-Suchlauf) lub w czasie szybkiego przewijania taêmy mo liwe jest ustawienie lub zmiana iloêci tytu ów, które majà zostaç przeskoczone. Zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie) Mo liwoêç bezpoêredniego wyboru p yt od 1 do 10 (0 = CD10). : AF / # Alternativ Frequenz przy korzystaniu z funkcji RDS: jeêli wyêwietlacz pokazuje wskazówk AF, to radioodbiornik wyposa ony w funkcj RDS automatycznie odszukuje najsilniejszà cz stotliwoêç danego programu. W àczanie/wy àczanie funkcji AF: wcisnàç krótko przycisk AF. Funkcj odbioru programów regionalnych mo na w àczyç/wy àczyç przez przytrzymanie przycisku AF przez ok. 2 sekundy ( pip ). Na wyêwietlaczu pojawia si w pierwszym rz dzie wskazówka REGIONAL ON lub REGIONAL OFF. Przy uaktywnionej funkcji odbioru regionalnego na wyêwietlaczu pojawia si z prawej strony wskazówka REG. ; + / 0 Wcisnàç ten przycisk w celu rozpocz cia operacji bezpoêredniego wybierania cz stotliwoêci. = MIX / * odbiornik W celu prze àczania czu oêci automatycznego dostrajania stacji krótko wcisnàç ten przycisk. Na wyêwietlaczu widoczna jest wskazówka Io - czu oêç normalna - czynnoêç strojenia zostaje przerwana po odnalezieniu stacji o dobrym odbiorze. Wskazówka Io jest wygaszona - wysoka czu oêç - czynnoêç strojenia zostaje przerwana tak e po odnalezieniu stacji o s abszym odbiorze. Zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie) MIX CD KolejnoÊç odtwarzania tytu ów jest wybierana przypadkowo. Tak e kolejnoêç odtwarzanych p yt jest przypadkowa. MIX OFF Funkcja MIX jest wy àczona. W celu uaktywnienia funkcji nale y wciskaç przycisk MIX tak d ugo, a na wyêwietlaczu uka e si àdana funkcja. Telephone ENGLSH 17

18 > WyÊwietlacz diodowy 18 odbiornik a d e f g h i j k Odtwarzanie kaset b o p q l m n Zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie) c r s t a) NDR1 NDS - nazwa stacji b) Side 2 - strona 2 kasety c) CD 02 - numer p yty kompaktowej d) FM - zakres cz stotliwoêci e) TP - (odbierana) stacja nadajàca komunikaty drogowe f) TA - priorytet dla stacji nadajàcej komunikaty drogowe g) lo - czu oêç dostrajania stacji h) 19/T9 - wskazuje, pod którym przyciskiem numerycznym jest zakodowana odbierana aktualnie stacja radiowa (1-19)/Travelstore (1-9) i) - funkcja kierowania rozmowy na inny numer telefonu jest uaktywniona j) - sygnalizuje obecnoêç w pami ci krótkiej wiadomoêci pisemnej (SMS) k) - ukazuje si dodatkowo w przypadku nadejêcia wiadomoêci akustycznej l) - po àczenie z siecià GSM m) - wskaênik si y sygna u nadajnika GSM n) AF - cz stotliwoêç alternatywna w funkcji RDS o) DOLBY - Dolby B NR p) MTL - odtwarzane sà kasety typu metal lub CrO 2 q) RM - radio monitor (odbiór radia podczs szybkiego przewijania taêmy) r) T: 11 - numer tytu u z p yty kompaktowej s) CD-Time - (ubieg y) czas odtwarzania p yty kompaktowej t) MIX - przypadkowa kolejnoêç odtwarzania tytu ów z p yty? Karty KeyCard/SIM-Card jako element zabezpieczenia przed kradzie à Urzàdzenie mo e byç u ywane jedynie po wsuni ciu oryginalnej lub przyuczonej karty KeyCard/SIM-Card. KeyCard Prosimy koniecznie zapoznaç si z informacjami na ten temat zawartymi w rubryce Karty KeyCard/SIM-Card jako element zabezpieczenia przed kradzie à. Sygna pulsujàcy - zabezpieczenie przed kradzie à Po wy àczeniu radia i wyciàgni ciu karty dioda migoczàca sygnalizuje uaktywnienie zabezpieczenia przed kradzie à, je eli zosta y uprzednio w àczone odpowiednie funkcje. Dalsze informacje zawiera rubryka Programowanie przy pomocy funkcji DSC.

19 Sygna pulsujàcy mo na wy àczyç przez wciêni cie Przycisk przechylny odbiornik / automatyczne dostrajanie stacji w gór w dó << / >> krokowo w dó /w gór (UKF tylko przy wy àczonej funkcji AF) tylko dla zakresu UKF: << / >> ods uch zapami tanych stacji w okreêlonej kolejnoêci przy w àczonej funkcji AF, np. NDR 1,2,3,4, N-Joy. Odtwarzanie kaset szybkie przewijanie taêmy w przód szybkie przewijanie taêmy w ty / wybieranie tytu ów (S-CPS) w przód w ty Zatrzymanie funkcji - przycisk lub przycisk kierunku przeciwnego. Zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie) Wybór tytu u w gór : krótko wcisnàç CUE - szybkie odszukiwanie w przód (wyraênie s yszalny szum): przycisk przytrzymaç. w dó : przycisk wcisnàç dwukrotnie lub wielokrotnie w niewielkich odst pach czasowych Ponowne ods uchanie tytu u: wcisnàç krótko. REVIEW - szybkie odszukiwanie w ty (wyraênie s yszalny szum): przycisk przytrzymaç. Przycisk przechylny - funkcje dodatkowe: Inne mo liwoêci wykorzystania przycisku AUD 2 DSC-MODE C Odpowiednia funkcja musi zostaç uprzednio uaktywniona. ENGLSH Wybór p yty kompaktowej w gór w dó Telephone 19

20 A ME 20 Urzàdzenie Tylko podczas eksploatacji telefonu. Element zdalnego sterowania: odbiornik: wywo anie zapami tanych stacji w kolejnoêci rosnàcej. Zmieniacz p yt kompaktowych: wywo anie p yt w kolejnoêci rosnàcej. B CL (CLEAR - wymazywanie) Opuszczenie aktualnie zmienianego punktu w funkcji DSC. Dokonane zmiany pozostajà nieuwzgl dnione. WyjÊcie z funkcji DSC przez powtórne wciêni cie przycisku CL. Przerwanie operacji bezpoêredniego wybierania cz stotliwoêci. C DSC / OK DSC (Direct Software Control) Przy pomocy funkcji DSC mo na zmieniaç niektóre parametry konfiguracji podstawowej. OK S u y do potwierdzenia dokonanej zmiany. W àczenie DSC: wcisnàç krótko przycisk. Wybieranie funkcji: wcisnàç /. WyÊwietlenie zaprogramowanej wartoêci: wcisnàç DSC/OK. Zmiana wartoêci: wcisnàç << / >>. Wprowadzenie zmiany do pami ci: wcisnàç OK. WyjÊcie z funcji DSC: wcisnàç CL. Je eli wyjêcie z DSC nastàpi przez wciêni cie przycisku CL z pomini ciem przycisku OK, to dokonane zmiany nie zostanà wprowadzone do pami ci. Wybór rodzaju eksploatacji Audio odbiornik, odtwarzanie kaset, zmieniacz p yt kompaktowych (opcjonalnie), inne êród o sygna ów audio. W funkcji audio przy pomocy SRC mo liwa jest zmiana rodzaju eksploatacji mi dzy odbiorem programu radiowego, odtwarzaniem kaset i zmieniaczem p yt kompaktowych (opcjonalnie) lub innym êród em sygna ów audio. Przy korzystaniu z autotelefonu po wciêni ciu SRC urzàdzenie powraca do ostatnio u ywanej funkcji audio. Eksploatacja telefonu posiada absolutny priorytet, z tego wzgl du prze àczenie urzàdzenia na funkcj audio jest niemo liwe w trakcie rozmowy telefonicznej i odbierania sygna u wywo ania. wcisnàç przycisk SRC do ukazania si na wyêwietlaczu àdanego rodzaju eksploatacji. Wybranie odtwarzacza kaset/zmieniacza p yt jako êród a jest mo liwe tylko po uprzednim wsuni ciu kasety lub umieszczeniu p yt kompaktowych w zmieniaczu. Je eli w zmieniaczu brak jest p yt, to na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka NO CD.

21 U ytkowanie radioodbiornika z funkcjà RDS ( Data System) Eksploatacja innego êród a sygna ów audio mo liwa jest tylko alternatywnie do zmieniacza p yt. Wybranie takiego dodatkowego êród a sygna ów nast puje przez uaktywnienie w DSC funkcji AUXILIARY SOURCE ON. Funkcja RDS gwarantuje wi kszy komfort podczas s uchania programów radiowych w zakresie UKF. W ostatnich czasach coraz wi cej stacji radiowych oferuje program radiowy poszerzony o dodatkowe informacje optyczne wysy ane w systemie RDS. Na wyêwietlaczu radioodbiornika pojawia si w tym przypadku po identyfikacji odbieranego programu jego skrót literowy, uzupe niony ewentualnie o symbol regionalny, np. NDR 1 NDS (Niedersachsen). Przyciski cyfrowe odpowiadajà w funkcji RDS przyciskom programowym. W ten sposób u ytkownik uzyskuje na bie àco informacje o odbieranym programie, u atwiajàce celowe odszukiwanie àdanych programów. Funkcja RDS posiada tak e wiele innych zalet: AF - cz stotliwoêç alternatywna Funkcja ta umo liwia automatyczne wybieranie cz stotliwoêci optymalnej dla jakoêci odbioru danego programu. Funkcja AF jest uaktywniona, je eli na wyêwietlaczu pojawia si wskazówka AF. W àczanie/wy àczanie funkcji AF: wcisnàç krótko przycisk AF/#. W czasie odszukiwania optymalnej dla danego programu cz stotliwoêci odbiór programu mo e na krótko zostaç wyciszony. Je eli po w àczeniu radioodbiornika lub wybraniu zaprogramowanej cz stotliwoêci na wyêwietlaczu pojawi si wskazówka SEARCH, oznacza to, e w àczona zosta a automatycznie funkcja odszukiwania alternatywnej cz stotliwoêci. Wskazówka SEARCH ginie po odnalezieniu cz stotliwoêci alternatywnej lub po ca kowitym przeszukaniu danego zakresu cz stotliwoêci. Je eli prawid owy odbiór programu nie jest mo liwy, nale y wybraç inny program. REG - programy regionalne Niektóre programy sà emitowane w okreêlonych godzinych jako programy regionalne, np. 1 program NDR, odbierany w pó nocnej cz Êci Niemiec (w Szlezwiku- Holsztynie, Hamburgu i Dolnej Saksonii), emituje w pewnych porach dnia ró ne programy regionalne. ENGLSH Telephone 21

22 Opcj odbioru programu regionalnego mo na uaktywniç przy pomocy w àczenia funkcji REGIONAL ON : wcisnàç przycisk AF/# na ok. 1 sekund do pojawienia si na wyêwietlaczu w pierwszej linijce wskazówki REGIONAL ON. Po uaktywnieniu tej funkcji na wyêwietlaczu ukazuje si zamiast wskazówki AF wskazówka REG. Po opuszcze niu terenu zasi gu programu regionalnego lub w celu prze àczenia na pe ny odbiór RDS nalezy ustawiç funkcj na REGIONAL OFF. przycisnàç AF/# na 1 sek. do ukazania si wskazówki REGIONAL OFF. Wybór zakresu cz stotliwoêci Istnieje mo liwoêç wyboru mi dzy nast pujàcymi zakresami cz stotliwoêci: UKF (FM) 87,5-108 MHz MF khz LW khz Wybieranie zakresu cz stotliwoêci nast puje przy pomocy przycisku BND (w razie potrzeby wcisnàç odpowiednià iloêç razy). Dostrojenie stacji Automatyczne dostrojenie stacji / wcisnàç przycisk / Przytrzymanie przycisku / w pozycji górnej lub dolnej powoduje zwi kszenie szybkoêci poszukiwania na skali cz stotliwoêci wed ug wartoêci rosnàcych lub malejàcych. Automatyczne dostrojenie stacji w gór skali w dó skali << / >> krokowo w gór /w dó (UKF tylko przy wy àczonej funkcji AF) Manualne dostrajanie stacji << / >> Manualne dostrajanie stacji mo liwe jest przy wy àczonej funkcji AF (symbole AF lub REG sà wygaszone). W razie koniecznoêci nale y je wy àczyç: wcisnàç przycisk AF/#. W celu przeprowadzenia manualnego dostrajania stacji nale y: wcisnàç przycisk << / >> - nast puje skokowa zmiana cz stotliwoêci wed ug wartoêci rosnàcych lub malejàcych. Przytrzymanie przycisku przechylnego << / >> w pozycji prawej lub lewej powoduje zwi kszenie szybkoêci poszukiwania na skali cz stotliwoêci. BezpoÊrednie ustawianie cz stotliwoêci Na poziomie FM i FMT mo liwe jest bezpoêrednie ustawianie cz stotliwoêci. W tym celu nale y poczyniç nast pujàce kroki: wcisnàç przycisk 0. wpisaç cz stotliwoêç (bez przecinka), poczynajàc od pierwszej cyfry. Przy pomocy przycisku CL nast puje wymazanie wpisu, przez wciêni cie przycisku OK - jego potwierdzenie. 22

23 Automatyczne odtwarzanie kilku stacji (tylko UKF) Przy pomocy przycisku << / >> mo liwe jest wywo anie stacji, w zasi gu której pojazd si znajduje. W przypadku wi kszej iloêci osiàgalnych programów mo liwe jest automatyczne odtwarzanie kolejnych stacji, np. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY. W tym celu nale y wcisnàç przycisk >> (w przód) lub << (w ty ). Wykorzystanie tej funkcji jest mo liwe pod warunkiem, e by y one ju co najmniej raz odbierane oraz e funkcja AF jest w àczona (wskazówka na wyêwietlaczu). W tym celu nale y w àczyç np. funkcj Travelstore: przytrzymaç przycisk BND przez ok. 2 sekundy - nast puje zmiana cz stotliwoêci. Je eli wyêwietlacz nie pokazuje sygna u AF, nale y wcisnàç AF/#. Wprowadzenie stacji do pami ci Przy pomocy przycisków numerycznych mo liwe jest wpisanie do pami ci nast pujàcej liczby stacji radiowych w ka dym z zakresów cz stotliwoêci: UKF(FM) 19 TS (FM-Travelstore) 9 Fale Êredenie (MF) 9 Fale d ugie (LW) 9 wybraç zakres cz stotliwoêci przy pomocy przycisku BND. wybraç stacj za pomocà przycisku przechylnego (automatycznie - /, manualnie - << / >>). Wcisnàç odpowiedni przycisk numeryczny (ok. 1 sek.) a do uzyskania sygna u akustycznego. W celu zakodowania stacji pod numerem dwucyfrowym nale y: Wcisnàç krótko przycisk 1 a nast pnie, w ciàgu 2 sekund, przytrzymaç odpowiedni drugi przycisk a do rozlegni cia si sygna u akustycznego. Stacja zosta a wprowadzona do pami ci. Na wyêwietlaczu widoczny jest wybrany numer stacji. Wskazówka: W przypadku próby ustawienia uprzednio ju zaprogramowanej stacji radiowej po dojêciu do odpowiedniego poziomu pami ci ukazuje si migoczàca wskazówka z numerem zaprogramowanego miejsca i poziomem pami ci tej stacji. Automatyczne zapami tywanie najsilniejszych stacji z wykorzystaniem przycisku Travelstore W zakresie UKF istnieje mo liwoêç automatycznego wprowadzenia do pami ci 9 najsilniejszych stacji danego obszaru. Funkcja ta jest zw aszcza przydatna w czasie podró y. przytrzymaç BND/TS przez 2 sekundy. Na wyêwietlaczu pojawia si pulsujàca wskazówka TRAVELSTORE. Dziewi ç najsilniejszych stacji radiowych UKF zostaje automatycznie wpisanych do pami ci na poziomie FMT (UKW- Travelstore). Po zakoƒczeniu operacji najsilniejsza stacja zostaje automatycznie zaprogramowana pod numerem 1. Mo liwe jest tak e manualne programowanie stacji na poziomie pami ci Travelstore (patrz: Wprowadzanie stacji do pami ci ). ENGLSH Telephone 23

24 Wywo ywanie zapami tanych stacji Zapami tane stacje mo na wywo aç przez wciêni cie odpowiedniego przycisku numerycznego. Przycisk BND/TS przycisnàç kilkakrotnie a do ukazania si na wyêwietlaczu odpowiedniego zakresu cz stotliwoêci. Wcisnàç krótko odpowiedni przycisk numeryczny. W przypadku stacji zapami tanych na miejscu dwucyfrowym, np. numer 19, nale y wcisnàç najpierw przycisk nr 1 a nast pnie, w ciàgu 2 sekund, przycisk nr 9. Zmiana czu oêci automatycznego dostrajania stacji Je eli wyêwietlacz diodowy urzàdzenia pokazuje wskazówk Io, odszukiwane sà jedynie stacje o dobrej jakoêci odbioru. Brak wskazówki Io natomiast oznacza, e odszukiwane sà tak e stacje o s abszej jakoêci odbioru. Zmiana czu oêci automatycznego dostrajania stacji: wcisnàç *. Stopieƒ czu oêci mo na ustawiç z wi kszà dok adnoêcià - prosimy przeczytaç uwagi zawarte w rubryce Programowanie przy pomocy funkcji - DX/LO-LEVEL. Prze àcznik stereo-mono (tylko UKF) Po w àczeniu radioodbiornika odbiór programu nast puje automatycznie w wersji stereo. W przypadku s abszego odbioru radioodbiornik prze àcza si samoczynnie na wersj mono. 24

25 Odbiór komunikatów radiowych z wykorzystaniem funkcji RDS-EON System EON pozwala na wymian informacji pomi dzy stacjami w danym zestawie. Wiele programów UKF wysy a w regularnych odst pach czasu komunikaty o aktualnej sytuacji drogowej. Programy takie emitujà specjalny sygna rozpoznawczy, który zostaje nast pnie zidentyfikowany przez radioodbiornik - na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka TP (Trafic Program - program wysy ajàcy komunikaty o sytuacji drogowej). Poza tym istniejà programy radiowe nie wysy ajàce wprawdzie komunikatów, ale pod àczone do êród a informacji systemowej - funkcja RDS-EON umo liwia im korzystanie z komunikatów innego programu. Je eli w czasie odbioru takiego programu (np. NDR 3) ma byç uaktywniona funkcja priorytetu dla komunikatów drogowych, to na wyêwietlaczu musi byç widoczna wskazówka TA. W momencie rozpocz cia nadawania komunikatu drogowego radioodbiornik prze àcza si automatycznie na odpowiedni program (np. NDR 2). Po zakoƒczeniu komunikatu nast puje ponowne samoczynne prze àczenie na program pierwotnie odbierany. W àczanie/wy àczanie priorytetu dla komunikatów drogowych Przy uaktywnionej funkcji na wyêwietlaczu jest widoczna wskazówka TA. W àczanie/wy àczanie funkcji: wcisnàç przycisk TA. Przez wciêni cie przycisku TA podczas nadawania komunikatu nast puje wy àczenie funkcji dla wszystkich rodzajów eksploatacji na czas trwania aktualnego komunikatu. Nast pnie urzàdzenie prze àcza si samoczynnie na poprzednià wersj - zasada priorytetu dla przysz ych komunikatów zostaje zachowana. W trakcie odbierania komunikatów drogowych niektóre przyciski nie posiadajà adnych funkcji. Ustawianie g oênoêci i rodzaju sygna u akustycznego dla odbioru komunikatów drogowych Poziom g oênoêci ustawiony przez producenta mo e zostaç zmieniony przy pomocy funkcji DSC (patrz: Programowanie przy pomocy funkcji DSC - TA VOLUME ). Sygna akustyczny Przy uaktywnionej funkcji odbierania komunikatów drogowych (wyêwietlacz pokazuje TA ) po up ywie ok. 30 sekund po opuszczeniu terenu zasi gu ustawionego programu rozlega si sygna akustyczny. Po wciêni ciu przycisku numerycznego stacji nie wysy ajàcej sygna u TP rozlega si tak e sygna akustyczny. Wy àczanie sygna u akustycznego a) przez w àczenie innej stacji wysy ajàcej komunikaty drogowe: wcisnàç przycisk przechylny lub wcisnàç przycisk numeryczny stacji wysy ajàcej komunikaty drogowe. lub b) przez wy àczenie funkcji priorytetu dla komunikatów drogowych: wcisnàç przycisk TA. Wskazówka TA znika z wyêwietlacza. Telephone ENGLSH 25

26 Start automatycznego dostrajania stacji (Podczas odtwarzania kaset i eksploatacji zmieniacza p yt kompaktowych) Po opuszczeniu terenu zasi gu programu wysy ajàcego komunikaty drogowe w trakcie odtwarzania kaset i p yt kompaktowych radioodbiornik odszukuje automatycznie nowy program posiadajàcy t funkcj. Odtwarzanie kaset W àczyç urzàdzenie. Po wsuni ciu kasety nast puje automatyczne prze àczenie rodzaju eksploatacji na odtwarzanie kaset. Odtwarzanie kasety jest zablokowane w przypadku: a) prowadzenia lub nadejêcia rozmowy telefonicznej b) odbioru komunikatu o sytuacji na drogach (przy uaktywnionej funkcji priorytetu dla komunikatów drogowych) Wk adanie kasety W àczyç radioodtwarzacz. Wsunàç kaset. Nast puje automatyczne wciàgni cie kasety, rozpoczyna si odtwarzanie 1 strony (lub strony A). Na wyêwietlaczu widoczne sà symbole poszczególnych funkcji. Wsunàç kaset pierwszà (A) stronà do góry, poczàtek taêmy powinien znajdowaç si z prawej strony. Wysuwanie kasety Wcisnàç przycisk na ok. 2 sekundy. Kaseta zostaje wysuni ta. Szybkie przewijanie taêmy w przód/w ty Element zdalnego sterowania szybkie przewijanie taêmy w przód szybkie przewijanie taêmy w ty Szybkie przewijanie taêmy w przód/w ty na elemencie zd. sterowania: przytrzymaç przycisk / przez co najmniej 1 sekund. / wybieranie tytu ów (S-CPS) (mo liwe tak e przy pomocy elementu zdalnego sterowania) w przód w ty Zatrzymanie funkcji - przycisk. 26

27 Wybór tytu u przy u yciu funkcji S-CPS (Super Cassette Program Search) SCPS daje mo liwoêç powtarzania i opuszczania tytu ów przy u yciu przycisku (w przód) / (w ty ). Mo na opuêciç w ten sposób do 99 tytu ów. W tym celu nale y wciskaç przycisk przechylny odpowiednià iloêç razy. Na wyêwietlaczu widoczny jest wybrany numer pozycji. Korektura nast puje przy pomocy przycisku kierunku przeciwnego. Przy pomocy przycisków numerycznych w funkcji szybkiego przewijania taêmy mo liwe jest ustalenie lub korektura do 9 wybranych tytu ów, które majà zostaç pomini te podczas odtwarzania. Natychmiastowe zatrzymanie funkcji - przycisk. Warunkiem korzystania z funkcji S-CPS jest zachowanie pomi dzy poszczególnymi tytu ami co najmniej 3- sekundowej przerwy. Prze àczanie Êcie ki taêmy (Autoreverse) Prze àczanie Êcie ki taêmy: wcisnàç przycisk. Na koƒcu taêmy odtwarzacz prze àcza si automatycznie na drugà stron (Êcie k ) taêmy. Na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka SIDE 1 lub SIDE 2. Wskazówka: W przypadku u ywania kaset z taêmà stawiajàcà du y opór mo liwe jest samoczynne, niepo àdane prze àczanie Êcie ki podczas odtwarzania. Prosimy sprawdziç w tym wypadku, czy taêma jest równomiernie nawini ta na rolk. Czasami dobre efekty daje szybkie przewini cie taêmy. Prze àczanie typu odtwarzanej taêmy Rozpoznanie taêm magnetofonowych typu Fe, CrO 2 i metal oraz dostosowanie rodzaju odtwarzania nast puje automatycznie. Podczas odtwarzania kaset typu metal lub CrO 2 na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka MTL. Dolby B NR* Mo liwe jest odtwarzanie kaset nagranych w systemie Dolby B NR lub bez zastosowania systemu eliminacji szumów. Kasety nagrane w systemie Dolby B NR* odznaczajà si wyjàtkowo niskim poziomem szumów oraz du à dynamikà dêwi ku. Przy w àczonej funkcji Dolby B NR na wyêwietlaczu ukazuje si wskazówka DOLBY. W àczanie/wy àczanie funkcji: wcisnàç. * System eliminacji szumów na licencji firmy Dolby Laboratories. Nazwa Dolby i symbol przedstawiajàcy podwójnà liter D sà znakami firmowymi Dolby Laboratories. Korzystanie z radioodbiornika w czasie szybkiego przewijania taêmy z wykorzystaniem funkcji RM ( Monitor) W czasie szybkiego przewijania taêmy istnieje mo liwoêç s uchania programu radiowego (tak e w funkcji S-CPS). W funkcji DSC musi byç w àczone ustawienie RAD MONITOR ON. Dalsze informacje na ten temat zawarte sà w rubryce Programowanie przy pomocy funkcji DSC - RAD MONITOR ). ENGLSH Telephone 27

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Odtwarzacz kaset Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà

Bardziej szczegółowo

BeoSound Instrukcja obs ugi

BeoSound Instrukcja obs ugi BeoSound 9000 Instrukcja obs ugi BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Spis treêci 3 Zapoznanie si z dzia aniem urzàdzenia u atwià Ci dwie instrukcje. Instrukcja obs ugi Podr cznik u ytkownika

Bardziej szczegółowo

MonoTel Nr

MonoTel Nr MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi Radio/Odtwarzacz kaset Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus Nr

VarioTel Plus Nr VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Florida RD 168 San Remo RD 168

Florida RD 168 San Remo RD 168 Radio / Odtwarzacz CD Florida RD 168 San Remo RD 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà si w zale noêci od trybu

Bardziej szczegółowo

Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168

Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168 Radio / Odtwarzacz kaset Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 11 10 3 2 9 Zdalne sterowanie RC 08 (opcja) 2 WyÊwietlacz

Bardziej szczegółowo

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp 12 videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp Witamy w us udze videostrada tp Gratulujemy wyboru us ugi videostrada tp! Videostrada tp to nowoczesna telewizja cyfrowa. Nie musisz kupowaç dodatkowego

Bardziej szczegółowo

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 IMPORT PRZELEWÓW 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 3. Funkcja IMPORT PRZELEWÓW - najcz Êciej zadawane pytania 3 4. Import plików

Bardziej szczegółowo

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus-10 Nr

VarioTel Plus-10 Nr VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. cennik us ugi CENTREX Rozdzia 1 Wst p Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. Kana em telefonicznym nazywamy: dla dost pu ISDN 2B+D i 0B+D dost p do publicznej

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH ENGLISH. Instrukcja obs ugi. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH. Instrukcja obs ugi. München RD 104 Instrukcja obs ugi München RD 104 1 PORTUGUES ESPAGÑOL SVENSKA NEDERLAND ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Spis treêci Krótkie wprowadzenie... 4 Wa ne wskazówki... 7 Co nale y koniecznie przeczytaç...

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Frankfurt RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz kaset. Frankfurt RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz kaset Frankfurt RCM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 16 20 21 17 2 23 22 zdalne sterowanie (opcja) 2 19 18 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ

Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ Radio / Odtwarzacz kaset Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 Panel obs ugi 2 17 16 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi..........

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz CD. London RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz CD. London RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz CD London RDM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 16 20 21 17 2 23 22 19 18 zdalne sterowanie (opcja) 2 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Atlanta RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz kaset. Atlanta RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz kaset Atlanta RCM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 20 16 17 2 23 22 2 19 18 Pilot zdalnego sterowania RC 08 (opcja) Spis treêci Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ

Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ Radio / Odtwarzacz CD Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 Panel obs ugi 2 17 16 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168

Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168 Radio / Odtwarzacz CD Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 8 2 7 Zdalne sterowanie RC 08 (opcja) 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz

Bardziej szczegółowo

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

UniTec-868 Nr

UniTec-868 Nr UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! 309401 Nr. 18 100.6701/0505 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Radio / odtwarzacz CD. München RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / odtwarzacz CD. München RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / odtwarzacz CD München RDM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 18 19 14 15 2 21 20 17 16 zdalne sterowanie (opcja) 2 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 6 sierpnia 2002 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 6 sierpnia 2002 r. Dziennik Ustaw Nr 138 8733 Poz. 1162 1162 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 6 sierpnia 2002 r. w sprawie urzàdzeƒ radiowych nadawczych lub nadawczo-odbiorczych, które mogà byç u ywane bez pozwolenia.

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Nap d do markiz SunTop-868

Nap d do markiz SunTop-868 PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0364b. A0B0365b

RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0364b. A0B0365b RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH A0B0364b RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0365b 1 PREZENTACJA... 4 ZALECENIA... 4 Bezpieczeƒstwo na drodze... 4 Warunki odbioru... 4 Obs uga i

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolTop-868

Nap d do rolet RolTop-868 PL Nap d do rolet RolTop-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Modem Thomson SpeedTouch 330

Modem Thomson SpeedTouch 330 Modem Thomson SpeedTouch 330 szybki internet Szanowni Paƒstwo, uprzejmie dzi kujemy za okazane zaufanie i wybór usługi szybki internet. JesteÊmy przekonani, e korzystanie z dost pu do internetu Netii przyniesie

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................

Bardziej szczegółowo

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz p³yt D Denver D70 Hamburg D70 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa Przepisy i wymagania dla monta u oraz pod àczenia instalacji elektrycznej. Przy nieprawid owej

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. Witamy w us udze telefonia internetowa tp! Telefonia internetowa tp umo liwia tanie po àczenia telefoniczne w oparciu o technologi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT

Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT Spis treści Instrukcja użytkownika systemu Ognivo2... 3 Opis... 3 Konfiguracja programu... 4 Rejestracja bibliotek narzędziowych... 4 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de

Bardziej szczegółowo

Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS

Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS Dostęp do strony logowania następuje poprzez naciśnięcie odpowiedniego dla rodzaju usługi linku dostępnego na stronie www.bsjaroslaw.pl.: lub

Bardziej szczegółowo

Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej

Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Maj 2006 Biuro Elektronicznych Kana ów Dystrybucji str 1 Szanowni Paƒstwo, Uprzejmie informujemy, e zgodnie z pkt. 7.9 Ogólnych

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Frankfurt C70 Instrukcja monta u

Frankfurt C70 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz kaset Frankfurt 70 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa Przepisy i wymagania dla monta u oraz pod àczenia instalacji elektrycznej. Przy nieprawid owej instalacji

Bardziej szczegółowo

instalacja dekodera tv SDH 85

instalacja dekodera tv SDH 85 instalacja dekodera tv SDH 85 1 Opis dekodera wyêwietlacz diody przyciski r cznego zmieniania kana ów w àcznik stan czuwania 2 Poprawna instalacja 2 instalacja dekodera tv SDH 85 3 Konfiguracja modemu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym

RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym Zastosowanie Wybór iloêci cykli w regulacji chrono-proporcjonalnej Wybór trybu ogrzewania ch odzenia Wybór opóênienia w àczenia Wybór skali Celsjusza Farenheita

Bardziej szczegółowo

Casablanca CD50 Instrukcja monta u

Casablanca CD50 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz p³yt asablanca 50 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa W czasie monta u i pod àczania prosimy Paƒstwa o przestrzeganie niniejszych zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa.

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka 1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)

Bardziej szczegółowo

Brooklyn MP

Brooklyn MP Radio / CD / MP3 Brooklyn MP35 7 645 261 310 Instrukcja obs ugi i monta owa http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 1 Przycisk do w àczania / wy àczania i wyciszania (Mute) urzàdzenia. 2

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych

Bardziej szczegółowo

Automatyczne Systemy Infuzyjne

Automatyczne Systemy Infuzyjne Automatyczne Systemy Infuzyjne Wype nienie luki Nie ma potrzeby stosowania skomplikowanych i czasoch onnych udoskonaleƒ sprz tu infuzyjnego wymaganych do specjalistycznych pomp. Pompy towarzyszàce pacjentowi

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr Poz. 213 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 14 lutego 2006 r.

Dziennik Ustaw Nr Poz. 213 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 14 lutego 2006 r. Dziennik Ustaw Nr 30 1289 Poz. 213 213 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 14 lutego 2006 r. w sprawie wzorów dokumentów stosowanych na potrzeby ewidencji odpadów Na podstawie art. 36 ust. 14

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki. Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. 1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego PL Nap d do rolet i markiz VariEco/B868 Nale y zachowaç niniejszà instrukcj Po zakoƒczeniu monta u nale y przymocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Funkcje urzàdzenia: Nap d z wy àcznikiem kraƒcowym wrzecionowym

Bardziej szczegółowo

F0I0001m RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH. F0I0002m RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC

F0I0001m RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH. F0I0002m RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC KASET MAGNETOFONOWYCH F0I0001m P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC F0I0002m P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC I MP3 F0I0003m SPIS TREÂCI PREZENTACJA... 4 ZALECENIA... 4 - Bezpieczeƒstwo na drodze... 4 -Warunki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/Odtwarzacz kaset Bologna C52 Carolina DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr Poz ROZPORZÑDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 30 kwietnia 2004 r.

Dziennik Ustaw Nr Poz ROZPORZÑDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 30 kwietnia 2004 r. Dziennik Ustaw Nr 99 6870 Poz. 1003 1003 ROZPORZÑDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 30 kwietnia 2004 r. w sprawie dopuszczania wyrobów do stosowania w zak adach górniczych Na podstawie art. 111 ust. 8 ustawy

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 15 kwietnia 2004 r. w sprawie planu numeracji krajowej dla publicznych sieci telefonicznych

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 15 kwietnia 2004 r. w sprawie planu numeracji krajowej dla publicznych sieci telefonicznych Dziennik Ustaw Nr 78 4725 Poz. 734 i 735 4. Wymagania, jakim powinno odpowiadaç gospodarowanie numeracjà AUS: 1) numery AUS przydziela si operatorowi stacjonarnej publicznej sieci telefonicznej lub innej

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr Poz. 98 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r.

Dziennik Ustaw Nr Poz. 98 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. Dziennik Ustaw Nr 10 626 Poz. 98 98 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 25 stycznia 2002 r. w sprawie wysokoêci op at za przeprowadzenie badaƒ technicznych pojazdów. Na podstawie art. 84a ust.

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

Wyszczególnienie tytu u op aty. Instalacja àcza, na którym Êwiadczona b dzie us uga dost p do Internetu DSL tp **. Wyszczególnienie tytu u op aty

Wyszczególnienie tytu u op aty. Instalacja àcza, na którym Êwiadczona b dzie us uga dost p do Internetu DSL tp **. Wyszczególnienie tytu u op aty cennik us ugi Dost p do internetu DSL tp Êwiadczonej przez Telekomunikacj Polskà S.A. Tabela 1 Op aty instalacyjne 1. Instalacja us ugi dost p do Internetu DSL TP dla wszystkich opcji modem podstawowy.

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6

I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6 Spis treêci: I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6 II INSTRUKCJA OBS UGI R CZNEJ 8 1. NASTAWIANIE AKTUALNEGO: DNIA TYGODNIA I CZASU 8 1.1. nastawienia aktualnego DNIA

Bardziej szczegółowo

London CD70 Instrukcja obs³ugi

London CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin.

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin. Instalacja Plugin Co to jest Plugin? Plugin, czyli wtyczka, są to dodatkowe programy, które użytkownik instaluje w dekoderze, w zależności od swoich własnych potrzeb, czy preferencji. Programy te są dostępne

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Modena CD52 Valencia CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych Załącznik nr 1 do Zarządzenia Nr 1/2013 Dyrektora Zespołu Obsługi Szkół i Przedszkoli w Muszynie z dnia 30 grudnia 2013 r. Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych

Bardziej szczegółowo

1. neostrada tp instalacja i aktywacja us ugi 250,00 55,00 305,00

1. neostrada tp instalacja i aktywacja us ugi 250,00 55,00 305,00 cennik neostrada tp Tabela 1 instalacyjna i aktywacyjna neostrada tp instalacja i aktywacja us ugi 250,00 55,00 305,00 neostrada tp aktywacja us ugi na àczu TP, na którym jest Êwiadczona us uga telefoniczna

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcjonalności

Nowe funkcjonalności Nowe funkcjonalności 1 I. Aplikacja supermakler 1. Nowe notowania Dotychczasowe notowania koszykowe, z racji ograniczonej możliwości personalizacji, zostały zastąpione nowymi tabelami z notowaniami bieżącymi.

Bardziej szczegółowo

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

Przekaêniki termobimetalowe serii b... Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Alaska DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do markiz SunTop

S S. Nap d do markiz SunTop PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF

DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA Jednokana owy zegar sterujàcy W zale noêci od wersji Zaprogramowany fabrycznie z aktualnym czasem z uwzgl dnieniem regu prze aczania lato/zima Bezpieczeƒstwo

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr Poz. 825 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 kwietnia 2004 r. w sprawie obni enia stawek podatku akcyzowego

Dziennik Ustaw Nr Poz. 825 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 kwietnia 2004 r. w sprawie obni enia stawek podatku akcyzowego Dziennik Ustaw Nr 87 5653 Poz. 825 825 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 kwietnia 2004 r. w sprawie obni enia stawek podatku akcyzowego Na podstawie art. 65 ust. 2, art. 69 ust. 5, art. 70

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr Poz ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 27 listopada 2002 r.

Dziennik Ustaw Nr Poz ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 27 listopada 2002 r. Dziennik Ustaw Nr 204 12738 Poz. 1728 1728 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ÂRODOWISKA 1) z dnia 27 listopada 2002 r. w sprawie wymagaƒ, jakim powinny odpowiadaç wody powierzchniowe wykorzystywane do zaopatrzenia

Bardziej szczegółowo