CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/04. Strona glowna
|
|
- Szczepan Jastrzębski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS Strona glowna Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201 S1015/0
2 Czujniki indukcyjne Inductive sensors Firma TURCK jest jednym z czo³owych producentów urz¹dzeñ automatyki przemys³owej i by³ jedn¹ z pierwszych firm, która uzna³a mo liwoœci wykorzystania elementów elektronicznych w automatyzacji procesów przemys³owych. Urz¹dzenia firmy TURCK spe³niaj¹ zarówno normy niemieckie (DIN), europejskie (EN) jak równie miêdzynarodowe (IEC), a ich jakoœæ gwarantowana jest przez normy ISO R Produkty sprzedawane w Europie produkowane s¹ w trzech zak³adach w Niemczech i jednym w Szwajcarii. Dla spe³nienia specjalnych wymagañ rynku amerykañskiego, produkty dla tej czêœci œwiata produkowane s¹ w USA. Jest to jedna z przyczyn, dziêki której TURCK osi¹gn¹³ wiod¹c¹ pozycjê w sprzeda y czujników indukcujnych w Stanach Zjednoczonych.Najwiêkszy nacisk k³adziemy na obs³ugê klientów indywidualnych, oferuj¹c pomoc przy rozwi¹zywaniu problemów technicznych. Podstaw¹ naszych dzia³añ jest bliska wspó³praca z klientami przy wykorzystaniu najnowszych technologii oraz œwiatowej sieci dystrybucji. W oparciu o ponad 1250 zatrudnionych w 15 krajach oraz przedstawicielstwa w ponad 50, firma TURCK gwarantuje kompetentne wsparcie i doradstwo techniczne. The Company TURCK is one of the leading manufacturers in industrial automation technology and was one of the first companies to recognise the possibilities of automating production processes using electronic components. TURCK products not only fulfil national standards (DIN), but also European (EN) and international standards (IEC) and are manufactured according to DIN ISO For the European and international market, there are three production sites in Germany and one in Switzerland. In order to meet the special requirements of our North American customers, the products for this market are manufactured in the United States. This is just one of the reasons why TURCK has achieved the leading position in the inductive sensor market in the United States. Our emphasis is in offering individual customer support and made-tomeasure solutions. Most advanced production technologies and a world-wide distribution network form the basis of the successful co-operation with our customers. With more than 100 employees in 12 countries and representatives in over 60 countries, TURCK ensures competent support and solutions directly for the field and on the spot. 2 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
3 Program Ci¹g³y wzrost jakoœci produktów i konkurencji charakteryzuj¹ dzisiejszy rynek. W zwi¹zku z tym indywidualne rozwi¹zania staj¹ siê coraz wa niejsze i wymagaj¹ implementacji w trakcie trwania procesu produkcji. Turck stawia przed sob¹ najró niejsze wymogi w nowych obszarach zastosowania automatuki przemys³owej. W oparciu o tak szeroki zakres zastosowañ, posiada ponad czujników oraz liczne komponenty dla rozwi¹zañ sieciowych. Turck oferuje dziœ efektywne rozwi¹zania do ka dego rodzaju aplikacji. Zakres produktów obejmuje: czujniki indukcyjne, magneto-indukcyjne, pojemnoœciowe, fotoelektryczne, ultradÿwiêkowe, czujniki przep³ywu, kontroli ciœnienia oraz temperatury. Dodatkowo, Turck oferuje urz¹dzenia prze³¹czaj¹ce i monitoruj¹ce, które mog¹ byæ zastosowane w strefach zagro onych wybuchem. Ponadto Turck jest producentem aktywnych i pasywnych komponentów busstop wykorzystywa-nych w wielu systemach sieciowych Szeroka gama produktów i wykorzystanie ich w wielu aplikacjach jest inspiracj¹ dla naszych klinetów, a dla nas podstaw¹ naszego globalnego sukcesu. The Programme Increasingly homogeneous products and growing competition characterise today's markets. Individual solutions are constantly gaining in importance and require imple-mentation even during the production process. TURCK consistently meets all the different challenges arising from new developments and needs in the field of industrial automation. Based on its enormously versatile product range, comprising more than sensors, interface and fieldbus technology products, TURCK is in a position to offer effective product solutions for almost any kind of application. The sensor range includes inductive, magnet-inductive, capacitive, photoelectric and ultrasonic sensors, as well as flow and pressure controls. In addition, TURCK offers switching and monitoring devices which may also be used in explosion hazardous areas. A further product focus is TURCK's extensive line of active and passive busstop components for the most frequently used bus systems. This product diversity and our manifold activities in numerous fields of application have inspired our customers' confidence and are the basis of our global success. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
4 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
5 Czujniki Indukcyjne Inductive Sensors Przegl¹d czujników czujniki indukcyjne Uprox czujniki indukcyjne czujniki indukcyjne do zastosowañ specjalnych Typy kodów Spis symboli strona Selection guide (overview) page Uprox FACTOR 1 sensors 9 inductive standard sensors 10 inductive sensors for 12 special applications Type codes Index of types Czujniki Uprox strona Uprox FACTOR 1 sensors page Typy i dane techniczne: DC 3-przewodowe AC/DC 2-przewodowe AS-Interface Types and data: DC 3-wire AC/DC 2-wire AS-Interface Czujniki indukcyjne strona Inductive standard sensors page Typy i dane techniczne DC 3/-przewodowe DC 2-przewodowe NAMUR AC 2-przewodowe Types and data: DC 3/-wire DC 2-wire NAMUR AC 2-wire Czujniki indukcyjne do zastosowañ specjalnych Odporne na pola magnetyczne Z wyjœciem analogowym Z rozszerzonym zakresem temperatur Na wysokie ciœnienie Do metali nie elaznych Do pracy pod wod¹ Kontrola po³o enia napinaczy pneumatycznych Ze zwiêkszonym stopniem ochrony (IP68/IP69K) strona Inductive sensors for special applications With extended temperature range Position control for power clamps Magnetic field immune With analogue output For harsh industrial environments (IP68/IP69K) page For high pressures 250 With selective features 25 For underwater applications Akcesoria monta owe Urz¹dzenia testuj¹ce Obejmy mocuj¹ce Obudowy zabezpieczaj¹ce Uchwyty monta owe Elementy poœrednicz¹ce strona Mounting accessories Test device for sensors Fixing clamps Protective housings Mounting brackets Actuation kits page Informacje ogólne Informacje ogólne - czujniki Schematy po³¹czeñ Informacje dotycz¹ce monta u Materia³y obudów Informacje o przewodach S³ownik wyra eñ Normy i zalecenia strona General Information General data Connection diagrams Mounting instructions Housing materials Cable qualities Glossary of terms Standards and directives page Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
6 Typy kodow Klucz Czujniki doboru indukcyjne czujniki indukcyjne Type Inductive code sensors inductive sensors R Klucz tylko do indentyfikacji symbolu/ the model type key serves for identification purposes only B i. 2. M 1 2. A P 6 X H / S... funkcje specjalne/special functions: F dzia³anie czo³owe/front sensing (czujnik/sensor Q26 + Q3) NF metale nie elazne/non-ferrous targets only R czujnik pierœcieniowy/ring sensor S dzia³anie boczne/side sensing (czujnik/sensor Q26) U czujnik Uprox /Uprox Sensor nominalny zakres dzia³ania [mm] rated operating distance [mm] cechy specjalne/ special features D na wysokie ciœnienie/ for high pressures A P 6 X opcje specjalne/special option code kod fabryczny/factory code: 1 standardowe oprzew./standard wiring liczba zacisków/number of contacts konstrukcja/construction: 1 proste/straight 3 prosty ze z³¹czk¹/straight with adapter k¹towy ze z³¹czk¹/right with adapter typ z³¹cza/connector type: B1 typ/ type minifast B3 typ/type microfast H1 typ/type Conprox V1 typ/type picofast zasada dzia³ania/ function principle: i indukcyjny/inductive monta /mounting: B powierzchn./flush N niepowierzchn./non-flush S czujnik szczelinowy/ slot type sensor M 1 2. wskaÿnik/function display: napiêcie zasilania/voltage range: VAC; 00 ma (500 ma) VAC; 100 ma wyjœcie/output: D 2-przewodowe DC/2-wire DC DZ 2-przewodowe AC/DC/2-wire AC/ rodzaj wyjœcia/output function: A normalnie otw./normally open (N.O.) ASI Interfejs ASI/AS-Interface D dynamiczne/dynamic output F programowalne/ connection programmable LIU analogowe (pr¹dowe i napiêciowe)/ analogue output (current and voltage) X X2 2 s (lub dwukolorowa/or bi-color) VAC VDC VDC VDC DC G 2-przewodowe polar. AC/2-wire AC polar. N wyjœcie npn/npn transistor P wyjœcie pnp/pnp transistor Z 2-przewodowe AC/2-wire AC R normalnie zamkn./normally closed (N.C.) V komplementarne, NO+NZ/ complementary outputs, N.O+N.C. Y0 EN (NAMUR) Y1 NAMUR, certyfikat PTB/PTB approval Y2 NAMUR, certyfikat BVS/BVS approval typ obudowy/housing description: CA25 obudowa stubby /housing (25 x 25) CA0 obudowa stubby /housing (0 x 0) CK0 obudowa stubby /housing (0 x 0) CP0 obudowa combiprox /housing (0 x 0) CP80 obudowa CP80/housing (80 x 80) DS czujnik podwójny/dual sensor EG cylindryczna ze stali nierdzewnej ca³kowicie gwintowana/stainless steel barrel, fully threaded EH cylindryczna g³adka ze stali nierdzewnej/ stainless steel smooth barrel EM cylindryczna ze stali nierdzewnej czêœciowo gwintowana/stainless steel barrel, partly threaded G cylindryczna, mosi¹dz chromowany, ca³kowicie gwintowana /chrome-plated brass barrel, fully threaded GS typ G z boczn¹ stref¹ aktywn¹/metal barrel, fully threaded, side sensing H cylindryczna g³adka, mosi¹dz chromowany, /chrome-plated smooth barrel HS typ H z boczn¹ stref¹ aktywn¹/ smooth metal barrel, side sensing K cylindryczna g³adka, plastikowa/ smooth plastic barrel M cylindryczna, mosi¹dz chromowany, czêœciowo gwintowana/chrome-plated brass barrel, partly threaded MP obudowa/housing multiprox MT cylindryczna, mosi¹dz pokryty teflonem, czêœciowo gwintowana /teflon-coated brass barrel, partly threaded P cylindryczna, plastikowa, ca³kowicie gwintowana/plastic barrel, fully threaded Q prostok¹tna, plastikowa/ rectangular plastic housing W pierœcienowa, plastikowa/ring sensor, plastic housing dodatkowe informacje o obudowie/ further information on the housing D odpornoœæ na zmienne warunki œrodowiskowe/climate-proof H powierzchnia czo³owa wykonana z Duroplastu/duroplast front face K krótka/short SR listwa zaciskowa z prostym lub bocznym wyprowadzeniem przewodu/terminal chamber with straight or right angle cable exit SK listwa zaciskowa z bocznym wyprowadzeniem przewodu/terminal chamber with right angle cable exit T miejsce na opis/barb fitting 6 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
7 Jak wybraæ w³aœciwy czujnik? Strona 5 zawiera spis treœci ca³ego katalogu. Spisy treœci poszczególnych rozdzia³ów zawieraj¹ odniesienia, gdzie nale y szukaæ czujników o odpowiednim kszta³cie, materiale obudowy i odpowiedniej wersji elektrycznej. Dodatkowe informacje takie jak: schemat po³¹czeñ, ogólne dane techniczne i sposób monta u umieszczone zosta³y w rozdziale Informacje ogólne (od strony 287). Poszczególne czujniki przedstawione zosta³y na dwóch stronach (patrz ilustracja) zgodnie z nastêpuj¹cym schematem 1 Wersja elektryczna DC 3-przewodowe, DC -przewodow DC 2-przewodowe NAMUR AC 2-przewodowe Wyjœcie analogowe Interfejs AS-i 2 Rodzaj obudowy cylindryczne gwintowane cylindryczne g³adkie prostok¹tne wersje specjalne: czujnik podwójny, pierœcieniowy lub szczelinowy 3 Materia³ obudowy Wielkoœæ obudowy/zakres dzia³ania Alfabetyczny indeks (strona 7.1) u³atwia odnalezienie danych technicznych urz¹dzenia o znanym symbolu How to select the right sensor Page 5 contains the table of contents of the complete catalogue. The selection guide (from page 9 on) helps you find the appropriate inductive sensors in the required electrical design, the right housing style and the suitable housing material. Additional information such as wiring diagrams, general technical data and mounting instructions are contained in the annex (page 287). The sensors are listed on double pages (s. illustration) according to the following sort-criteria: 1 Electrical versions 3-wire DC, -wire DC 2-wire DC NAMUR 2-wire AC analogue output AS-Interface 2 Housing styles threaded barrel versions smooth barrel versions rectangular housings special versions such as dual sensors, slot and ring type sensors 3 Housing material Housing size/switching distance An alphabetic type index (page 312) facilitates selection of a device provided you have the device s type specification Czujniki indukcyjne Inductive sensors DC 3-przewodowe Gwintowane M12, M18, M30 Plastikowe Z³¹cze Przewód, 2 m DC 3-wire Threaded barrel M12, M18, M30 Plastic Connector Cable, 2 m Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne na stronie 6.1- Further technical data see page 6.1- TypType c a Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma Pr¹d bez obci¹ enia I 0 10 ma Stopieñ ochrony IP 67 WskaŸnik prze³¹czenia General data Supply voltage U B VDC Rated operational current I e 200 ma No-load current I 0 10 ma Degree of protection IP 67 Switching indication Ident No. Numer katalogowy Monta powierzchn.(b)/ niepow.( N) Mounting: B flush; N non-flush Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Nominalny zakres dzia³ania [mm] Rated operating distance [mm] Gwintowane/ Threaded barrel M12 Bi2-S12-AP6X 6530 B DC ( 1 ) 2 pnp Bi2-S12-AP6X-H B DC ( 2 ) 2 pnp Ni-S12-AP6X 6532 N DC ( 1 ) 2 pnp Ni-S12-AP6X-H N DC ( 2 ) 2 pnp Gwintowane/ Threaded barrel M18 Bi5-S18-AP6X 6560 B DC ( 3 ) 1 pnp Bi5-S18-AP6X-H B DC ( ) 1 pnp Ni8-S18-AP6X 6562 N DC ( 3 ) 1 pnp Ni8-S18-AP6X-H N DC ( ) 1 pnp Gwintowane/ Threaded barrel M30 Bi10-S30-AP6X 6590 B DC ( 5 ) 0,5 pnp Bi10-S30-AP6X-H B DC ( 6 ) 0,5 pnp Ni15-S30-AP6X 6592 N DC ( 5 ) 0,5 pnp Ni15-S30-AP6X-H N DC ( 6 ) 0,5 pnp b Materia³y Obudowa czujnika PA12-GF30 Powierzchnia akt. PA12-GF30 Zakoñczenie EPTR Przewód LifYY przekrój 3 x 0,3 mm 2 Materials and cable cross sections Sensor housing PA12-GF30 Active face PA12-GF30 End cap EPTR Cable LifYY Cross section 3 x 0,3 mm 2 Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Wyjœcie Ausgangsfunktion Wymiary ( rys. nr ) Dimension drawing ( fig. no. ) Po³¹czenie/schem. po³¹cz. s. 6.2 Connection/Wir. diagram s. 6.2 d Wymiary/Dimension drawings e 1 Gwint M 12 x 1 ( 1 ) ( 2 ) Œrednica obudowy12 mm Moment 1 Nm 17/8 17/8 30 Rozmiar klucza (SW) Gruboœæ nakrêtki 8 mm Threaded barrel M 12 x 1 M 12 x 1 Housing diameter 12 mm Fixing torque 1 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut 8 mm Gwint M 18 x 1 ( 3 ) ( ) Œrednica obudowy18 mm Moment 2 Nm 2/8 Rozmiar klucza (SW) 2 2/8 30 Gruboœæ nakrêtki 8 mm Threaded barrel M 18 x 1 Housing diameter 18 mm M 12 x 1 Fixing torque 2 Nm Spanner size (AF) 2 Thickness of nut 8 mm Gwint M 30 x 1,5 ( 5 ) ( 6 ) Œrednica obudowy 30 mm Moment 5 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 36/10 36/ Gruboœæ nakrêtki 10 mm Threaded barrel M 30 x 1,5 10 Housing diameter 30 mm Fixing torque 5 Nm M 12 x 1 Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 10 mm Z³¹cza/Connectors Rodzaj z³¹cza podany jest na koñcu symbolu czujnika./the matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cze Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecany przewód ( ) Connector Connector code Output Recommended connector ( ) System...H111 NO/N.O. RKT-2 Z³¹cze proste, Conprox WKT2 Z³¹cze k¹towe, f a b c d e f Dane techniczne o parametrach elektrycznych, stopniu ochrony itp./general information on electrical versions, degree of protection etc. Informacje o obudowie i przewodach/ Materials and cable cross sections Tabela z najwa niejszymi danymi czujników / Selection table with the most important data Numer schematu po³¹czeñ (s 6.2)/ Reference to wiring diagrams (p. 6.2) Wymiary/ Dimension drawings Tabela doboru przewodów/ Selection guide for connectors Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
8 Czujniki indukcyjne Inductive sensors sors R R Co to jest Uprox? Czujniki indukcyjne pozwalaj¹ na bezdotykowe wykrywanie obiektów metalowych. Czujniki indukcyjne typu Uprox wykorzystuj¹ now¹ zasadê dzia³ania. Zamiast cewki ferrytowej zastosowano trzy cewki powietrzne, co pozwoli³o na uzyskanie znacz¹cych koryœci w wielu aplikacjach w porównaniu do standardowych czujników. Faktor 1 Czujniki Uprox wykrywaj¹ metale z tym samym wspó³czynnikiem korekcji, identycznym dla wszystkich metali. Odpornoœæ na pola magnetyczne Poniewa czujniki te nie posiadaj rdzenia ferrytowego, s¹ ca³kowicie odporne na pola magnetyczne AC i DC. Zwiêkszony zakres detekcji Zalet¹ tych czujników jest to, i posiadaj¹ one zwiêkszony zakres detekcji w stosunku do czujników standardowych o tych samych wymiarach obudowy Zwiêkszony zakres temparatur Czujniki Uprox mog¹ byæ stosowane przy temparaturach do -30 C do +85 C. Dryft temperaturowy dla DIN EN wynosi maksymalniej ±10 % w zakresie od -25 C do +70 C. W standardowym zakresie temparatur od -30 C do +85 C dryft ten wynosi a do ±15 %. Du a czêstotliwoœæ prze³¹czania Czujniki Uprox posiadaj¹ czêstotliwoœæ prze³¹czania 10-krotnie wiêksz¹ ni w konwencjonlanych czujnikach indukcyjnych. Sn[%] Zakres czujnika/sensing ranges Zwiêkszony zakres detekcji Odpornoœæ na pola magnetyczne Fe CuZn Uprox czujniki/sensors Czujniki standardowe/ Conventional sensors Large switching distance Magnetic field immune What s a Uprox? Like all inductive proximity switches, Uprox sensors are non-contact, wearfree sensors designed to detect metal targets. In addition, due to their special ferrite-less 3-coil construction, they incorporate features which provide them with significant advantages for a wide range of applications compared to conventional sensors: Factor 1 Uprox sensors detect all metals with the same reduction factor, i.e. the sensing range is the same for all metals. Standard Magnetic Field Immunity As there ist no ferrite core, Uprox sensors are not affected by strong electromagnetic AC or DC fields. Extended Sensing Range The sensing range of most of the Uprox sensors with a target made of mild steel is considerably greater than that of equivalent conventional inductive sensors and can be up to 100 % more, depending on the sensor used. The difference is even greater for non-ferrous target materials. Extended Temperature Range Uprox -sensors have an operating temperature range of C. The temperature drift per DIN EN is maximal ±10 % in the range from C. In the standard temperature range from C, the temperature drift is up to ±15 %. High Switching Frequency Uprox sensors contain special sensor coils, giving them a switching frequency significantly faster than that of conventional inductive proximity sensors. 8 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
9 R Czujniki indukcyjne uprox Przegl¹d/Selection table wykonanie elektryczne/electrical design Uprox czujniki indukcyjne Faktor 1 dla wszystkich metali Odporne na pola magnetyczne Uprox inductive sensors Factor 1 for all metals Magnetic field immune Materia³y obudów Housing material DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire AS-Interface AS-Interface Cylindryczne gwintowane Threaded barrel Mosi¹dŸ chromowany Chrome plated brass Strona/ Page Stal nierdzewna Stainless steel Stal nierdzewna/czêœæ czo³owa z Duroplastu Stainless steel/duroplast front cap Mosi¹dz pokryty teflonem Teflon plated brass Mosi¹dz pokryty teflonem/czêœæ czo³owa z Duroplastu Teflon pl. brass/duroplast front cap Plastik Plastic Prostok¹tne kompaktowe Rectangular compact Cynk - odlewana ciœnieniowo Zinc die-cast Plastik Plastic Prostok¹tne z ruchom¹ g³owic¹ Rectangular variable Cynk/aluminium - odlewana ciœnieniowo Zinc/aluminium die-cast Plastik Plastic Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
10 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R Czujniki indukcyjne Przegl¹d Selection table Czujniki indukcyjne Inductive standard sensors Materia³y obudów Housing material wykonanie elektryczne/electrical design DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire NAMUR NAMUR AC 2-przewodowe AC 2-wire Cuylindryczne gwintowane Threaded barrel Mosi¹dz chromowany Chrome plated brass Strona Page Stal nierdzewna Stainless steel Plastik Plastic Cylindryczne g³adkie Smooth barrel Stal nierdzewna Stainless steel Plastik Plastic Prostok¹tne kompaktowe Rectangular compact Cynk - odlewana ciœnieniowo Zinc die-cast Plastik Plastic /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
11 Przegl¹d Selection table Czujniki indukcyjne Inductive standard sensors Materia³y obudów Housing material wykonanie elektryczne/electrical design DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire NAMUR NAMUR AC 2-przewodowe AC 2-wire Prostok¹tne z ruchom¹ g³owic¹ Rectangular variable Plastik Plastic Strona Page Przelotowe Ring sensors Plastik Plastic Szczelinowe Slot sensors Plastik Plastic Czujnik podwójny do kontroli otwarcia zaworu Dual sensors for valve control Plastik Plastic Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
12 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R Czujniki indukcyjne do zastosowan specjalnych Przegl¹d Selection table Czujniki indukcyjne do zastosowañ specjalnych Inductive sensors for special applications Odporne na pola magnetyczne 1 ) Magnetic field immune sensors 1 ) Materia³y obudów Housing material Strona Page Cylindryczne gwintowane: metal Threaded barrel: metal wykonanie elektryczne/electrical design DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire NAMUR NAMUR AC 2-przewodowe AC 2-wire Prostok¹tne: plastik Rectangular: plastic Du y wybór czujników odpornych na pola magnetyczne znajduje siê w rozdziale uprox na stronie 9. Wszystkie czujniki uprox s¹ odporne na silne pola elektromagnetczne AC i DC. A large selection of magnetic field immune sensors is contained in the uprox selection guide on page 9. All uprox sensors are immune against strong electromagnetic AC and DC fields. Z wyjœciem analogowym Analogue output Cylindryczne gwintowane: mosi¹dz chromowany Threaded barrel: chrome pl. brass Prostok¹tne: plastik Rectangular: plastic Na wysokie ciœnienie For high pressures Metal Metal ) Patrz tak e Uprox : wszystkie czujniki Uprox s¹ odporne na silne pola elektromagnetyczne AC i DC. See also Uprox : all Uprox sensors are immune against strong elekromagnetic AC and DC fields. 12 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
13 Przegl¹d Selection table Czujniki indukcyjne do zastosowañ specjalnych Inductive sensors for special applications Z dzia³aniem selektywnym With selective features Do pracy pod wod¹ For underwater applications Materia³y obudów Housing material Strona Page Cylindryczne gwintowane:stal nierdzewna Threaded barrel: stainless steel Cylindryczne gwintowane: stal nierdzewna Threaded barrel: chrome pl. brass Prostok¹tne: plastik Rectangular: plastic wykonanie elektryczne/electrical design DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire NAMUR NAMUR AC 2-przewodowe AC 2-wire Plastik Plastic Kontrola po³o enia napinaczy pneumatycznych Position control for power clamps Plastik Plastic Dla stref zagro onych wybuchem (IP68/IP69K) For harsh industrial environments (IP69K) Stal nierdzewna Stainless steel Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
14 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R Przegl¹d Selection table Czujniki indukcyjne do zastosoañ specjalnych Inductive sensors for special applications Ze zwiêkszonym zakresem temperatur pracy With extended temperature range Materia³y obudów Housing material Przegl¹d: strona 216 Overview: page 216 wykonanie elektryczne/electrical design DC 3/-przewodowe DC 3/-wire AC/DC 2-przewodowe AC/DC 2-wire NAMUR NAMUR AC 2-przewodowe AC 2-wire Dla niskich temperatur do -0 C For low temperatures down to -0 C Dla wysokich temperatur do+100 C For high temperatures up to +100 C Dla wysokich temperatur do +120 C For high temperatures up to +120 C Cylindryczne gwintowane: plastik Threaded barrel: plastic Prostok¹tne: plast Rectangular: plastic Cylindryczne gwintowane: plastik Threaded barrel: plastic Prostok¹tne: plast Rectangular: plastic Strona Page Cylindryczne gwintowane: metal Threaded barrel: metal Dla wysokich temparatur do +120 C - odorne na zmienne warunki œrodowiskowe For high temperatures up to +120 C climate-proof Cylindryczne gwintoane: metal Threaded barrel: metal /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
15 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
16 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R Czujniki indukcyjne Czujniki indukcyjne pozwalaj¹ na bezdotykowe wykrywanie obiektów metalowych. Dzia³aj¹ z wykorzystaniem pola elektromagnetycznego AC o wysokiej czêstotliwoœci, które oddzia³uje z wykrywanym obiektem. W standardowych czujnikach, pole to jest generowane przez obwód rezonansowy LC z cewk¹ ferrytow¹. Czujniki indukcyjne typu Uprox wykorzystuj¹ now¹ zasadê dzia³ania. Zamiast cewki ferrytowej zastosowano trzy cewki powietrzne, co pozwolilo na uzyskanie znacz¹cych korzyœci w wielu aplikacjach w porównaniu do standardowych czujników. Czujniki typu Uprox spe³niaj¹ wymagania normy EN dotycz¹cej czujników indukcyjnych i mog¹ byæ u ywane wszêdzie tam gdzie przez ostanie 35 lat stosowane by³y standardowe czujniki indukcyjne. Inductive sensors Inductive proximity sensors serve for wear-free and non-contact detection of metal objects. They operate with a high frequency electro-magnetic AC field which interacts with the target. With conventional sensors, this field is generated by a LC-resonance circuit with a ferrite core coil. Uprox inductive sensors operate on a new detection principle. In addition, due to their ferrite-less 3-coil construction, they incorporate features which provide them with significant advantages for a wide range of applications compared to conventional inductive sensors. Uprox sensors comply with the proximity switch standard EN and can be used wherever inductive proximity sensors have been used for the last 35 years. 16 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
17 Najbardziej znacz¹ce zalety czujników Uprox : brak wspó³czynnika redukcji przy wykrywaniu ró nych metali odporne na wp³yw silnych pól elektromagnetycznych AC i DC. do 100% wiêkszy zakres dzia³ania w porównaniu do standardowych czujników indukcyjnych wysoka czêstotliwoœæ prze³¹czania zwiêkszony zakres temperatury Rodzaje obudów Ten katalog zawiera obudowy pasuj¹ce do prawie wszystkich rodzajów zastosowañ. Zakres typów i rozmiarów obejmuje czujniki w obudowach cylindrycznych g³adkich ze stali nierdzewnej o œrednicy mm do obudów prostok¹tnych o œrednicy czêœci aktywnej 90 mm. The most significant advantages of Uprox sensors: no reduction factor when detecting different metals immune to strong electro-magnetic AC or DC fields extended sensing ranges of up to 100 % more than that of conventional inductive sensors high switching frequency extended temperature range Housing types This catalogue contains the matching housing type for nearly any kind of application. The housing sizes and types range from smooth stainless steel barrels with a diameter of mm to rectangular housings with an active face featuring a diameter of 90 mm. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
18 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R Materia³y obudów Obok standardowych mosiê nych chromowanych cylindrycznych obudów znajduj¹ siê jeszcze nastêpuj¹ce: Dla aplikacji wymagaj¹cych zwiêkszonej odpornoœci na chemikalia oraz nag³e zmiany temperatury (np podczas mycia w przemyœle spo ywczym), idealnym wyborem s¹ czujniki typu Uprox w obudowach plastikowych lub ze stali nierdzewnej. Czujniki mosiê ne pokryte teflonem zapewniaj¹ doskona³e zabezpieczenie przed iskrami i rozpryskami przy spawaniu, sprawdzone w przemyœle samochodowym przy spawaniu karoserii. Metalowe czujniki zapewniaj¹ maksymalny stopieñ zabezpieczenia przed chemikaliami i obci¹ eniami mechanicznymi np. w przemyœle maszynowym. Czujniki przelotowe i szczelinowe Czujniki szczelinowe pozwalaj¹ na niezawodne wykrywanie obiektów, których dystans od czêœci aktywnej czujnika nie jest dok³adnie okreœlony. Czujniki przelotowe z wyjœciem statycznym lub dynamicznym, u ywane s¹ do wykrywania ma³ych obiektów i przewodów. Czujniki podwójne Czujniki podwójne s³u ¹ do wykrywania po³o enia zaworów. Ich zalet¹ jest uproszczony monta oraz okablowanie. Czujniki indukcyjne do zastosowañ specjalnych Odporne na pola magnetyczne Oprócz czujników typu Uprox standardowo odpornych na pola elektromagnetyczne, TURCK oferuje specjalne wersje czujników z cewk¹ ferrytow¹ odporn¹ na pola elektromagnetyczne Housing materials Alongside the standard chrome-plated brass barrel versions, there are the following threaded barrel housing styles: For applications requiring enhanced resistance against chemicals and sudden temperature variations (e.g. during cleaning processes in the food and beverage industry), stainless steel and plastic barrel Uprox sensors are the ideal choice. The teflon-coated brass versions offer extra protection against sparks and weld-splatter as experienced in the automotive industry during car body welding. The metal encapsulated Uprox sensors provide the highest degree of protection against chemicals and mechanical stress as occuring, for example, in the tooling industry. Ring type and slot type sensors Slot type sensors enable reliable detection of a target whose distance to the active face is not clearly defined upon side approach. Ring-type sensors with static or dynamic output are typically used to detect small parts and wires. Dual sensors Dual sensors serve for position detection of valve actuators. The advantages of these devices are simplified mounting and wiring procedures. Inductive sensors for special applications Magnetic field immune sensors (weld-field immune) Apart from the Uprox sensors with standard magnetic field immunity, TURCK offers special inductive 18 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
19 Czujniki z wyjœciami analogowymi Czujniki z wyjœciem analogowym pr¹dowym lub napiêciowym proporcjanalnym do odleg³oœci. Pasuj¹ce do prostych zadañ steruj¹cych. Czujniki ze zwiêkszonym zakresem temperatur pracy Specjalne wersje czujników mog¹ byæ stosowane w zakresie od -0 C do+120 C. Czujniki na wysokie ciœnienie Czujniki odporne na wysokie ciœnienie z wytrzyma³oœci¹ do 500 bar. Do zastosowania przy wykrywaniu pozycji w cylindrach hydraulicznych. Z dzia³aniem selektywnym Czujniki zaprojektowane do wykrywania metali nie elaznych. Do pracy pod wod¹ Czujniki zaprojektowane do wykrywania metali nie elaznych. Do pracy pod wod¹ Czujniki zaprojektowane do wykrywania metali nie elaznych. sensor versions with a ferrite-core featuring magnetic field immunity. Sensors with analogue output Inductive sensors with analogue output provide a current or voltage signal which is relative to the sensing distance. They are suited for simple control tasks. Sensors with extended temperature range Special inductive sensors can be used at temperatures from -0 C or up to +120 C. Sensors for high pressures Pressure resistant inductive sensors withstand pressures of up to 500 bar; their area of application is position detection in hydraulic cylinders. Sensors with selective features Inductive sensors with selective features are designed to detect non-ferrous metals. Underwater applications Special sensors featuring seawater and oil-resistant housings are suited to applications with an immersion depth up to 500 m. Position control for power clamps Special position control sets for power clamps with two miniature sensors for "open/closed detection are a convenient solution, also for analogue sensing tasks. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
20 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC 3-przewodowe Uprox DC 3-przewodowe Faktor 1 dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M12, M18, M30 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda, widoczna z stron Kabel, 2 m Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP 67 Klasa ochronnoœci 2 WskaŸnik prze³¹czenia 1 ) Zakres temperatur C Materia³y Obudowa czujnika mosi¹dz chromowany Powierzchnia akt. PA12-GF30 Zakoñczenie EPTR Przewód LifYY przekrój 3 x 0,3 mm 2 DC 3-wire Factor 1 for all metals Magnetic field immune Threaded barrel, M12, M18, M30 Chrome-plated brass Connector - -fold, visible from all sides Cable, 2 m Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne na stronie290 Further technical data see page 290 Typ/Type General data Supply voltage U B VDC Rated operational current I e 200 ma k No-load current I 0 15 ma Degree of protection IP67 Insulation class 2 Switching indication 1 ) Temperature range C Ident No. Numer katalogowy Monta powierzchn.(b)/niepow.(n) Mounting: B flush; N non-flush Nominalny zakres dzia³ania [mm] Rated operating distance [mm] Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Materials and cable cross sections Sensor housing chrome-plated brass Active face PA12-GF30 End cap EPTR Cable LifYY Cross section 3 x 0,3 mm 2 Wymiary (rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Wyjœcie Output Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Po³¹czenie/schem.po³¹cz. s.296 Connection/ Wir. diagram p. 296 Gwintowane/Threaded barrel M12 Bi3U-M12-AP6X B DC ( 1 ) 3 pnp 1 Bi3U-M12-AN6X B DC ( 1 ) 3 npn Bi3U-M12-AP6X-H B DC ( 2 ) 3 pnp 2 Bi3U-M12-AN6X-H B DC ( 2 ) 3 npn 5 Ni8U-M12-AP6X N DC ( 3 ) 2 pnp 1 Ni8U-M12-AN6X N DC ( 3 ) 2 npn Ni8U-M12-AP6X-H N DC ( ) 2 pnp 2 Ni8U-M12-AN6X-H N DC ( ) 2 npn 5 Gwintowane/Threaded barrel M18 Bi5U-M18-AP6X B DC ( 5 ) 2,5 pnp 1 Bi5U-M18-AN6X B DC ( 5 ) 2,5 npn Bi5U-M18-AP6X-H B DC ( 6 ) 2,5 pnp 2 Bi5U-M18-AN6X-H B DC ( 6 ) 2,5 npn 5 Ni12U-M18-AP6X N DC ( 7 ) 2 pnp 1 Ni12U-M18-AN6X N DC ( 7 ) 2 npn Ni12U-M18-AP6X-H N DC ( 8 ) 2 pnp 2 Ni12U-M18-AN6X-H N DC ( 8 ) 2 npn 5 Gwintowane/Threaded barrel M30 Bi10U-M30-AP6X B DC ( 9 ) 2 pnp 1 Bi10U-M30-AN6X B DC ( 9 ) 2 npn Bi10U-M30-AP6X-H B DC ( 10 ) 2 pnp 2 Bi10U-M30-AN6X-H B DC ( 10 ) 2 npn 5 Ni20U-M30-AP6X N DC ( 11 ) 1,5 pnp 1 Ni20U-M30-AN6X N DC ( 11 ) 1,5 npn Ni20U-M30-AP6X-H N DC ( 12 ) 1,5 pnp 2 Ni20U-M30-AN6X-H N DC ( 12 ) 1,5 npn 5 1) miga przy zwarciu wyjœcia/flashes when output short-circuited 20 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
21 Wymiary/Dimension drawings Inne d³ugoœci gwintu na zamówienie Other barrel lengths on request Gwint M 12 x 1 Œrednica obudowy 12 mm Moment 10 Nm Rozmiar klucza (SW) 17 Gruboœæ nakrêtki mm Threaded barrel M 12 x 1 Housing diameter 12 mm Fixing torque 10 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut mm 17/ ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) / M 12 x 1 17/ ( ) / 52 9 M 12 x 1 Gwint M 18 x 1 Moment 18 mm Moment 25 Nm Rozmiar klucza (SW) 2 Gruboœæ nakrêtki mm Threaded barrel M 18 x 1 Housing diameter 18 mm Fixing torque 25 Nm Spanner size (AF) 2 Thickness of nut mm 2/ ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) / / 2/ ( 8 ) M 12 x 1 M 12 x Gwint M 30 x 1,5 Œrednica obudowy 30 mm Moment 90 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 Gruboœæ nakrêtki 5 mm Threaded barrel M 30 x 1,5 Housing diameter 30 mm Fixing torque 90 Nm Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 5 mm 36/5 ( 9 ) ( 10 ) ( 11 ) ( 12 ) /5 6 36/ M 12 x / M 12 x 1 Z³¹cza/Connectors Z³¹cze Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecany przewód Connector Connector code Output Recommended connector System...H111 NO/N.O. WAK3-2/P00 z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 z³¹cze k¹towe/right angle connector Wiêcej informacji o z³¹czach podano w katalogu Z³¹cza/Further connectors are contained in our Connector catalogue. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
22 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC 3-przewodowe Faktor 1 dla wszystkich metali Odporne na pola magnetyczne Cylindryczne, M8 Stal nierdzewna Z³¹cze - dioda, widoczna z stron Kabel 2 m Dane techniczne Napicie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ nia I e 150 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ohrony IP67 skaÿnik prze³¹czania 1 ) Zakres temperatur C Materia³y Obudowa czujnika stal nierdzewna A2 (1.301) Powierzchnia akt.pbt-gf30 (M8) PA12-GF30 (EH6,5) Zakoñczenie Trogamid T Przewód LifYY-11Y przekrój 3 x 0,25 mm 2 DC 3-wire Factor 1 for all metals Magnetic field immune Threaded barrel, M8 Stainlees steel Connector - -fold, visible from all sides Cable, 2 m Typy i dne Types and data Dodatkowe dane techniczne na stronie 290 Further technical data see page 290 Typ/Type General data Supply voltage U B VDC Rated operational current I e 150 ma k No-load current I 0 15 ma Degree of protection IP67 Switching indication 1 ) Temperature range C Ident No. Numer katalogowy Monta powierzchn.(b)/niepow.(n) Mounting: B flush; N non-flush Nominalny zakres dzia³ania [mm] Rated operating distance [mm] Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Materials and cable cross sections Sensor housing stainless steel (1.301) Active face PBT-GF30 (M8) PA12-GF30 (EH6,5) End cap Trogamid T Cable LifYY-11Y Cross section 3 x 0,25 mm 2 Wymiary (rys. nr.) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Wyjœcie Output Switching frequency [khz] Po³¹czenie/schem.po³¹. s. 296 Connection/Wir. diagram p. 296 Gwintowane/Threaded barrel M8 Bi1,5U-EG08-AP6X B 1, DC ( 1 ) 2 pnp Bi1,5U-EG08-AN6X B 1, DC ( 1 ) 2 npn Bi1,5U-EG08-AP6X-V B 1, DC ( 2 ) 2 pnp Bi1,5U-EG08-AN6X-V B 1, DC ( 2 ) 2 npn Bi1,5U-EG08-AP6X-H B 1, DC ( 3 ) 2 pnp Bi1,5U-EG08-AN6X-H B 1, DC ( 3 ) 2 npn NiU-EG08-AP6X N DC ( ) 2 pnp NiU-EG08-AN6X N DC ( ) 2 npn NiU-EG08-AP6X-V N DC ( 5 ) 2 pnp NiU-EG08-AN6X-V N DC ( 5 ) 2 npn NiU-EG08-AP6X-H N DC ( 6 ) 2 pnp NiU-EG08-AN6X-H N DC ( 6 ) 2 npn Cylindryczne g³adkie/smooth barrel 6,5 mm Bi1,5U-EH6,5-AP6X B 1, DC (7) 2 pnp Bi1,5U-EH6,5-AN6X B 1, DC (7) 2 npn Bi1,5U-EH6,5-AP6X-V B 1, DC (8) 2 pnp Bi1,5U-EH6,5-AN6X-V B 1, DC (8) 2 npn NiU-EH6,5-AP6X N DC (9) 2 pnp NiU-EH6,5-AN6X N DC (9) 2 npn NiU-EH6,5-AP6X-V N DC (10) 2 pnp NiU-EH6,5-AN6X-V N DC (10) 2 npn )miga przy zwarciu wyjœcia/flashes when output short-circuited 22 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
23 Wymiary/Dimension drawings Gwint M 8 x 1 Œrednica obudowy 8 mm Moment 10 Nm Rozmiar klucza (SW) 13 Gruboœæ nakrêtki mm Threaded barrel M 8 x 1 Housing diameter 8 mm Fixing torque 10 Nm Spanner size (AF) 13 Thickness of nut mm 13/ ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) 0 13/ 0 13/ ,6 M 8 x 1 M 12 x 1 ( ) ( 5 ) ( 6 ) / 0 1,6 13/ / 0 57 M 8 x 1 M 12 x 1 Cylindryczne g³adkie 6,5 mm ( 7 ) ( 8 ) Smooth barrel 6,5 mm 0 1,6 0 9 M 8 x 1 ( 9 ) ( 10 ) Z³¹cza/Connectors 1,6 M 8 x 1 Z³¹cze Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecany przewód Connector Connector code Output Recommended connector System...H1 NO/N.O. WAK3-2/P00 z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 z³¹cze k¹towe/right angle connector System...V1131 NO/N.O. KP3-2/S90 z³¹cze poste/straight connector picocon WKP3-2/S90 z³¹cze k¹towe/right angle connector Wiêcej informacji o z³¹czach podano w katalogu Z³¹cza/Further connectors are contained in our Connector catalogue. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
24 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC 3-przewodowe Faktor 1 dla wszystkich metali Odporne na pola magnetyczne Cylindryczne, M12, M18, M30 Stal nierdzewna Z³¹cze - dioda, widoczna z stron Kabel, 2 m Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ eniai e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP68 Klasa ochronnoœci 2 WskaŸnik prze³¹czenia 1 ) Zakres temperatur C Materia³ Obudowa czujnika stal nierdzewna A2 (1.301) Powierzchnia akt.pa12-gf30 Zakoñczenie EPTR Przewód LifYY przekrój 3 x 0,3 mm 2 DC 3-wire Factor 1 for all metals Magnetic field immune Threaded barrel, M12, M18, M30 Stainless steel Connector - -fold, visible from all sides Cable, 2 m Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne na stronie 290 Further technical data see page 290 Typ/Type General data Supply voltage U B VDC Rated operational current I e 200 ma k No-load current I 0 15 ma Degree of protection IP68 Insulation class 2 Switching indication 1 ) Temperature range C Ident No. Numer katalogowy Monta powierzchn.(b)/niepow.(n) Mounting: B flush; N non-flush Nominalny zakres dzia³ania [mm] Rated operating distance [mm] Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Materials and cable cross sections Sensor housing stainless steel (1.301) Active face PA12-GF30 End cap EPTR Cable LifYY Cross section 3 x 0,3 mm 2 Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Wyjœcie Output Wymiary (rys. nr.) Dimension drawing ( fig. no. ) Po³¹czenie/schem.po³¹. s. 296 Connection/ Wir. diagram p. 296 Gwintowane/Threaded barrel M12 Bi3U-EM12-AP6X B DC ( 1 ) 3 pnp Bi3U-EM12-AN6X B DC ( 1 ) 3 npn Bi3U-EM12-AP6X-H B DC ( 2 ) 3 pnp Bi3U-EM12-AN6X-H B DC ( 2 ) 3 npn Ni8U-EM12-AP6X N DC ( 3 ) 2 pnp Ni8U-EM12-AN6X N DC ( 3 ) 2 npn Ni8U-EM12-AP6X-H N DC ( ) 2 pnp Ni8U-EM12-AN6X-H N DC ( ) 2 npn Gwintowane/Threaded barrel M18 Bi5U-EM18-AP6X B DC ( 5 ) 2,5 pnp Bi5U-EM18-AN6X B DC ( 5 ) 2,5 npn Bi5U-EM18-AP6X-H B DC ( 6 ) 2,5 pnp Bi5U-EM18-AN6X-H B DC ( 6 ) 2,5 npn Ni12U-EM18-AP6X N DC ( 7 ) 2 pnp Ni12U-EM18-AN6X N DC ( 7 ) 2 npn Ni12U-EM18-AP6X-H N DC ( 8 ) 2 pnp Ni12U-EM18-AN6X-H N DC ( 8 ) 2 npn Gwintowane/Threaded barrel M30 Bi10U-EM30-AP6X B DC ( 9 ) 2 pnp Bi10U-EM30-AN6X B DC ( 9 ) 2 npn Bi10U-EM30-AP6X-H B DC ( 10 ) 2 pnp Bi10U-EM30-AN6X-H B DC ( 10 ) 2 npn Ni20U-EM30-AP6X N DC ( 11 ) 1,5 pnp Ni20U-EM30-AN6X N DC ( 11 ) 1,5 npn Ni20U-EM30-AP6X-H N DC ( 12 ) 1,5 pnp Ni20U-EM30-AN6X-H N DC ( 12 ) 1,5 npn 1) miga przy zwarciu wyjœcia/flashes when output short-circuited /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
25 Wymiary/Dimension drawings Inne d³ugoœci gwintu na zamówienie Other barrel lengths on request Gwint M 12 x 1 Œrednica obudowy 12 mm Moment 10 Nm Rozmiar klucza (SW) 17 Gruboœæ nakrêtki mm Threaded barrel M 12 x 1 Housing diameter 12 mm Fixing torque 10 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut mm 17/ ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) / M 12 x 1 17/ ( ) / 52 9 M 12 x 1 Gwint M 18 x 1 Œrednica obudowy 18 mm Moment 25 Nm Romziar klucza (SW) 2 Gruboœc nakrêtki mm Threaded barrel M 18 x 1 Housing diameter 18 mm Fixing torque 25 Nm Spanner size (AF) 2 Thickness of nut mm 2/ ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) / 9 M 12 x / / ( 8 ) M 12 x Gwint M 30 x 1,5 Œrednica obudowy 30 mm Moment 90 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 Gruboœæ nakrêtki 5 mm Threaded barrel M 30 x 1,5 Housing diameter 30 mm Fixing torque 90 Nm Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 5 mm 36/5 ( 9 ) ( 10 ) ( 11 ) ( 12 ) 55 36/ M 12 x / / M 12 x 1 Z³¹cza/Connectors Z³¹czer Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecany przewód Connector Connector code Output Recommended connector System...H111 NO/N.O. WAK3-2/P00 z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 z³¹cze k¹towe/right angle connector Wiêcej informacji o z³¹czach podano w katalogu Z³¹cza/Further connectors are contained in our Connector catalogue. Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 / /0201
26 Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC 3-przewodowe Faktor 1 dla wszystkich metali Odporne na pola magnetyczne Cylindryczne, M12, M18, M30 Stal nierdzewna Powierzchnia akt. Duroplast Z³¹cze - dioda, widoczn z stron DC 3-wire Factor 1 for all metals Magnetic field immune Threaded barrel, M12, M18, M30 Stainless steel Duroplast front cap, high mechanical and thermical resistance Connector - -fold, visible from all sides Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 Klasa ochronnoœci 2 Wska nik prze³¹czenia 1 ) Zakres temperatur C General data Supply voltage U B VDC Rated operational current I e 200 ma k No-load current I 0 15 ma Degree of protection IP67 Insulation class 2 Switching indication 1 ) Temperature range C Materia³ Obudowa czujnika stal nierdzewna A2 (1.301) Powierzchnia akt.duroplast Materials Sensor housing stainless steel (1.301) Active face Duroplast Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne na stronie 290 Further technical data see page 290 Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Monta powierzchn.(b)/niepow.(n) Mounting: B flush; N non-flush Nominalny zakres dzia³ania [mm] Rated operating distance [mm] Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Wyjœcie Output Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Po³¹czenie/schem.po³¹cz. s.296 Connection/Wir. diagram p. 296 Gwintowane/Threaded barrel M12 Bi3U-EM12H-AP6X-H B DC ( 1 ) 3 pnp Bi3U-EM12H-AN6X-H B DC ( 1 ) 3 npn Ni8U-EM12H-AP6X-H N DC ( 2 ) 2 pnp Ni8U-EM12H-AN6X-H N DC ( 2 ) 2 npn Gwintowane/Threaded barrel M18 Bi5U-EM18H-AP6X-H B DC ( 3 ) 2,5 pnp Bi5U-EM18H-AN6X-H B DC ( 3 ) 2,5 npn Ni12U-EM18H-AP6X-H N DC ( ) 2 pnp Ni12U-EM18H-AN6X-H N DC ( ) 2 npn Gwintowane/Threaded barrel M30 Bi10U-EM30H-AP6X-H B DC ( 5 ) 2 pnp Bi10U-EM30H-AN6X-H B DC ( 5 ) 2 npn Ni20U-EM30H-AP6X-H N DC ( 6 ) 1,5 pnp Ni20U-EM30H-AN6X-H N DC ( 6 ) 1,5 npn ) miga przy zwaciu wyjœcia/flashes when output short-circuited 26 /0201 Hans Turck Gmbh & Co.KG Anim-Export ul. Monte Casino /3, Bydgoszcz tel.:(+8) 52 / fax: (+8) 52 /
Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k
Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna
Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k
Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna
CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna
CZUJNIKI INDUKCYJNE DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH INDUCTIVE SENSORS FOR ROTARY ACTUATORS Strona glowna S 1213/04 B006/08 Czujniki indukcyjne dla zaworów i napêdów obrotowych Inductive sensors for rotary
Strona glowna CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS S 550/05
CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS Strona glowna S 550/05 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, 45-129 Opole tel.:(+48) 77 / 443 48 00-09 fax: (+48) 77 / 443 48 01 e-mail: turck@turck.pl internet:
CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06
CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06 Czujniki indukcyjne Inductive Sensors 2 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12
KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 IM12-06BPS-NC1 Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 Nazwa modelu > IM12-06BPS-NC1
CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna
CZUJNIKI INDUKCYJNE DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH INDUCTIVE SENSORS FOR ROTARY ACTUATORS Strona glowna S 1213/04 B006/08 Czujniki indukcyjne dla zaworów i napêdów obrotowych Inductive sensors for rotary
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS DETEKCJA MAGNETYCZNA MAGNETIC FIELD Podwójnego działania Double acting SERIA VBM, VBM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure
O WZNIOSIE OSI WA U 56 FRAME SIZE 56
K.K. 10/07 KWiU: 31.10.2230.00; 31.10.2250.00.. FYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. cos N. [Nm] [%]
K.K. 10/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia
CZUJNIKI POJEMNOŒCIOWE CAPACITIVE SENSORS S 1016/03
CZUJNIKI POJEMNOŒCIOWE CAPACITIVE SENSORS S 1016/03 Miêdzy innymi dziêki temu TURCK zajmuje wiod¹c¹ pozycjê na rynku czujników indukcyjnych w USA. Firma TURCK jest jednym z czo³owych producentów urz¹dzeñ
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS Podwójnego działania Double acting SERIA VPM, VPM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure : 160 bar Średnice, Diameters : de 25
Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18
KATALOG ONLINE www.mysick.com Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18 CM18-12NPP-KWD Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18 Nazwa modelu > CM18-12NPP-KWD Numer części
Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics
KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics WL9L-P430 Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics Nazwa modelu > WL9L-P430
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM05
KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM05 IM05-1B5NOVU2S Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM05 Nazwa modelu > IM05-1B5NOVU2S
SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE Z KONDENSATOREM PRACY O WZNIOSIE OSI WA U 56
K.K. 10/02 B E E IIKI IUKCYE EOFZOWE Z KOEOE CY O WZIOIE OI W U 56 BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
Bow terminals Zaciski szynowe
www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.
APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES
www.lumel.com.pl APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES 1 VAE - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO / MOVING-IRON METERS VAGL - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Czujnik indukcyjny BI1,5-EG08K-Y1-H1341
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 Obudowa cylindryczna gwintowana M8x1 Stal nierdzewna 1.4427 SO 2-przewodowy DC, nom. 8.2 VDC wyjście zgodne
Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical thread design, IM08
KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical thread design, IM08 IM08-1B5PS-ZTK Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical thread design, IM08 Nazwa modelu > IM08-1B5PS-ZTK
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards
INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz
Zestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8
Podłączenie do 8 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
Zestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4
Podłączenie do 4 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie
Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła
KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła WT12L-2B550A02 Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła Nazwa modelu > WT12L-2B550A02
Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus
Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus Hawker perfect plus, ogniwa PzS, z połączeniami śrubowymi, wymiary zgodnie z normami DIN/EN 60254-2 i IEC 254-2 Seria L PzS-cells Hawker
Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141
Prostopadłościenny, aluminium / tworzywo sztuczne Różne możliwości montażu wskazanie pomiaru za pomocą diod LED całkowita odporność na zewnętrzne pola magnetyczne wyjątkowo małe strefy martwe 4-przewodowy,
Czujnik indukcyjny BI1,5-EG08-Y1-H1341
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 Obudowa cylindryczna gwintowana M8x1 Stal nierdzewna 1.4427 SO 2-przewodowy DC, nom. 8.2 VDC wyjście zgodne
Czujniki pojemnościowe Cylindrical thread design, CM18 PTFE
KATALOG ONLINE www.mysick.com Czujniki pojemnościowe Cylindrical thread design, CM18 PTFE CM18-08BNP-TW0 Czujniki pojemnościowe Cylindrical thread design, CM18 PTFE Nazwa modelu > CM18-08BNP-TW0 Numer
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS Podwójnego działania Double acting SERIA VXP, VXP Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure : 160 bar Średnice, Diameters : od 25
Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.
Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel
KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn
Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia kątowego WIM100-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX category II 2 G, Ex Zone 1 ATEX category II 2 D, Ex Zone 21 Prostopadłościenny, aluminium / tworzywo sztuczne Różne możliwości montażu Immune to external magnetic fields Extremely short blind zones
Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-2M12MT-4DO-2A-P
Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
CZUJNIKI ULTRADŹWIĘKOWE ULTRASONIC SENSORS B006/08 S 660/06
CZUJNIKI ULTRADŹWIĘKOWE ULTRASONIC SENSORS S 660/06 B006/08 Czujniki ultradźwiękowe Ultrasonic sensors Czujniki ultradźwiękowe rozpoznają bezdotykowo przy pomocy fal akustycznych duże spektrum obiektów
Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi
SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission
PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302
do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach
Głowica czytająco-zapisująca TB-M30-H1147/S1126
gwintowany cylinder M30 x 1,5 mosiądz chromowany Każda głowica czytająco-zapisująca może komunikować się z innym nośnikiem danych z oferty firmy TURCK. Zasilanie i funkcja tylko przy podłączeniu do interfejsu
Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P
Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.
moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N
Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 8 wejść
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ Oprawa jest prawie niewidoczna po zamontowaniu eksponując jedynie to, co najistotniejsze światło. Zaprojektowana z najwyższą starannością elektronika przy niskim poborze
EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F
System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe
Czujnik indukcyjny NI10-M18-Y1X-H1141
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 gwintowany cylinder M18x1 mosiądz chromowany 2-przewodowy DC, nom. 8.2 VDC wyjście zgodne z DIN EN 60947-5-6
Karta Katalogowa Catalogue card
2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]
SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ
SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie
Stainless steel long products
St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,
Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego IO-Link Li500P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151
prostopadłościenny, aluminium / tworzywo sztuczne Różne opcje montażowe wskazanie pomiaru za pomocą diod LED Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne Wyjątkowo małe strefy martwe Programowalny zakres
Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 Gwintowany cylinder M8x1 stal nierdzewna 1.4301 Nominalny zakres detekcji 78 mm z magnesem DMR31-15-5 2-przewodowy
moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N
Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 8 wejść
Filtry do pomieszczeń ekranowanych Shielded Facility Filters
y do pomieszczeń Shielded Facility Filters Rozwiązania EMC EMC Solutions Profesjonalne, Wydajne, Niezawodne Proffesional, Efficient and Reliable Napięciowy filtr EMI do pomieszczeń Power Line EMI Filters
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 Obudowa cylindryczna gwintowana M8 1 Stal nierdzewna 1.4427 SO Nominalny zakres detekcji 78 mm z magnesem
Kontrola grzałek. Min.
SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność
Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT
Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP
Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EM12E-Y1X
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 (niskie zapotrzebowanie) zgodnie z normą IEC 61508, PL c zgodnie z normą ISO 13849-1 przy HFT0 SIL3 (wszystkie tryby zapotrzebowania)
moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 0,5 A BL67-4DO-0.5A-P
Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 4 wejścia
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 gwintowany cylinder M18x1 mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia Typ Nr
moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, PNP, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-P
Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 8 wejść
Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego IO-Link LI100P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151
prostopadłościenny, aluminium / tworzywo sztuczne Różne opcje montażowe wskazanie pomiaru za pomocą diod LED Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne Wyjątkowo małe strefy martwe Programowalny zakres
kv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles
outdo voltage transfmers 2-poles 17.5-24 kv GZF 24 Produkt zgodny z nm IEC 60044-2. instalacja napowie rzna Obudowa z cuchowych ywic epoksydowych do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych delivery
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter max.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek
Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%]
K.K. 9/07 KWiU: 1.10.200; 1.10.240.00.01.. FK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
DeltaWing - Electronic
Range Features 28W - 54W low profile surface diffuser luminaires Sleek luminaire, incorporating a shallow designed steel gear tray with side emitting diffuser optics Available in single or twin T5 versions
Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers
Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer
Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200
Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest
Czujnik indukcyjny BI2-EM12-Y1X-H1141
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 gwintowany cylinder M12x1 stal nierdzewna 1.4301 2-przewodowy DC, nom. 8.2 VDC wyjście zgodne z DIN EN 60947-5-6
Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS Podwójnego działania Double acting SERIA VCN, VCN Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure : 160 bar Średnice, Diameters : od 25
KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G
KATALOG MODUŁÓW LED LED MOD ULE S CATALOG SUGEROWANY SCHEMAT PODŁĄCZENIA SUGGESTED CONNECTION SCHEME 100 240VAC AC/N(BLUE) AC/L(BROWN) I N P U T 2 0.51.5mm wire for S/N: GLOBAL GLPW LEADER PO ER GPV6012
Podzespoły Indukcyjne S.A. Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe. One and multi layer air-core inductor with round cross section
Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe One and multi layer air-core inductor with round cross section 0 Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe Zastosowania: Cewki indukcyjne
Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315*
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21931712_0315* Arkusz zmian Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B Wydanie 03/2015 21931712/PL SEW-EURODRIVE
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urządzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h
K.K. /11 B E E BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI WŁU 63 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18
1. 1 UPS 5-3 F Cena na zapytanie Nr katalogowy: 962 Bezdławnicowe pompy obiegowe z mokrym wirnikiem silnika. Pompa i silnik tworzą optymalnie dopasowaną jednostkę, uszczelnioną tylko dwoma uszczelkami
Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141
Prostopadłościenny, aluminium / tworzywo sztuczne Różne możliwości montażu wskazanie pomiaru za pomocą diod LED całkowita odporność na zewnętrzne pola magnetyczne wyjątkowo małe strefy martwe 4-przewodowy,
Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP
Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP KATALOG PRODUKTÓW 2002-02-25 KK-10/02 Edition 2 1 z 7! " "# $# %"% %&! ""# $# TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX:
wentylatory dachowe RFHV
Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RFHV przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów,
Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY
Rok załoŝenia 1878 ISO 9001 Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY Three-phase induction motors with squirrel-cage rotor NEMA-PREMIUM EFFICIENCY EDITION 3 FABRYKA MASZYN
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Dimmable Electronic Transformer for LED 0W-40W Best compatibility with intelligent dimmers. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64.
ED 0-40 Best compatibility with intelligent s Model: TE40-DIMM-ED-IP64 Application: The Transformer is exclusively designed to supply 12 VDC ED strips and ED s. In the case of use this product there is
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić
Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 8 Analog Current or Voltage Inputs BLCCO-8M12L-4AI-VI-4AI-VI
Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP
Our mission. Nasza misja
Our mission and priority is to offer our customers products and services which will fulfil their expectations in terms of quality, reliability, design, price and punctuality. Nasza misja i nadrzędny cel
Our mission. Nasza misja
Our mission and priority is to offer our customers products and services which will fulfil their expectations in terms of quality, reliability, design, price and punctuality. Nasza misja i nadrzędny cel
Deklaracja zgodności
Siedziba główna: DK-6430 Nordborg, Dania Nr reg.: 31744 DK-6000, Dania Telefax: +45 76 35 65 98 Telefon: +45 76 35 65 65 Deklaracja zgodności (tłumaczenie z oryginału) Industrial Automation Fluid Controls