Instrukcja obsługi. Klimatyzatory CS-E9PKEA CS-E12PKEA CS-E15PKEA CS-E18PKEA CU-E9PKEA CU-E12PKEA CU-E15PKEA CU-E18PKEA. Modele: Jednostki wewnętrzne
|
|
- Zuzanna Klimek
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Klimatyzatory Modele: Jednostki wewnętrzne CS-E9PKEA CS-E12PKEA CS-E15PKEA CS-E18PKEA Jednostki zewnętrzne CU-E9PKEA CU-E12PKEA CU-E15PKEA CU-E18PKEA Instrukcja obsługi klimatyzatora Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic. Do urządzenia została dołączona instrukcja instalacji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania i przekazać ją kolejnym użytkownikom urządzenia. Polski
2 Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic Do urządzenia została dołączona instrukcja instalacji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz przekazać ją w przyszłości kolejnym użytkownikom urządzenia. Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji służą jedynie celom poglądowymi i mogą w pewnym stopniu różnić się od rzeczywistego wyglądu urządzenia. Ze względu na wprowadzane udoskonalenia urządzenie może podlegać zmianom bez osobnego powiadomienia. Warunki pracy Z klimatyzatora należy korzystać w następującym zakresie temperatur. TS: Temperatura wskazywana przez termometr suchy TM: Temperatura wskazywana przez termometr mokry Temperatura ( C) CHŁODZENIE GRZANIE Wewnętrzna Zewnętrzna TS TM TS TM Maks Min Maks Min
3 Schemat obsługi Przygotowanie zdalnego sterowania OFF / ON TIMER/CLOCK CLOCK Otwórz pokrywę, aby skorzystać z przycisków 1 Naciśnij CLOCK 2 Naciskaj TIMER lub, aby wybrać aktualny dzień tygodnia 3 Naciśnij, aby zatwierdzić ustawienie 4 Powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić aktualny czas Spis treści Zasady bezpieczeństwa Obsługa Programowanie timera Konserwacja... 9 Rozwiązywanie problemów Informacje Podstawowa obsługa TIMER/CLOCK OFF / ON FAN SPEED 1 2 AIR SWING QUIET/ POWERFUL TEMP 3 CLOCK AC RC CHECK RE 1 Włączanie/wyłączanie urządzenia Prosimy pamiętać, że wskaźnik OFF wskazuje w następujący sposób: Przed uruchomieniem: Po uruchomieniu: 2 Wybierz żądany tryb pracy 3 Wybierz żądaną temperaturę Zakres regulacji: 16 C ~ 30 C. AUTO DRY POWER HEAT COOL Polski 3
4 Zasady bezpieczeństwa Aby uniknąć zagrożenia dla zdrowia własnego, innych osób lub niebezpieczeństwa powstania szkód materialnych, należy stosować się do poniższych zasad. Nieprawidłowa obsługa spowodowana nieprzestrzeganiem poniższych wytycznych może doprowadzić do zagrożeń, których stopień określono poniżej: Jednostka wewnętrzna Zdalne sterowanie OSTRZEŻENIE OSTROŻNIE Wylot powietrza Jednostka zewnętrzna Wlot powietrza Zagrożenie życia lub poważne zagrożenie dla zdrowia. Zagrożenie dla zdrowia lub ryzyko szkód materialnych. Dalsze wytyczne oznaczono następującymi symbolami: Dane postępowanie jest ZABRONIONE. Dane działanie jest OBOWIĄZKOWE. Wlot powietrza Gniazdo zasilania Wylot powietrza OSTRZEŻENIE Jednostki wewnętrzne oraz zewnętrzne Urządzenia te nie są przeznaczone do użytku przez dzieci, osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych, nieposiadające właściwego doświadczenia ani wiedzy, chyba że są nadzorowane lub otrzymały właściwei precyzyjne wytyczne, dotyczące obsługi urządzeń od osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Nadzoruj dzieci, by nie bawiły się urządzeniami. Czyszczenie elementów wewnętrznych, naprawę, montaż i podłączenia, demontaż lub ponowny montaż i podłączenia urządzeń może wykonywać tylko serwis producenta. Nieprawidłowy montaż lub niewłaściwe postępowanie z urządzeniami może spowodować nieszczelność, porażenie elektryczne lub pożar. Korzystanie z określonego rodzaju czynnika chłodniczego należy uzgodnić z autoryzowanym sprzedawcą urządzenia lub serwisem producenta. Użycie innego czynnika chłodniczego niż zalecany może spowodować uszkodzenie urządzenia, poparzenia i zranienie itp. Nie umieszczaj ani nie montuj urządzeń w miejscach zagrożonych wybuchem ani w pobliżu substancji łatwopalnych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar. Nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do jednostek wewnętrznych ani zewnętrznych, ponieważ obracające się części mogą spowodować zagrożenie dla zdrowia. Podczas wyładowań atmosferycznych nie dotykaj jednostek zewnętrznych, ponieważ może to spowodować porażenie elektryczne. Nie pozostawaj przez dłuższy czas bezpośrednio w strumieniu zimnego powietrza ponieważ może to spowodować przeziębienie. Nie siadaj ani nie stawaj na urządzeniu, ponieważ nie jest do tego przeznaczone. 4
5 Zasilanie Aby uniknąć przegrzania lub pożaru, nie używaj uszkodzonych przewodów, złączy ani przedłużaczy. Aby zapobiegać przegrzaniu, pożarowi lub porażeniu elektrycznemu: Nie korzystaj z gniazda, do którego podłączone są inne urządzenia elektryczne. Nie dotykaj urządzenia mokrymi dłońmi. Nie zginaj zbytnio przewodu zasilającego. Nie włączaj, ani nie wyłączaj urządzenia podłączając/odłączając wtyczkę zasilającą. Aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez serwis producenta lub uprawnionego elektryka. W celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem lub pożaru zalecamy zastosowanie zabezpieczenia ziemnozwarciowego (ELCB) lub wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD). Aby zapobiegać przegrzaniu, pożarowi lub porażeniu elektrycznemu: Należy właściwie podłączać wtyczkę sieciową. Kurz gromadzący się na wtyczce sieciowej należy okresowo wycierać suchą ściereczką. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek nieprawidłowości/usterek niezwłocznie wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania lub użyj wyłącznika zasilania i wyłącz bezpiecznik (zagrożenie zadymieniem/ pożarem/porażeniem elektrycznym). Przykłady nieprawidłowości/usterek: Częste wyłączanie się wyłącznika ziemnozwarciowego. Unoszący się zapach spalenizny. Nietypowe odgłosy lub wibracje podczas pracy urządzenia. Wyciek wody z jednostki wewnętrznej. Nadmierne nagrzewanie się przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej. Nie można regulować prędkości wentylatora. Urządzenie wyłącza się zaraz po włączeniu. Wentylator nie przerywa działania po wyłączeniu urządzenia. Należy niezwłocznie skontaktować się z serwisem producenta w celu wykonania konserwacji/naprawy. Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub pożaru, urządzenie należy obowiązkowo uziemić. Aby uniknąć porażenia elektrycznego, w następujących przypadkach odłączaj zasilanie elektryczne: - Przed czyszczeniem lub przeglądem, - Przed dłuższym nieużywaniem urządzenia. - Podczas wyjątkowo silnych wyładowań atmosferycznych. OSTROŻNIE Jednostki wewnętrzne oraz zewnętrzne Nie czyść jednostki wewnętrznej wodą, benzenem, rozpuszczalnikami ani proszkiem do szorowania. Nie używaj urządzenia do innych celów, takich jak np. konserwacja precyzyjnych urządzeń, żywności, klimatyzacja zwierząt, roślin, dzieł sztuki lub innych obiektów. Może to stać się przyczyną pogorszenia ich stanu itp. Na wprost wylotu powietrza nie należy umieszczać urządzeń operujących płomieniem w celu uniknięcia jego rozprzestrzenienia. Roślin ani zwierząt nie należy pozostawiać bezpośrednio w strumieniu zimnego powietrza ponieważ może to źle wpłynąć na ich stan itp. Nie dotykaj promienników aluminiowych, ponieważ są one ostre i mogą spowodować zranienie. Nie należy włączać jednostki wewnętrznej podczas woskowania podłóg. Po zakończeniu woskowania pomieszczenie należy dokładnie wywietrzyć przed włączeniem klimatyzatora. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, gdzie występują opary olejów lub zadymienie. Aby uniknąć zranienia nie wolno rozbierać urządzenia na części w celu czyszczenia. Aby uniknąć zranienia czyszcząc urządzenie należy stawać wyłącznie na stabilnych przedmiotach. Na urządzeniu nie należy stawiać wazonu lub innego pojemnika z wodą. Woda po dostaniu się do jego wnętrza może spowodować uszkodzenie izolacji i ryzyko porażenia prądem. Podczas pracy w trybie COOL/DRY nie należy na dłużej pozostawiać otwartego okna lub drzwi. Należy zapobiegać wyciekom wody upewniając się, że rura odprowadzenia skroplin: - Jest właściwie podłączona, - Połączona z drożną rynną lub zbiornikiem, - Nie jest zanurzona w wodzie. Pod dłuższym okresie użytkowania lub po użyciu jakiejkolwiek łatwopalnej substancji należy dokładnie wywietrzyć pomieszczenie. Po dłuższym okresie eksploatacji urządzenia upewnij się, że jego wspornik montażowy nie jest uszkodzony, gdyż może to doprowadzić do upadku urządzenia. Zasilanie W celu uniknięcia porażenia elektrycznego, odłączając wtyczkę zasilającą nie wolno ciągnąć za przewód zasilający. Zasady bezpieczeństwa Polski 5
6 Obsługa POWER (Zielona) FAN SPEED TIMER (Pomarańczowa) Wybór prędkości wentylatora Te kontrolki nie są wykorzystywane. Wskaźniki Wyświetlacz zdalnego sterowania W ustawieniu AUTO, prędkość wentylatora jednostki wewnętrznej jest automatycznie regulowana zgodnie z trybem pracy urządzenia. Wyświetlacz zdalnego sterowania AIR SWING Regulacja kierunku strumienia powietrza w pionie OFF / ON Wyświetlacz zdalnego sterowania TIMER/CLOCK FAN SPEED AIR SWING QUIET/ POWERFUL TEMP Służy do przewietrzenia pomieszczenia. W trybach COOL/DRY, po wybraniu ustawienia AUTO, żaluzje automatycznie poruszają się w górę/w dół. W trybie HEAT, po wybraniu ustawienia AUTO, żaluzje poziome są blokowane w określonym położeniu. Nie należy próbować regulować ustawienia żaluzji manualnie. CLOCK CHECK Aby przełączyć wyświetlanie ustawionej temperatury w C lub F, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 s. AC RE RC Naciśnij, aby przywrócić domyślne ustawienia zdalnego sterowania. Nie używane podczas normalnej obsługi. 6 Przycisk automatycznego włączania/wyłączania AUTO Można z niego skorzystać w wypadku zagubienia lub uszkodzenia pilota zdalnego sterowania. Należy unieść przedni panel: 1. Aby włączyć tryb AUTO należy nacisnąć przycisk jednokrotnie. 2. Aby korzystać z wymuszonego trybu COOL (chłodzenie) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk do usłyszenia pojedynczego sygnału. 3. Aby korzystać z normalnego trybu COOL (chłodzenie) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk do usłyszenia podwójnego sygnału. 4. Aby wymusić pracę w trybie HEAT (grzanie) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk do usłyszenia potrójnego sygnału. Aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk ponownie.
7 Programowanie timera Wybór trybu pracy AUTO: Służy zapewnieniu wygody użytkowania Urządzenie co 10 minut wybiera tryb pracy odpowiednio do zaprogramowanej temperatury oraz temperatury w pomieszczeniu. HEAT: Ogrzewanie powietrza w pomieszczeniu Urządzenie najpierw przez chwilę się rozgrzewa. COOL : Schładzanie powietrza w pomieszczeniu W celu ograniczenia zużycia energii w trybie COOL (chłodzenie) należy korzystać z zasłon w celu ograniczenia dostępu światła słonecznego i ciepła z zewnątrz. DRY: Zmniejszanie wilgotności w otoczeniu Urządzenie pracuje z małą prędkością wentylatora, zapewniając delikatne chłodzenie powietrza. QUIET/ POWERFUL Przełączanie między trybami Powerful i Quiet QUIET POWERFUL NORMAL QUIET: Cicha praca urządzenia Praca w tym trybie pozwala zredukować hałas wywoływany przepływem powietrza. POWERFUL: Szybkie osiąganie zaprogramowanej temperatury Tryb ten jest automatycznie wyłączany po 20 minutach pracy. Funkcje te można uruchomić w każdym trybie pracy, a wyłączyć je można ponownie naciskając ten przycisk. Kierunek strumienia powietrza w poziomie Regulowany manualnie. Programowanie timera dziennego Umożliwia włączanie i wyłączanie urządzenia o zaprogramowanej porze. 1 2 TIMER/CLOCK CLOCK 3 1 Naciśnij przycisk w sekcji TIMER, aby przejść do trybu programowania Naciśnij jednokrotnie, aby zmienić wyświetlanie zegara na wyświetlanie ustawienia timera i odwrotnie. Naciśnij i przytrzymaj przez 4 s, aby zmienić timer dzienny na timer tygodniowy lub odwrotnie. 2 Wybierz timer włączający (ON) lub wyłączający (OFF) 4 Przykład: Wyłączenie o 22:00 3 Ustaw czas 4 Zatwierdź ustawienie Aby anulować, naciśnij. Jeżeli zaprogramowany jest timer włączający, urządzenie może uruchomić się wcześniej, aby uzyskać żądaną temperaturę o zaprogramowanej porze. Praca timera jest oparta na ustawieniu zegara w zdalnym sterowaniu i jest powtarzana codziennie. Jako pierwszy aktywowany zostanie timer najbliższy aktualnemu czasowi. Jeżeli timer zostanie anulowany manualnie lub z powodu awarii zasilania można przywrócić jego działanie naciskając przycisk. Uwaga Po zaprogramowaniu timera kontrolka TIMER na jednostce wewnętrznej nie włącza się. Nie oznacza to nieprawidłowej pracy urządzenia. Obsługa/Programowanie timera Polski 7
8 Programowanie timera 8 Programowanie timera tygodniowego Promuje energooszczędność umożliwiając ustawienie do 6 programów na każdy z dni tygodnia. TIMER/CLOCK CLOCK day (1 ~ 6) Świeci, kiedy uruchomiona jest funkcja timera Numer programu w danym dniu (1 ~ 6) Wybrany dzień tygodnia Wskaźnik dnia z kolejnym zaprogramowanym timerem Ustawianie czasu (z krokiem co 10 min) Timer wyłączający (OFF) Timer włączający (ON) Dni do wybrania 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 4s przycisk w sekcji TIMER, aby przełączyć wyświetlanie na timer tygodniowy. 2. Wybierz żądany dzień tygodnia naciskając przycisk lub w sekcji TIMER. 3. Naciśnij, aby potwierdzić wybór. 4. Migać będzie 1. Naciśnij, aby wybrać program Naciśnij przycisk, aby wybrać timer włączający (ON) lub wyłączający (OFF). 6. Naciskając przycisk lub, ustaw żądany czas. Jeżeli chcesz jednocześnie zaprogramować żądaną temperaturę, ustaw ją naciskając. 7. Naciśnij, aby zatwierdzić program 1. Wybrany dzień zostanie oznaczony. Po 2 s wyświetlanie przejdzie do następnego programu. Ustaw programy od 2 do 6 powtarzając kroki od 4 do 7. Jeżeli podczas programowania timera w ciągu 30 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk lub zostanie naciśnięty przycisk, ustawienie aktualne w tej chwili zostanie zatwierdzone, a operacja programowania timera zostanie zakończona. TEMP Sprawdzanie bieżącego programu timera 1. Naciśnij przycisk w sekcji TIMER, aby włączyć tryb programowania timera i naciśnij, aby przejść do wyboru dnia. 2. Wybierz żądany dzień naciskając lub w sekcji TIMER i naciśnij, aby potwierdzić swój wybór. 3. Naciskając lub sprawdź ustawione programy. Zmiana aktualnego programu timera lub dodawanie nowego programu 1. Naciśnij przycisk w sekcji TIMER, aby włączyć tryb programowania timera i naciśnij, aby przejść do wyboru dnia. 2. Wybierz żądany dzień naciskając lub w sekcji TIMER. 3. Aby zmodyfikować istniejący program timera lub dodać nowy, wykonaj kroki od 4 do 7 opisane w punkcie Programowanie timera tygodniowego. Anulowanie aktualnego programu 1. Naciśnij, aby przejść do wyboru dnia. 2. Wybierz żądany dzień naciskając lub w sekcji TIMER i naciśnij, aby przejść do programowania. 3. Wybierz żądany dzień naciskając lub w sekcji TIMER i naciśnij, aby anulować program. Wskaźnik zniknie. Włączanie/wyłączanie timera tygodniowego Aby wyłączyć funkcję timera tygodniowego, naciśnij w sekcji TIMER, a następnie naciśnij przycisk. Aby przywrócić uprzednio zaprogramowane ustawienia timera tygodniowego, w sekcji TIMER naciśnij przycisk, a następnie naciśnij. Uwaga Nie można zaprogramować timera dziennego i tygodniowego o tej samej porze. Nie można ustawić dwóch identycznych programów jednego dnia. Po zaprogramowaniu timera kontrolka TIMER na jednostce wewnętrznej nie włącza się. Nie oznacza to nieprawidłowej pracy.
9 Konserwacja W celu zapewnienia optymalnej jakości działania urządzenia należy czyścić je regularnie. Zabrudzone urządzenie może ulec uszkodzeniu i spowodować wyświetlenie kodu błędu H99. W takiej sytuacji należy skontaktować się `z serwisem producenta. Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci zasilającej. Nie dotykaj aluminiowych żeberek ponieważ mają one ostre krawędzie i mogą spowodować zranienie. Nie używaj benzyny, rozpuszczalnika ani środków do szorowania. Można korzystać wyłącznie z mydła (ph7) lub neutralnego detergentu do użytku domowego. Nie używaj wody o temperaturze powyżej 40 C. Obudowa Wytrzyj urządzenie delikatnie za pomocą miękkiej suchej ściereczki. Przedni panel Umyj delikatnie i wysusz. Zdejmij przedni panel 2 Wyciągnij Jednostka wewnętrzna Przedni panel Filtry powietrza Aluminiowe żeberka Filtry powietrza Co 2 tygodnie Delikatnie umyj/spłucz wodą unikając uszkodzenia powierzchni filtra. Dokładnie wysusz w cieniu z daleka od bezpośredniego działania promieni słonecznych. Wymień każdy uszkodzony filtr. Wyjmowanie filtra Zakładanie filtra Programowanie timera/konserwacja 1 Podnieś Zamknij dokładnie panel 3 2 Naciśnij oba końce przedniego panelu Zamknij 1 Wsuń z obu stron Włóż do urządzenia Okresowa kontrola po dłuższym okresie nieużytkowania Sprawdź, czy nic nie zasłania wlotów i wylotów powietrza. Za pomocą przycisku Auto uruchom tryb chłodzenia/ogrzewania. Po 15 minutach pracy urządzenie powinno zapewnić następującą różnicę temperatur między wlotem a wylotem powietrza: COOL: 8 C HEAT: 14 C Przed dłuższym okresem nieużytkowania Na 2~3 godziny włącz tryb grzania (HEAT), aby dokładnie osuszyć wnętrze urządzenia. Wyłącz zasilanie urządzenia i odłącz je od sieci zasilającej. 4 W przypadku modelu CS-E18PKEA naciśnij na środek przedniego panela. Polski 9
10 Rozwiązywanie problemów Poniższe objawy nie oznaczają usterki. Objaw Przyczyna Wydostawanie się mgły z jednostki wewnętrznej. Skutek zjawiska kondensacji pary wodnej podczas chłodzenia. Dźwięk przepływania cieczy podczas pracy. Przepływ czynnika chłodniczego wewnątrz jednostki. Osobliwy zapach w pomieszczeniu. Możliwość wydzielania zapachu wilgoci przez ściany, dywany, meble lub odzież. Okresowe wyłączanie się wentylatora jednostki Działanie funkcji służącej usuwaniu nieprzyjemnych wewnętrznej przy automatycznej pracy wentylatora. zapachów z otoczenia. Kilkuminutowe opóźnienie w działaniu Opóźnienie stanowiące zabezpieczenie sprężarki urządzenia. urządzenia po ponownym włączeniu. Wydzielanie wody/pary przez jednostkę zewnętrzną. Skraplanie lub parowanie wody na orurowaniu. Kontrolka TIMER jest stale włączona. Po ustawieniu funkcja timera jest powtarzana codziennie. Kontrolka POWER miga w trybie HEAT i brak Urządzenie działa w trybie odmrażania (oraz funkcja nadmuchu ciepłego powietrza (żaluzje zamknięte). AIR SWING jest ustawiona na AUTO). Okresowe wyłączanie się wentylatora jednostki Służy zapobieganiu występowaniu niepożądanego efektu wewnętrznej w trybie grzania. chłodzenia. Kontrolka POWER miga przed włączeniem się Wstępny krok przygotowania do pracy po zaprogramowaniu urządzenia. timera włączającego. Trzaski słyszalne podczas pracy urządzenia. Zmiany temperatury powodujące rozszerzanie się/ kurczenie elementów urządzenia. Przed wezwaniem serwisu sprawdź urządzenie w poniżej przedstawiony sposób. Objaw Postępowanie Ogrzewanie/chłodzenie nie działa wydajnie. Należy prawidłowo ustawić temperaturę. Należy zamknąć wszystkie okna i drzwi. Należy wyczyścić lub wymienić filtry powietrza. Należy usunąć wszelkie przeszkody blokujące wloty/wyloty powietrza. Nietypowe dźwięki podczas pracy. Czy urządzenie zostało właściwie wypoziomowane? Należy sprawdzić, czy przedni panel jest dokładnie zamknięty. Urządzenie nie działa. Należy sprawdzić, czy do urządzenia dociera zasilanie. Należy sprawdzić, czy nie został zaprogramowany timer. Poniższe objawy oznaczają usterkę urządzenia. Objaw Postępowanie Urządzenie przerwało pracę i miga kontrolka Korzystając ze zdalnego sterownika odczytaj kod usterki TIMER. Na zdalnym sterowniku nie wyświetla w opisany poniżej sposób. się wskaźnik wyłączenia (OFF) ale dioda LED sygnalizująca pracę również się nie świeci. Dioda LED sygnalizująca pracę urządzenia Wskaźnik wyłączenia (OFF) Upewnij się, że dioda LED sygnalizująca pracę urządzenia jest wyłączona. 1 Na 5 s naciśnij przycisk CHECK 10 TIMER/CLOCK CLOCK 2 OFF / ON FAN SPEED QUIET/ AIR SWING POWERFUL AC CHECK RE 1 / 3 TEMP RC 2 Naciskaj przycisk lub w sekcji TIMER. Jeżeli możliwe jest zidentyfikowanie usterki i określenie kodu błędu dioda LED sygnalizująca pracę urządzenia zaświeci się na stałe. Należy zanotować wyświetlany kod błędu. 3 Aby zakończyć sprawdzanie kodu usterki należy ponownie nacisnąć na 5 s przycisk. CHECK 4 Zanotowany kod błędu należy przekazać zgłaszając usterkę w serwisie producenta.
11 OBJAWY NIEPRAWIDŁOWEJ PRACY URZĄDZENIA W następujących przypadkach należy WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE I ODŁĄCZYĆ JE OD SIECI oraz skontaktować się z serwisem producenta: Nietypowy hałas podczas pracy urządzenia. Do wnętrza pilota dostała się woda/obcy przedmiot. Z jednostki wewnętrznej wycieka woda. Często wyłącza się bezpiecznik elektryczny. Przewód zasilający jest nienaturalnie ciepły. Przełączniki lub przyciski nie działają prawidłowo. Informacje Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Przedstawione obok symbole zamieszczone na produktach, opakowaniach i/lub dołączonych dokumentach oznaczają, że tak oznakowanych urządzeń elektrycznych, ani elektronicznych nie wolno po zakończeniu ich eksploatacji wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Produkt należy oddać w odpowiednim punkcie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych, gdzie zostanie poddany recyklingowi zgodnie z odpowiednimi regulacjami prawnymi i dyrektywami 2002/96/EC oraz 2006/66/EC. Poprzez prawidłową utylizację tych wyrobów, użytkownik pomaga w zachowaniu cennych zasobów i zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego, które mogłyby wyniknąć z nieprawidłowego postępowania z odpadami. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń po zakończeniu eksploatacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, firmą zajmującą się odbiorem odpadów lub punktem sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione. Niezgodne z obowiązującymi przepisami pozbywanie się tego rodzaju odpadów może podlegać karze. Utylizacja większej liczby urządzeń na terenie Unii Europejskiej Szczegółowe informacje dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu elektrycznego, elektronicznego można uzyskać u dostawcy urządzenia. [Utylizacja zużytego sprzętu poza Unią Europejską] Powyższe oznaczenia obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące sposobu legalnego pozbywania się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego poza Unią Europejską, należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych lub sprzedawcą urządzenia. Rozwiązywanie problemów / Informacje Polski 11
12 Panasonic Corporation Strona internetowa: Panasonic Corporation 2012 Wydrukowane w Polsce Autoryzowany przedstawiciel w UE Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, Niemcy F FS0912-0
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW KLIMATYZATORY ŚCIENNE MS2G 21HRN2 MS3G 30HRN2 Spis treści FUNKCJE PILOTA...4 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...6 MONTAś BATERII...7 USTAWIENIE ZEGARA...8 PRACA AUTOMATYCZNA...9 FUNKCJA
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
KLIMATYZATOR PODSTROPOWY
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PODSTROPOWY Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. SPIS TREŚCI ZASADY
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klimatyzatory typu FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELE Urządzenia ścienne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzatory typu MODELE Urządzenia ścienne FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1 Filtr powietrza (wewnątrz wlotu powietrza) Wlot powietrza (przód i góra urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA
Środki ostrożności Przed użyciem wielofunkcyjnego pilota przewodowego przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji przechowuj podręcznik użytkownika w bezpiecznym, łatwo
Moduł GSM generacja 1
Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com
Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.
Czujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH TH2-9 Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Na podstawie oryginału z 1998 1 Spis treści Spis treści... 2 1. Wstęp...
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
FOTO-KLIMA. www.foto-klima.pl. Instrukcja obsługi. klimatyzatora. wyobraź sobie możliwości
FOTO-KLIMA www.foto-klima.pl Seria AQV18A Seria AQV24A Instrukcja obsługi klimatyzatora wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby uzyskać pełnię usług serwisowych, zarejestruj
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Klimatyzator przenośny APG-09A
Klimatyzator przenośny APG-09A Instrukcja obsługi Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw
INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION Instrukcja obsługi dolewki akwarystycznej Przed przystąpieniem do użytkowania, należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję. Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Podłączenie 3. Uruchomienie
Ekran początkowy. Ekran początkowy
Ekran początkowy Informacje o urządzeniu Menu ustawienia Wybierz podsumowanie Rozpocznij operację pól Przycisk zasilania Ekran początkowy Diagnostyka GPS Obszar Panel świetlny na ekranie Prędkość Numer
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne AUY25FUAR AUY25UUAR AUY30FUAR AUY30UUAR AUY36FUAS AUY36UUAS AUY45FUAS AUY45UUAS AUY54FUAS AUY54UUAS
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY. Model chłodząco/grzewczy ABHG36LRTA ABHG45LRTA ABHG54LRTA PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ABHG36LRTA ABHG45LRTA ABHG54LRTA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N G9374379545
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania
SZYBKOSCHŁADZARKI Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI DLACZEGO WARTO ICH UŻYWAĆ? Wszystkie świeże produkty zawierają naturalną florę bakteryjną, która w sprzyjających warunkach
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
Pilot zdalnego sterowania 2.0
Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania 2.0 do aparatów słuchowych Gratulacje! Zakupiony przez Państwa nowy aparat słuchowy może być ustawiany i obsługiwany za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 #03957 wersja 1.1 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK ŚCIENNY RCW3
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK ŚCIENNY RCW3 UWAGA Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją przed instalacją urządzenia. Zapewnij stabilne zasilanie dla jednostki wewnętrznej. Nigdy nie montuj urządzenia
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR Przed instalacją i uruchomieniem klimatyzatora pokojowego proszę dokładnie przeczytać cały podręcznik użytkownika. TYP : ŚCIENNE www.klimatyzacja.lge.pl 2 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna chłodnicza
INSTRUKCJA OBSŁUGI Witryna chłodnicza v2.0-12.2009 MODEL: 852170, 852171, 852172 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2
Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации
Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 Strona 1 z 9 Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A 1. wejście USB 2. wskaźnik diodowy
Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903
Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903 Instrukcja obsługi Funkcje i cechy Wykrywanie drewna, metalu i przewodów pod napięciem Możliwość wykrywania drewna, metalu i przewodów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK MC220L #06425 wersja 1.1 Wstęp Gigabitowe konwertery MC220L firmy TP-LINK umoŝliwiają zmianę medium przewodzącego strumień danych
Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi
Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik
Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi
4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi Kod produktu: 4205 Nazwa produktu: 4205 NOXON 4WL Nr GIOŚ: E0012857W / E0012857WBW Dziękujemy za zakup wysokiej jakości produktu: 4205 NOXON 4WL! W
Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3.
Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3. Wykaz istniej cych obiektów budowlanych 4. Wskazanie elementów
Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego
Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego Wstęp. Dodanie funkcjonalności wysyłania wniosków bez podpisów
24 portowy przełącznik sieciowy Asmax 100/10 Mb/s 24-Port 100/10Mbps Fast Ethernet Switch. Podręcznik użytkownika
24 portowy przełącznik sieciowy Asmax 100/10 Mb/s 24-Port 100/10Mbps Fast Ethernet Switch Podręcznik użytkownika SPIS TREŚCI 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 3 2 OPIS PRODUKTU... 3 2.1 Model...3 2.2 Właściwości
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
I-10.6-02 ZASADY BHP i OCHRONY ŚRODOWISKA W P. H. ELMAT SP. Z O. O.
SYSTEM ZARZĄDZANIA ŚRODOWISKOWEGO INSTRUKCJA Strona 1 Stron 8 Stanowisko Imię i nazwisko Podpis Data Sporządził: Pełnomocnik ds. SZŚ Joanna Hezner Sprawdził: Specjalista ds. BHP Justyna Kurek Zatwierdził:
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
Klimatyzator przenośny APT-12A
Klimatyzator przenośny APT-12A Instrukcja obsługi Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw
Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna
Załącznik nr 8 Warunki i obsługa gwarancyjna 1. Definicje. Dla potrzeb określenia zakresów Usług gwarancyjnych, przyjmuje się że określenia podane poniżej, będą miały następujące znaczenie: Usterka Zdarzenie,
Poznaj swój retrace Lite
Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking
BEST-RM175 Regał magazynowy
Instrukcja obsługi BEST-RM175 Regał magazynowy Instrukcja oryginalna - 1 - - 2 - Gratulujemy i dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup niniejszego produktu, dając dowód na to, że nie akceptują
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I
Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji
System: Klimatyzator przypodłogowo-sufitowe i podstropowe systemy Split i Multi
INSTRUKCJA OBSŁUGI System: Klimatyzator przypodłogowo-sufitowe i podstropowe systemy Split i Multi Model: CV12 MV09AH UV18H CV18 MV12AH UV24H CV24 MV18AH UV36H UV30 MV24AH UV42H UV36 UV48H UV42 UV48 UV60
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Cechy produktu Nowoczesne i eleganckie wzornictwo Niskie zu ycie energii elektrycznej czno bezprzewodowa na wyj
PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych
PI 15/NNI33/2014 ZAŁĄCZNIK NR 2. PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych Podstawa prawna Art. 62 ust. 1 pkt 1 c ustawy z dnia 7 lipca 1994 roku Prawo budowlane (Dz. U. z 2010
Czujka gazu Cordes 1022
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 751619 Czujka gazu Cordes 1022 Strona 1 z 7 SPECYFIKACJA TECHNICZNA: Napięcie zasilania: 12 V DC, +/- 5% Przetwarzane napięcie: 230 V AC, 50Hz, 9 W, 12 V DC 300 ma Czułość:
INSTRUKCJA postępowania w sytuacji naruszenia ochrony danych osobowych w Urzędzie Miasta Ustroń. I. Postanowienia ogólne
Załącznik Nr 5 do Instrukcji zarządzania systemami informatycznymi, słuŝącymi do przetwarzania danych osobowych INSTRUKCJA postępowania w sytuacji naruszenia ochrony danych osobowych w Urzędzie Miasta
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.
Instalacja urządzenia może być wykonywana tylko przez eksperta który zna odpowiednie regulacje i niebezpieczeństwa z nią związane.
Oświetlenie zewnętrzne z czujnikiem ruchu Urządzenie to zostało zaprojektowane do wykrywania ruchu w obrębie czujnika IR, w taki sposób aby np. wejście do domu, wyjazd z garażu, komórka w ogrodzie i tym
SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.
SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO
Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3
2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę
FOG MACHINE 1200 WYTWORNICA DYMU
FOG MACHINE 1200 WYTWORNICA DYMU DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl Dziękujemy
SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1600
SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1600 PODRĘCZNIK UśYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-021 Łódź, ul. Lokatorska 11 tel/fax +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:
DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI
DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)
raceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy