Regulator ciepłowniczy
|
|
- Henryk Niewiadomski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 2 510 Regulator ciepłowniczy do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. RVD120 RVD140 Wielofunkcyjny regulator ciepłowniczy do stosowania w instalacjach i węzłach ciepłowniczych, z możliwością komunikacji poprzez magistralę odus. rzeznaczony do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. w układach przepływowych lub zasobnikowych. 8 zaprogramowanych typów instalacji. Napięcie zasilania 230 V AC. Zastosowanie Instalacje: Wymiennik ciepła w węźle ciepłowniczym Budynki: Budynki mieszkalne i użytkowe z własnym przyłączem do sieci ciepłowniczej oraz przygotowaniem c.w.u. Rodzaje instalacji grzewczych: Wszystkie popularne instalacje grzewcze, takie jak ogrzewanie grzejnikowe, konwektorowe, podłogowe, sufitowe lub promiennikowe Rodzaje instalacji przygotowania c.w.u.: rzygotowanie c.w.u. w zasobniku lub w układzie przepływowym Wspólne lub osobne wymienniki ciepła dla ogrzewania i przygotowania c.w.u. rzygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego CE1N2510pl Building echnologies
2 Funkcje Regulacja obiegu grzewczego rzygotowanie c.w.u. Inne funkcje Regulacja pogodowa temperatury zasilania (zależnie od temperatury zewnętrznej), zawór mieszający z siłownikiem 3-stawnym Regulacja pogodowa temperatury zasilania z wpływem temperatury w pomieszczeniu, zawór mieszający z siłownikiem 3-stawnym Regulacja temperatury zasilania w funkcji temperatury w pomieszczeniu, zawór mieszający z siłownikiem 3-stawnym Regulacja zasilania wspólnego zależnie od zapotrzebowania rzygotowanie c.w.u. przez wymiennik w zasobniku (podgrzewacz pojemnościowy) rzygotowanie c.w.u. przez przepływowy wymiennik ciepła, z zaworem mieszającym w obiegu wtórnym lub bez rzygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego Szybkie obniżenie temperatury w pomieszczeniu Automatyczna granica ogrzewania (funkcja ECO) Ochrona przed zamarzaniem (dla budynku, instalacji i c.w.u.) Zegar roczny z dniami świątecznymi, automatyczne przełączanie czas letni / zimowy Niezależne programy czasowe dla ogrzewania pomieszczeń i przygotowania c.w.u. Okresowe uruchamianie pompy Ochrona przed wychłodzeniem przyłącza sieci w przypadku przepływowego układu przygotowania c.w.u., wykorzystująca równolegle podłączony wymiennik ciepła Detektor przepływu do ustawianej granicy obciążenia, zabezpieczenia przed manipulacjami i adaptacji do pory roku Ograniczenie maksymalnej różnicy temperatury powrotu (funkcja DR) estowanie przekaźników i czujników Zdalne sterowanie z zadajnika pomieszczeniowego Funkcja uzupełniania zładu Komunikacja przez magistralę odbus Zestawienie typów Opis Dokumentacja w językach odstawowa cecha Oznaczenie typu Regulator ciepłowniczy do ogrzewania i c.w.u. Regulator ciepłowniczy do ogrzewania i c.w.u. Regulator ciepłowniczy do ogrzewania i c.w.u. Regulator ciepłowniczy do ogrzewania i c.w.u. niemiecki, francuski, angielski, włoski, duński, fiński, szwedzki polski, czeski, grecki, rosyjski, bułgarski, rumuński niemiecki, francuski, angielski, włoski, duński, fiński, szwedzki polski, czeski, grecki, rosyjski, bułgarski, rumuński Obsługuje typy instalacji nr 1 3 Obsługuje typy instalacji nr 1 8 RVD120-A RVD120-C RVD140-A RVD140-C Symbol magazynowy S55370-C109 S55370-C110 S55370-C113 S55370-C114 Zamawianie rzy zamawianiu należy podać oznaczenie typu zgodnie z Zestawieniem typów oraz literowe oznaczenie (-A lub -C) wymaganej wersji językowej instrukcji obsługi i instrukcji montażu, dostarczanych wraz z regulatorem. rzykłady: RVD120-A dla wersji angielskiej, RVD140-C dla wersji polskiej Czujniki, zadajniki pomieszczeniowe, siłowniki i zawory należy zamawiać oddzielnie. 2/14 Building echnologies
3 Dokumentacja Rodzaj dokumentacji Nr dokumentacji Nr dokumentu Opis techniczny 2510 Instrukcja obsługi (język niemiecki, angielski, B francuski, włoski, duński, fiński, szwedzki) Instrukcja obsługi (język polski, czeski, grecki, B rosyjski, bułgarski, rumuński) Instrukcja montażu (język niemiecki, francuski, G angielski, włoski, duński, fiński, szwedzki) Instrukcja montażu (język polski, czeski, grecki, rosyjski, bułgarski, rumuński) G Urządzenia współpracujące Czujniki i zadajniki pomieszczeniowe Siłowniki Komunikacja emperatura zasilania, powrotu i c.w.u.: wszystkie czujniki z elementem pomiarowym LG-Ni 1000, przykładowo: Czujnik przylgowy QAD22 Czujnik zanurzeniowy QAE212 i QA21.3 Czujnik kolektora słonecznego QA21.2 emperatura w pomieszczeniu: Zadajnik pomieszczeniowy QAW50 i QAW70 Czujnik pomieszczeniowy QAA10 emperatura zewnętrzna: Czujnik zewnętrzny QAC22 (element pomiarowy LG-Ni 1000) Czujnik zewnętrzny QAC32 (element pomiarowy NC) Ciśnienie: czujnik z sygnałem wyjściowym 0 10 V DC: Czujnik ciśnienia QBE2002 ożna stosować wszystkie siłowniki elektryczne i elektrohydrauliczne firmy Siemens sterowane sygnałem 3-stawnym, z napięciem roboczym V AC. Instalacje można zdalnie monitorować, odczytywać i sterować poprzez odbus RU. Wymagane jest odpowiednie urządzenie nadrzędne (master) pełniące rolę partnera komunikacyjnego. Regulatory komunikują się jako urządzenia podrzędne (slave) poprzez magistralę odbus RU. Opis techniczny 2510 zawiera tabelę ze wszystkimi punktami danych odbus. Opis funkcji Działanie W regulatorze RVD120 zaprogramowano 3 typy instalacji W regulatorze RVD140 zaprogramowano 8 typów instalacji rzy uruchamianiu regulatora należy wybrać odpowiedni typ instalacji. Zostaną wtedy automatycznie uaktywnione wszystkie wymagane funkcje, nastawy i wskazania. arametry niewykorzystywane w danym typie instalacji nie będą pokazywane. Funkcje opcjonalne należy konfigurować jako takie. Building echnologies /14
4 ypy instalacji B9 N1 U2 Y1 B7 B1 B71 1 A6 2510S01 yp instalacji nr 1 RVD120 i RVD140 Sterowanie obiegiem grzewczym bez przygotowania c.w.u. ylko RVD140: opcjonalna funkcja uzupełniania zładu B9 U2 B9 Y1 B7 N1 N1 B1 B71 1 U2 B1 1 B9 Y1 A6 3 A6 2 B7 B71 2 Y7 N1 U2 B1 A6 B9 Y1 B7 B71 1 N1 B71 7 H5 U2 B1 A6 U2 B9 Y1 B7 1 B71 N1 Y7 B1 Y1 B7 B H5 A6 B B6 7 B6 yp instalacji nr 2 RVD120 i RVD140 Sterowanie obiegiem grzewczym z przygotowaniem c.w.u. (z zasobnikiem). ylko RVD140: opcjonalnie pompa cyrkulacyjna, funkcja uzupełniania zładu, przygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego yp instalacji nr 3 RVD120 i RVD140 Sterowanie obiegiem grzewczym z przygotowaniem c.w.u.(z zasobnikiem). ylko RVD140: opcjonalnie pompa cyrkulacyjna, funkcja uzupełniania zładu, przygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej i kolektora słonecznego yp instalacji nr 4 tylko RVD140 Oddzielne wymienniki ciepła dla obiegu grzewczego i c.w.u., przepływowy układ przygotowania c.w.u. Czujnik B71: Jako czujnik temperatury c.w.u. lub Czujnik do funkcji DR Opcjonalnie pompa cyrkulacyjna, detektor przepływu i funkcja uzupełniania zładu. Wybierana ochrona przed wychłodzeniem przyłącza sieci. yp instalacji nr 5 tylko RVD140 Oddzielne wymienniki ciepła dla obiegu grzewczego i c.w.u., 2-stopniowe sterowanie c.w.u.: 1 stopień na powrocie po stronie pierwotnej, 2 stopień z zaworem mieszającym na zasilaniu w obiegu wtórnym. Opcjonalnie funkcja uzupełniania zładu, detektor przepływu i pompa cyrkulacyjna sterowana zewnętrznie. Wybierana ochrona przed wychłodzeniem przyłącza sieci. yp instalacji nr 6 tylko RVD140 Oddzielne wymienniki ciepła dla obiegu grzewczego i c.w.u. Zasobnik przepływowy podłączony do oddzielnego wymiennika ciepła, ładowanie c.w.u. za pomocą pompy ładującej. Czujnik B71: Jako czujnik temperatury c.w.u. lub Czujnik do funkcji DR Opcjonalnie pompa cyrkulacyjna, funkcja uzupełniania zładu, przygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego. 4/14 Building echnologies
5 U2 B9 N1 A6 1 B1 3 Y1 7 U2 B7 B71 B9 N1 B71 A6 Y1 B7 1 B1 3 B B6 7 B6 yp instalacji nr 7 tylko RVD140 Dwa szeregowo połączone wymienniki ciepła dla obiegu grzewczego i c.w.u. Zasobnik przepływowy podłączony do wtórnego wymiennika ciepła, ze sterowaniem zaworem mieszającym c.w.u. Czujnik B71: Jako czujnik temperatury c.w.u. lub Czujnik do funkcji DR Opcjonalnie pompa cyrkulacyjna sterowana zewnętrznie, funkcja uzupełniania zładu, przygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego. yp instalacji nr 8 tylko RVD140 Sterowanie obiegiem grzewczym z przygotowaniem c.w.u. Obieg grzewczy ze sterowaniem zaworem mieszającym; zasobnik z pompą ładującą Opcjonalnie pompa cyrkulacyjna, funkcja uzupełniania zładu, przygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego. A6 Zadajnik / czujnik pomieszczeniowy B1 Czujnik temperatury zasilania (wielkość regulowana) Czujnik temperatury c.w.u. / 1 czujnik temperatury zasobnika 2 2 czujnik temperatury zasobnika (tylko RVD140) B6 Czujnik temperatury kolektora słonecznego (tylko RVD140) B7 Czujnik temperatury powrotu po stronie pierwotnej B71 Czujnik uniwersalny B9 Czujnik temperatury zewnętrznej H5 Detektor przepływu (tylko RVD140) Wyjście wielofunkcyjne K6 lub K7 (tylko RVD140) N1 U2 Y1 Y7 ompa obiegu grzewczego ompa ładująca c.w.u. ompa cyrkulacyjna (tylko RVD140) Zewnętrzna pompa cyrkulacyjna Regulator Czujnik ciśnienia obiegu wtórnego (tylko RVD140) Czujnik ciśnienia obiegu pierwotnego (tylko RVD140) Zawór przelotowy na powrocie po stronie pierwotnej Zawór przelotowy / zawór mieszający Zawór przełączający / zawór mieszający Sterowanie obiegiem grzewczym ryby pracy raca automatyczna Automatyczne ogrzewanie zgodnie z programem czasowym, aktywna funkcja ECO i zadajnik pomieszczeniowy raca ciągła Ogrzewanie bez programu czasowego, wartość zadana temperatury ustawiana za pomocą pokrętła Czuwanie Ogrzewanie wyłączone, aktywna ochrona przed zamarzaniem Automatyczne przygotowanie c.w.u. raca ręczna Brak regulacji; pracują pompy cyrkulacyjne Ochrona przed zamarzaniem jest zapewniona we wszystkich trybach pracy. Building echnologies /14
6 ierzone wartości Zmienne kompensacyjne Wartości zadane worzenie wartości zadanej temperatury zasilania Regulacja ogrzewania Ograniczenie maksymalnej temperatury powrotu Szybkie obniżenie temperatury w pomieszczeniu Automatyczna funkcja ECO Czujnik temperatury zasilania: LG-Ni 1000 Czujnik temperatury zewnętrznej: LG-Ni 1000 lub NC 575 Czujnik ciśnienia: 0 10 V DC Czujnik temperatury powrotu po stronie pierwotnej: LG-Ni 1000 emperatura w pomieszczeniu: wykorzystując zadajnik pomieszczeniowy lub czujnik pomieszczeniowy (S) Jeśli stosowane są różne typy czujników, regulator automatycznie rozpoznaje typ podłączonego czujnika. W instalacjach z regulacją pogodową, jako zmienna kompensacyjna wykorzystywana jest złożona temperatura zewnętrzna. Otrzymuje się ją na podstawie rzeczywistej i tłumionej temperatury zewnętrznej (obliczonej przez regulator). Uwzględniany jest rodzaj konstrukcji budynku (nastawa dla budynków o konstrukcji lekkiej lub ciężkiej). ożna nastawić następujące wartości zadane: Nominalna temperatura w pomieszczeniu Obniżona temperatura w pomieszczeniu emperatura w pomieszczeniu dla ochrony przed zamarzaniem Regulacja pogodowa: wartość zadana temperatury zasilania jest regulowana w funkcji temperatury zewnętrznej zgodnie z krzywą grzewczą Regulacja pogodowa z wpływem temperatury w pomieszczeniu: wartość zadana temperatury zasilania jest regulowana w funkcji temperatury zewnętrznej i dodatkowo w funkcji odchyłki rzeczywistej temperatury w pomieszczeniu od wartości zadanej Regulacja zależnie od temperatury w pomieszczeniu: wartość zadana temperatury zasilania jest regulowana w funkcji odchyłki rzeczywistej temperatury w pomieszczeniu od wartości zadanej Wielkością regulowaną jest zawsze temperatura zasilania strony wtórnej. We wszystkich typach instalacji, jest ona regulowana zaworem przelotowym na powrocie po stronie pierwotnej, w funkcji całkowitego zapotrzebowania instalacji na ciepło (ogrzewanie pomieszczeń plus jeśli występuje przygotowanie c.w.u.). Zawór w obiegu pierwotnym zaczyna się zamykać, gdy zostanie przekroczona wartość graniczna. Charakterystyka przebiega jako stała lub liniowa w zależności od temperatury zewnętrznej. rzy zmianie temperatury w pomieszczeniu z nominalnej na niższy poziom temperatury ( lub ), ogrzewanie zostanie wyłączone. Jeśli stosowany jest czujnik temperatury w pomieszczeniu, to ogrzewanie zostanie włączone ponownie, gdy zostanie osiągnięta wartość zadana niższego poziomu temperatury. Jeśli nie ma czujnika temperatury w pomieszczeniu, to funkcja szybkiego obniżenia temperatury jest aktywna przez określony czas, który zależy od konstrukcji budynku oraz ustawianego współczynnika wzmocnienia. W razie potrzeby, funkcję tą można wyłączyć. W przypadku wykorzystania automatycznej funkcji ECO, ogrzewanie sterowane jest zależnie od zapotrzebowania. Ogrzewanie będzie wyłączone, jeśli pozwoli na to temperatura zewnętrzna. Uwzględniana jest rzeczywista, tłumiona i złożona temperatura zewnętrzna, jak również ustawiona granica ogrzewania. Funkcja ECO wymaga stosowania czujnika temperatury zewnętrznej. W razie potrzeby, funkcję tą można wyłączyć. 6/14 Building echnologies
7 Ograniczenie maksymalnej i minimalnej temperatury zasilania Funkcja DR rogramy czasowe Okresowe uruchomienie pompy Obydwa ograniczenia realizowane są na podstawie krzywej grzewczej. Jeśli zostanie osiągnięta wartość graniczna, to krzywa grzewcza przyjmuje wartość stałą. Aktywne ograniczenie jest wyświetlane na wyświetlaczu. Obydwa ograniczenia można wyłączyć. Różnica pomiędzy temperaturą powrotu po stronie pierwotnej i wtórnej jest ograniczana do maksymalnej wartości. Aby zapewnić automatyczną pracy instalacji grzewczej, regulator RVD120 / RVD140 wyposażony jest w tygodniowy program z trzema okresami ogrzewania na każdy dzień. Dostępny jest również drugi program tygodniowy do uruchamiania ładowania c.w.u. Okresowe uruchomienie pompy jest ustawiane dla pompy obiegu grzewczego, pompy ładującej c.w.u. i pompy cyrkulacyjnej. Okresowe uruchomienie pompy realizowane jest raz na tydzień i trwa 30 sekund. W razie potrzeby, funkcję tą można wyłączyć. Krzywa grzewcza 2510D01 s A V Nachylenie Złożona temperatura zewnętrzna emperatura zasilania esty przekaźników i czujników Blokada sygnału siłownika odwyższenie obniżonej temperatury w pomieszczeniu Ochrona budynku przed zamarzaniem W celu ułatwienia uruchomienia i wykrywania usterek, regulator pozwala na przeprowadzenie następujących testów: est przekaźników: każdy z przekaźników może zostać ręcznie zasilony est czujników: można odczytać wartości z każdego z czujników Aby zwiększyć trwałość styków przekaźnika, całkowity czas trwania impulsów zamykających siłownika jest ograniczony do pięciokrotnej wartości czasu przebiegu. Wartość zadana obniżonej temperatury w pomieszczeniu może być podnoszona przy spadku temperatury zewnętrznej. Wzrost ten (efekt) jest ustawiany. W razie potrzeby, funkcję tą można wyłączyć. Ochrona budynku przed zamarzaniem zapewnia utrzymanie minimalnej ustawionej temperatury w pomieszczeniu. Funkcji tej nie można wyłączyć. Building echnologies /14
8 Ochrona instalacji przed zamarzaniem Funkcja uzupełniania zładu Sterowanie przygotowaniem c.w.u. Ochrona instalacji przed zamarzaniem zabezpiecza instalację grzewczą przed zamarznięciem i polega na uruchomieniu pompy obiegu grzewczego. Funkcja ta może być realizowana z czujnikiem temperatury zewnętrznej lub bez: Z czujnikiem temperatury zewnętrznej: emperatura zewnętrzna 1,5 C: pompa obiegu grzewczego jest włączana na 10 minut, co 6 godzin. emperatura zewnętrzna 5 C: pompa obiegu grzewczego pracuje ciągle. Bez czujnika temperatury zewnętrznej: emperatura zasilania 10 C: pompa obiegu grzewczego jest włączana na 10 minut, co 6 godzin. emperatura zasilania 5 C: pompa obiegu grzewczego pracuje ciągle. W razie potrzeby, funkcję tą można wyłączyć. Regulator RVD140 obsługuję funkcję uzupełniania zładu, w celu utrzymania ciśnienia w obiegu wtórnym instalacji. Jeśli ciśnienie spadnie poniżej poziomu minimalnego, woda z obiegu pierwotnego lub z oddzielnego zbiornika jest wykorzystywana do uzupełniania zładu w obiegu wtórnym instalacji, w celu zwiększenia ciśnienia. Oprócz funkcji sterowania obiegiem grzewczym, regulator RVD120 / RVD140 umożliwia sterowanie przygotowaniem c.w.u. w następujących rodzajach instalacji c.w.u.: Nr typu instalacji RVD120 RVD140 Instalacja c.w.u. 1 2 Zasobnik podłączony do wspólnego wymiennika ciepła 3 Zasobnik podłączony do wspólnego wymiennika ciepła 4 Układ przepływowy podłączony do równoległego wymiennika ciepła 5 Układ przepływowy podłączony do równoległego wymiennika ciepła 6 Zasobnik przepływowy podłączony do równoległego wymiennika ciepła 7 Zasobnik przepływowy podłączony do wspólnego wymiennika ciepła 8 Zasobnik podłączony do wspólnego wymiennika ciepła ierzone wartości Funkcje c.w.u. dla wszystkich typów instalacji omiar temperatury c.w.u. jest realizowany przez czujniki LG-Ni 1000 podłączone do zacisków, 2 i B71. Nastawy: wartość zadana nominalna i obniżona, maksymalna wartość zadana, przekroczenie wartości zadanej i histereza przełączania Ochrona przed zamarzaniem c.w.u.: utrzymywana jest minimalna temperatura 5 C Wyłączenie c.w.u.: przygotowanie c.w.u. można wyłączyć ręcznie Ograniczenie maksymalnej temperatury powrotu po stronie pierwotnej: ustawiana jest wartość ograniczenia niezależna od sterowania obiegiem grzewczym 8/14 Building echnologies
9 Funkcje c.w.u. dla danego typu instalacji Funkcje dodatkowe Zdalne sterowanie za pomocą zadajników pomieszczeniowych rzywrócenie nastaw fabrycznych Sterowanie ręczne Uruchomienie: W instalacjach typu 2 8 można wybrać uruchamianie ładowania c.w.u.: Zgodnie z własnym programem czasowym c.w.u. odczas okresów ogrzewania ustawionych w programie obiegu grzewczego regulatora; pierwsze uruchomienie przygotowania c.w.u. w danym dniu może się odbywać z wyprzedzeniem lub bez Zawsze (24 godziny na dobę) riorytet: można wybrać działanie obiegu grzewczego podczas ładowania c.w.u.: Bezwzględny: pompa obiegu grzewczego jest wyłączona (w instalacji typu 8: zawór mieszający zamknięty, pompa obiegu grzewczego pozostaje włączona) Adaptacyjny: pompa obiegu grzewczego pozostaje włączona tak długo, jak długo dostępna jest wystarczająca ilość ciepła (w instalacji typu 8: zawór mieszający zdławiony). Utrzymywana jest wartość zadana c.w.u. lub maksymalna wartość zadana Równoległy: bez priorytetu; obieg grzewczy pozostaje załączony. Utrzymywana jest wartość zadana c.w.u. lub maksymalna wartość zadana Ochrona przed wychłodzeniem przyłącza sieci przy braku obciążenia (poboru c.w.u.): w układach przepływowych, strona pierwotna wymiennika ciepła jest okresowo podgrzewana Detektor przepływu: do zwiększenia jakości regulacji wymiennika ciepła, z ustawianą granicą obciążenia, funkcją dostosowywania do pory roku, z zabezpieczeniem przed manipulacją (zapobiega zbyt częstemu reagowaniu układu regulacji) Ładowanie wymuszone: ładowanie c.w.u. odbywa się codziennie przy pierwszym uruchomieniu c.w.u. (lub o północy w programie 24-godzinowym). Odbywa się to także wtedy, gdy wartość rzeczywista mieści się w zakresie histerezy przełączania Ładowanie ręczne: Niezależnie od programu czasowego i warunków temperaturowych odczas okresów czuwania rzygotowanie c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego: W instalacjach z zasobnikiem c.w.u., jeden z przekaźników wielofunkcyjnych regulatora RVD140 można sparametryzować do realizacji przygotowania c.w.u. z wykorzystaniem zanurzeniowej grzałki elektrycznej lub kolektora słonecznego Zadajnik pomieszczeniowy QAW50: przełączanie trybu pracy, ustawianie wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu i korekta temperatury w pomieszczeniu Zadajnik pomieszczeniowy QAW70: zmiana wartości zadanych regulatora i programu ogrzewania, wprowadzanie okresów wakacyjnych ożna przywrócić wszystkie nastawy do ich ustawień fabrycznych. ryb manualny umożliwia ręczne sterowanie ogrzewaniem. W takim wypadku przygotowanie c.w.u. będzie wyłączone, a przekaźniki ustawione w następujący sposób: Siłownik zaworu na powrocie po stronie pierwotnej: bez zasilania, ale może być sterowany ręcznie z regulatora ozostałe siłowniki: całkowicie zamknięte, bez zasilania ompa obiegu grzewczego: uruchomiona ompa ładująca, pompa kolektora i pompa cyrkulacyjna: uruchomione Zanurzeniowa grzałka elektryczna: zwolniona do pracy Building echnologies /14
10 Budowa Regulator Regulator RVD120 / RVD140 składa się z podstawki i modułu regulatora. W module regulatora znajdują się układy elektroniczne, układ zasilający, przekaźniki wyjściowe, a także z przodu regulatora podświetlany wyświetlacz ciekłokrystaliczny LCD oraz wszystkie elementy obsługowe. Regulator mocowany jest do podstawki za pomocą 2 śrub. odstawka wyposażona jest w zaciski połączeniowe. Regulator RVD120 posiada 4 przekaźniki, a regulator RVD140 ma ich 9. Regulator może być montowany na 3 różne sposoby: ontaż na ścianie (na ścianie, w szafie sterowniczej, itp.) ontaż na szynie montażowej ontaż wpuszczany (na drzwiach szafy, na pulpicie sterowniczym, itp.) Wyświetlacz i elementy obsługowe C rog rog Widok przedniego panelu RVD140 1 rzyciski wyboru trybu pracy 2 Wyświetlacz LCD 3 rzyciski do wyboru linii obsługowych 4 rzycisk do włączania/wyłączania sterowania ręcznego 5 rzycisk do włączania/wyłączania przygotowania c.w.u. 6 rzyciski do zmiany wartości 7 okrętło do ustawiania wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu Widok przedniego panelu RVD120 Obsługa Analogowe elementy obsługowe rzyciski wyboru wymaganego trybu pracy i do załączania / wyłączania c.w.u. okrętło nastawcze do ustawiania wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu w trybie ciągłym rzycisk sterowania ręcznego Wprowadzanie lub zmiana nastaw wszystkich pozostałych parametrów, aktywowanie opcjonalnych funkcji i odczyt rzeczywistych wartości dokonywane są w odpowiednich liniach obsługowych. Każdy parametr, wartość rzeczywista i każda funkcja są wybierane jako linie obsługowe z przyporządkowanym numerem. Do wyboru linii wykorzystywana jest jedna para przycisków, a do zmiany wartości parametrów druga para. rzyciski umieszczone są pod odchylaną pokrywą. Instrukcja obsługi jest umieszczona wewnątrz pokrywy. Uwagi rojektowanie rzewody obwodów pomiarowych przenoszą niskie napięcia rzewody prowadzące do siłowników i pomp przenoszą napięcia V AC Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących instalacji elektrycznych rzewody do czujników nie mogą być prowadzone równolegle z przewodami pod napięciem sieciowym zasilającymi siłowniki, pompy itp. (II klasa bezpieczeństwa wg EN 60730) W instalacjach wykorzystujących czujnik pomieszczeniowy, pomieszczenie referencyjne nie może być wyposażone w termostatyczne zawory grzejnikowe. Zawory ręczne muszą być ustawione w położeniu całkowicie otwartym W przypadku korzystania z funkcji uzupełniania zładu, należy przestrzegać lokalnych przepisów i wymagań dostawcy ciepła 10/14 Building echnologies
11 ontaż Uruchomienie Właściwymi miejscami montażu są węzły kompaktowe, szafy sterownicze, pulpity sterownicze lub pomieszczenia techniczne. Niedopuszczalny jest montaż w miejscach mokrych lub wilgotnych etody montażu: na ścianie, szynie montażowej lub montaż wpuszczany Należy zapewnić nadmiar przewodów, w celu uniknięcia ich naprężania Należy stosować przepusty kablowe wykonane z tworzywa sztucznego Wszystkie zaciski do niskich napięć (czujniki i magistrala zadajników pomieszczeniowych) znajdują się na górze. Zaciski napięć zasilających (siłowniki i pompy) znajdują się na dole Należy wybrać typ instalacji ożna zablokować ustawienia parametrów instalacji ciepłowniczej Regulator dostarczany jest z instrukcją montażu i uruchomienia Utylizacja Regulatory RVD120 / RVD140 muszą być utylizowane jako zużyty sprzęt elektroniczny zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE) i nie może być utylizowany wraz z odpadami komunalnymi. Należy przestrzegać odpowiednich krajowych przepisów. Utylizacja urządzenia musi zostać przeprowadzona z wykorzystaniem właściwych kanałów. Należy przestrzegać lokalnych, aktualnie obowiązujących przepisów. Gwarancja Jeśli regulatory RVD120 / RVD140 stosowane są z urządzeniami innych producentów niewymienionymi w dokumentacji, za prawidłową pracę odpowiada użytkownik. W takim przypadku firma Siemens nie ponosi żadnej odpowiedzialności za serwisowanie i zobowiązania gwarancyjne. Dane techniczne Zasilanie Napięcie zasilania 230 V AC (+10 / 15 %) Napięcie nominalne 230 V AC Częstotliwość 50 Hz obór mocy (bez obciążenia zewnętrznego) RVD120: maks. 5,5 VA RVD140: maks. 6,5 VA Zabezpieczenie linii zasilającej 10 A Wejścia Wejścia czujników (B ) Czujniki patrz punkt ierzone wartości Wejście binarne (H5) Napięcie przy rozwartym styku 12 V DC rąd przy zwartym styku 3 ma DC Rezystancja styku R 80 Ω Wejścia analogowe (U ) Zakres roboczy 0 10 V DC Rezystancja wejściowa R >100 kω Wyjścia przekaźnikowe rzełączane napięcie znamionowe V AC rąd znamionowy Y1, Y2, Q1, K6, K7 0,02 1(1) A AC rąd znamionowy, Y6, Q3/Y7, Q7/Y8 0,02 2(2) A AC rąd załączenia maks. 10 A, maks. 1 s aksymalna obciążalność przy 15 VA sterowaniu zaworem mieszającym Building echnologies /14
12 Interfejsy odbus RU System podstawowy RS485 (EIA-485). Szczegóły w specyfikacji magistrali odus ołączenie 2-przewodowe, pary skręcone, ekranowane erminator magistrali (nie dostarczany z regulatorem) rezystor terminujący 150 Ω (0,5 W) dla pierwszego i ostatniego urządzenia na magistrali S ołączenie (zadajnik lub czujnik pomieszczeniowy) 2-przewodowe, zamienne Dopuszczalne długości przewodów Dla wszystkich czujników rzewód miedziany, 0,6 mm rzewód miedziany, 1,0 mm 2 rzewód miedziany, 1,5 mm 2 Dla urządzeń pomieszczeniowych (S) rzewód miedziany, 0,25 mm 2 rzewód miedziany, od 0,5 mm 2 Dla magistrali odbus rzewód miedziany, od 0,25 mm 2 20 m 80 m 120 m 25 m 50 m 1000 m Zaciski przyłączeniowe Zaciski śrubowe do przewodów o przekroju do 2,5 mm 2 odtrzymanie odtrzymanie zegara regulatora 12 h Normy Zgodność Dyrektywa EC Odporność i emisje 2004/108/EC EN (do stosowania w środowiskach przemysłowych i mieszkalnych) 2006/95/EC Dyrektywa dot. niskich napięć Bezpieczeństwo EN / EN Zgodność C-ick AS/NZS Klasyfikacja wg EN Klasa oprogramowania ryb pracy A typ 1B (regulatory automatyczne) Bezpieczeństwo Klasa bezpieczeństwa II wg EN (prawidłowo zamontowany) Stopień ochrony I40 wg EN (prawidłowo zamontowany) Stopień zanieczyszczania 2 wg EN Kompatybilność środowiskowa Wymiary Zgodność z wymogami ochrony środowiska ISO (Środowisko) ISO 9001 (Jakość) SN (Environmentally compatible products) 2002/95/EC (RoHS) atrz Wymiary Waga Urządzenie (netto) RVD120: 0,74 kg RVD140: 0,84 kg Kolory oduł regulatora jasnoszary RAL 7035 odstawka niebieski RAL /14 Building echnologies
13 Warunki środowiskowe raca EN ransport EN Składowanie EN Warunki klimatyczne klasa 3K5 klasa 2K3 klasa 1K3 emperatura C C C Wilgotność <95 % r.h. <95 % r.h. <95 % r.h. (bez kondensacji) (bez kondensacji) Warunki mechaniczne klasa 32 klasa 22 klasa 12 Użytkowanie nad poziomem morza maks m nad poziomem morza Schematy podłączeń Strona napięcia niskiego RVD120 L odbus RU RS485 (EIA-485) * AC 230 V A+ B- N RVD140 L odbus RU RS485 (EIA-485) A6 B9 B1 B71 B6 2 H5 * AC 230 V A+ B- B6 2 U2 H5 N2 N * Rezystor terminujący 150 Ω (0,5 W) dla pierwszego i ostatniego urządzenia podłączonego do magistrali. Szczegóły patrz specyfikacja odbus Strona napięcia sieciowego RVD120 (Instalacje typu 1, 2, 3) 1 siłownik i 2 pompy lub 1 siłownik, 1 pompa i 1 zawór przełączający Q3/Y7 N1 1 3 Y7 RVD140 (Instalacja typu 5) 3 siłowniki i 1 pompa Q3/Y7 Q7/Y8 Y1 1 RVD140 (Instalacje typu 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8) 2 siłowniki i 3 pompy lub 2 siłowniki, 2 pompy i 1 zawór przełączający Q3/Y7 Q7/Y8 Y1 1 3 Y7 7 Building echnologies /14
14 A6 B1 2 B6 B7 B71 B9 H5 K6 i K7 Zadajnik / czujnik pomieszczeniowy Czujnik temperatury zasilania Czujnik temperatury c.w.u. / 1 czujnik temperatury zasobnika 2 czujnik temperatury zasobnika Czujnik temperatury kolektora słonecznego Czujnik temperatury powrotu po stronie pierwotnej Czujnik uniwersalny Czujnik temperatury zewnętrznej Detektor przepływu Wyjście wielofunkcyjne do funkcji uzupełniania zładu / zanurzeniowej grzałki elektrycznej / pompy kolektora 1 ompa obiegu grzewczego 3 ompa ładująca c.w.u. 7 ompa cyrkulacyjna odbus RU agistrala danych N1 Regulator RVD120 N2 Regulator RVD140 Czujnik ciśnienia obiegu wtórnego U2 Czujnik ciśnienia obiegu pierwotnego Y1 Siłownik zaworu przelotowego na powrocie po stronie pierwotnej Siłownik zaworu przelotowego / zaworu mieszającego Y7 Siłownik zaworu przełączającego / zaworu mieszającego Wymiary max max. 8 max IEC Wymiary w mm 14/ Siemens Switzerland Ltd Building echnologies
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Siłowniki elektryczne
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 ze sprężyną powrotną / bez sterowania ręcznego SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2 SQS85.00, SQS85.03 bez sprężyny powrotnej / ze sterowaniem ręcznym Siłowniki elektryczne
Adaptacyjny pomieszczeniowy regulator temperatury
2 261 Adaptacyjny pomieszczeniowy regulator temperatury 5 trybów pracy, wybór menu za pomocą rolki nastaw REV12 Pomieszczeniowy regulator temperatury z własnym zasilaniem Prosty i intuicyjny wybór menu
Siłowniki elektrohydrauliczne
4 56 Siłowniki elektrohydrauliczne ze skokiem 2 mm SKD82... : Napięcie zasilania 23 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący SKD82...: Napięcie zasilania 24 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący Wersje siłownika
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
Przemienniki częstotliwości
5 192 Przemienniki częstotliwości SED2 Przemienniki częstotliwości do regulacji obrotów silników zasilanych napięciem trójfazowym, służących do napędu pomp i wentylatorów. Zakres mocy: 0.37 kw do 90 kw
Regulator ciepłowniczy
2 510 Regulator ciepłowniczy do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. RVD120 RVD140 Wielofunkcyjny regulator ciepłowniczy do stosowania w instalacjach i węzłach ciepłowniczych, z możliwością komunikacji poprzez
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
TRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
Regulator pokojowy ST2
Kunda, Regulator pokojowy ST2 Skrócona instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 11.2008. 1. Do czego służy
CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego
Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających
AUTOMATYKA CHŁODNICZA I KLIMATYZACYJNA
Gdańsk 2010 AUTOMATYKA CHŁODNICZA I KLIMATYZACYJNA Temat 12: Systemy sterowania stosowane w układach ogrzewania wolnostojących budynków mieszkalnych z wykorzystaniem powietrznej pompy ciepła: budowa +
Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE
Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista
PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV
INDUSTRIAL MP3/WAV imp3_wav AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV ZASTOSOWANIE: - systemy powiadamiania głosowego w przemyśle (linie technologiczne, maszyny) - systemy ostrzegania,
JUMO GmbH & Co. KG Mackenrodtstraße 14, Postal address: Phone: Fax: E-mail: Internet: dtrans T03 BU Typ 707033/... dtrans T03 TU Typ 707034/...
JUMO Sp. z o.o. Adres: Ul. Korfantego 28 Telefon: Fax: Email: Internet: 53021 Wrocław, Polska 48 71 339 87 56 48 71 339 82 39 48 71 339 73 79 biuro@jumo.com.pl www.jumo.com.pl JUMO Instrument Co. Ltd.
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Instrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi
Instrukcja obsługi i mtażu radiowego czujnika zewnętrznego Możliwość mtażu: 1. Radiowy czujnik zewnętrzny i odbiornik 2. Radiowy układ zdalnej obsługi (max. 7) i odbiornik 3. Radiowy czujnik zewnętrzny,
Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012
Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751
Zespół Placówek Kształcenia Zawodowego 33-300 Nowy Sącz ul. Zamenhoffa 1 tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 http://zpkz.nowysacz.pl e-mail biuro@ckp-ns.edu.pl NIP 7343246017 Regon 120493751 Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
System centralnego ogrzewania
System centralnego ogrzewania Zadaniem systemu ogrzewania jest zapewnienie odpowiedniej temperatury powietrza wewnątrz pomieszczeń w okresie zimy. Ogrzewanie wodne Ciepło dostarczane jest do budynku (instalacji
Regulator ciepłowniczy
2 381 Regulator ciepłowniczy do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. Seria D RVD110 RVD130 Regulator przeznaczony do stosowania w instalacjach i węzłach ciepłowniczych, może sterować pompą obiegową obiegu
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.
Wprowadzenie elementów bezobsługowego systemu parkingowego przy ul. Wigury w Piekarach Śląskich.
Znak Postępowania: ZGM/OZ-343-187/2015. Załącznik nr 1a Wprowadzenie elementów bezobsługowego systemu parkingowego przy ul. Wigury w Piekarach Śląskich. FORMULARZ CENOWY Przedmiotem zamówienia jest wprowadzenie
Albatros2 Graficzny interfejs użytkownika UI400 Instrukcja użytkownika
Albatros2 Graficzny interfejs użytkownika UI400 Instrukcja użytkownika CE1C2348pl 2014-04-23 Building Technologies Witamy! Witamy! Wykorzystaj pokrętło nastawcze (push-and-roll) do obsługi zadajnika pomieszczeniowego
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
Regulator ECL Comfort 210 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31
Arkusz informacyjny Regulator ECL Comfort 210 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31 Opis Regulator ECL Comfort 210 Regulator ECL Comfort 210: ECL Comfort 210 jest to elektroniczny regulator temperatury
CITOTIG 240 & 310 AC/DC
CITOTIG 20 & 310 AC/DC Urządzenia do spawania metodą TIG prądem AC/DC dla bardzo wymagających specjalistów www.airliquidewelding.pl CITOTIG AC/DC CITOTIG AC/DC gwarantuje poprawę jakości i wydajności spawania.
1) VM-3240VA DANE TECHNICZNE
1) VM-3240VA VM-3240VA jest to wielofunkcyjny wzmacniacz przeznaczony do montażu w szafie rackowej (3-u). Wzmacniacz zawiera w sobie moduły wejść muzyki tła, wyjścia głośnikowe na sześć niezależnych stref.
MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1998
MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1998 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)
RT-4 PRZEKAŹNIK CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Spis Treści: 1. Uwagi producenta. 2 1-1 1.1. Ogólne zasady bezpieczeństwa 1-1 1.2. Wykaz przyjętych norm 1-1 1.3. Przechowywa i transport 1-2 1.4. Miejsce
INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA
INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna
ABB i-bus KNX Moduł pomiarów elektrycznych, MDRC EM/S 3.16.1
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Moduł pomiarów elektrycznych to urządzenie do montażu szeregowego o konstrukcji Pro M do zabudowy w rozdzielaczach. Prąd obciążenia na wyjście wynosi 20 A. Do
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
M-200 REJESTRATOR DANYCH
M-200 REJESTRATOR DANYCH 2 wejścia pomiarowe do współpracy z czujnikami temperatury (RTD, TC), przetwornikami z wyjściem (0/4-20mA), napięciowym oraz rezystancyjnym Kompensacja temperatury zimnych końców
ELEKTRONICZNY REGULATOR WILGOTNOŚCI DA 20
ELEKTRONICZNY REGULATOR WILGOTNOŚCI DA 20 DA20 jest trwałym i precyzyjnym higrostatem dla regulacji wilgotności względnej, temperatury i punktu rosy. Służy do sterowania pracą osuszacza lub nawilżacza.
Czujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna
SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ Z CZUJNIKAMI OBECNOŚCI ARGUS
CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ Z CZUJNIKAMI OBECNOŚCI ARGUS 5 CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS TRZYMAJ KOSZTY ENERGII POD KONTROLĄ Wzrastające koszty energii oraz rosnąca świadomość ekologiczna w
DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego
Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek
Generalnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych.
SYSTEM MONITORINGU FIRMY CAREL Generalnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych. Korzyści systemu 1. Możliwość kontroli parametrów pracy urządzeń sterowanych regulatorami
AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne
AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
Elektryczne ogrzewanie podłogowe fakty i mity
Elektryczne ogrzewanie podłogowe fakty i mity Ogrzewanie podłogowe staje się coraz bardziej docenianym systemem podnoszącym komfort użytkowników mieszkań, apartamentów i domów jednorodzinnych. Niestety
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem
Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem Spis treści Wprowadzenie... 2 Interaktywny ekran... 2 Cyfrowe pióro... 2 Przyciski ustawień pióra, przyciski funkcyjne i przyciski
Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0
Roger Access Control System Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0 Wersja dokumentu: Rev. C 1. PRZEZNACZENIE I DANE TECHNICZNE Obudowa metalowa ME-5 jest przeznaczona do instalacji urządzeń oraz modułów elektronicznych
OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U
OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz
TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów
Elementy podłączeniowe.
Dziękujemy za wybór Sterboxa. Elementy podłączeniowe. Widoczne gniazdko do podłączenia kabla sieci komputerowej. Na górnej krawędzi gniazdko 12 stykowe, na dolnej 16 stykowe. Do tych gniazd podłącza się
Udoskonalona wentylacja komory suszenia
Udoskonalona wentylacja komory suszenia Komora suszenia Kratka wentylacyjna Zalety: Szybkie usuwanie wilgoci z przestrzeni nad próbką Ograniczenie emisji ciepła z komory suszenia do modułu wagowego W znacznym
ABB i-bus KNX Czujnik pogody, natynkowy WES/A 3.1, 2CDG120046R0011
Dane techniczne 2CDC504093D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Czujnik pogody WES/A 3.1 rejestruje prędkość wiatru, deszcz, jasność w trzech kierunkach świata, zmierzch, temperaturę oraz za pośrednictwem
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
Pomieszczeniowy zadajnik temperatury
1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.
Przedsiębiorstwo WielobranŜowe GALKOR Sp. z o.o. ul. Ogrodowa 73 86-010 Koronowo Tel: +48 52 382 07 70
Przedsiębiorstwo WielobranŜowe GALKOR Sp. z o.o. galkor@galkor.pl www.galkor.pl Precyzyjna kontrola przebiegu procesu produkcyjnego Wizualizacja dająca pełen obraz produkcji Parametryzacja pracy urządzeń
STEROWNIKI NANO-PLC NA PRZYKŁADZIE STEROWNIKA LOGO!
STEROWNIKI NANO-PLC NA PRZYKŁADZIE STEROWNIKA LOGO! SPIS TREŚCI STEROWNIKI NANO-PLC BUDOWA STEROWNIKA NANO-PLC PARAMETRY LOGO! OPROGRAMOWANIE NARZĘDZIOWE ZESTAW FUNKCJI W LOGO! PRZYKŁADY PROGRAMÓW STEROWNIKI
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski, tel: +(48 22) 8222123, fax: +(48 22) 6592714 e-mail: slcj@slcj.uw.edu.pl http://www.slcj.uw.edu.pl Warszawa,24.02.2016 r. OGŁOSZENIE O WSZCZĘCIU
Przetwornik temperatury TxBlock-USB
Przetwornik temperatury TxBlock-USB Wydanie LS 1/01 Opis TxBlock USB jest uniwersalnym przetwornikiem temperatury z wyjściem 0 ma do przeznaczonym do montażu głowicowego. Zasilany jest przez pętlę prądową.
ANALOGOWE UKŁADY SCALONE
ANALOGOWE UKŁADY SCALONE Ćwiczenie to ma na celu zapoznanie z przedstawicielami najważniejszych typów analogowych układów scalonych. Będą to: wzmacniacz operacyjny µa 741, obecnie chyba najbardziej rozpowszechniony
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Moduł GSM generacja 1
Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...
Sterownik do rekuperatorów ERC20. Panel naścienny RMC20 do sterownika ERC20. Zarządzanie centralą przez Smartfon lub tablet
Sterownik do rekuperatorów anel naścienny RC0 do sterownika Zarządzanie centralą przez Smartfon lub tablet Sterownik (bez obudowy) Zarządzanie centrali przez Smarfon, tablet, lub komputer: Dla sterownika
Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)
Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.
CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D
CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego korzystanie.
BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen
Mierniki > Mierniki Cęgowe > Model : - Producent : - Cechy szczególne i funkcje specjalne Automatyczna zmiana zakresów pomiarowych Pomiar metodą cęgową Maksymalna średnica przewodu 4 mm DATA HOLD - zatrzymanie
ZL11ARM. Uniwersalna płyta bazowa
ZL11ARM Uniwersalna płyta bazowa dla modułów diparm ZL11ARM to uniwersalna płyta bazowa dla modułów diparm (np. ZL12ARM i ZL19ARM) z mikrokontrolerami wyposażonymi w rdzenie ARM produkowanymi przez różnych
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja
ELEKTRONIK REOVIB R15 / 469-230 REOVIB R15 / 469-400 REOVIB R25 / 499-230 REOVIB R25 / 499-400. Opis techniczny
ELEKTRONIK Opis techniczny REOVIB R15 / 469-230 REOVIB R15 / 469-400 REOVIB R25 / 499-230 REOVIB R25 / 499-400 Sterowniki tyrystorowe dla przenośników wibracyjnych.doc Informacje techniczne dla użytkownika
Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Czujnik 3 Plus podwójny F100 Nr zam. : 2042 xx Czujnik 3 plus potrójny (1+2) F100 Nr zam. : 2043 xx Czujnik 3 plus poszóstny (2+4) F100 Nr zam. : 2046 xx Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @
Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR Wersja 1.0 Wstęp Zasilacz RPT-3120TR jest urządzeniem typu line-interactive z funkcją automatycznej regulacji napięcia wyjściowego. Napięcie
Elementy cyfrowe i układy logiczne
Elementy cyfrowe i układy logiczne Wykład Legenda Zezwolenie Dekoder, koder Demultiplekser, multiplekser 2 Operacja zezwolenia Przykład: zamodelować podsystem elektroniczny samochodu do sterowania urządzeniami: