MFAT 20 podwójna uszczelka magnetyczna

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "MFAT 20 podwójna uszczelka magnetyczna"

Transkrypt

1 Wytyczne montażowe MFAT 20 podwójna uszczelka magnetyczna Dla wszystkich drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego i aluminium w nowym budownictwie Magnetyczna podwójna uszczelka o uniwersalnym kształcie Brak progów zgodnie z DIN 18040, bez dolnych ograniczników i progów MFAT 20 Do wejścia do domów, balkonów i tarasów Zgodna z drzwiami obrotowymi/obrotowo-uchylnym, jedno - i dwuskrzydłowymi, ze słupkiem, z oszkleniem stałym klasa obciążenia 9A zgodnie z DIN sprawdzono także w ulewnym deszczu do 100 m wysokości piętra (także w przypadku drzwi dwuczęściowych). Sprawdzona wartość izolacji dźwiękowej R Theta, w = 43 db Brak zużycia, brak elementów mechanicznych 20 lat gwarancji na siłę przyciągania magnesów Stan luty 2015 Zmiany techniczne zastrzeżone Alumat Frey GmbH Im Hart 10 D Kaufbeuren Phone:

2 Ø21 Zakres dostawy MFAT Okap aluminiowy z pokrywą profilową, powierzchnia do wyboru EV1 w ko lorze srebrnym, brązu C33, białym RAL 9016 lub lśniąca Magnetyczny profil nośny z tworzywa sztucznego 20 x 75 mm (do dopasowania do głębokości montażu). Ważne w przypadku drzwi ze słupkiem: Znajdująca się wewnątrz prowadnica magnetyczna jest identyczna z rowkiem okuciowym Górne magnetyczne profile uszczelniające z tłumieniem i podwójną taśmą klejącą (3 x 17 mm). Do trwałego mocowania magnesów górnych stosować dołączone sztyfty szklarskie (po 4 sztuki na metr). Regulowana silikonowa uszczelka w w okapie, 2 trzpienie gwintowane 5 x 6 mm do niewidocznego mocowania, z otworami gwintowanymi Aluminiowy profil podłogowy potrójnie termicznie oddzielony z izolacją termiczną EV1 anodowany, z folią ochronną, z otworami do odprowadzania wody oraz dwoma dolnymi magnetycznymi profilami uszczelniającymi (9 x 15 mm), z noskiem zawsze ustawionym na zewnątrz Komora zbierania wody z 17 mm otworami do odpływu wody Zakres dostawy i obliczenie stałych długości (bez odpadów); wymiary = wymiary zewnętrzne ościeżnicy (wraz ze stałym częściami bocznymi) Dostępne na życzenie, jednak nie w normlanym zakresie dostawy: Uszczelnienie tarasowe przy podwójnej uszczelce magnetycznej, przy uwzględnieniu fachowych reguł zamontowane fabrycznie z przewidzianym uszczelnieniem (150 mm) do muru, składa się z: profili z blachy zespolonej i przyspawanej taśmy uszczelniającej, standardowo Wolfin, alternatywnie EVALON, d = 1,5 mm, szerokość taśmy ok. 550 mm oraz dwóch luźno dostarczonych narożników zewnętrznych. Możliwe są inne taśmy uszczelniające z tworzywa sztucznego, np. na bazie PVC-pnb, EVA-PVC, FPO/TPO, chlorowanego polietylenu, EPDM króćce odpływu wody dla przyłącza węża od strony budynku, do tego 4 samogwintujące śruby do blachy 4,2 x 19 mm (przy drzwiach ze słupkiem z 4 króćcami odpływu wody) 1 18 Uszczelnienie za pomocą silikonu Na żądane taśma uszczelniająca przymocowana fabrycznie. Przyłącze odporne na bitumen lub identyczne z materiałem uszczelniającym. Regulowana na wysokość śruba dystansowa M10 z nakrętką regulacyjną i zabezpieczającą z tworzywa sztucznego Izolacja cieplna dwuczęściowa dla podbudowy progowej Dodatkowa uszczelka EPDM w celu 7 odtworzenia otaczającej powierzchni uszczelniającej jak w przypadku progu drzwi (zależnie od systemu) OFF Otwory do odpływu wody i przyłączenia węża są przewidziane fabrycznie Stan luty 2015

3 W zakres dostawy wchodzą dodatkowo: a b c 2 profile zaczepowe z tworzywa sztucznego białe RAL 9016, srebrne lub brązowe RAL 8019 do czołowej pokrywy okapu 2 aluminiowe osłony profilowe przed zabrudzeniem kanałów magnetycznych 2 wkładki profilowe z tworzywa sztucznego 50 x 15 x 9 mm z otworami i śrubami mocującymi 4,0 x 25 mm dla drzwi ze słupkiem (do wyboru) a a d e f g h 2 płyty mocujące z tworzywa sztucznego z uszczelnieniem nawiercone i nacięte do mocowania uszczelnień ściennych budynku lub fabrycznych. Alternatywnie: profilowane płyty mocujące z tworzywa sztucznego dodatkowo do wyboru 2 profile z tworzywa sztucznego do uszczelnienia od strony ściany Łącznik słupka (pozycja zależna od potrzeby), strona 7 Profil adapterowy z tworzywa sztucznego biały RAL 9016 lub brązowy RAL Szerokość 110 mm dla części bocznych z oszkleniem stałym (strona 4 = 7). Możliwość dopasowania na szerokość. Montaż profilu C do zakrycia termoizolacyjnej konstrukcji ściennej, strona 4 (dostępne na żądanie) Uwaga! Achtung! Uwzględnić równoległą Parallele prowadnicę Magnetführung magnetyczną. beachten. Umieścić Magnetprofile mit magnetyczne Nase nachustawione außen zeigend noskiem einlegen na zewnątrz. b i Izolacja cieplna dwuczęściowa dla podbudowy progowej Długość: Szerokość elementu Wysokość: 100 mm do konstrukcji podłogi do 170 mm (możliwe wymiary specjalne) k Elementy uszczelniające do skrzydeł ze słupkiem Do frezowania konturowego ościeżnicy wypożyczana jest frezarka z wrzecionem 40 mm i nakładką redukcyjną 30 mm. d e c d k Jednostronnie samoprzylepne i Regulowane na wysokość śruby dystansowe z nakładką z tworzywa sztucznego i dwiema nakrętkami Nacięcia na śruby dystansowe Profilowane, dodatkowo do wyboru Grubość 7 mm Polietylenowa taśma piankowa (od strony budynku) Zmiany techniczne zastrzeżone 3

4 Montaż przy oszkleniu stałym Przechodzący próg ALUMAT przy oszklonych na stałe częściach bocznych montować z adapterem z tworzywa sztucznego g! d Na dole usunąć tylne wkładki część boczna z oszkleniem stałym g d Profilowane, dodatkowo do wyboru Grubość 7 mm e 60 Aby uniknąć ew. zatoru wydostającej się z boku wody, należy nanieść tu trwale elastyczny klej (np. silikon). h Śruba podporowa z przestawianą tuleją prowadzącą z tworzywa sztucznego h 4 Stan luty 2015

5 Zmienna wersja progu MFAT Wersja standardowa z 70 mm wpustem podłogowym MFAT 20/ Wersja standardowa z prostym przyłączem węża MFAT 20/2 z 40 mm wpustem podłogowym alternatywnie MFAT 20/ Z prostym przyłączem węża z 70 mm wpustem podłogowym i przedłużonym łącznikiem wewnętrznym dla otwartych na zewnątrz elementów od ok. 76 mm grubości ramy zaślepiającej MFAT 20/ MFAT 20/ Aluminiowa rama rynnowa Z możliwością zaczepiania i rusztem kratowym (możliwość przyczepiana także bezpośrednio do progu) Aluminiowy profil zakrywający Zmienna możliwość dopasowania do 200 mm Uszczelnić przed przedostaniem się wody Aluminiowe ramy rynnowe z rusztem kratowym mogą być montowane tylko jako element architektonicznej koncepcji z systemem drenażowym lub rynnami budynku. Zmiany techniczne zastrzeżone 5

6 Alternatywny okap Zgodnie z opisem, jednak krótszy okap z czopem z czopem i pokrywą do półzlicowanych drzwi z tworzywa sztucznego Uszczelnienie za pomocą silikonu 18 Uszczelnienie za pomocą silikonu 35 6 Stan luty 2015

7 Montaż słupka Do montażu słupka możliwa jest za dopłatą dostawa łączników przy uwzględnieniu wymiarów wewnętrznych słupka. Do frezowania słupka należy używać dołączonej frezarki. f Wstępny otwór na śrubę z łbem walcowym M6 x 50 mm g Krawędź przylegle Zmiany techniczne zastrzeżone 7

8 MONTAŻ OŚCIEŻNICY MFAT 20 Wskazówka dotycząca montażu ościeżnicy MFAT 20 do drzwi z tworzywa sztucznego, jednoskrzydłowych i ze słupkiem, otwieranych do wewnątrz 1 2 Magnetyczny próg drzwiowy zamawiać w odniesieniu do wymiarów ościeżnicy. Docinanie odbywa się w fabryce. Docięcie do części ościeżnicy: Pionowa ościeżnica dłuższa o 13 mm od krawędzi dolnej drzwi. Na ten dodatkowy wymiar składa się: 9 mm wyfrezowania w ościeżnicy + 4 mm odstępu do krawędzi dolnej drzwi. Przy uwzględnieniu grubości profilu progu 3 mm odstęp od dolnej krawędzi skrzydła drzwi do górnej krawędzi gotowej podłogi wynosi 7 mm (4 + 3 mm). Blendrahmen ościeżnica Blendrahmen ościeżnica Proste ościeżnice frezowane są u dołu odpowiednio do krawędzi progu. W tym celu do wypożyczenia została udostępniona frezarka z wrzecionem zmniejszonym do 30 mm (możliwe też wymiary specjalne) Przy zachowaniu tych wymiarów jest zapewnione, że wzdłużnie umieszczone pola magnetyczne będą zgodne z polami podnoszących się profili magnetycznych. Ościeżnicę z otworami profilowymi umieścić w progu podłogowym ALUMAT i przykręcić (system wtykowy). Czołowe mocowanie ościeżnicy z progiem podłogowym odbywa się za pomocą uszczelnionych i wstępnie nawierconych profili płytowych z tworzywa sztucznego d strona Drzwi otwierające się do wewnątrz (ościeżnica 13 mm dłuższa od dolnej krawędzi drzwi) Wkładka zatrzasku napędu z tworzywa sztucznego dla drzwi ze słupkiem Dolna krawędź drzwi 9 max. 4 Rysunek frezu dla czołowego frezowania do ościeżnicy Możliwość dopasowania do podłogi 5.6 Krawędź frezu Podkładka dodatkowa Frezarka jest wypożyczana Stan luty 2015

9 Verarbeitungshinweis zur Blendrahmenmontage MFAT 20 für Kunststofftüren, einflügelig und Stulpausführung Wskazówka dotycząca montażu ościeżnicy MFAT 20 do drzwi z tworzywa sztucznego, jednoskrzydłowych i ze słupkiem, otwieranych na zewnątrz Blendrahmen ościeżnica Blendrahmen ościeżnica Tür nach außen öffnend Drzwi (Blendrahmen otwierające 13się mm na länger zewnątrz (ościeżnica als Türunterkante) 13 mm dłuższa od dolnej krawędzi drzwi) Wkładka zatrzasku napędu z tworzywa Kunststoff-Treibriegeleinsatz sztucznego dla drzwi ze für słupkiem Stulptüren Fräsbild Rysunek für stirnseitige frezu dla Blendrahmenausfräsung czołowego frezowania do ościeżnicy 5.6 Fräskontur Krawędź frezu Podkładka Zusatzscheibe dodatkowa Fräser wird leihweise zur Verfügung gestellt. Frezarka jest wypożyczana. Zmiany techniczne zastrzeżone 9

10 Skrzydło ze słupkiem MFAT Krawędź przylegle Odłączyć magnes zewnętrzny przy końcu słupka Krawędź przylegle Przyciąć listwę słupka w obszarze magnetycznego profilu nośnego i profilu prowadzącego dla uszczelki ślizgowej Przykleić elementy uszczelniające przy skrzydle ze słupkiem do górnej krawędzi progu Krawędź przylegle Uszczelnione silikonem Silikonowa uszczelka ślizgowa Rozłączyć profil magnetyczny, dopasować do przejścia i przy wkładce zatrzasku napędu jednostronnie przyciąć (nosek skierowany na zewnątrz) Wyciąć magnetyczny profil nośny w obszarze rowka okuciowego euro i przykręcić z profilem drzwi Wkładka zatrzasku napędu z tworzywa sztucznego. Przygotować otwór na zatrzask napędu + przykręcić wkładkę bez otworu na zatrzask napędu z progiem Magnes zewnętrzny odłączyć przy słupku i dopasować do przejścia (nosek skierowany na zewnątrz) W obszarze słupka dodatkowo wykonać duży otwór w zewnętrznym kanale magnetycznym! W obszarze słupka zawsze montować dwa króćce odpływu wody (otwór 17 mm). Regulowane na wysokość śruby dystansowe z nakładką z tworzywa sztucznego i dwiema nakrętkami 10 Stan luty 2015

11 Skrzydło przejściowe MFAT Zależnie od systemu 8.5 Uszczelka EPDM (odtworzyć otaczający poziom uszczelki) Wyciąć magnetyczny profil nośny w obszarze rowka okuciowego euro i przykręcić z profilem drzwi Uszczelnione silikonem Zamontować okap do profilu słupka z wymaganym odstępem Zmiany techniczne zastrzeżone 11

12 Elementy okuciowe MFAT 20 Montaż okucia przeprowadzić wg danych producenta okucia. Uwaga: Element zamykający DK zamontować pionowo. Nie da się stosować na progu żadnych blach zamykających! Zasuwnica słupka ruchomego z łożyskiem wahliwym pionowym Zasuwnica z pionowym ryglem uchylania Roto Element zamykający DK odrzut 11 mm Nr Element zamykający DK boczny Nr Przyłącze zasuwnicy Roto NT dla drzwi ze słupkiem obrotowych/uchylnych lub możliwość realizacji z innymi systemami okuciowymi. 12 Stan luty 2015

13 Wskazówki dotyczące obróbki Wskazówki dotyczące montażu skrzydła drzwi 1. Magnetyczny profil nośny z tworzywa sztucznego ALUMAT przyciąć na długość drzwiowego wręgu przylgowego i zamocować pod skrzydłem drzwi. Dopasować i zamontować aluminiowy okap. Nasunąć boczne nakładki. 2. Połączenie śrubowe magnetycznego profilu nośnego z tworzywa sztucznego odbywa się za pomocą samogwintujących śrub do montażu okien. 3. Przy górnych magnetycznych profilach uszczelniających należy wkleić magnetyczny profil nośny i dodatkowo unieruchomić go sztyftami szklarskimi. Uwaga: W celu zapewnienia dobrego zamocowania taśmy magnetycznej podłoże musi być wolne od zabrudzeń. Dodatkowo wydrążenie powinno zostać ogrzane. 4. Montaż okucia jako progu drzwi domowych odbywa się w zwykły sposób. Drzwi obrotowo-uchylne są wyposażane w pionowo montowane łożyska narożne. 5. Montaż drzwi ze słupkiem zgodnie z opisem na stronach 10/11/ W przypadku drzwi ze stałą częścią boczną aluminiowy próg podłogowy powinien być wykonany w sposób przechodni. W celu osiągnięcia dla drzwi tej samej wysokości licowej dostarczany jest profil adaptacyjny z tworzywa sztucznego. Dociąć go na szerokość i przymocować pod stałą częścią samogwintującymi śrubami (patrz strona 4). 7. Do uszczelnienia od strony ściany należy przyciąć dostarczone boczne elementy uszczelniające z tworzywa sztucznego a i skleić wodoszczelnie z aluminiowym profilem podłogowym oraz ościeżnicą b. 8. Podczas transportu i fazy budowlanej w celu ochrony przed zabrudzeniem aluminiowe osłony profilowe pozostają w podwójnej uszczelce magnetycznej, tak samo jak folia ochronna (strona 3 b ). Wskazówka: Elementy uszczelniające z tworzywa sztucznego należy prawidłowo zamontować w tynku budynku. a Fasada Mur b Materiał uszczelniający D1 i materiał wypełniający Zaimpregnowana taśma piankowa Profil aluminiowy podwójnej uszczelki magnetycznej Alumat Montaż na budowie 9. Do regulacji wysokości służą dostarczone śruby dystansowe M10. Przy termoizolacyjnej konstrukcji ściany na żądanie do zakrywania dostarczane są aluminiowe profile C (strona 4/h) 10. Króćce odpływu wody do przyłącza węża należy przymocować do przygotowanych otworów samogwintującymi wkrętami do blachy 4,2 x 19 mm i dodatkowo uszczelnić silikonem. 11. Podczas uruchamiania usunąć osłony profili aluminiowych i folie ochronne oraz założyć magnesy. 12. Regulowana silikonowa uszczelka ślizgowa jest umieszczana w okapie przylegająco do podwójnej uszczelki magnetycznej i mocowana 2 trzpieniami gwintowanymi 5 x 6 mm. W ten sposób zostaje osiągnięta odporność na deszcz dla klasy obciążenia 9A zgodnie ze świadectwem kontroli. Na skutek ocierania podczas zamykania drzwi dodatkowo odbywa się samoczynnie czyszczenie progu magnetycznego. Prosimy przestrzegać naszej wskazówki montażowej. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędne działanie powstałe w wyniku nieprzestrzegania tych wskazówek montażowych. 13. Fabrycznie zamontowane taśmy uszczelniające muszą zostać szczelnie przymocowane i dołączone przez firmę uszczelniającą do elementów budynku i uszczelnienia powierzchniowego zgodnie z regułami budowlanymi. Krawędzie wewnętrzne przy obiekcie muszą zostać utworzone prawidłowo, dostarczone krawędzie zewnętrzne muszą zostać połączone z uszczelnieniem powierzchniowym. Zmiany techniczne zastrzeżone 13

14 Uszczelnienie progowe MFAT 20 Fabryczne uszczelnienie progowe i obróbka typu MFAT 20 przy uwzględnieniu reguł płaskiego dachu i normy DIN 18195, część 5 ust Uszczelnienie tarasowe przy podwójnej uszczelce magnetycznej zamontowane wstępnie z przewidzianą uszczelką (150 mm) do muru (dostawa za dopłatą). c a c b d c e f b Rura drenażowa a b d e f Płyty montażowe z tworzywa sztucznego i płyty uszczelniające z otworami i nacięciami Taśma uszczelniająca fabrycznie zespawana z blachą zespoloną (kątownik narożny c ). Standardowo Wolfin, alternatywnie Evalon. Aluminiowy profil podłogowy Taśma uszczelniająca, przymocowana wodoszczelnie na nawierconej komorze zbierania wody za pomocą blachy zespolonej. Węże odprowadzania wody z 1-metrową rurą drenażową w podłożu żwirowym lub zintegrowane w systemie drenażowym. W przypadku drzwi ze słupkiem podwójna wersja (dostawa za dopłatą). 14 Stan luty 2015

15 Sytuacja montażowa Blacha zespolona (kątownik narożny) przyspawana do taśmy uszczelniającej Taśma uszczelniająca, d = 1,5 mm, szerokość taśmy ok. 55 mm, standard Wolfin, alternatywnie EVALON Uszczelka ścienna z tworzywa sztucznego Dostarczone fabrycznie narożniki zewnętrzne zostają przyspawane przez firmę uszczelniającą, narożniki wewnętrzne należy prawidłowo utworzyć przy obiekcie. Otwór odpływu wody z przyłączem węża. Wprowadzenie od strony budynku z wężem z tworzywa sztucznego do wyboru w rynnie, systemie drenażowym, w rynnie dachowej, w rynnie spustowej lub w podłożu żwirowym za pomocą rury drenażowej Alumat. Blacha zespolona sklejona fabrycznie wodoszczelnie z komorą zbierania wody i przyspawana fabrycznie do taśmy uszczelniającej. Z uwagi na to, że w przypadku bezprogowego montażu wysokości przyłączeniowe nie odpowiadają mechanizmom regulacji, należy to ustalić ze zleceniodawcą osobno i w formie pisemnej. Przestrzegać wskazówek normy DIN 18195, część 5, ust oraz wytycznych dotyczących dachów płaskich. Należy uwzględniać lokalne uwarunkowania. Zmiany techniczne zastrzeżone 15

16 Propozycja przetargowa Aluminiowy profil zakrywający Zmienna możliwość dopasowania do 200 mm. Rysunek: MFAT 20/1 z prostym przyłączem węża Uszczelnić przed przedostaniem się wody Propozycja dla tekstu przetargowego Podwójna uszczelka magnetyczna ALUMAT bezprogowa i potrójnie termicznie rozdzielona z izolacją termiczną do drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego i aluminium Typ MFAT 20 zamontować zgodnie z instrukcją montażu producenta. Sztuk: Długość/RBM: jedno skrzydło Sztuk: Długość/RBM: dwa skrzydła (słupek) Sztuk: Długość/RBM: z częścią boczną ze stałym oszkleniem Aluminiowy profil zakrywający (do osłony systemu izolacji termicznej) Zmienna możliwość dopasowania do 200 mm, z przechylną możliwością łączenia z podwójną uszczelką magnetyczną ALUMAT Sztuk: Długość: Głębokość: Aluminiowa rama rynnowa EV1 anodowana Szerokość 170 mm, z nogami nastawnymi i przechylną możliwością łączenia z podwójną uszczelką magnetyczną ALUMAT lub z aluminiowym profilem zakrywającym Sztuk: Długość: System rusztu kratowego Szerokość 145 mm, rozmiar oczek 30 x 10 mm pasuje do aluminiowej ramy rynnowej Cynkowanie ogniowe: m bież.: Stal nierdzewna: m bież.: Uszczelnienie tarasowe przy podwójnej uszczelce magnetycznej zamontowane fabrycznie, standardowo Wolfin, alternatywnie EVALON, z przewidzianym uszczelnieniem (150 mm) przy murze, przy uwzględnieniu specjalistycznych reguł, z profilami z blachy zespolonej i przyspawaną taśmą uszczelniającą, d = 1,5 mm, szerokość taśmy ok. 550 mm oraz dwoma luźno dostarczonymi narożnikami zewnętrznymi. Taśmy uszczelniające muszą zostać szczelnie przymocowane i dołączone przez firmę uszczelniającą do elementów budynku i uszczelnienia powierzchniowego zgodnie z regułami budowlanymi. Krawędzie wewnętrzne przy obiekcie muszą zostać utworzone prawidłowo, krawędzie zewnętrzne muszą zostać połączone z uszczelnieniem powierzchniowym. Sztuk: Długość/RBM: Uwaga: Fabrycznie zamontowane taśmy uszczelniające nadają się do przyłączania do uszczelnienia powierzchniowego na bazie PVC-pbv, bitumenu i niektórych systemów płynnych tworzyw sztucznych. Taśmy uszczelniające, które umożliwiają identyczne materiałowo przyłączenie uszczelniające do innych systemów uszczelniania powierzchniowego, są w większości przypadków realizowane na żądanie (połączenie z taśmą bitumiczną, patrz strona 17). 16 Stan luty 2015

17 Taśma uszczelniająca zamontowana w taśmie bitumicznej Taśma bitumiczna PYE PV 200 S 4/5 25cm 25 przymocowana płomieniowo pełną powierzchnią do podłoża blacha zespolona szerokość ok. 60 mm Taśma uszczelniająca wtopiona pomiędzy dwie warstwy PYE Zmiany techniczne zastrzeżone 17

18 Ważne zalecenia Podwójna uszczelka magnetyczna typ MFAT 20 W celu trwałego zapewnienia sprawności uszczelek, należy postępować w następujący sposób: 1. W celu odtworzenia otaczającej powierzchni uszczelniającej montowana jest dostarczana fabrycznie uszczelka EPDM. W przypadku drzwi z tworzywa sztucznego należy wcześniej usunąć uszczelkę w ograniczniku skrzydła. 2. Podczas zamykania drzwi sprawdzić, czy czarna uszczelka EPDM przy przyldze przylega równomiernie na całej długości progu (ew. wyregulować drzwi). 3. Górne nośniki magnetyczne z tworzywa sztucznego należy wyczyścić bezpośrednio przed naklejeniem profili magnetycznych. Zdjąć folię ochronną profili magnetycznych i dokładnie wkleić w wydrążenia (zachować ograniczenia boczne) profili nośnych z tworzywa sztucznego i wygładzić. Do trwałego mocowania magnesów górnych stosować dołączone sztyfty szklarskie (po 4 sztuki na metr). W celu sprawdzenia działania wykonać następujące czynności: 4. Unieść do góry silikonową uszczelkę w okapie. Oczyszczone profile magne tyczne umieścić po kolei w sposób przedstawiony poniżej z maksymalnie 1 mm szczeliną przylgową z uwzględnieniem różnych wycięć na zakładki i sprawdzić pojedynczo pod kątem szczelności. Najpierw magnes wewnętrzny: z lewej i prawej strony ułożyć na progu paski papieru i zamknąć drzwi. Pociągają za papier (od zewnątrz) sprawdzić, czy działa funkcja uszczelniania. Teraz usunąć magnes wewnętrzny i sprawdzić magnes zewnętrzny. 5. Podniesioną do góry silikonową uszczelkę ślizgową poluzować za pomocą klucza imbusowego o rozmiarze 5, ustawić na powierzchni progowej i ponownie zamocować. Następnie nasunąć pokrywę okapu. 6. W obszarze słupka rozłączyć zewnętrzny magnes z przestawieniem w stosunku do wewnętrznego. Silikonową uszczelkę ślizgową wraz z aluminiowym profilem prowadnicy przeprowadzić poniżej listwy słupka. 7. Podczas transportu i fazy budowlanej w celu ochrony przed zabrudzeniem aluminiowe osłony profilowe pozostają w podwójnej uszczelce magnetycznej, tak samo jak folia ochronna. Podczas uruchamiania usunąć osłony profili aluminiowych i folie ochronne oraz założyć magnesy (z maks. szczeliną 1 mm). Gwarancja na siłę przyciągania magnesów, przy uwzględnieniu instrukcji montażu ALUMAT, wynosi 20 lat. MFAT 20 / MFZ 20 Nie ponosimy odpowiedzialności za błędne działanie powstałe w wyniku nieprzestrzegania naszych dostarczonych wielostronicowych wskazówek montażowych. Kontrolę działania powinien przeprowadzić monter już przed montażem na budowie! 4 M1: Uszczelka EPDM zależnie od systemu EPDM-Dichtung (odtworzony systemabhängig (umlaufende Dichtungsebene otaczający poziom uszczelki) wieder hergestellt) 18 Stan luty 2015 Zur Befestigung Do mocowania dermagnesów Obermagnete beiliegende górnych Drahtstifte stosować dołączone verwenden sztyfty szklarskie

19 Instrukcja konserwacji Państwa drzwi zewnętrzne są wyposażone w wysokiej jakości, bezprogowe i zabezpieczone przed deszczem podwójne uszczelki magnetyczne firmy ALUMAT. W celu trwałego zapewnienia prawidłowego działania uszczelek należy poniższe czynności konserwacyjne przeprowadzać przynajmniej jeden raz w roku lub częściej w zależności od zabrudzenia: 1. Za pomocą metalowego przedmiotu podnieść i wyjąć profile magnetyczne. Usunąć ewentualne zabrudzenia z opróżnionych kanałów magnetycznych. 2. Teraz wyczyszczone wilgotną ścierką profile magnetyczne umieścić kolejno w kanałach przy uwzględnieniu różnych wycięć. Po umieszczeniu pasków papieru (gazeta) można przy zamkniętych drzwiach sprawdzić szczelność przez pociągnięcie za papier. Gwarancja na siłę przyciągania magnesów, przy uwzględnieniu instrukcji montażu ALUMAT, wynosi 20 lat. Z naszych produktów są zadowoleni nie tylko nasi klienci ale też Prüfzentrum für Bauelemente. Zmiany techniczne zastrzeżone 19

20 Formularz zamówienia MFAT 20 Informacja dotycząca zamawiania do realizacji zlecenia typ MFAT 20 (nowe budownictwo) 1. MFAT 20 do drzwi zew. z tworzywa sztucznego lub wersja MFAT 20/1; MFAT 20/2; MFAT 20/3 MFAT 20/4; MFAT 20/5 MFAT 20 do drzwi zew. z aluminium lub wersja MFAT 20/1; MFAT 20/2; MFAT 20/3 MFAT 20/4; MFAT 20/5 2. jednoskrzydłowe słupek (dołączyć rysunek) z oszkl. na stałe elem. bocz. 3. Nazwa profilu: zlicowane półzlicowane Sztuki Szerokość elementu Budowa podłogi 4. otwierane do wewnątrz otwierane na zewnątrz Uwaga: Próg zawsze na całej szerokości elementu! Widok od wewnątrz z wymiarami wymagane przy drzwiach ze słupkiem i oszkleniem stałym 5. Długość okapu (wym. przybliżony): mm 6. Kolor Osłona okapu: biały brąz EV 1 błyszcząca 7. Adapter z tworzywa sztucznego dla oszklenia stałego: biały brązowy 8. Łącznik słupka: Liczba: (konieczny rysunek słupka z wymiarami) 9. Frezarka do obróbki ościeżnicy Rozmiar wrzeciona: 10. Płyta mocująca z tworzywa sztucznego do bocznego podłączania ościeżnicy i podwójnej uszczelki magnetycznej (do wyboru 2 wersje). Punkty dostarczane za dopłatą: 11. Uszczelka tarasowa: Wolfin alternatywnie EVALON 12. Aluminiowa rama rynnowa EV1 wraz z rusztem kratowym cynkowanym ogniwo Ruszt kratowy ze stali nierdzewnej Długość: 13. Aluminiowy profil zakrywający EV1, żądana głębokość: (do maks. 200 mm) Długość: 14. Przyłącza węży PVC do odprowadzania wody z rurą drenażową 15. Inwestycja budowlana: 16. Architekt: Pieczęć zleceniodawcy: 17. Producent profilu: 18. Żądany termin dostawy w tygodniach: DD_ Prosimy wypełnić i odesłać: Faks: +49(0)8341/74219 lub info@alumat.de Alumat Frey GmbH Im Hart 10 D Kaufbeuren Phone: Stan luty 2015

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Wytyczne montażowe HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Profil renowacyjny bez wpustu podłogowego Do drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego (ogrody zimowe, tarasy, balkony) Bez progu wg normy DIN

Bardziej szczegółowo

Próg do drzwi przesuwnych MHST 20. Maksymalna łatwość obsługi bez zużycia i elementów mechanicznych. Kształt według zasad uniwersalnego designu

Próg do drzwi przesuwnych MHST 20. Maksymalna łatwość obsługi bez zużycia i elementów mechanicznych. Kształt według zasad uniwersalnego designu Wytyczne montażowe Próg do drzwi przesuwnych MHST 20 Profil do budownictwa nowego z podwójną uszczelką magnetyczną i odwadnianiem Do wszystkich drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego (ogrody zimowe,

Bardziej szczegółowo

HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych

HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych Wytyczne montażowe HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych Profil renowacyjny bez wpustu podogowego Do wszystkich drzwi przesuwnych wykonanych z drewna lub drewna/aluminium (ogród zimowy, balkon, taras)

Bardziej szczegółowo

Próg do drzwi przesuwnych MHST 10

Próg do drzwi przesuwnych MHST 10 Wytyczne montażowe Próg do drzwi przesuwnych MHST 10 Profil do budownictwa nowego z podwójną uszczelką magnetyczną i odwadnianiem Do wszystkich drzwi przesuwnych wykonanych z drewna lub drewna/aluminium

Bardziej szczegółowo

HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu

HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa Drzwi przesuwne do tarasów, balkonów i ogrodów zimowych Całkowicie płaski próg wg normy DIN 18040 HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI

Bardziej szczegółowo

Wykonanie bez barier według DIN bez dolnych okuć/progów drzwiowych

Wykonanie bez barier według DIN bez dolnych okuć/progów drzwiowych Wytyczne montażowe Profil renowacyjny MFZ 10 Podwójna uszczelka magnetyczna o uniwersalnym kształcie Do drzwi zewnętrznych wykonanych z drewna lub drewna/aluminium (wejście do domu, balkon, taras) Wykonanie

Bardziej szczegółowo

Podwójna uszczelka magnetyczna MFAT 10

Podwójna uszczelka magnetyczna MFAT 10 Wytyczne montażowe Podwójna uszczelka magnetyczna MFAT 10 Wykonanie bezprogowe o uniwersalnym kształcie Do drzwi zewnętrznych wykonanych z drewna lub drewna/aluminium w nowym budownictwie (wejście do domu,

Bardziej szczegółowo

MHST 20 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu

MHST 20 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa nowego Podwójna uszczelka magnetyczna w progu całkowicie płaskim MHST 20 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV Stan lipiec

Bardziej szczegółowo

MHST 10 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu

MHST 10 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa nowego Podwójna uszczelka magnetyczna w progu całkowicie płaskim MHST 10 WPUSZCZANY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA Sta da

Bardziej szczegółowo

MFZ 10 RENOWACYJNY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI ZEWNĘTRZNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu

MFZ 10 RENOWACYJNY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI ZEWNĘTRZNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi zewnętrzne z DREWNA i DREWNO/ALU do budownictwa Podwójna uszczelka magnetyczna w progu potrójnie izolowanym Całkowicie płaski próg wg normy DIN 18040 MFZ 10 RENOWACYJNY

Bardziej szczegółowo

HST 10 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu. Bezprogowe drzwi przesuwne z DREWNA do budownictwa

HST 10 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA. Instrukcja montażu. Bezprogowe drzwi przesuwne z DREWNA do budownictwa Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z DREWNA do budownictwa Całkowicie płaski próg z podbudową Całkowicie płaski próg renowacyjny HST 10 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z DREWNA Drzwi przesuwne

Bardziej szczegółowo

MFAT 10: Wpuszczany prógmagnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna

MFAT 10: Wpuszczany prógmagnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna Wytyczne montażowe MFAT 10: Wpuszczany prógmagnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna Bezprogowe drzwi zewnętrzne z DREWNA i DREWNO/ALU do budownictwa nowego Podwójna uszczelka magnetyczna w progupotrójnie

Bardziej szczegółowo

MFAT 20 CAŁKOWICIE DOSTOSOWANY DO POTRZEB OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

MFAT 20 CAŁKOWICIE DOSTOSOWANY DO POTRZEB OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH MFAT 20 Podwójna uszczelka magnetyczna z silikonową uszczelką zgarniającą odizolowana cieplnie dla zewnętrznych drzwi z tworzywa szt. oraz drzwi metalowych CAŁKOWICIE DOSTOSOWANY DO POTRZEB OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

Bardziej szczegółowo

MFZ 20 RENOWACYJNY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI ZEWNĘTRZNYCH Z PCV. Instrukcja montażu

MFZ 20 RENOWACYJNY PRÓG MAGNETYCZNY DRZWI ZEWNĘTRZNYCH Z PCV. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi zewnętrzne z PCV do budownictwa Podwójna uszczelka magnetyczna w progu całkowicie płaskim NOWOŚĆ: Uniwersalny łącznik ościeżnicy, montaż bez frezowania MFZ 20 RENOWACYJNY

Bardziej szczegółowo

System progowy BKV Eifel T 4. Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6. System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8

System progowy BKV Eifel T 4. Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6. System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8 Spis treści Strona System progowy BKV Eifel T 4 Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6 System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8 Łączniki, blachy ryglujące, wiatrostop 10 Automatyczne

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM Prawidłowe funkcjonowanie oraz trwałość okien i drzwi w zdecydowanym stopniu zależy od ich prawidłowego transportu i montażu. W karcie zawarto

Bardziej szczegółowo

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane 1 INSTRUKCJA MONTAŻ OKIEN I DRZWI BALKONOWYCH 1. Warunki przystąpienia do montażu okien i drzwi balkonowych Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną

Bardziej szczegółowo

DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI

DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI DO INSTRUKCJI MONTAŻU OBSŁUGI I KONSERWACJI STALOWE BRAMY PRZESUWNE 1- I 2-SKRZYDŁOWE SN00Z-1 SN30Z-1 SN90Z-1 SN00Z-2 SN30Z-2 SN90Z-2 Original Layout AT Wersja 1.1 z dnia

Bardziej szczegółowo

MFZ 20. Profil renowacyjny MFZ 20. Wytyczne montażowe

MFZ 20. Profil renowacyjny MFZ 20. Wytyczne montażowe Wytyczne montażowe Nowość Profil renowacyjny MFZ 20 Do drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego (wejście do domu, balkon, taras) Podwójna uszczelka magnetyczna o konstrukcji uniwersalnej Wykonanie bezprogowe

Bardziej szczegółowo

PROGI I PROFILE USZCZELNIAJĄCE DO DRZWI.

PROGI I PROFILE USZCZELNIAJĄCE DO DRZWI. PROGI I PROFILE USZCZELNIAJĄCE DO DRZWI. www.hafele.pl SPIS TREŚCI Oferujemy nasze doświadczenie, wysoką jakość obsługi oraz innowacyjność w okuciach budowlanych. Te z pozoru drobne elementy często decydują

Bardziej szczegółowo

MFZ 10: Renowacyjny próg magnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna

MFZ 10: Renowacyjny próg magnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna Wytyczne montażowe MFZ 10: Renowacyjny próg magnetyczny drzwi zewnętrznych z drewna Bezprogowe drzwi zewnętrzne z DREWNA i DREWNO/ALU do budownictwa Podwójna uszczelka magnetyczna w progu potrójnie izolowanym

Bardziej szczegółowo

HST 20 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu. Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa

HST 20 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu. Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa Całkowicie płaski próg z podbudową Całkowicie płaski próg renowacyjny HST 0 PRÓG PŁASKI DO DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV Próg bezbarierowy wg

Bardziej szczegółowo

COP-PANELE. Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym III 3.2. Dane

COP-PANELE. Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym III 3.2. Dane COP Panele Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym Dane Materiał płyty czołowej V2A, 2 mm Gięcie boków 20 mm Jedno-,dwu- lub trzyczęściowy Opcjonalnie Inne materiały płyty czołowej Materiał puszki

Bardziej szczegółowo

KATALOG PROGÓW MAGNETYCZNYCH DO DRZWI WEWNĘRZNYCH. Instrukcja montażu

KATALOG PROGÓW MAGNETYCZNYCH DO DRZWI WEWNĘRZNYCH. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Profil aluminiowy EV1 z uszczelką magnetyczną do drzwi drewnianych, PCV, aluminiowych i szklanych. KATALOG PROGÓW MAGNETYCZNYCH DO DRZWI WEWNĘRZNYCH Stan październik 20 dane mogą ulec

Bardziej szczegółowo

Pi Piętrowskazywacze trowskazywacze III 5.1

Pi Piętrowskazywacze trowskazywacze III 5.1 Piętrowskazywacze 5.1 SZYBKI MONTAŻ Płyta czołowa 110 392 112 112 308 70 70 Materiał płyty czołowej V2A, 2 mm Opcjonalnie Inne materiały Mocowanie elementów zabudowy Do płyty czołowej Szybki montaż (ryglowanie

Bardziej szczegółowo

Technologia okien i drzwi. Roto Eifel. system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi. Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu

Technologia okien i drzwi. Roto Eifel. system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi. Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu Technologia okien i drzwi Roto Eifel system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu System niskich progów do zawsze szczelnych drzwi Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Wpusty ze stali nierdzewnej Ferrofix

Wpusty ze stali nierdzewnej Ferrofix Ferrofix Ferrofix, System Ferrofix, System...... W 46 W 49 W 50 W 5 Odpływy rynnowe / wanny podłogowe Ferrofix... Nasadki ze stali nierdzewnej... W 53 W 54 W 54 W 45 Wpusty podłogowe Ferrofix ze stali

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE

OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE System profili izolowanych termicznie: Seria VERANDA typ E Materiały zawarte w prezentacji mają charakter informacyjny. 1. Przygotowanie miejsca montażu: Miejsce montażu konstrukcji

Bardziej szczegółowo

Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne

Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne Nośność urządzeń zabezpieczających Tłumaczenie sprawozdania z badań 102 33744/6pl Zleceniodawca,

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! TECHNIK A KTÓRA PORUSZA DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość

Bardziej szczegółowo

KARTA TECHNICZNA VETRO SYSTEMS. System do budowy ścian szklanych pojedynczo szklonych z drzwiami VS1

KARTA TECHNICZNA VETRO SYSTEMS. System do budowy ścian szklanych pojedynczo szklonych z drzwiami VS1 KARTA TECHNICZNA VETRO SYSTEMS System do budowy ścian szklanych pojedynczo szklonych z drzwiami VS1 System VS1 to zestaw profili aluminiowych, uszczelek, łączników systemowych służących do budowy szklanych

Bardziej szczegółowo

SYSTEM ODWODNIENIA DACHU

SYSTEM ODWODNIENIA DACHU SYSTEM ODWODNIENIA DACHU Klejenie Instrukcja montażu Przygotowanie i montaż 1-1 2-2 2-1 RHEINZINK system odwodnienia dachu Klejenie-Instrukcja montażu Wskazówki Przy stosowaniu kleju do rynien RHEINZINK

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias

Bardziej szczegółowo

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość we wrębie okuciowym FFB / FFH Szerokość we wrębie okuciowym FFB (ze

Bardziej szczegółowo

CENNIK DETALICZNY DRZWI

CENNIK DETALICZNY DRZWI CENNIK DETALICZNY DRZWI TECHNICZNYCH I PRZECIWPOŻAROWYCH OZNACZENIA UWAGA, ZMIANA W STOSUNKU DO POPRZEDNIEGO CENNIKA ZAPOZNAJ SIĘ Z UWAGĄ NOWOŚĆ W OFERCIE ZMIANA CENY W GÓRĘ ZMIANA CENY W DÓŁ Aktualizacja

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU WOOD Model 5.0

KARTA PRODUKTU WOOD Model 5.0 WOOD Model 5.0 PIU Wood Line Model 5.0 to linia drzwi z aluminiową ościeżnicą i skrzydłem w drewnianej konstrukcji pokryte lakierem z palety RAL / NCS lub fornirowane w wykończeniu półmat. Drewniane skrzydła

Bardziej szczegółowo

Elementy wchodzące w skład zestawu ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ

Elementy wchodzące w skład zestawu ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ Montaż okien metodą MOWO MOWO jest kompleksowym systemem umożliwiającym osadzenie stolarki okiennej i drzwiowej w warstwie izolacji budynku. Montaż w tej technologii wykonuje się bez

Bardziej szczegółowo

CENNIK DETALICZNY DRZWI

CENNIK DETALICZNY DRZWI CENNIK DETALICZNY DRZWI TECHNICZNYCH I PRZECIWPOŻAROWYCH OZNACZENIA UWAGA, ZMIANA W STOSUNKU DO POPRZEDNIEGO CENNIKA ZAPOZNAJ SIĘ Z UWAGĄ NOWOŚĆ W OFERCIE ZMIANA CENY W GÓRĘ ZMIANA CENY W DÓŁ Aktualizacja

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU INVISIBLE Model 5.0

KARTA PRODUKTU INVISIBLE Model 5.0 INVISIBLE Model 5.0 PIU Invisible Line Model 5.0 to linia drzwi z aluminiową ościeżnicą i skrzydłem w drewnianej konstrukcji, w podkładzie poliuretanowym lub laminacie do pomalowania farbą ścienną lub

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okno uchylne 100 kg Maksymalny ciężar skrzydła Wielkość

Bardziej szczegółowo

I N N O W A C J E Z P R O F I L E M. Właściwości materiału i zakres zastosowania:

I N N O W A C J E Z P R O F I L E M. Właściwości materiału i zakres zastosowania: I N N O W A C J E Z P R O F I L E M. Schlüter -BARIN S Y S T E M R Y N I E N D L A B A L K O N Ó W I T A R A S Ó W Zastosowanie i funkcje Schlüter -BARIN jest systemem rynien, przeznaczonym do odwodnienia

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA. Informacje Techniczne. Dokumenty dopuszczające. Rysunki poglądowe DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE)

KARTA KATALOGOWA. Informacje Techniczne. Dokumenty dopuszczające. Rysunki poglądowe DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE) KARTA KATALOGOWA DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE) Informacje Techniczne Skrzydło drzwi przeciwpożarowych Delta wykonane jest z obustronnie ocynkowanej blachy stalowej o grubości 0,7 mm. Blacha łączona jest bez

Bardziej szczegółowo

Pokrywy i drzwi /13/16 11/13/ / /- 130/- 152/- 150/- 153/- 151 M12 M /- 162

Pokrywy i drzwi /13/16 11/13/ / /- 130/- 152/- 150/- 153/- 151 M12 M /- 162 2010/2012 35/40 11/13/16 25 50 451 101 Łącznik środkowy D=35mm szczelina 11mm, bez wzmocnienia 451 120 Łącznik środkowy D=40mm szczelina 13mm, bez wzmocnienia 451 121 Łącznik środkowy D=40mm szczelina

Bardziej szczegółowo

KARTA TECHNICZNA PROFIL OSŁANIAJĄCY TERMOIZOLACJĘ I PŁYTKI NA WSPORNIKACH +MOCOWANIE DO RYNNY

KARTA TECHNICZNA PROFIL OSŁANIAJĄCY TERMOIZOLACJĘ I PŁYTKI NA WSPORNIKACH +MOCOWANIE DO RYNNY KARTA TECHNICZNA PROFIL OSŁANIAJĄCY TERMOIZOLACJĘ I PŁYTKI NA WSPORNIKACH +MOCOWANIE DO RYNNY AQUAPROFIL COMBI DRAIN sz +R ELEMENT SYSTEMU PRZEZNACZENIE Profil COMBI DRAIN sz+r dedykowany jest do montażu

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka System, który przenosi meble na wyższy poziom. SlideLine M pełni funkcję praktycznego elementu dekoracyjnego w meblach pokojowych, szafach, wiszących szafkach kuchennych,

Bardziej szczegółowo

Hahn KT-EV / KT-EN. Do drzwi wejściowych głównych i bocznych. n Do wszystkich produkowanych wysokości przylgi w zakresie mm

Hahn KT-EV / KT-EN. Do drzwi wejściowych głównych i bocznych. n Do wszystkich produkowanych wysokości przylgi w zakresie mm Hahn KT-EV / KT-EN Do drzwi wejściowych głównych i bocznych n Do wszystkich produkowanych wysokości przylgi w zakresie 15 3 mm Hahn KT-EN Uniwersalny zawias do drzwi wejściowych głównych i bocznych Własności

Bardziej szczegółowo

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 10 TAKT 10 DO OKIEN I NAŚWIETLI LS=800-00... 2 OBRÓBKA SKRZYDŁA I OŚCIEŻNICY... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA MURZE... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA OŚCIEŻNICY...

Bardziej szczegółowo

STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wydanie trzecie, Gdańsk

STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wydanie trzecie, Gdańsk STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie trzecie, Gdańsk 11.09.2018. SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Moskitiery. Ramkowe 164 Drzwiowe 165 System GM System GS43 168

Moskitiery. Ramkowe 164 Drzwiowe 165 System GM System GS43 168 Moskitiery Ramkowe 164 Drzwiowe 165 System GM17 166 System GS 168 MS-RK System ramkowy (kołnierzowy) Ramkowa 30 2,5 biały brąz ciemny brąz antracyt złoty dąb mahoń orzech Cena w tabeli obejmuje moskitierę

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY I MONTAŻU

INSTRUKCJA ZABUDOWY I MONTAŻU INSTRUKCJA ZABUDOWY I MONTAŻU Wpust podłogowy/stropowy KESSEL Practicus z tworzywa sztucznego odpływ pionowy/boczny 50/70/ Nr art. 45219.64 Łatwa zabudowa Optymalne czyszczenie rury dzięki wyjmowanemu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...

Bardziej szczegółowo

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 38 EN-1366-1 Badania odporności ogniowej instalacji użytkowych Część 1: Kanały wentylacyjne Kanał wentylacyjny: Norma Wyprodukowany zgodnie z EN 1505

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie pierwsze, Gdańsk 27.07.2017 SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Systemy drzwiowe heroal. heroal Systemy drzwi

Systemy drzwiowe heroal. heroal Systemy drzwi heroal Systemy drzwi Cechy i właściwości produktów KR 2-02 Wersje systemu i wzornictwa KR 2-04 Technologia rozwiązań zespolonych heroal KR 2-06 heroal D 92 UD KR 2-07 heroal D KR 2-15 heroal D RL KR 2-25

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

MEFA - System montażowy szyn profilowych

MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy 35 Szyna profilowa Stex 35 strona 2/3 Stex 35 łącznik Stex 35 bolec gwintowany strona 2/3 Stex - Łącznik kątowy strona 2/4 Konsola

Bardziej szczegółowo

1.1. TABLICZKI NA DRZWI Z ALUMINIUM SZCZOTKOWANEGO 20 SZT.

1.1. TABLICZKI NA DRZWI Z ALUMINIUM SZCZOTKOWANEGO 20 SZT. Strona1 Załącznik nr 1 Szczegółowa charakterystyka przedmiotu zamówienia Warunki ogólne: Treści niezbędne do opracowania projektów i wykonania grafiki zostaną przekazane Wykonawcy najpóźniej w dniu podpisania

Bardziej szczegółowo

AE więcej korzyści. Dostępne natychmiast, wprost z magazynu!

AE więcej korzyści. Dostępne natychmiast, wprost z magazynu! AE więcej korzyści. Dostępne natychmiast, wprost z magazynu! Podstawa Cokół, kompletny, blacha stalowa Base Wysokość 100 200 Do szaf Szerokość Głębokość 600 300 2816.200 800 300 2818.200 1000 300 2801.200

Bardziej szczegółowo

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU.

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU. INSTRUKCJA MONTAŻU 1 2 Określ położenie okna w połaci dachowej, zaznaczając na folii miejsce dodatkowej łaty (ok. 10-12 cm od niżej położonej istniejącej łaty). Wytrasuj otwór okna wg. wymiar okna pomniejszony

Bardziej szczegółowo

3.3 Wpusty ze stali nierdzewnej Ferrofix

3.3 Wpusty ze stali nierdzewnej Ferrofix . Wpusty ze stali nierdzewnej Ferrofix Ferrofix, System 5 Ferrofix, System 00 Odpływy rynnowe /wanny podłogowe Ferrofix Nasadki ze stali nierdzewnej 0 0 05 07 08 09 09 0 Wpusty podłogowe Ferrofix ze stali

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH TEMAT: Wymiana okien oraz uzupełnienie wewnętrznej instalacji oświetleniowej w budynku hali sportowej na dz. 798 przy ul. Mickiewicza 5 obr0001

Bardziej szczegółowo

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne 2.1 2 5 6 3.3 3 3.4 4 Nr Podzespół Powierzchnia- barwa Nr katalog 6 7 1 Dźwignia kompletna lakierowana biała 035-003 lakierowana brązowa 035-004 anodowana srebrna

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA STALOWE DRZWI DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie pierwsze, Gdańsk 02.01.2018 SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA MONTAŻU...

Bardziej szczegółowo

Żaluzja C_50. C RAL tak tak 3.0 m 3.0 m tak 2.5 m 2.5 m tak. Widok rozstrzelony. blacha osłonowa. uchwyt szyny. kątownik linki.

Żaluzja C_50. C RAL tak tak 3.0 m 3.0 m tak 2.5 m 2.5 m tak. Widok rozstrzelony. blacha osłonowa. uchwyt szyny. kątownik linki. Żaluzja C_50 Widok rozstrzelony blacha osłonowa uchwyt szyny szyna kątownik linki belka dolna prowadnica linkowa 2 napinacz linki kształt lameli kolorystyka napęd elektryczny napęd ręczny maksymalna szerokość

Bardziej szczegółowo

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Akustyczny system ścienny Vescom

Instrukcja montażu. Akustyczny system ścienny Vescom Instrukcja montażu Akustyczny system ścienny Vescom Listopad 2013 r. Przed przystąpieniem do przygotowania i montażu akustycznego systemu ściennego niezbędne jest zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany MC-Depot MC 2.10 nie izolowany DENIOS Sp. z o. o. Ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel.: +48 46 832 60 76 Fax: +48 46 832 60 88 E-Mail: info@denios.pl Swojego lokalnego partnera do kontaktów znajdą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych 1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń. MB-86 Fold Line Wytyczne montażu na budowie Nowoczesne drzwi systemu MB-77HS zachowują swoje bardzo dobre właściwości eksploatacyjne pod warunkiem, że zostaną prawidłowo zamontowane do ścian budynku. Połączenie

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. NORWOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Rusocin, PL BUP 20/

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. NORWOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Rusocin, PL BUP 20/ PL 67181 Y1 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 120862 (22) Data zgłoszenia: 16.03.2012 (19) PL (11) 67181 (13) Y1

Bardziej szczegółowo

Katalog techniczny produktu. Rolety.

Katalog techniczny produktu. Rolety. Katalog techniczny produktu Rolety Miniroleta Opis: roleta zwijana wolnowisząca Miejsce montażu: skrzydło okienne Sposób montażu: zawieszana lub przyklejana (uniwersalny uchwyt do witryn) Kolor mechanizmu:

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót

Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót Załącznik nr 9 Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót 1. Wstęp 1.1 Przedmiot SST. Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SKY okucie do naświetli INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie

Bardziej szczegółowo

Wpusty podłogowe Practicus / Der Ultraflache. System 125

Wpusty podłogowe Practicus / Der Ultraflache. System 125 und überwacht und überwacht und überwacht Wpusty podłogowe Practicus / Der Ultraflache. System Wewnątrz budynków y kompletne Rys. przedstawia art. nr 45210.11 Przepustowość 1,8 l/s Wybranie 1 x 1 mm 1

Bardziej szczegółowo

Hahn KT-EV / KT-EN. Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych. Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm

Hahn KT-EV / KT-EN. Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych. Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm Hahn KT-EV / KT-EN Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych! Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm Klasy użytkowania Klasa trwałości Masa badanych drzwi Odporność ogniowa Bezpieczeństwo Odporność na

Bardziej szczegółowo

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto.

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto. RIBANTA 4, RIBANTA 150 OKUCIA SAVIO DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych e-mail: esco@esco.com.pl auto.12 RIBANTA 4, RIBANTA 150 Okucia obwiedniowe do okien aluminiowych Savio RIBANTA 4,

Bardziej szczegółowo

Profil zawiasu. Drzwi i okucia MGE 13.0 8-3

Profil zawiasu. Drzwi i okucia MGE 13.0 8-3 Drzwi i okucia MGE 1.0 - Profil zawiasu 1 00 f Do budowy zawiasów i zawiasów czołowych we własnym zakresie f Zastosowanie jako zawias czołowy do optycznego osłonięcia szpary drzwi f Profile zawiasów do

Bardziej szczegółowo

Odpływ ścienny Scada.

Odpływ ścienny Scada. Odpływ ścienny Scada Kreatywne odwadnianie łazienki www.kessel.pl 2 Scada Odpływ ścienny Scada Technika i design Górna krawędź płytek Wysokość zabudowy kołnierza Optymalny przy wykonywaniu remontów Odpływ

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

suplement edycja 2/2013

suplement edycja 2/2013 suplement edycja 2/2013 SPIS TREŚCI C50L Widok rozstrzelony...3 C50L - opcja z blachą osłonową i prowadnicami linkowymi...4 Profil pióra...4 Klip pióra bezbarwny...4 Profil belki dolnej...5 Zaślepka belki

Bardziej szczegółowo

****« WZORU UŻYTKOWEGO (19)rL (11) (13) Y1. Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia: (21) Numer zgłoszenia: E06B 5/10 (2006.

****« WZORU UŻYTKOWEGO (19)rL (11) (13) Y1. Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia: (21) Numer zgłoszenia: E06B 5/10 (2006. ****«RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS OCHRONNY p WZORU UŻYTKOWEGO (19)rL (11) (21) Numer zgłoszenia: 114361 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia: 22.09.2003 Rzeczypospolitej Polskiej (13) Y1 63168 (51)

Bardziej szczegółowo

Samozamykacze GEZE LEGENDA DO TABELI. Samozamykacz GEZE TS 1000 z ramieniem z blokadą - TAK. Samozamykacz GEZE TS 1500 bez ramienia

Samozamykacze GEZE LEGENDA DO TABELI. Samozamykacz GEZE TS 1000 z ramieniem z blokadą - TAK. Samozamykacz GEZE TS 1500 bez ramienia Firma GEZE GmbH to niemiecki producent okuć, który działa na rynku europejskim już od 1863r. W Polsce w 1997r powstała spółka-córka GEZE Polska Sp. z o.o. Obecnie jest liderem na polskim rynku automatyki

Bardziej szczegółowo

Dystrybucja w Polsce: Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary

Dystrybucja w Polsce: Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary Konstrukcja jednowarstwowa, o przewodności cieplnej k=5 W/m 2 K Konstrukcja jednowarstwowa, z izolacją z pianki poliuretanowej pokrytą warstwą aluminium

Bardziej szczegółowo

System listew osłonowych

System listew osłonowych System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana

Bardziej szczegółowo

CE zgodne z normą EN Drzwi zewnętrzne System Forster presto

CE zgodne z normą EN Drzwi zewnętrzne System Forster presto CE zgodne z normą EN 14351-1 Drzwi zewnętrzne System Forster presto 2 Właściwości Tabela 1 Drzwi, otwierane na zewnątrz Przepuszczalność powietrza Odporność na obciążenie Wodoszczelność Odporność na uderzenia

Bardziej szczegółowo

III. DRZWI STALOWE mcr ALPE bez odporności ogniowej

III. DRZWI STALOWE mcr ALPE bez odporności ogniowej III. DRZWI STALOWE mcr ALPE bez odporności ogniowej 39 drzwi stalowe typu mcr ALPE - BEZ ODPORNOŚCI OGNIOWEJ OŚCIEŻNICA NAROŻNA (STANDARD) Charakterystyka produktu Drzwi (klapy) typu mcr ALPE produkowane

Bardziej szczegółowo

ATRIUM HS. przesuwanie. Wizje przestrzenne bez barier i granic

ATRIUM HS. przesuwanie. Wizje przestrzenne bez barier i granic podnoszenie i ATRIUM HS przesuwanie Wizje przestrzenne bez barier i granic System podnośnoprzesuwny ATRIUM HS i świat stoi otworem dla Twoich wizji przestrzennych! Posiada rozmiar XXL Prawdziwy cud przestrzenny:

Bardziej szczegółowo

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology Mounting systems for solar technology INSTRUKCJA MONTAŻU MINIRAIL SYSTEM PL OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Informujemy, że należy przestrzegać naszych ogólnych wskazówek montażu. Są one dostępne na stronie

Bardziej szczegółowo

OKUCIA. SERIA GP i GT

OKUCIA. SERIA GP i GT Okucia do bezpiecznego montażu i eksploatacji zabudów ze szkła hartowanego o grubości 10 i 12 mm INFORMACJE OGÓLNE Seria okuć GT i GP do montażu systemów ze szkła harowanego grubości 10 i 12 mm Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Drzwi stalowe antyw amaniowe DGM-S

Drzwi stalowe antyw amaniowe DGM-S Drzwi stalowe antyw amaniowe DGM-S Wewnętrzne i zewnętrzne Wi ksze bezpieczeµstwo za NOWO Ç niewygórowanå cen Drzwi stalowe antyw amaniowe DGM-S Poczujesz si bezpieczniej Drzwi są często usytuowane w miejscach,

Bardziej szczegółowo

SP2E 160 FORMA-01 1: Uszczelka (aplikowana na etapie produkcji) 321a 1:1. 301b b. 321a. 321a Parapet

SP2E 160 FORMA-01 1: Uszczelka (aplikowana na etapie produkcji) 321a 1:1. 301b b. 321a. 321a Parapet Okno, przekrój pionowy. 5.07.204 :2.5 SP2E 60 FORMA0 Poz. : Uwaga! Podczas szczeliny w płycie należy wypełnić masą uszczelniającą trwale elastyczną na długości >200 mm od zęwnątrz. Poz. 2: Uwaga! W przypadku

Bardziej szczegółowo

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,

Bardziej szczegółowo

Dobór okien w systemach. Brügamnn AD bluevolution 82

Dobór okien w systemach. Brügamnn AD bluevolution 82 OknoPlus Luty 2017 Dobór okien w systemach Brügamnn AD bluevolution 82 ü A. Okna białe - maksymalny gabaryt w 1 ramie Brügmann AD - 3500 x 3500. Max 7 m 2 bluevolution 82 4000 x 4000. Max 8m 2 B. Okno

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ZipTex.2

Instrukcja montażu. ZipTex.2 Instrukcja montażu ZipTex.2 ALUKON KG Münchberger Str. 31 D-95176 Konradsreuth Telefon +49 0 92 92 / 950-0 Faks. +49 0 92 92 / 950-293 Internet www.alukon.com e-mail info@alukon.com Zmiany techniczne zastrzeżone!

Bardziej szczegółowo