PARLAMENT EUROPEJSKI
|
|
- Adrian Barański
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/1 I (Rezolucje, zalecenia i opinie) REZOLUCJE PARLAMENT EUROPEJSKI Kopenhaska Konferencja w sprawie Zmian Klimatu P7_TA(2009)0089 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie strategii UE na kopenhaską Konferencję w sprawie Zmian Klimatu (COP 15) (2010/C 285 E/01) Parlament Europejski, uwzględniając Ramową konwencję Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC) oraz protokół z Kioto do tej konwencji, uwzględniając Plan działania z Bali (decyzja 1/COP 13), uwzględniając zbliżającą się 15. Konferencję Stron Konwencji UNFCCC (COP 15) oraz 5. Konferencję Stron pełniącą rolę Posiedzenia Stron Protokołu z Kioto (COP/MOP 5), które odbędą się w Kopenhadze (Dania) w dniach 7-18 grudnia 2009 r., uwzględniając pakiet klimatyczno-energetyczny przyjęty przez Parlament w dniu 17 grudnia 2008 r., a w szczególności dyrektywę 2009/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2009 r. zmieniającą dyrektywę 2003/87/WE w celu usprawnienia i rozszerzenia wspólnotowego systemu handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych ( 1 ) oraz decyzję nr 406/2009/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie starań podejmowanych przez państwa członkowskie zmierzających do ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do 2020 r. zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych ( 2 ), uwzględniając dyrektywę 2008/101/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 listopada 2008 r. zmieniającą dyrektywę 2003/87/WE w celu uwzględnienia działalności lotniczej w systemie handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie ( 3 ), ( 1 ) Dz.U. L 140 z , s. 63. ( 2 ) Dz.U. L 140 z , s ( 3 ) Dz.U. L 8 z , s. 3.
2 C 285 E/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej uwzględniając komunikat Komisji z dnia 10 września 2009 r. zatytułowany Zwiększenie międzynarodowego finansowania na rzecz klimatu: europejski plan dotyczący porozumienia w Kopenhadze (COM(2009)0475), uwzględniając swoje poprzednie rezolucje dotyczące zmian klimatycznych, w szczególności rezolucję z dnia 4 lutego 2009 r. zatytułowane 2050: przyszłość zaczyna się dziś zalecenia dla przyszłej zintegrowanej polityki ochrony klimatu UE ( 1 ) oraz z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie strategii UE na rzecz kompleksowego porozumienia kopenhaskiego w sprawie zmian klimatu oraz zapewnienia odpowiedniego finansowania polityki w dziedzinie zmian klimatu ( 2 ), uwzględniając wspólne oświadczenie Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w ramach Rady, Parlamentu Europejskiego i Komisji z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie polityki rozwojowej Unii Europejskiej: Konsensus europejski ( 3 ), w szczególności jego pkt 22, 38, 75, 76 oraz 105, uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej z dni października 2009 r., uwzględniając swoją rezolucję z dnia 21 października 2008 r. w sprawie stworzenia światowego sojuszu na rzecz przeciwdziałania zmianom klimatycznym pomiędzy Unią Europejską a ubogimi krajami rozwijającymi się, najbardziej narażonymi na skutki zmian klimatycznych ( 4 ), uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, że w grudniu 2009 r. w Kopenhadze zakończą się negocjacje dotyczące kompleksowego porozumienia międzynarodowego w sprawie zmian klimatycznych obejmującego okres po 2012 r.; mając na uwadze, że porozumienie to winno być wiążące prawnie i zgodne z najnowszymi wynikami badań naukowych wskazującymi na to, że zmiany klimatyczne postępują szybciej i bardziej gwałtownie niż wcześniej oceniano, i z celem ograniczenia ogólnego średniego rocznego wzrostu temperatury powierzchni ziemi w skali światowej do 2 C w stosunku do okresu sprzed epoki przemysłowej (tzw. cel 2 C ), B. mając na uwadze, że aby osiągnąć cel 2 C, kraje rozwinięte muszą odegrać wiodącą rolę poprzez znaczne obniżenie swojego poziomu emisji, a kraje rozwijające się muszą także przyczynić się do osiągnięcia tego celu, C. mając na uwadze, że kraje rozwijające się przyczyniły się w najmniejszym stopniu do zmian klimatu, lecz doświadczają ich najpoważniejszych skutków oraz że zmiany klimatu narażają na ryzyko 40 % międzynarodowych inwestycji na rzecz zmniejszenia ubóstwa, zagrażając tym samym skuteczności i trwałości działań na rzecz rozwoju; mając na uwadze, że istnieje wyraźna potrzeba większej koordynacji, wzajemnego uzupełniania się i spójności pomiędzy inicjatywami dotyczącymi zmian klimatu a tymi na rzecz rozwoju, D. mając na uwadze, że zmiany klimatu mogą zaogniać potencjalne spory o zasoby naturalne w związku z kurczeniem się gruntów uprawnych, powiększającymi się niedostatkami wody lub wylesianiem, bądź też ze względu na migracje wywołane przez warunki klimatyczne; mając na uwadze, że należy również uwzględnić potencjalny wpływ na zdrowie publiczne, ( 1 ) Teksty przyjęte, P6_TA(2009)0042. ( 2 ) Teksty przyjęte, P6_TA(2009)0121. ( 3 ) Dz.U. C 46 z , s. 1. ( 4 ) Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0491.
3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/3 E. mając na uwadze, że wylesianie odpowiada za około 20 % całkowitej emisji gazów cieplarnianych, jest głównym powodem utraty różnorodności biologicznej oraz stanowi zagrożenie dla rozwoju, a w szczególności dla środków do życia osób ubogich, F. mając na uwadze, że należy przeznaczyć znacznie większe środki finansowe, aby umożliwić podjęcie koniecznych działań w krajach rozwijających się w zakresie łagodzenia skutków zmian klimatycznych i dostosowywania się do nich, a w związku z tym na rozwiązywanie problemu zmian klimatycznych winny być udostępniane nakłady porównywalne z tymi, których wymagało pokonanie obecnego kryzysu finansowego, G. mając na uwadze, że większość środków pieniężnych przewidzianych na rozwiązywanie problemu zmiany klimatu pochodzi z budżetu na oficjalną pomoc rozwojową, co doprowadziło do przekierowania funduszy z pomocy na rzecz rozwoju, stwarzając tym samym poważnie przeszkodzić w ograniczaniu ubóstwa i w realizacji milenijnych celów rozwoju (MCR), H. mając na uwadze, że wiążące ramy międzynarodowe prowadzące do redukcji emisji na niezbędną skalę przyniosą również znaczne i natychmiastowe dodatkowe korzyści dla zdrowia na świecie, a także mając na uwadze, że w przypadku braku takich ram postępy na drodze do osiągnięcia MCR staną pod znakiem zapytania, a nawet proces ten mógłby zostać odwrócony, I. mając na uwadze, że UE jako jedyny region na świecie zaakceptowała wiążące cele w zakresie redukcji emisji gazów cieplarnianych, przyjmując wspomniany pakiet klimatyczno-energetyczny, na który składają się środki legislacyjne zmierzające do jednostronnego ograniczenia emisji gazów cieplarnianych do 2020 r. o 20 % w porównaniu z 1990 r., a przy tym zobowiązała się do zmiany tego poziomu redukcji na co najmniej 30 %, zgodnie z najnowszymi wynikami badań naukowych, jeżeli w Kopenhadze osiągnięte zostanie wystarczająco ambitne i wiążące porozumienie międzynarodowe, które zobowiąże pozostałe kraje rozwinięte do podjęcia porównywalnych wysiłków, a silniejsze gospodarczo kraje rozwijające się do wniesienia odpowiedniego wkładu stosownie do stopnia swojej odpowiedzialności i do swoich możliwości, J. mając na uwadze, że aby przyspieszyć tempo innowacji oraz zwiększyć skalę demonstracji i rozpowszechniania w celu umożliwienia wszystkim krajom dostępu do przystępnych i zrównoważonych technologii, konieczne są zmiany w technologiach i we współpracy technologicznej na poziomie światowym, K. mając na uwadze, że kluczową rolę w ograniczaniu emisji CO 2 odgrywa wydajność energetyczna, w szczególności ostatnie inicjatywy dotyczące charakterystyki energetycznej budynków oraz zasad oznakowań dotyczących zużycia energii, L. mając na uwadze, że ambitne środki klimatyczne przyczyniłyby się do rozwiązania problemu obecnego kryzysu gospodarczego poprzez tworzenie miejsc pracy i zwiększenie aktywności gospodarczej oraz że Międzynarodowa Agencja Energii sądzi, iż do ukierunkowania opóźnionych w wyniku kryzysu zrównoważonych pod względem ochrony środowiska inwestycji potrzebne jest ambitne porozumienie w Kopenhadze, M. mając na uwadze, że pewna liczba krajów trzecich podjęła środki służące zwalczaniu zmian klimatycznych, takie jak cele w zakresie redukcji emisji, N. mając na uwadze, że wszechstronne porozumienie w Kopenhadze jest konieczne, aby można zająć się kwestią przenoszenia emisji do państw trzecich oraz stworzyć sprawiedliwe warunki działania w kontekście przejścia do 30-procentowej redukcji emisji gazów cieplarnianych, O. mając na uwadze, że rzeczywista redukcja emisji gazów cieplarnianych wymaga całościowego podejścia, obejmującego wszystkie sektory produkcji i transportu emitujące te gazy i powinna zostać uwzględniona w ramach dokonanego z powodzeniem przejścia w kierunku zrównoważonego modelu gospodarczego, który przewiduje, że ekologiczna jakość idzie w parze ze wzrostem gospodarczym, tworzeniem dobrobytu oraz postępem technologicznym,
4 C 285 E/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Cel 1. zwraca się do państw UE o dalsze rozwijanie polityki zewnętrznej w zakresie zmian klimatu oraz o jednomyślność, tak aby Unia zachowała wiodącą rolę podczas negocjacji na Konferencji Stron COP 15, oraz o utrzymanie wysokiej poprzeczki w dyskusjach z partnerami międzynarodowymi w celu wypracowania w Kopenhadze ambitnego i prawnie wiążącego porozumienia międzynarodowego, w zgodzie z najnowszymi wynikami badań naukowych oraz z celem 2 C ; 2. zwraca uwagę na potrzebę osiągnięcia w Kopenhadze do końca bieżącego roku prawnie wiążącego porozumienia w sprawie celów dla państw uprzemysłowionych dotyczących łagodzenia skutków zmian klimatycznych i jego finansowania oraz ustanowienia formalnego procesu osiągania prawnie wiążącego wyczerpującego porozumienia w sprawie klimatu w pierwszych miesiącach 2010 r., wchodzącego w życie w dniu 1 stycznia 2013 r. ; 3. apeluje do szefów państw lub rządów wszystkich stron uczestniczących w COP 15 o nadanie tej kwestii możliwie najwyższego priorytetu i o wykazanie się politycznym przywództwem oraz podkreśla, jak ważna jest dyspozycyjność szefów państw lub rządów zapewniająca ich udział w prowadzonych w ramach COP 15 obradach wysokiego szczebla, celem uniknięcia możliwości zaistnienia sytuacji, w której porozumienie obejmujące znaczące i długoterminowe krajowe zobowiązania nie zostałoby osiągnięte, ponieważ obecni na konferencji negocjatorzy nie dysponowaliby wymaganym mandatem lub upoważnieniem politycznym; 4. podkreśla, że w celu zagwarantowania dalszego wypełniania zobowiązań, również po zakończeniu pierwszego okresu zobowiązań w ramach Protokołu z Kioto, konieczne jest zakończenie w Kopenhadze negocjacji w sprawie porozumienia na okres po 2012 r., i zwraca uwagę, że dalsze zwlekanie z podjęciem działań o wymiarze ogólnoświatowym może doprowadzić do tego, że przyszłe pokolenia nie będą w stanie kontrolować zmian klimatu; Zobowiązania w zakresie redukcji 5. podkreśla, że nowe porozumienie międzynarodowe powinno opierać się na zasadzie wspólnej, chociaż zróżnicowanej odpowiedzialności, przy czym kraje uprzemysłowione powinny przejąć inicjatywę, ograniczając własny poziom emisji; jest jednak zdania, że, zważywszy na ich znaczenie gospodarcze, Chiny, Indie i Brazylia, powinny również zobowiązać się do osiągnięcia celów zbliżonych do tych, do których dążą kraje uprzemysłowione, podczas gdy inne gospodarki wschodzące powinny, zgodnie z planem działania przyjętym na Bali, podjąć na szczeblu krajowym odpowiednie działania łagodzące skutki w kontekście zrównoważonego rozwoju, otrzymując ze strony krajów rozwiniętych wymierne, objęte sprawozdawczością i podlegające weryfikacji wsparcie i pomoc w zakresie technologii, finansowania i budowy potencjału, należycie uwzględniając przy transferze technologii kwestie praw własności przemysłowej oraz specjalne potrzeby krajów najmniej rozwiniętych; 6. uważa, że porozumienie kopenhaskie powinno zobowiązywać strony do obowiązkowych ograniczeń emisji i przewidywać międzynarodowy system kar za niedopełnienie zobowiązań, w formie pozostającej do ustalenia; 7. przypomina, że międzynarodowe porozumienie powinno zapewnić osiągnięcie do 2020 r. zbiorowego ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w krajach rozwiniętych, mieszczącego się w górnej części przedziału % w porównaniu z 1990 r., zalecanego w 4. sprawozdaniu z oceny sporządzonym przez Międzynarodowy Zespół ds. Zmian Klimatu (IPCC) oraz że najnowsze dane naukowe wskazują, iż niezbędna jest co najmniej 40-procentowa redukcja emisji, a także wzywa do dokonywania redukcji na poziomie krajowym; przypomina, że w perspektywie długoterminowej, do 2050 r., poziom docelowy redukcji emisji dla UE oraz innych krajów rozwiniętych powinien wynosić co najmniej 80 % w porównaniu z 1990 r.; przypomina, że poziom emisji gazów cieplarnianych na świecie powinien zacząć obniżać się najpóźniej w 2015 r.; podkreśla, że cele w zakresie redukcji uzgodnione w porozumieniu międzynarodowym powinny być zgodne z celem 2 C oraz z najnowszymi wynikami naukowymi; dlatego też wzywa do regularnych przeglądów porozumienia, co 5 lat, dla zagwarantowania, że cele w zakresie redukcji będą wystarczająco ambitne, aby iść w parze z celem 2 C, oraz nadal zgodne z najnowszymi wynikami naukowymi; wzywa do utworzenia ogólnoświatowego mechanizmu kontroli emisji dwutlenku węgla; 8. zwraca się do UE o sprecyzowanie, na jakich warunkach podwyższyłaby pułap redukcji, do osiągnięcia którego się zobowiązała, uwzględniając fakt, że zgodnie z najnowszymi zaleceniami naukowymi wzywa się do redukcji emisji o 40 %;
5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/5 9. wzywa do zawarcia w porozumieniu kopenhaskim wymogów w zakresie sprawozdawczości, zgodnie z którymi strony wymienione w załączniku I będą zobowiązane sporządzić plany działania na rzecz redukcji emisji w okresie do 2050 r., spójne z celem ograniczenia wzrostu temperatury na świecie do 2 C; 10. uznaje wagę zobowiązania Japonii dotyczącego zmniejszenia emisji o 25 % do 2020 r. i z zadowoleniem przyjmuje pozytywne sygnały z Chin; w kontekście tych wydarzeń wzywa Stany Zjednoczone, aby w wiążący sposób określiły cele zapowiadane podczas kampanii wyborczej, a tym samym wyraźnie zasygnalizowały, że przodujące kraje rozwinięte są zdecydowane na kontynuację walki ze zmianami klimatu; w związku z tym zwraca dodatkowo uwagę, że duże znacznie ma również wkład ze strony Indii; 11. z zadowoleniem przyjmuje wymieniony wyżej komunikat Komisji z dnia 10 września 2009 r. jako istotny krok w dyskusji i w szczególności podkreśla rolę Parlamentu jako organu budżetowego; 12. przypomina, że porozumienie międzynarodowe powinno także gwarantować, że, jako grupa, kraje rozwijające się ograniczą wzrost swojego poziomu emisji o % poniżej obecnych tendencji, aby zapewnić osiągnięcie celu 2 o C ; 13. podkreśla, że kraje nieobjęte załącznikiem I nie mogą być traktowane jako jedna grupa, ponieważ mają różne możliwości w zakresie inwestowania w działania łagodzące zmiany klimatu i przystosowujące do nich oraz różne możliwości przystosowawcze w kontekście zmian klimatu; 14. wzywa UE do zaproszenia uczestników COP 15 do stworzenia wspólnej wizji na rok 2050 i kolejne lata; 15. ponadto przypomina o swoim zaleceniu, zgodnie z którym pewne zasady przyjęte w pakiecie klimatyczno-energetycznym należy wykorzystać jako plan międzynarodowego porozumienia, w szczególności obowiązującą krzywą liniową w odniesieniu do zobowiązań krajów rozwiniętych, zróżnicowanie na podstawie sprawdzonych emisji i produktu krajowego brutto oraz wzmocniony system zgodności z rocznym współczynnikiem redukcji; Finansowanie 16. podkreśla, że zawarcie porozumienia w Kopenhadze mogłoby dostarczyć odpowiedniego bodźca dla nowego ładu ekologicznego zgodnego z zasadami zrównoważonego rozwoju, pobudzając zrównoważony wzrost gospodarczy i społeczny, wspierając ekologicznie zrównoważone technologie, energię odnawialną i wydajność energetyczną, ograniczając zużycie energii oraz tworząc nowe miejsca pracy i zapewniając spójność społeczną zarówno w krajach rozwiniętych, jak i w krajach rozwijających się; zauważa również, że należy odpowiednio uwzględnić aspekty zmiany klimatu związane ze zdrowiem publicznym; przypomina raport Sterna dotyczący ekonomii zmian klimatycznych, który udowadnia istnienie wyraźnych bodźców finansowych zachęcających wspólnotę międzynarodową do jak najszybszych działań związanych z tymi zmianami; zauważa, że początkowe nakłady inwestycyjne ponoszone przez sektor publiczny na wydatki związane z infrastrukturą wykorzystującą zrównoważoną energię oraz dodatkowe badania naukowe i rozwój zaowocują obniżeniem społecznych kosztów zmian klimatycznych; 17. podkreśla, że czynny udział wszystkich krajów w działaniach związanych ze zmianami klimatu możliwy jest jedynie przy utrzymaniu zrównoważonego wzrostu gospodarczego przez kraje rozwijające się i gospodarki wschodzące; wzywa zatem do przedstawienia bardziej zintegrowanych rozwiązań politycznych w odpowiedzi na wyzwania w zakresie rozwoju i klimatu; 18. zwraca uwagę, że zmiany klimatu stanowią wyzwanie, dla którego nie istnieje żadne zryczałtowane rozwiązanie polityczne, natomiast połączenie istniejących możliwości i maksymalny wzrost efektywności we wszelkich obszarach życia gospodarczego i społecznego w krajach rozwiniętych i rozwijających się mogą wnieść istotny wkład w rozwiązanie kwestii zasobów i ich rozdziału oraz utorują drogę ku trzeciej rewolucji przemysłowej;
6 C 285 E/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej podkreśla, że mieszkańcy krajów rozwijających się w jeszcze większym stopniu odczują skutki zmian klimatu i że również w interesie krajów rozwijających się leży zatem działanie na rzecz pomyślnego zawarcia porozumienia w sprawie zmian klimatu; 20. podkreśla, że kraje rozwinięte mają obowiązek zapewnienia dostatecznego, trwałego i przewidywalnego wsparcia finansowego i technicznego krajom rozwijającym się, aby umożliwić im zobowiązanie się do ograniczenia emisji gazów cieplarnianych, do dostosowania się do skutków zmian klimatu oraz do ograniczenia emisji powodowanej wylesianiem i degradacją lasów, a także do skuteczniejszego wzmacniania potencjału instytucjonalnego w celu wypełnienia obowiązków wynikających z przyszłego porozumienia międzynarodowego w sprawie zmian klimatu; 21. nalega, aby takie zobowiązania do zapewnienia wymaganego przewidywalnego wsparcia finansowego w zakresie łagodzenia skutków zmian klimatu i przystosowania się do nich w kontekście Konwencji UNFCCC było nowym mechanizmem, dodatkowym w stosunku do ODA i niezależnym od rocznych procedur budżetowych w państwach członkowskich; przypomina, że środki należy przyznawać nie jako pożyczki warunkowe, ale jako dotacje; przypomina o zobowiązaniach podjętych już w ramach ODA, których celem jest osiągnięcie 0,7 % PKB do roku 2015; 22. podkreśla konieczność szybkiego uruchomienia międzynarodowego wsparcia publicznego w celu realizacji ambitnego porozumienia z Kopenhagi i wzywa UE do podjęcia przynajmniej zobowiązań Komisji, która szacuje środki finansowe na kwotę 5 7 mld euro rocznie w okresie ; 23. uważa, że zbiorowy wkład UE w działania łagodzące i realizację potrzeb dostosowawczych krajów rozwijających się nie powinien być niższy niż 30 mld EUR rocznie do 2020 r., która to kwota może zwiększać się wraz ze zdobywaniem wiedzy na temat intensywności zmian klimatycznych oraz skali związanych z nimi kosztów; 24. zwraca się do wspólnoty międzynarodowej o znaczące zwiększenie wsparcia finansowego na rzecz dostosowania do zmian klimatu i łagodzenia ich w krajach rozwijających się poprzez inne innowacyjne mechanizmy finansowe (np. ekokonwersja długów; 25. podkreśla, że znaczną część dochodów z licytacji certyfikatów w ramach unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych (EU ETS), w tym aukcji w sektorze lotnictwa i transportu morskiego, powinno się przeznaczać na umożliwienie krajom rozwijającym się walki ze zmianami klimatycznymi i dostosowywania się do nich; podkreśla jednak, że ponad 50 % emisji UE nie wchodzi w zakres systemu handlu uprawnieniami do emisji UE uruchomionego w 2005 r.; przypomina zatem, że należy koniecznie opracować strategie alternatywne, tak aby każdy sektor gospodarki, nie tylko przemysł, a w szczególności państwa członkowskie ponosiły ciężar ograniczenia emisji i wypełniały swoje obowiązki; 26. podkreśla, że dokonując nadchodzącego przeglądu budżetu UE, należy skupić się na przeznaczeniu wystarczających środków na działania na rzecz ochrony przed zmianami klimatycznymi i dostosowanie do nich; 27. sugeruje krajom rozwiniętym, by rozważyły przeznaczenie części swojego PKB na fundusz na rzecz współpracy w celu wdrażania nieszkodliwych dla środowiska technologii energetycznych, w uzupełnieniu istniejących już funduszy pomocowych na rzecz rozwoju; 28. popiera propozycję norweską dotyczącą jednostek przyznanej emisji oraz propozycje Danii i Meksyku;
7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/7 29. wzywa, aby struktury zarządzania utworzone w związku z finansowaniem na rzecz klimatu przewidziane w porozumieniu kopenhaskim zapewniały równą reprezentację krajów rozwiniętych i rozwijających się; podkreśla ponadto, że aby zapewnić perspektywiczne wykorzystanie przekazywanych środków finansowych należy kierować się doświadczeniem w dziedzinie polityki rozwoju oraz ustanowionymi zasadami, takimi jak zasada dobrych rządów; zaznacza, że kraje będące darczyńcami winny inwestować w zwiększanie tzw. zdolności adsorpcyjnej w krajach rozwijających się, tak aby te ostatnie mogły skutecznie korzystać z danych zasobów; Współpraca z krajami rozwijającymi się 30. wzywa UE i państwa członkowskie, aby wzmacniały istniejące partnerstwa w zakresie ochrony klimatu z krajami rozwijającymi się oraz ustanawiały nowe partnerstwa tam, gdzie one obecnie nie istnieją, zapewniając znacznie zwiększone wsparcie finansowe na rzecz rozwoju i transferu technologii, porozumienie w sprawie ochrony praw własności intelektualnej oraz budowę potencjału instytucjonalnego, także w ramach krajowych przystosowawczych programów działań, które są istotnymi narzędziami dostosowania do zmian klimatu i przyczyniają się do zwiększenia lokalnej odpowiedzialności; 31. nalega, by w międzynarodowym porozumieniu w sprawie zmian klimatu na okres po 2012 r. uwzględnić trwające procesy rozwoju zarówno na szczeblu międzynarodowym, jak i krajowym; wzywa Komisję i państwa członkowskie do utworzenia niezbędnych powiązań pomiędzy zmianami klimatycznymi a milenijnymi celami rozwoju poprzez włączenie działań na rzecz łagodzenia skutków zmian klimatycznych i dostosowania do nich w projekty i programy nakierowane na osiągnięcie wspomnianych celów oraz we wszystkie strategie zmniejszania ubóstwa; 32. wzywa Komisję i państwa członkowskie do znacznego zwiększenia budżetu światowego sojuszu na rzecz przeciwdziałania zmianom klimatycznym (GCCA) i sugeruje, by jako jedno ze źródeł finansowania wykorzystać spodziewane dochody uzyskane w ramach EU ETS; zwraca się do Komisji o zadbanie, aby GCCA stał się izbą rozliczeniową dla środków finansowych na adaptację w krajach rozwijających się, co jednocześnie pozwoli na uniknięcie tworzenia nowych unijnych inicjatyw dwustronnych; 33. jest zdania, że zmiany klimatu prowadzą do przesiedlania ludności, tworząc tym samym nowy przymusowy ruch migracyjny, którym wspólnota międzynarodowa musi odpowiednio się zająć; wzywa wspólnotę międzynarodową do zidentyfikowania i wypełnienia luk prawnych w systemie ochrony tzw. uchodźców klimatycznych oraz do uruchomienia konkretnego systemu pomocy i ochrony; 34. podkreśla konieczność zapewnienia odpowiedzialności instytucjonalnej i zaufania do instytucji poprzez odpowiedni udział krajów zapewniających pomoc i tych, które ją otrzymują, w organach zarządzających instytucji finansujących działania dostosowawcze; Energia i wydajność energetyczna 35. uważa, że przejście w skali światowej do wydajnej, zrównoważonej gospodarki jest nie tylko konieczne do zapobieżenia niebezpiecznym zmianom klimatycznym poprzez ograniczenie emisji gazów cieplarnianych, ale może umożliwić również zwiększenie inwestycji, zatrudnienia, wzrostu gospodarczego, konkurencyjności oraz poprawę jakości życia bez narażania na szkodę celu, jakim jest zapewnienie wszystkim obywatelom dostępu do nowoczesnych usług energetycznych; w związku z tym podkreśla, że pilnie potrzebna jest poprawa wydajności energetycznej na szczeblu ogólnoświatowym oraz zwiększenie udziału zasobów energii odnawialnej; 36. podkreśla, że przejście w skali międzynarodowej na gospodarkę o niskim wykorzystaniu związków węgla wymagać będzie w perspektywie średnioterminowej włączenia do koszyka energetycznego energii nuklearnej jako znacznej jego części; zauważa jednak, że należy w odpowiedni sposób na poziomie międzynarodowym rozwiązać kwestię bezpieczeństwa związaną z jądrowym cyklem paliwowym, żeby zapewnić możliwie jak najwyższy poziom bezpieczeństwa;
8 C 285 E/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej nalega, aby wszystkie rządy, łącznie z UE i rządami jej państw członkowskich, zachęcały do wydajności energetycznej; nalega, aby państwa członkowskie UE zwiększyły swoje ambicje w odniesieniu do pakietu wydajności energetycznej, szczególnie jeśli chodzi o przeredagowanie dyrektywy w sprawie charakterystyki energetycznej budynków COM(2008)0780, aby umożliwić dynamiczne i spójne porozumienie z Radą, dając tym samym wyraźny sygnał zaangażowania UE w działania związane z porozumieniem kopenhaskim oraz ułatwiając przejście do 30-procentowej redukcji emisji gazów cieplarnianych; 38. podkreśla, że masowe wykorzystywanie paliw kopalnych do produkcji energii stanowi główne źródło emisji CO 2 na świecie; przyznaje, że w perspektywie średnioterminowej paliwa kopalne będą wciąż odgrywać istotną rolę w wytwarzaniu energii; wzywa strony uczestniczące w negocjacjach do przywiązywania wysokiej wagi do dalszego rozwoju i wykorzystywania zrównoważonych, paliwooszczędnych i przyczyniających się do redukcji emisji technologii wytwarzania energii elektrycznej; 39. jest zdania, że zarówno cele w zakresie redukcji emisji, jak i zobowiązania dotyczące finansowania powinny zostać objęte wzmocnionym systemem zgodności, w tym mechanizmami wczesnego ostrzegania i sankcjami, takimi jak odebranie jednostek emisji, które miałyby zostać przyznane w przyszłości; Dostosowanie 40. podkreśla historyczną odpowiedzialność krajów rozwiniętych za nieodwracalne zmiany klimatu i przypomina o zobowiązaniu do pomocy krajom rozwijającym się i najmniej rozwiniętym w dostosowywaniu się do tych zmian; 41. w związku z powyższym wzywa UE i jej państwa członkowskie do pomocy krajom rozwijającym się w budowaniu potencjału w celu przystosowania się do zmian klimatycznych oraz do zapewnienia odpowiedniego wsparcia technologicznego krajom najbardziej dotkniętym zmianami w środowisku naturalnym; 42. uznaje znaczenie aktywnego dostosowania do nieuniknionej zmiany klimatu, w szczególności w regionach i grupach znajdujących się w najniekorzystniejszym położeniu w społeczeństwie oraz podkreśla znaczenie podnoszenia świadomości jako sposobu na jak najskuteczniejsze dostosowanie się do zmiany klimatu; 43. podkreśla, że UE i jej państwa członkowskie muszą także lepiej wspierać realizację pilnych działań na rzecz przystosowania w obrębie UE tak, aby zabezpieczyć środki na przyszłe działania na szczeblu międzynarodowym; Współpraca i badania w dziedzinie technologii 44. jest zdania, że konieczne jest nowe podejście do współpracy w dziedzinie technologii, by doprowadzić do niezbędnego przyspieszenia procesu innowacji oraz do zwiększenia skali rozpowszechniania innowacyjnych rozwiązań, tak aby umożliwić wszystkim krajom dostęp do przystępnych, przyjaznych dla środowiska technologii, przy poszanowaniu praw własności intelektualnej; 45. jest zdania, że porozumienie kopenhaskie powinno uwzględniać technologiczne programy działania obejmujące kluczowe technologie w zakresie dostosowania do zmian klimatycznych i przeciwdziałania im na każdym etapie procesów technologicznych tak, aby zwiększyć finansowanie na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji związanych z dostosowaniem do zmian klimatycznych i przeciwdziałaniem im; w tym kontekście przychyla się do oceny Komisji, z której wynika, że do 2012 r. w skali światowej powinno się co najmniej dwukrotnie zintensyfikować badania, rozwój technologiczny i demonstracje w dziedzinie energii, a do 2020 r. zwiększyć ich liczbę czterokrotnie;
9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/9 46. wzywa kraje rozwinięte do zwiększenia inwestycji w badania naukowe nad nowatorskimi i zaawansowanymi technologiami do wykorzystania w zrównoważonych i energooszczędnych procesach produkcji; uważa za kwestię zasadniczej wagi wzmocnienie finansowania współpracy międzynarodowej w dziedzinie zmian klimatu w ramach 7. Programu Ramowego; Światowy rynek emisji dwutlenku węgla 47. podkreśla, że rozwiązania rynkowe, w tym utworzenie światowego rynku emisji dwutlenku węgla poprzez mechanizmy służące ograniczaniu emisji i handlowi uprawnieniami do emisji lub systemy podatkowe w krajach rozwiniętych, nie mogą wprawdzie w bliskiej przyszłości znaleźć zastosowania w krajach rozwijających się, jednakże musi to pozostać długofalowym celem wszystkich negocjacji; wzywa UE i jej partnerów światowych do znalezienia w najbliższej przyszłości najskuteczniejszego sposobu promowania przyszłych powiązań między EU ETS a regionalnymi lub federalnymi systemami handlu w USA lub w innych państwach, co z kolei mogłoby zaowocować większą różnorodnością sposobów redukcji emisji, zwiększeniem rozmiaru rynku i płynności środków oraz bardziej wydajnym przydziałem środków; 48. zauważa, że funkcjonowanie światowego rynku emisji dwutlenku węgla ma zasadnicze znaczenie dla gospodarki UE, przyczyniając się do wypełnienia ambitnych zobowiązań UE dotyczących ograniczenia emisji gazów cieplarnianych do 2020 r.; podkreśla potrzebę zawarcia spójnej umowy na okres po 2012 r., zakładającej podejmowanie przez inne kraje rozwinięte porównywalnych wysiłków mających na celu uniknięcie ryzyka związanego z przenoszeniem emisji dwutlenku węgla do krajów trzecich, w szczególności z myślą o długoterminowych celach związanych z ograniczeniem emisji gazów cieplarnianych; w tym kontekście podkreśla kluczową rolę ścisłej współpracy między gospodarkami wschodzącymi a gospodarkami rozwiniętymi; 49. z zadowoleniem przyjmuje mechanizm czystego rozwoju (CDM) ustanowiony w protokole z Kioto jako ewentualny sposób umożliwiający krajom rozwijającym się uczestnictwo w rynku emisji dwutlenku węgla oraz dostęp do nowoczesnych i wydajnych technologii; podkreśla jednak, że wykorzystywanie mechanizmów wyrównawczych do realizacji celów dotyczących ograniczenia emisji przez kraje rozwinięte nie może zostać zaliczone w poczet obowiązków krajów rozwijających się w zakresie łagodzenia skutków ich emisji gazów cieplarnianych w porozumieniu międzynarodowym w sprawie zmian klimatu oraz nie może zastępować finansowego i technologicznego wspierania działań łagodzących skutki zmian klimatu prowadzonych przez kraje rozwijające się; 50. nalega ponadto, aby surowe normy w zakresie jakości projektów były częścią przyszłych mechanizmów wyrównawczych w celu uniknięcia sytuacji, w której kraje rozwinięte odbierałyby niekosztowne możliwości redukcji krajom rozwijającym się, a ponadto w celu zagwarantowania wysokiego standardu takich projektów, charakteryzujących się wiarygodnym, sprawdzalnym i rzeczywistym dodatkowym ograniczeniem emisji, a także wspierających zrównoważony rozwój w takich krajach; 51. wyraża przekonanie, że należałoby zreformować mechanizm CDM i mechanizm wspólnego wdrożenia (JI) z uwzględnieniem tych norm jakości projektów; podziela ponadto pogląd Komisji Europejskiej, że należy uzgodnić mechanizmy sektorowe dla bardziej gospodarczo zaawansowanych krajów rozwijających się na okres po roku 2012, by mechanizmy te stały się skutecznym narzędziem służącym ochronie klimatu i zrównoważonemu rozwojowi; 52. nalega, aby UE i jej państwa członkowskie wypełniły swoje zobowiązania związane z przeciwdziałaniem zmianom klimatu, przede wszystkim w granicach UE, oraz przypomina wszystkim zainteresowanym stronom, że elastyczne mechanizmy należy wykorzystywać w stopniu minimalnym; Zmiana sposobu użytkowania gruntów, wylesianie, degradacja lasów i zasobów naturalnych 53. uważa, że krajom rozwijającym się należy udzielić znacznego wsparcia finansowego, a także pomocy technicznej i administracyjnej, aby najpóźniej do 2020 r. zatrzymać całkowity ubytek powierzchni lasów tropikalnych, oraz że wykazanie takiego zaangażowania będzie miało decydujące znaczenie w międzynarodowych negocjacjach dotyczących kompleksowego porozumienia światowego w sprawie klimatu na okres po 2012 r.;
10 C 285 E/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej podkreśla, że zachowanie naturalnych pochłaniaczy dwutlenku węgla stanowi najbardziej wydajny i skuteczny sposób przeciwdziałania zmianom klimatu i nie ma znanych skutków ubocznych; jest ponadto zdania, że rozwinięcie kompleksowej polityki zalesiania ma nieocenioną wartość w zmaganiu się ze zmianami klimatu; 55. wzywa UE do zobowiązania się do finansowania międzynarodowych starań zmierzających do powstrzymania wylesiania i promowania światowego niekomercyjnego zalesiania; 56. podkreśla, że ochrona lasów ma zasadnicze znaczenie dla powodzenia działań związanych z ochroną klimatu na świecie, oraz wzywa UE i państwa członkowskie do uznania potrzeby ochrony lasów oraz objęcia tego zagadnienia umową międzynarodową; 57. popiera pogląd Komisji, że finansowanie ze środków publicznych jest najbardziej realnym narzędziem zachęcającym do zwalczania wylesiania w latach ; ponadto wzywa UE i jej państwa członkowskie do przeznaczenia finansowania na lata na wczesne działania w krajach rozwijających się oraz popiera wniosek Komisji w sprawie utworzenia ogólnoświatowego mechanizmu na rzecz zmniejszenia emisji dwutlenku węgla spowodowanych wylesianiem (GFCM) na mocy Konwencji UNFCCC, w oparciu o system stałego finansowania; wzywa państwa członkowskie, aby wspierały realizację swojego zobowiązania do powstrzymania wylesiania oraz degradacji lasów i gleb, jak również pustynnienia na świecie poprzez przeznaczenie znacznej części przychodów ze sprzedaży uprawnień w ramach EU ETS na ograniczenie wylesiania i degradacji lasów w krajach rozwijających się; wzywa państwa członkowskie do poparcia wniosku Komisji o przyjęcie propozycji Norwegii dotyczącej finansowania i polegającej na przeznaczeniu części przyszłych dochodów z aukcji jednostek przyznanej emisji na mechanizm GFCM; 58. podkreśla, że przyszły GFCM musi pociągać za sobą decyzje i przyczyniać się do realizacji celów Konwencji w sprawie różnorodności biologicznej oraz że wpływ na różnorodność biologiczną winien być jasno uwzględniony w działaniach, metodach postępowania i zasadach w ramach prowadzonego przez ONZ programu redukcji emisji dwutlenku węgla spowodowanych wylesianiem i degradacją lasów (REDD); wyraża przekonanie, że ogólnoświatowy mechanizm na rzecz zwalczania emisji dwutlenku węgla spowodowanych wylesianiem (GFCM) musi przede wszystkim zagwarantować ochronę starszych drzewostanów; działalność leśna na skalę przemysłową, charakteryzująca się niskim potencjałem przeciwdziałania zmianom klimatu, może stanowić zagrożenie dla różnorodności biologicznej, a w związku z tym nie powinna kwalifikować się do finansowania ze środków GFCM; 59. podkreśla, że dowolny obowiązujący w przyszłości mechanizm GFCM powinien zakładać poszanowanie praw ludności rdzennej i społeczności lokalnych, wraz z ich prawem do własności zbiorowej oraz do własnych autonomicznych terytoriów oraz zakładać ich pełne i skuteczne zaangażowanie i zdolność decyzyjną na wszystkich poziomach, w tym w tworzeniu i wdrażaniu krajowych programów REDD, jak również w przyznawaniu lub w podziale środków finansowych; 60. wzywa UE do promowania ścisłych norm społecznych i środowiskowych w odniesieniu do REDD; wzywa UE do popierania mechanizmów REDD, wychodzących poza obecnie stosowane podejście oparte na mechanizmie CDM i zajmujących się przyczynami wylesiania, takimi jak niewłaściwe administrowanie, ubóstwo, korupcja i brak stosowania prawa, poprzez popieranie reform politycznych i instytucjonalnych zarówno na szczeblu lokalnym, regionalnym, jak i krajowym; 61. wzywa do uznania skuteczności oddziaływania na środowisko celów dotyczących ograniczenia emisji z załącznika I za zasady przewodnie podejścia UE do międzynarodowych zasad rozliczania zarządzania lasami, ogólnie rzecz ujmując - działalności w zakresie użytkowania gruntów, zmiany użytkowania gruntów i leśnictwa (LULUCF); 62. podkreśla, że praktyki stosowane w niektórych sektorach, w tym związanych z dziedzinami takimi jak gospodarka wodna, ochrona ekosystemów, produkcja rolna, stan gleb, zmian użytkowania gruntów, zdrowie, bezpieczeństwo żywności oraz ryzyko katastrof, doprowadziły do powstania oraz nasilenia się zmian klimatu, jednak jednocześnie sektory te ucierpiały w wyniku negatywnych skutków zmian klimatu; wyraża przekonanie, że porozumienie kopenhaskie winno dotyczyć obu tych aspektów oraz ukierunkowanych na konkretny cel środków, mających na celu zapewnienie wysokiego stopnia przeciwdziałania zmianom klimatu przez te sektory oraz adaptacji do nich;
11 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 285 E/11 Międzynarodowy transport lotniczy i morski 63. przypomina, że wpływ lotnictwa nie ogranicza się jedynie do emisji CO 2, co w zasadzie podwaja jego współczynnik wpływu na globalne ocieplenie; wzywa UE do zagwarantowania włączenia tego zagadnienia do porozumienia kopenhaskiego; 64. nalega, by ze względu na fiasko negocjacji z Międzynarodową Organizacją Lotnictwa Cywilnego (ICAO) i Międzynarodową Organizacją Morską (IMO) transport lotniczy i morski zostały objęte porozumieniem w ramach UNFCCC; 65. wzywa, aby międzynarodowe porozumienia dotyczące transportu lotniczego i morskiego zawierały takie same wiążące cele jak w przypadku innych sektorów przemysłu; wzywa ponadto do wystawienia na aukcję w skali światowej co najmniej 50 % uprawnień do emisji w tym obszarze; Zaangażowanie społeczeństwa obywatelskiego 66. zwraca uwagę, że duże znaczenie ma obszerne informowanie mieszkańców, prowadzenie konsultacji z nimi i ich udział w procesach decyzyjnych, oraz zachęca w szczególności centra urbanistyczne, regiony i metropolie do rozpoczęcia, przy wsparciu władz, lokalnych kampanii informacyjnych, które mogłyby dotyczyć konkretnych celów w zakresie redukcji; 67. przyjąwszy, że do 2030 r. dwie trzecie ludności świata żyć będzie w miastach, przyznaje, że władze miejskie, lokalne i regionalne będą miały do odegrania kluczową rolę w praktycznej realizacji działań na rzecz klimatu; z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie podjęte w porozumieniu światowych samorządów lokalnych i prezydentów miast w sprawie ochrony klimatu oraz wzywa UE do propagowania zaangażowania władz miejskich, lokalnych i regionalnych w rozwój i wdrażanie krajowych strategii w dziedzinie zmian klimatycznych, w tym takich jak plany działania w zakresie łagodzenia skutków zmian klimatu i programy działania w zakresie dostosowania do zmian klimatu; Delegacja Parlamentu Europejskiego 68. wyraża przekonanie, że delegacja UE odgrywa ważną rolę w negocjacjach na temat zmian klimatu, i w związku z tym uważa za niemożliwe do zaakceptowania, że posłowie do Parlamentu Europejskiego wchodzący w skład tej delegacji nie mogli uczestniczyć w posiedzeniach koordynacyjnych UE podczas poprzednich konferencji stron; oczekuje, że przedstawiciele Parlamentu Europejskiego będą mogli uczestniczyć w takich posiedzeniach w Kopenhadze, co najmniej w charakterze obserwatorów, z prawem lub bez prawa zabierania głosu; * * * 69. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich oraz Sekretariatowi Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu z prośbą o rozpowszechnienie jej wśród umawiających się stron spoza UE.
PL 2 PL UZASADNIENIE. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku
1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku UZASADNIENIE Wniosek dotyczy przyjęcia, na mocy art. 218 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), decyzji Rady w sprawie podpisania, w imieniu
Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 22.4.2013 B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do międzynarodowego
7495/17 mo/mf 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.6.2016 r. COM(2016) 395 final 2016/0184 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia paryskiego przyjętego w ramach Ramowej
*** PROJEKT ZALECENIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 13.11.2017 2017/0193(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 1.2.2018r. COM(2018) 52 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wykonywania uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych, powierzonych
13157/16 mb/mk 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2016 r. (OR. en) 13157/16 ECOFIN 893 ENV 653 CLIMA 139 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Finansowanie działań w związku ze
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE
8.9.2017 A8-0258/36 36 Artykuł 1 akapit 1 punkt -1 a (new) Dyrektywa 2003/87/WE Artykuł 3 d ustęp 2 Tekst obowiązujący 2. Od dnia 1 stycznia 2013 r. odsetek przydziałów rozdzielany w drodze sprzedaży aukcyjnej
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 11.3.2015 2013/0376(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.5.2014 r. COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia między Unią Europejską i jej państwami
LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO
LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO Prof. Jan Szyszko Minister Środowiska Sękocin Stary, 14 marca 2017 Plan prezentacji Zrównoważona gospodarka leśna Wylesianie problem globalny
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz
8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266
2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0409/11. Poprawka. Angelo Ciocca w imieniu grupy ENF
6.12.2018 A8-0409/11 11 Motyw 3 (3) Celem programu powinno być wspieranie projektów łagodzących zmianę klimatu, zrównoważonych pod względem środowiskowym i społecznym oraz, w stosownych przypadkach, działań
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)
Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) 6626/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 27 CLIMA 45 ENER 85 COPS 65 CFSP/PESC 170 ENV
Wpływ decyzji międzynarodowych na poziom lokalny
Cities act - we must, we can and we will. Wpływ decyzji międzynarodowych na poziom lokalny Leszek Drogosz Urząd Miasta Stołecznego Warszawy Warszawa, 21.11.2012 r. Znaczenie procesu międzynarodowych negocjacji
Zadania Komisji Europejskiej w kontekście realizacji założeń pakietu klimatycznoenergetycznego
Zadania Komisji Europejskiej w kontekście realizacji założeń pakietu klimatycznoenergetycznego Marzena Chodor Dyrekcja Środowisko Komisja Europejska Slide 1 Podstawowe cele polityki klimatycznoenergetycznej
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)
Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0184 (NLE) 12256/16 LIMITE PUBLIC CLIMA 111 ENV 588 ONU 96 DEVGEN 195 ECOFIN 803
Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej
Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane
12950/17 kt/gt 1 DG B 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:
Globalne negocjacje klimatyczne. Artur Gradziuk Polski Instytut Spraw Międzynarodowych
Globalne negocjacje klimatyczne Artur Gradziuk Polski Instytut Spraw Międzynarodowych Bloki tematyczne negocjacji 1. Mitygacja ograniczenie emisji 2. Adaptacja do zmian klimatu 3. Transfer technologii
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0239/13. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE
3.7.2017 A8-0239/13 13 Ustęp 14 14. zaznacza, że dominujące obecnie rolnictwo przemysłowe w UE uniemożliwi osiągnięcie celu zrównoważonego rozwoju nr 2 w sprawie zrównoważonego rolnictwa oraz celów dotyczących
10392/16 mi/zm 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10392/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10339/16 Dotyczy: DEVGEN 139 COHAFA
Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności
Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności ci Unii Europejskiej dr hab. Diana Pietruch-Reizes, prof. ŚWSZ w Katowicach IX Krajowe FORUM
POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata
ZINTEGROWANE DZIAŁANIA NA RZECZ ZRÓWNOWAŻONEGO ROZWOJU OBSZARÓW MIEJSKICH POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata 2014-2020 Komisja Europejska przyjęła propozycje ustawodawcze dotyczące polityki spójności na lata 2014-2020
6372/19 ADD 1 ap/dj/gt 1 ECOMP LIMITE PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 5 ECOFIN 161 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Sprawy gospodarcze i finansowe) 12 lutego 2019 r. 6372/19
WSPIERAMY EUROPARLAMENTARZYSTÓW
WSPIERAMY EUROPARLAMENTARZYSTÓW 4 / SPRAWIEDLIWE POROZUMIENIE MIĘDZYNARODOWE h STANOWISKO I REAKCJA EUROPY 4 / SPRAWIEDLIWE POROZUMIENIE MIĘDZYNARODOWE h STANOWISKO I REAKCJA EUROPY W roku 1997 UE udała
inwestowanie w działania na rzecz klimatu inwestowanie w program LIFE
inwestowanie w działania na rzecz klimatu inwestowanie w program LIFE PRZEGLĄD NOWEGO PODPROGRAMU LIFE DOTYCZĄCEGO DZIAŁAŃ NA RZECZ KLIMATU NA LATA 2014 2020 Czym jest nowy podprogram LIFE dotyczący działań
9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2019 r. (OR. en) 9233/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 104 SUSTDEV 89 ACP 59 RELEX 493 Komitet Stałych Przedstawicieli
Oświadczenie Łotwy i Litwy
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 maja 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0230 (COD) 8216/18 ADD 1 REV 2 CODEC 607 CLIMA 66 ENV 244 AGRI 185 FORETS 14 ONU 30 NOTA DO PUNKTU
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Spraw Zagranicznych 2009 2008/2239(INI) 12.12.2008 POPRAWKI 1-22 Giorgos Dimitrakopoulos (PE414.226v01-00) w sprawie drugiego strategicznego przeglądu energetycznego (2008/2239(INI))
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 marca 2019 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 marca 2019 r. (OR. en) 7672/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr dok. Kom.: 15011/18 Dotyczy: Specjalny Komitet ds. Rolnictwa / Rada AGRI 159 ENV 313 CLIMA 84 ONU 31 Czysta
KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów
KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów Panel W zgodzie z naturą i kulturą czyli jak skutecznie wspierać rozwój infrastruktury na wsi? Warszawa, 28 października 2010
Ograniczanie rozproszonej emisji CO2 w prawodawstwie międzynarodowym, unijnym oraz polskim
Ograniczanie rozproszonej emisji CO w prawodawstwie międzynarodowym, unijnym oraz polskim Dr hab. Zbigniew Bukowski, prof. UKW, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, Kierownik Katedry Prawa Administracyjnego
System handlu uprawnieniami CO 2 oraz system rozliczania emisji SO 2 i NO x do roku 2020 dla wytwórców energii elektrycznej i ciepła
Konferencja Przyszłość systemu handlu uprawnieniami CO 2 a poziom kosztów osieroconych Warszawa, 18 października 2011 System handlu uprawnieniami CO 2 oraz system rozliczania emisji SO 2 i NO x do roku
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0175/58. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE
21.3.2019 A8-0175/58 58 Artykuł 1 ustęp 2 litera b a (nowa) ba) instytucji kredytowych; 21.3.2019 A8-0175/59 59 Artykuł 1 ustęp 2 a (nowy) 2a. Komisja przyjmuje akt delegowany w celu określenia informacji,
***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 23.11.2012 2012/0202(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2016/2885(RSP) 27.9.2016 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0000/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
10254/16 dh/en 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC
B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Am. 50
B8-0450/2017 } RC1/Am. 50 50 Ustęp 3 a (nowy) 3a. podkreśla, że Europa musi podjąć dużo sprawniejsze wspólne działania, aby ustanowić podstawy dla przyszłego dobrobytu przynoszącego powszechne korzyści;
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) 8964/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255
A7-0047/33. Projekt rezolucji (art. 157 ust. 4 Regulaminu) w celu zastąpienia projektu rezolucji nieustawodawczej A7-0047/2014
30.1.2014 A7-0047/33 Poprawka 33 Zbigniew Ziobro, Jacek Włosowicz, Jacek Olgierd Kurski w imieniu grupy EFD Sprawozdanie Anne Delvaux, Konrad Szymański Ramy polityki w zakresie klimatu i energii do roku
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160
7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i
APAKIET ENERGETYCZNY I INNE REGULACJE PRAWNE ŚWIATOWE TENDENCJE
APAKIET ENERGETYCZNY I INNE REGULACJE PRAWNE ŚWIATOWE TENDENCJE. . Dokąd zmierza świat?... eksploatacja Ziemi Musiało upłynąć 100 tysięcy lat byśmy osiągnęli 1 miliard. Następnie 100 lat byśmy to podwoili.
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0060/19. Poprawka. Raymond Finch w imieniu grupy EFDD
10.3.2017 A8-0060/19 19 Ustęp 1 1. z zadowoleniem przyjmuje ważną rolę, jaką budżet UE odgrywa w zapewnianiu konkretnych reakcji na wyzwania, przed jakimi stoi Unia Europejska; podkreśla, że godne i stabilne
POROZUMIENIE PARYSKIE WS. KLIMATU SZANSE ROZWOJOWE DLA SPOŁECZNOŚCI LOKALNYCH I SAMORZĄDÓW
Konferencja współpraca państwa, jednostek samorządu terytorialnego i przedsiębiorców przy realizacji nowych projektów górniczych i energetycznych Sejm, 28 listopada, 2016 POROZUMIENIE PARYSKIE WS. KLIMATU
PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B8-0251/1. Poprawka. Ian Duncan w imieniu grupy ECR
24.11.2014 B8-0251/1 1 Ustęp 11 11. przypomina, Ŝe wszystkie strony uzgodniły w Warszawie decyzję UNFCCC nr 1/CP.19, w której zwrócono się do wszystkich stron o podjęcie lub zintensyfikowanie krajowych
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0021/4. Poprawka. Jakop Dalunde w imieniu grupy Verts/ALE
8.2.2017 A8-0021/4 4 Ustęp 1 1. z zadowoleniem przyjmuje komunikat Komisji dotyczący europejskiej strategii w dziedzinie lotnictwa oraz działania Komisji mające na celu rozpoznanie źródeł ożywienia sektora
11346/16 mi/nj/en 1 DG E 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11346/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje ENV 506 FIN 484 MAR 201 AGRI 422 FSTR 47 FC 38 REGIO 59
PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Luke Ming Flanagan w imieniu grupy GUE/NGL
24.4.2017 A8-0160/21 21 Ustęp 33 33. zauważa, że w czasie, kiedy przygotowywany był ten dokument roboczy, Komisja zdążyła już przedstawić swój wniosek dotyczący utworzenia Programu wspierania reform strukturalnych
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.2.2017 r. COM(2017) 51 final 2017/0016 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia porozumienia przyjętego w Kigali dotyczącego poprawek do Protokołu montrealskiego
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
8944/17 dj/mi/gt 1 DG G 3 C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2017 r. (OR. en) 8944/17 COMPET 305 IND 103 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli Nr poprz. dok.: 8630/17 COMPET 278 IND 96 Dotyczy:
U S T A W A z dnia. o zmianie ustawy Prawo ochrony środowiska
Projekt U S T A W A z dnia o zmianie ustawy Prawo ochrony środowiska Art. 1. W ustawie z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska (Dz. U. z 2008 r. Nr 25, poz. 150, z późn. zm. 1) ) wprowadza
***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Ujednolicony dokument legislacyjny 11.12.2012 EP-PE_TC1-COD(2012)0049 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 11 grudnia 2012 r. w celu
(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA
C 333/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.12.2010 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do składania wniosków EAC/57/10 Program Młodzież w działaniu na lata 2007
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.12.2015 r. COM(2015) 599 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Europejski program bezpieczeństwa lotniczego PL PL 1. KOMUNIKAT KOMISJI Z 2011
ODPOWIEDZI KOMISJI ESDZ NA SPRAWOZDANIE SPECJALNE EUROPEJSKIEGO TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.1.2014 r. COM(2014) 13 final ODPOWIEDZI KOMISJI ESDZ NA SPRAWOZDANIE SPECJALNE EUROPEJSKIEGO TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO "Finansowanie przez UE działań związanych ze zmianami
ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców
ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019 Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców Niniejsze zaproszenie do składania wniosków ma na celu wdrożenie rocznego programu prac
Joanna Kopczyńska Departament Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko
Joanna Kopczyńska Departament Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 1 22 grudnia 2014 Krajowa Strategia Rozwoju Regionalnego 2010-2020: Regiony, Miasta, Obszary Wiejskie, przyjęta przez Radę
13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:
Polityka klimatyczna UE praktyczne aspekty jej realizacji w krajach członkowskich poprzez ograniczenie zuŝycia energii
Polityka klimatyczna UE praktyczne aspekty jej realizacji w krajach członkowskich poprzez ograniczenie zuŝycia energii Seminarium WWF Warszawa, 14 czerwca 2010 Marzena Chodor DG Climate Action European
POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020
ZINTEGROWANE INWESTYCJE TERYTORIALNE POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020 W grudniu 2013 r. Rada Unii Europejskiej formalnie zatwierdziła nowe przepisy i ustawodawstwo dotyczące kolejnej rundy inwestycji
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 29.1.2014 2013/0376(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji
Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.11.2013 r. COM(2013) 909 final 2013/0399 (NLE) Wniosek OPINIA RADY w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę PL PL 2013/0399 (NLE) Wniosek
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 2009 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 5.10.2005 PE 362.895v01-00 POPRAWKI 1-9 Projekt sprawozdania Anders Wijkman Powstrzymywanie
10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 maja 2010 r. (27.05) (OR. en) 10130/10 TELECOM 58 COMPET 171 RECH 200 NOTA Od: COREPER Do: Rada Nr wniosku Kom.: 9981/10 TELECOM 52 AUDIO 17 COMPET 165 RECH 193 MI 168
11238/16 dh/mak 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:
ZALECENIE KOMISJI. z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.6.2019 r. C(2019) 4421 final ZALECENIE KOMISJI z dnia 18.6.2019 r. w sprawie projektu zintegrowanego krajowego planu w dziedzinie energii i klimatu w Polsce obejmującego
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0000/2014 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 18.9.2014 B8-0000/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B8-0000/2014 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
POLITYKA EKOINNOWACYJNA UNII EUROPEJSKIEJ
POLITYKA EKOINNOWACYJNA UNII EUROPEJSKIEJ Katowice, dnia 17 maja 2012 rok Wyzwaniem w zakresie innowacji w obecnym stuleciu będzie wydłużenie okresu wykorzystywania zasobów osiąganie więcej mniejszym kosztem
***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 11.10.2013 2013/0130(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia
POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata
ZINTEGROWANE INWESTYCJE TERYTORIALNE POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata 2014-2020 Komisja Europejska przyjęła propozycje ustawodawcze dotyczące polityki spójności na lata 2014-2020 w październiku 2011 roku Niniejszy
8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 maja 2019 r. (OR. en) 8688/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 21 AGRI 225 PECHE 194 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Rolnictwo i Rybołówstwo) 15 kwietnia 2019 r. 8688/19
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 27.10.2011 2011/2181(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ram ładu korporacyjnego w przedsiębiorstwach europejskich (2011/2181(INI)) Komisja Prawna Sprawozdawca:
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.10.2018 C(2018) 6549 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 11.10.2018 r. ustanawiająca wspólny format krajowych programów ograniczania zanieczyszczenia powietrza
ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2019 COM(2019) 112 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku w sprawie decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 stycznia 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 stycznia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0376 (NLE) 10400/1/14 REV 1 CLIMA 60 ENV 492 ENER 207 ONU 74 FORETS 56 TRANS 293 IND 175 FISC
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF
2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
Program HORYZONT 2020 w dziedzinie transportu
Program HORYZONT 2020 w dziedzinie transportu Rafał Rowiński, Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce Inwestycje w badania i rozwój są jednym ze sposobów wyjścia z kryzysu gospodarczego. Średni
9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 maja 2016 r. (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8792/1/16 REV 1 Dotyczy:
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))
P7_TA(2014)0043 Strategia UE na rzecz osób bezdomnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP)) Parlament
15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614
Fundusze unijne dla odnawialnych źródeł energii w nowej perspektywie finansowej. Warszawa, 3 kwietnia 2013 r.
Fundusze unijne dla odnawialnych źródeł energii w nowej perspektywie finansowej Warszawa, 3 kwietnia 2013 r. Dokumenty strategiczne KOMUNIKAT KOMISJI EUROPA 2020 Strategia na rzecz inteligentnego i zrównoważonego
12807/16 ama/dh/mk 1 DG E 1B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 września 2016 r. (OR. en) 12807/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 30 września 2016 r. Do: Delegacje CLIMA 132 ENV 630 ONU 110 DEVGEN 215 ECOFIN 866
11294/09 TRANS 257 AVIATION 96 MAR 96 ENV 457 ENER 234 IND 76
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 5 października 2009 r. (06.10) (OR. en) 14075/09 TRANS 373 MAR 136 AVIATION 156 ENV 634 ENER 320 IND 121 NOTA Od: Do: Nr wniosku Kom.: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc
12.08.2014, Łódź. Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata 2014-2020
12.08.2014, Łódź Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata 2014-2020 Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2014-2020 12.08.2014, Łódź PLAN PREZENTACJI 1. Opis Programu Operacyjnego
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2018 A8-0047/4 4 Motyw E a (nowy) Ea. mając na uwadze, że w ramach inicjatywy przewodniej UE na rzecz Europy efektywnie korzystającej z zasobów apeluje się, by podatki środowiskowe wynosiły 10 % wszystkich