SPIS TREŚCI/TABLE OF CONTENTS
|
|
- Halina Kurek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1/10 SPIS TREŚCI/TABLE OF CONTENTS 1. Podstawy opracowania/base of elaboration Zakres opracowania/scope Lokalizacja/Localization Opis przyjętych rozwiązań technicznych/technical description Opis zasady działania projektowanego systemu mgły wysokociśnieniowej/high pressure water mist operation method Obliczenia hydrauliczne/hydraulic calculation Głowice mgłowe/mist nozzle Głowice z elementem termicznym/nozzle with glass bulb Głowice otwarte/open nozzle Rurociągi/Pipes Zestawienie materiałów/material list Spis rysunków: 460/ PW - 01 Schemat technologiczny 460/ PW - 02 Rzut parteru 460/ PW - 03 Rzut piętra 460/ PW - 04 Izometria
2 2/10 1. Podstawy opracowania/base of elaboration Podkłady architektoniczne/architectural drawings Norma NFPA 750 Systemy gaśnicze na mgłę wodną / NFPA 750 Standard on water mist fire protection systems FOGTEC Water mist fire fighting systems Projekt wykonawczy NR 361/2011/ Execution project no. 361/2011 Projekt wykonawczy NR 391/2012/ Execution project no. 391/ Zakres opracowania/scope Niniejsze opracowanie zostało wykonane jako projekt wykonawczy instalacyjny systemu gaśniczego mgły wodnej wysokociśnieniowej typu FOGTEC i obejmuje rozbudowę istniejącej instalacji mgły wodnej wykorzystującej zarówno głowice z elementem termicznym jak i głowice otwarte. This documentation include expansion of existing high pressure water mist FOGTEC system with glas bulb and open nozzles. 3. Lokalizacja/Localization Budowane Centrum Radioterapii Protonowej będzie pierwszym Centrum Radioterapii Protonowej w Polsce i Europie Środkowej oraz trzecim na świecie pod względem najnowszych rozwiązań technicznych. Jest to obiekt, który powstaje w Krakowskim Instytucie Fizyki Jądrowej Polskiej Akademii Nauk przy ul. Radzikowskiego w Krakowie. The National Proton Radiotherapy Center is located on Radzikowskiego street in Cracow in Poland. The National Proton Radiotherapy Center is part of Nuclear Phisics Institute Polish Science Academy and is on the first place in Poland and Moddle Europe and third in the world due to newest protection technology usege.
3 3/10 4. Opis przyjętych rozwiązań technicznych/technical description 4.1. Opis zasady działania projektowanego systemu mgły wysokociśnieniowej/high pressure water mist operation method Do ochrony wydzielonych pomieszczeń w Narodowym Centrum Radioterapii Hadronowej wykorzystano istniejący system pompowy wodny mgły wysokociśnieniowej - zrealizowany w poprzednim etapie. W wyniku rozbudowy Narodowego Centrum Radioterapii Hadronowej zaistniała potrzeba rozbudowy systemu. Do ochrony pomieszczeń zastosowano głowice z elementem termicznym oraz głowice otwarte, które zastosowano jako dodatkowa ochrona korytarza prowadzenia wiązki. Existing pump system will be extended with a new part of high pressure water mist installation installed in a new built on. Nozzles with glas bulb and open nozzles will be used to protect indicated area. Ochroną p. poż. objęto następujące pomieszczenia: Sterownia Gantry (nr pom. 1/44/2) Pomieszczenie zasilaczy cyklotronu - rozbudowa (PSR/2) Korytarz prowadzenia wiązki kanały elektryczne - rozbudowa (nr pom. 1/47/2) Following area will be covered by hig pressure water mist system: Gantry Control Room (room 1/44/2) Cyklotron Power Generators Room extension (PSR/2) Electric Cable Canal extension (room 1/47/2) W pomieszczeniach wymienionych powyżej zaprojektowano system z głowicami z elementem termicznym z wyjątkiem pomieszczeń korytarza prowadzenia wiązki stanowiących jedno pomieszczenie gdzie zainstalowano głowice otwarte do ochrony znajdujących się tam kanałów kablowych. Głowice należy rozmieścić w pomieszczeniach zgodnie z rysunkami: nr 460/2014-PW-02, nr 460/2014-PW-03. W przypadku
4 4/10 pomieszczeń posiadających sufit podwieszany i podłogę techniczną gdzie mają być prowadzone kable elektryczne oraz kable sygnałowe tj. Sterownia Gantry, Pomieszczenie zasilaczy PSR/2, przewiduje się zastosowanie również głowic z elementem termicznym. In rooms listed above designed system with glass bulb nozzles except Electric Cable Canal where open nozzles will be installed. Heads should be arranged in rooms according to drawings no 460/2014-PW-02, no 460/2014-PW-03. Rooms with suspended ceiling and raised floors with electric cables also will be protect with nozzles with glass bulb. Woda do gaszenia pobierana będzie z istniejących czterech zbiorników wody gaśniczej o pojemności V = 1000 dm3 każdy. W czasie pożaru woda gaśnicza czerpana będzie za pomocą istniejącej pompy wysokociśnieniowej Q=120 m3/h, H = 120 bar, i tłoczona do instalacji gaśniczej, w której rurociągi są na stałe wypełnione wodą, z wyjątkiem instalacji z głowicami otwartymi w kanałach kablowych gdzie rurociągi są suche. Główny rurociąg zasilający Ø28 mm oraz przewody rozprowadzające Ø22mm, Ø18mm oraz Ø12mm doprowadzające wodę do poszczególnych głowic należy wykonać z rur cienkościennych wysokociśnieniowych ze stali nierdzewnej odpornych na ciśnienie 120 bar. Rurociągi należy prowadzić pod sufitami, podwieszając je za pomocą specjalnych uchwytów do ścian, w sufitach podwieszanych, podłogach technicznych i kanałach kablowych. Wszystkie elementy armatury (zawory, manometry, filtry itp.) muszą być przystosowane do pracy na ciśnienie 120 bar. Extinguish water will be delivered from four existing water tanks with volume 1000 dm3 each. In case of fire, theextinguish water will be delivered by pump with parameters; Q=120 m3/h, H=120 bar, then will fill in the high pressure mist system installation. Installation with glass bulb is filled with water. Installation with open nozzles is filled with air on pressure. Main pipe Ø28 and distributing pipes Ø22, Ø18, Ø12 should be made of thin-walled stainless stell high pressure pipes with 120 bar pressure resist. All the armature, fittings need to be 120 bar pressure resist.
5 5/ Obliczenia hydrauliczne/hydraulic calculation Wymiary rurociągów i spadki ciśnień zostały komputerowo obliczone metodą Darcy- Weisbacha przy wykorzystaniu diagramu Mood ego oraz poniższych wzorów: Hydraulic calculation were made using Moody s diagram and Darcy-Weisbach mathod. fl Q p m 2,252 5 d Q Re 21,22 d 2 szorstkosc wzgledna D gdzie: Δpm spadek ciśnienia [bar], L długość przewodu rurowego [m], f współczynnik oporów [bar/m], Q przepływ [dm3/min], d średnica wewnętrzna przewodu rurowego [mm], ε szorstkość ścian przewodu rurowego [mm], ρ ciężar właściwy medium [kg/m3], μ lepkość dynamiczna [cp]. p pressure drop [bar], L length of pipe [m], f friction factor [bar/m] Q - flow factor [l/min], d inner diameter [mm], ε pipe wall roughness [mm], ρ water density [kg/m3],
6 6/10 μ dynamic viscosity [cp] Głowice mgłowe/mist nozzle Głowice z elementem termicznym/nozzle with glass bulb Głowice do ochrony pomieszczeń głównych oraz przestrzeni sufitów podwieszanych i podłóg technicznych są wyposażone w element termiczny. Szklane ampułki są elementami termicznymi wrażliwymi na ciepło aktywującymi głowice. Specjalny płyn w ampułce zwiększa swoją objętość przy wzroście temperatury. Detekcja pożaru nastąpi po pęknięciu, pod wpływem wzrostu temperatury, szklanej ampułki (podobnie jak w przypadku tryskaczy), co spowoduje wypływ wody przez dysze. Ciśnienie w rurociągach spada i uruchomi się pompa wysokociśnieniowa. Jeśli przepływ pompowanej wody będzie większy niż ten wypływ przez dysze, nadmiar wody, poprzez zawór nadmiarowy, odprowadzany zostanie do kanalizacji. System pozostaje aktywny do momentu jego wyłączenia przez wykwalifikowany personel lub straż pożarną. Glass bulbs nozzles are thermally actuated release. A special liquid in glass bulb increasing its volume with rising temperature. The bulb breaks when temperaturę rises, what comsess the wate. Bulbs with different release temperatures are indicated with colours. The temperature rating of the glass bulb should be as low as possible. The system remains active until its shutdown by qualified personnel or fire department. Do wytwarzania mgły wodnej wysokociśnieniowej we wszystkich pomieszczeniach objętych ochroną p.poż zastosowano głowice mgłowe typu DK6-04-A57 C o parametrach: średnica gwintu 20 wydajności 12 dm3/min przy ciśnieniu 100 bar W przypadku ochrony sufitów podwieszanych zastosowano głowie mgłowe typu DK A57 C o parametrach: średnica gwintu 20 wydajności 6,96 dm3/min przy ciśnieniu 100 bar
7 7/10 Natomiast w przypadku ochrony podłóg technicznych zastosowano głowie mgłowe typu DK 4-02-A57 C średnica gwintu 20 wydajności 4,64 dm3/min przy ciśnieniu 100 bar Głowice ze szklana ampułką składają się z korpusu, w którym umieszczone są mikro dysze z oddzielnymi filtrami oraz szklanej ampułki. Parametry dobranych dysz mgłowych: sposób aktywacji automatycznie (element termiczny), materiał stal nierdzewna, Głowice otwarte/open nozzle Do ochrony rozbudowywanego korytarza prowadzenia wiązki, zaprojektowano rozbudowę istniejącego jednostrefowego systemu pompowego wodnego mgły wysokociśnieniowej typu FOGTEC o dodatkową strefę. Projektuje się zawór strefowy sąsiedztwie istniejącego zaworu strefowego oraz zostanie włączony do instalacji przed istniejącym zaworem strefowym. Do projektowanej sekcji (strefy) podłączono oraz rozmieszczono dodatkowo 4 szt. głowic mgłowych. Open nozzles are meant for systems where a separate detection system is avaible and system activation is done electrically or pneumatically. Therefore, open nozzles do not have a built-in detection/activation device. Open nozzle can not hold a standby pressure inside the pipework, because there is no closing element in the nozzle and therefore the piping in open nozzle systems is always epty (dry) from the section valve to the nozzle. Do wytwarzania mgły wodnej wysokociśnieniowej w tej strefie zastosowano głowice mgłowe typ DK4-02-F-O o parametrach: średnica gwintu 20 wydajności 4,64 dm3/min przy ciśnieniu 100 bar
8 8/10 System zalewowy wymaga aktywacji z zewnątrz. Po otrzymaniu sygnału, system zostaje aktywowany, uruchamia się pompa tłocząca wodę do instalacji gaśniczej, rurociąg zostaje wypełniony wodą a następnie woda uwalniania jest przez głowice mgłowe w danej strefie. Deluge systems are using open nozzles only. The pipework between the pump/cylinder unit or section valve to the nozzle is dry. Deluge systems always need an external activation method to operate. When the system receives a start signal, the system is activated, the pipework is filled and water discharges through all nozlles an the section. Wyzwolenie systemu gaśniczego odbywać się będzie samoczynnie poprzez podanie sygnału z czujek dymowych systemu sygnalizacji pożaru, zlokalizowanych w kanałach kablowych. System sygnalizacji pożaru nie jest objęty niniejszym opracowaniem. Activating extinguishing system will be carried out automatically by the signal from smoke detectors installed in Electrical Cable Canal. Fire alarm system is not subject in this study Rurociągi/Pipes Rurociąg wody gaśniczej Ø 28 mm zasilający instalację gaśniczą znajdującą się na poziomie pierwszego piętra, parteru oraz fundamentów należy prowadzić zgodnie z rysunkami nr 460/2014-PW-02, 460/2014-PW-03. Main pipe Ø28mm on first floor level, ground level and foundation level made in accordance with drawings no.460/2014-pw-02, no.460/2014-pw-02. Instalację rurową wraz z łącznikami zaprojektowano ze stali nierdzewnej na ciśnienie robocze 120 bar. Ciśnienie w instalacji będzie wynosić 120 bar. Jakość rur musi być minimum AISI 316L. Łączniki rurowe są integralną częścią rurociągu i dlatego muszą być również wykonane ze stali nierdzewnej. Do łączenia rur o średnicy zewnętrznej do 18 mm
9 9/10 używa się zazwyczaj łączników zaciskowych. Należy zwrócić szczególną uwagę na czystość montażu, aby uniknąć zatkania dysz mgłowych. The pipe fittings are designed with a stainless steel 120 bar operating pressure. System pressure will be 120 bar. The quality of the pipes must be a minimum of AISI 316L. Fittings are an integral part of the pipeline and also must be made of stainless steel. To connect pipes with an outside diameter of 18 mm are typically compression fittings are used. Pay special attention to the cleanliness of the assembly, in order to avoid blockage of nozzles. Wszystkie podpory rur muszą być odpowiednie dla podtrzymywania rurociągu pod wysokim ciśnieniem. Rurociągi należy mocować tylko do litych struktur. Każdy odcinek rury winien posiadać podporę. All the supports of the pipes must be suitable for supporting a high pressure pipeline. The pipes must be mounted only to solid structures. Each section of pipe should have support. Między rozbudowywanym kanałem kablowym znajdującym się w korytarzu prowadzenia wiązki, a istniejącym kanałem kablowym, rurociąg wody gaśniczej należy poprowadzić w istniejących rurach do prowadzenia kabli. Przebieg rurociągu należy dostosować do sytuacji na budowie. Lokalizację rurociągu pokazano na rysunku nr 460/2014-PW-02. Fire water pipeline should be fitted in the existing pipes for cable entry. Pipeline should be adapted to the situation at the site. The location of the pipeline shown in Figure 460/2014- PW-02. Przejścia rurociągów przez ściany oddzieleń przeciwpożarowych należy uszczelnić ognioochronną masą uszczelniającą typu HILTI. Crossings pipeline across walls shall be sealed with HILTI fire retardant sealant.
10 10/10 Niniejsze rozwiązanie wskazuje rozmieszczenie dysz mgłowych, lecz ostateczna ich lokalizacja i zasilanie winno być ustalone w czasie montażu instalacji w uzgodnieniu z Użytkownikiem. This solution indicates localization of high pressure water mist nozzles, but the final location and supply of nozzles should be determined at the time of installation in agreement with user. 5. Zestawienie materiałów/material list INSTALACJA MGŁOWA Poz. Wyszczególnienie materiałów Jedn. Ilość 1 Głowica mgłowa ampułkowa K=1,2 DK6-04-A57 C szt Głowica mgłowa ampułkowa K=0,696 DK6-02-A57 C Głowica mgłowa ampułkowa K=0,464 DK4-02-A57 C Głowica mgłowa otwarta K=0.464 DK4-02-F-O Rury wysokociśnieniowe ze stali nierdzewnej na ciśnienie znamionowe 120 bar o średnicach zewnętrznych 28, 22, 18, 12mm wraz z kształtkami szt 6 szt 12 szt 4 Kpl Ø12 mb Ø18 mb Ø22 mb Ø28 mb Uchwyty do mocowania rur Kpl. 1 7 Zawór pneumatyczny strefowy 3/4 szt 1
DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA
DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA SUPO CERBER Sp. z o.o. STAŁE URZĄDZENIE GAŚNICZE MGŁOWE TYPU FOGTEC Opis zakresu wykonanych robót oraz rysunki powykonawcze Rozdział 2 z 5 NARODOWE CENTRUM RADIOTERAPII HADRONOWEJ
DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA
DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA SUPO CERBER Sp. z o.o. STAŁE URZĄDZENIA GAŚNICZE MGŁOWE TYPU FOGTEC Opis zakresu wykonanych robót oraz rysunki powykonawcze Rozdział 2 z 5 NARODOWE CENTRUM RADIOTERAPII HADRONOWEJ
1:500. SUPO - Cerber Sp. z o.o. Ul. Kuryłowicza 119, Kraków tel.: (012) , fax (012)
SPOŁKA USŁUG POŻARNICZO-OCHRONNYCH SUPO Cerber Sp. z o.o. OBIEKT: LOKALIZACJA: PRZEDMIOT OPRACOWANIA: SUPO - Cerber Sp. z o.o. Ul. Kuryłowicza 9, 30-698 Kraków tel.: (02) 650 49 20, fax (02) 45 7 8 NR
SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA T1 RZUT PIWNICY MŁYN ROTHERA INSTAL. TRYSKACZOWA 29,7X42CM A3
ul. Mydlarskiego 19 54-079 Wrocław www.lsprojekt.pl PROJEKT WYKONAWCZY PRZEBUDOWY, ROZBUDOWY I ZMIANY SPOSOBU UŻYTKOWANIA MŁYNA ROTHERA, SPICHRZA ZBOŻOWEGO, SPICHRZA MACZNEGO, ŁAZIENEK ORAZ KOMINA WRAZ
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive
Urzadzenie Gwintujace z Bezposrednim ` ' Napedem ` Technologia irect rive ` Opatentowane in made l y it a TAP IRECT RIVE, NOWE URZAZENIE BORIGNON. ' ' ' '. / / Nowa technologia irect rive / Nowy panel
INSTALACJE ZRASZACZOWE
INSTALACJE ZRASZACZOWE Instalacje zraszaczowe stosuje się do zabezpieczania przeciwpożarowego budynków oraz chłodzenia łatwopalnych obiektów i urządzeń technologicznych wszędzie tam, gdzie można się spodziewać
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
G14L LPG toroidal tank
G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared
Projekt instalacji centralnego ogrzewania Przedszkole Publiczne w Bobrownikach
Temat opracowania: Projekt instalacji centralnego ogrzewania w budynku Przedszkola Publicznego w Bobrownikach Lokalizacja obiektu: Przedszkole Publiczne w Bobrownikach ul. 1-go Maja 73a Stadium dokumentacji:
Stacja filtracyjna MCP-16RC
Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.
CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL GENERAL INFORMATION INFORMACJE OGÓLNE
Stałe urządzenia gaśnicze na gazy
Wytyczne VdS dla stałych urządzeń gaśniczych Stałe urządzenia gaśnicze na gazy obojętne Projektowanie i instalowanie Spis treści 0 Wstęp... 8 0.1 Zastosowanie wytycznych VdS... 8 1 Informacje ogólne...
Spis rysunków: Rys.1 - RZUT NISKIEGO PARTERU 1:100. Rys.2 - RZUT WYSOKIEGO PARTERU 1:100 Rys.3 - RZUT I PIĘTRA 1:100 Rys.4 - RZUT II PIĘTRA 1:100
Zawartość OPIS TECHNICZNY... 2 1. Podstawa opracowania... 2 2. Przedmiot opracowania... 2 3. Opis poszczególnych instalacji... 3 3.1. Opis projektowanej instalacji wody zimnej, ciepłej i cyrkulacji...
Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne Przedmiot opracowania Podstawa opracowania Zakres opracowania. Rozdział 2.
2 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. 1.1. Przedmiot opracowania. 1.2. Podstawa opracowania. 1.3. Zakres opracowania. Rozdział 2. Opis techniczny. 2.1. Sposób wykorzystania przestrzeni przewidzianych
OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION
APARATY GRZEWCZO WENTYLACYJNE ŚCIENNE TYPU AO WALLMOUNTED HEATING AND VENTILATION UNIT TYPE AO PRZEZNACZENIE INTENDED USE Aparaty grzewczowentylacyjne z wentylatorem osiowym typu AO Heating and ventilation
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
mgr inż. Rafał Szczypta rzeczoznawca ds. zabezpieczeń przeciwpożarowych
mgr inż. Rafał Szczypta rzeczoznawca ds. zabezpieczeń przeciwpożarowych Warszawa, 21 stycznia 2016 r. 1 Niezawodność urządzeń i instalacji Podstawowym czynnikiem procesu decyzyjnego podmiotu ubezpieczeniowego,
Pneumatic Rail System (PRS)
System odciągu spalin dla jednostek szybkiego reagowania Pneumatic Rail System PRS, pneumatyczny system na szynie, w pełni automatyczny, o dużej wydajności, odciąg spalin do 4 samochodów ratowniczych na
SPIS TREŚCI: I. Część opisowa. 1. Opis techniczny. II. Część rysunkowa.
0 SPIS TREŚCI: I. Część opisowa. 1. Opis techniczny II. Część rysunkowa. 1. Rzut przyziemia instalacja wod-kan, p. poż 1: 100 2. Rzut przyziemia kanalizacja deszczowa 1: 100 3. Rzut poziomu górnego instalacja
HDC HDC Advanced. Dane techniczne. Numer katalogowy:
HDC HDC Advanced Numer katalogowy: 1.509-502.2 Dane techniczne Ciśnienie bar/mpa 100/10 Wydajność tłoczenia (l/h) 700-12000 Maksymalna temperatura doprowadzanej wody ( C) maks. 85 Rozruch silnika softstart
Zraszacz Kątowy typ ZK-15
Zraszacz Kątowy 1. OPIS TECHNICZNY Zraszacze kątowe są przeznaczone do zastosowania w: - instalacjach zraszaczowych - gaśniczych (gaszenie pożarów) - instalacjach zraszaczowych technologicznych - urządzeniach
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. PODSTAWA OPRACOWANIA... 2 2. OPIS STANU ISTNIEJĄCEGO... 2 3. ZAKRES OPRACOWANIA... 2 4. INSTALACJA CIEPŁEJ WODY Z CYRKULACJĄ... 3 4.1 Opis ogólny... 3 4.2. Materiały do instalacji
Elementy urządzenia tryskaczowego Dokumentacja projektowa
Szkoła Główna Służby Pożarniczej Katedra Bezpieczeństwa Budowli Zakład Technicznych Systemów Zabezpieczeń Techniczne systemy zabezpieczeń -ćwiczenia projektowe foto. Minimax Elementy urządzenia tryskaczowego
Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU
Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU Inwestor: Babiogórski Park Narodowy z siedziba w Zawoi Adres inwestycji: Os. na Rybnej. Temat opracowania; Montaż zestawu solarnego 2 * 5,20
NIP: 937-236-44-30 REGON: 072848330
Tel. (033)8149821 Tel. kom. 501659782 INSTAL-PROJEKT mgr inż. Adam Wilczek 43-300 BIELSKO-BIAŁA ul. Poniatowskiego 4a/17 NIP: 937-236-44-30 REGON: 072848330 Inwestor: Prokuratura Okręgowa w Bielsku-Białej
Pracownia Projektowa MONO ART Monika Kucharczyk Rumunki Głodowskie 25 87-600 Lipno PROJEKT BUDOWLANY
Obiekt: Budynek Domu Kultury w Ostrowitem. Adres: Ostrowite dz. nr: 194/10. gm. Brzuze. INWESTOR: Gmina Brzuze, Brzuze 62. PROJEKT BUDOWLANY Wewnętrzna instalacja c.o. w wydzielonych zespołów sanitarnych
PROJEKT BUDOWLANY NADLEŚNICTWO LEŚNY DWÓR PODLEŚNICTWO KRUSZYNA. ROMAN SOBOLEWSKI nr upr. AN/8346 708/86. MIASTKO, MAJ 2008r.
PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI WODOCIĄGOWO-KANALIZACYJNEJ I C.O. BUDYNKU MIESZKALNEGO W ZABUDOWIE BLIŹNIACZEJ W KRUSZYNIE (Nadleśnictwo Leśny Dwór; Podleśnictwo Kruszyna). INWESTOR: NADLEŚNICTWO LEŚNY DWÓR
GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS
GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS BHT, BFT, BMT, GHS, GMS, GHL, GML THERMOKEY REFCOMP - UL. ZGODA 3 IIP. - 00-018 WARSZAWA - POLSKA - TEL.: +48 22 826 32 29 FAX.: +48 22 827
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Jan Czardybon Karolina Równicka Zakład Ocen Technicznych CNBOP-PIB
PRAWNO-FORMALNE WARUNKI WPROWADZANIA STAŁYCH URZĄDZEŃ GAŚNICZYCH WODNYCH MGŁOWYCH NA RYNEK POLSKI (w aspektach: przepisy, normalizacja, krajowe oceny techniczne, certyfikacja, rola rzeczoznawcy do spraw
VDHT ¼ E 2/2 NC Maks. ciśnienie wejściowe Min. ciśnienie różnicowe Czas otwarcia przy 15 l/min Czas zamknięcia przy 15 l/min Przyłącze ¼"
Zawór 2/2 drożny do wysokich ciśnień i małych przepływów Solidna konstrukcja, odporna na korozję i wysokie temperatury Dla wody i innych neutralnych i agresywnych cieczy Przyłącze: G ¼" (opcja: NPT) Stopień
Zabezpieczenie drewnianych obiektów zabytkowych instalacją mgły wodnej niskociśnieniowej
Zabezpieczenie drewnianych obiektów zabytkowych instalacją mgły wodnej niskociśnieniowej mgr inż. Natalia Kraus-Namroży SUPO- Sp. z o.o. Politechnika Łódzka, WIPOŚ natalia.namrozy@supo.com.pl Kościół św.
TRYSKACZE- ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW Lp, Nazwa Jm Ilość 1 kolana stalowe krótkie czarne o śr, nominalnej 100 mm szt 2 2 kolana stalowe krótkie czarne o śr, nominalnej 150 mm szt 4 3 Łącznik z żeliwa ciąg,
Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates
Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional
Spis treści 1. PODSTAWA OPRACOWANIA PRZEDMIOT I ZAKRES OPRACOWANIA... 2
Spis treści 1. PODSTAWA OPRACOWANIA... 2 2. PRZEDMIOT I ZAKRES OPRACOWANIA... 2 3. ZAŁOŻENIA PROJEKTOWE... 2 4. INSTALACJA C.O... 3 4.1. ŹRÓDŁO CIEPŁA... 3 4.2. ZAPOTRZEBOWANIE NA CIEPŁO... 3 4.3. OPIS
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
III/2 INSTALACJA CENTRALNEGO OGRZEWANIA
III/2 INSTALACJA CENTRALNEGO OGRZEWANIA I. Spis zawartości 1.1. Straty ciepła dla budynku 1.2. Instalacja centralnego ogrzewania 1.3. Przewody i rozprowadzenie instalacji 1.4. Próby, montaż, izolacja termiczna
Centrum Informacji Naukowej i Biblioteka Akademicka - CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA
NR PROJEKTU V-80 FAZA: PROJEKT WYKONAWCZY OBIEKT: Centrum Informacji Naukowej i Biblioteka Akademicka ADRES: KATOWICE ul. Bankowa 11a TEMAT: UZUPEŁNIENIE KLIMATYZACJI WRAZ Z WENTYLACJĄ POMIESZCZENIA SERWEROWNI
SPIS TREŚCI: A. CZĘŚĆ OPISOWA B. CZĘŚĆ RYSUNKOWA
SPIS TREŚCI: A. CZĘŚĆ OPISOWA 1.0. Dane ogólne. 1.1. Nazwa i adres inwestycji. 1.2. Inwestor. 1.3. Podstawa opracowania. 1.4. Zakres opracowania. 2.0. Opis technologiczny projektowanych instalacji gazów
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. PODSTAWA OPRACOWANIA... 2 2. OPIS STANU ISTNIEJĄCEGO... 2 3. ZAKRES OPRACOWANIA... 2 4. INSTALACJA CIEPŁEJ WODY Z CYRKULACJĄ... 3 4.1 Opis ogólny... 3 4.2. Materiały do instalacji
SUPO Cerber WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTALACJI I KONSERWACJI. mgr inż. Józef Seweryn
WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTALACJI I KONSERWACJI mgr inż. Józef Seweryn SYSTEMY GAŚNICZE o Stałe urządzenia gaśnicze wodne: Tryskaczowe Zraszczaczowe Mgłowe niskociśnieniowe Mgłowe wysokociśnieniowe Systemy
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dotyczy: przetargu nieograniczonego nr pn.: Legalizacja butli systemów gaszenia gazem: 1. Argon 1 i 2 2. CO 2 w ilości 110 szt. w Bibliotece Uniwersyteckiej położonej przy ul.
PROJEKT BUDOWLANO-WYKONAWCZY
JBR Progres Jolanta Rabsztyn Tel. 792-648-755 PROJEKT BUDOWLANO-WYKONAWCZY Temat opracowania: Projekt modernizacji instalacji centralnego ogrzewania w budynku Przedszkola Publicznego nr 5 w Czechowicach
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Nazwa firmy: Autor: Telefon:
Pozycja Ilość Opis 1 CR -17 A-F-A-E-HQQE Nr katalogowy: Na życzenie Pionowa wielostopniowa pompa odśrodkowa w układzie in-line, do wbudowania w rurociąg lub ustawienia na fundamencie. Opis pompy : - Wirniki
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
GENERALNY WYKONAWCA INSTALACJE Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GENERAL CONTRACTOR GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC INSTALLATIONS
GENERALNY WYKONAWCA INSTALACJE Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GENERAL CONTRACTOR GLASS FIBER REINFORCED PLASTIC INSTALLATIONS Ponieważ budowanie zaufania oraz trwała relacja z klientem
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -
Zawór hamowania przyczepy 45 10 Trailer control valve Przeznaczenie: Zawór steruj¹cy przyczepy stosowany jest w jednoprzewodowych i kombinowanych powietrznych uk³adach hamulcowych pojazdów samochodowych
Foam Systems And Components Instalacje pianowe i komponenty
Foam Systems And Components Instalacje pianowe i komponenty Table of Contents Spis treści Foam Systems Instalacje pianowe 3.001 Valves & Accessories Zawory i akcesoria 3.013 Foam Concentrates Środki pianotwórcze
TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::
TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ
Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS
Zawartość opracowania. Rysunki
Zawartość opracowania I. ZESTAWIENIE DOKUMENTÓW:... 3 I.1 UPRAWNIENIA PROJEKTANTA... 3 I.2 PRZYNALEŻNOŚĆ DO IZBY PROJEKTANTA... 4 II. PRZEDMIOT OPRACOWANIA... 5 III. PODSTAWA OPRACOWANIA... 5 IV. INWESTOR...
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
PROJEKT BUDOWLANO- WYKONAWCZY
PROJEKT BUDOWLANO- WYKONAWCZY EGZ. NR PROJEKTU: 026.D.04 OBIEKT: Wielofunkcyjna hala sportowa ADRES: Mrozy ul. Licealna INWESTOR: Urząd Gminy Mrozy 05-320 Mrozy, ul. Mickiewicza 35 ZAKRES: WEWNĘTRZNA INSTALACJA
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
ZADANIE 3 INSTALACJA WOD-KAN
ZADANIE 3 INSTALACJA WOD-KAN 1 Zawartość OPIS TECHNICZNY... 3 1. Podstawa opracowania... 3 2. Przedmiot opracowania... 3 3. Opis poszczególnych instalacji... 3 3.1. Opis projektowanej instalacji wody zimnej,
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ
Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie Inwestor: Powiat Rzeszowski Rzeszów ul. Grunwaldzka 15 Instalacje: Instalacja c.o. ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ L.p. Branża, opracowanie Projektant
Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa się z zaworu
WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY
WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Kraków 20.01.2014 Dział Handlowy: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 601 528 380 www.makroterm.pl
WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD
WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń
Biuro projektowe. Ecoenergia Sp. z o.o Warszawa ul.lustrzana 32. Nazwa inwestycji
Biuro projektowe Ecoenergia Sp. z o.o. 01-342 Warszawa ul.lustrzana 32 Nazwa inwestycji Opracowanie predykcyjnego systemu sterowania instalacją SNCR służącą do redukcji emisji NOx dla węglowych kotłów
Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq.
Oferta wynajęcia powierzchni produkcyjno-magazynowych z częścią biurowo-socjalną w Sieradzu (Brownfields for rent, production-store with office-social part of space for rent in Sieradz) Nazwa lokalizacji
Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI
OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI Spis treści 1. Podstawa opracowania:...2 2. Zakres opracowania...2 3. Charakterystyka obiektu...2 4. Kotłownia...2 4.1 Kocioł...2 4.2 Dobór naczynia wzbiorczego dla układu CO...3
IV. INSTALACJA GAZOWA DLA POTRZEB KOTŁOWNI I KUCHNI
1 IV. INSTALACJA GAZOWA DLA POTRZEB KOTŁOWNI I KUCHNI Autorzy opracowania Imię i Nazwisko Nr uprawnień Data Podpis Projektował mgr inŝ. Piotr Ćwiek SWK/0088/PWOS/08 12-2009 Opracował Ryszard Susło GT.V-63/138/75
4.1 Założenia do obliczeń strat ciepła: 4.2 Prowadzenie przewodów: 4.3Elementy grzejne 4.4Armatura i regulacja hydrauliczna instalacji
OPIS TECHNICZNY do projektu budowlano-wykonawczego wewnętrznej instalacji centralnego ogrzewania w łączniku budynku Urzędu Miasta w Ząbkach przy ul. Wojska Polskiego 10. 1. Podstawa opracowania. - zlecenie
PRACOWNIA PROJEKTOWA BRANŻY INSTALACYJNEJ AGENCJA BUDOWLANO-HANDLOWA CYBA
PRACOWNIA PROJEKTOWA BRANŻY INSTALACYJNEJ AGENCJA BUDOWLANO-HANDLOWA CYBA 63-400 Ostrów Wielkopolski ul.kościuszki 4 tel./fax : 062/736-83-14 tel.kom.: 0602/31-79-80 NIP 622-010-09-88 REGON 25025-9394
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F
System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe
PROJEKT BUDOWLANO-WYKONAWCZY
PROJEKT BUDOWLANO-WYKONAWCZY Nazwa obiektu : Budynek Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego Adres obiektu : ul. Prymasa Stefana Wyszyńskiego 2 44-100 Gliwice Działka nr 487, obręb Stare Miasto Temat : Inwestor
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Heat Pump Manager (HPM)
Heat Pump Manager (HPM) Przegląd elementów opcjonalnych: Sterownik z wyświetlaczem Sterownik bez wyświetlacza Interfejs do modelu i-lock Interfejs do modelu Mono-lock ( m przewodu) m cable length (0 m
YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
PROJEKT BUDOWLANY PRZEBUDOWY I ROZBUDOWY PUBLICZNEGO ZAKŁADU OPIEKI ZDROWOTNEJ W SKOŁYSZYNIE
PROJEKT BUDOWLANY PRZEBUDOWY I ROZBUDOWY PUBLICZNEGO ZAKŁADU OPIEKI ZDROWOTNEJ W SKOŁYSZYNIE OBIEKT : Budynek Samodzielnego Publicznego Zakładu Opieki Zdrowotnej w Skołyszynie. ADRES : Skołyszyn 232, 38-242
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
20.19-POL Trójnik 45º AGS z filtrem siatkowym Vic-Strainer
Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W732 AGS charakteryzuje się mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi. Filtr można zamontować przy użyciu dwóch łączników Victaulic. Filtry Vic-Strainer
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
system OPEN LED ES-SYSTEM
ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody
WYKONAWCA : INWESTOR : Data zatwierdzenia. Data opracowania r. Dokument został opracowany przy pomocy programu NORMA STD
NAZWA INWESTYCJI : PRZEBUDOWA INSTALACJI WEWNĘTRZNEJ CENTRALNEGO OGRZEWANIA ADRES INWESTYCJI : PŁOCK, ul KREDYTOWA 1 INWESTOR : WSPÓLNOTA MIESZKANIOWA ADRES INWESTORA : 09-400 PŁOCK, ul KREDYTOWA 1 BRANŻA
QS4X. 4 Elementy Hydrauliczne. Głowica górna i podpora wykonane ze STALI NIERDZEWNEJ
QS4X 4 Elementy Hydrauliczne. Głowica górna i podpora wykonane ze STALI NIERDZEWNEJ QS4X charakterystyka... Każda pojedyncza część pompy QS4X została zaprojektowana ze szczególną starannością. Zawory zwrotne,
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Rysunek podobny Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków jako system hydroforowy jednopompowy Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających fekalia (zgodnie
Spis treści OPIS TECHNICZNY
OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO INSTALACJI CENTRALNEGO OGRZEWANIA, REMONT I TERMOMODERNIZACJA BUDYNKU MUZEUM INSTRUMENTÓW MUZYCZNYCH W POZNANIU Spis treści 1. WSTĘP...2 1.1. PRZEDMIOT OPRACOWANIA...2
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA
Gimnazjum w Teresinie Projekt Instalacji c.w.u. 1 SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA CZĘŚĆ OPISOWA 1. Podstawa opracowania 2. Cel i zakres opracowania 3. Instalacje wody zimnej 4. Instalacje c.w.u. 5. Uwagi końcowe
Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa Opis AVP(-F) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym