POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2011/2066(INI) Projekt sprawozdania Emine Bozkurt (PE v01-00)
|
|
- Jadwiga Kalinowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia /2066(INI) POPRAWKI Projekt sprawozdania Emine Bozkurt (PE v01-00) w sprawie przyszłości kobiet w Turcji do 2020 r. (2011/2066(INI)) AM\ doc PE v01-00 Zjednoczona w różnorodności
2 AM_Com_NonLegReport PE v /63 AM\ doc
3 1 Odniesienie 2a (nowe) uwzględniając dokument nr i zalecenie nr 1817(2007) Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy, obydwa zatytułowane Parlamenty zjednoczone w zwalczaniu przemocy domowej wobec kobiet: ocena śródterminowa kampanii, 2 Punkt A preambuły A. mając na uwadze, że Turcja, jako kraj kandydujący, zobowiązała się do przestrzegania praw człowieka, w tym praw kobiet i równości płci; A. mając na uwadze, że Turcja, jako kraj kandydujący, jest zobowiązana do przestrzegania dorobku prawnego oraz praw człowieka, w tym praw kobiet i równości płci; Turcja jest ponadto zachęcana do dalszego przeprowadzania i monitorowania wdrażania reformy legislacyjnej, a także do organizowania kampanii zwiększających świadomość w zakresie zwalczania przemocy wobec kobiet, w tym przemocy domowej; 3 Edite Estrela AM\ doc 3/63 PE v01-00
4 Punkt Ba preambuły (nowy) Ba. mając na uwadze, że Turcja nie przewiduje jakiegokolwiek płatnego urlopu rodzicielskiego, który jest instrumentem niezbędnym do zapewnienia podziału praw i obowiązków rodzicielskich, jeśli chodzi o opiekę nad dziećmi, ani zmniejszenia nierówności płci na rynku pracy; 4 Edite Estrela Punkt Bb preambuły (nowy) Bb. mając na uwadze, że Turcja ulepszyła swoje ustawodawstwo dotyczące urlopu macierzyńskiego poprzez zwiększenie liczby tygodni urlopu płatnego na poziomie 66% wynagrodzenia z dwunastu do szesnastu; 5 Edite Estrela Punkt Bc preambuły (nowy) Bc. mając na uwadze, że w ramach tureckiego prawa pracy jedyny prawny obowiązek zapewnienia rodzinom, w PE v /63 AM\ doc
5 których rodzice pracują, usług opieki nad dziećmi opiera się wyłącznie na liczbie pracownic (minimum 150 kobiet), co odzwierciedla dyskryminujące podejście, które zakłada, że wychowywanie dzieci jest wyłącznie obowiązkiem kobiet; 6 Punkt C preambuły C. mając na uwadze, że Turcja czyni postępy w ulepszaniu ram prawnych i zapewnianiu równego uczestnictwa kobiet w życiu społecznym, gospodarczym i politycznym; C. mając na uwadze, że Turcja czyni ograniczone postępy w ulepszaniu i wdrażaniu ram prawnych w celu zapewnienia równego uczestnictwa kobiet w życiu społecznym, gospodarczym i politycznym; 7 Punkt D preambuły D. mając na uwadze, że w sprawozdaniu okresowym za 2010 r. dotyczącym Turcji Komisja podkreśliła, że konieczne są dalsze wysiłki, by przeobrazić obowiązujące ramy prawne w rzeczywistość polityczną, społeczną i gospodarczą; D. mając na uwadze, że w sprawozdaniach okresowych za 2010 i 2011 r. dotyczących Turcji Komisja podkreśliła, że konieczne są dalsze wysiłki, by przeobrazić obowiązujące ramy prawne w rzeczywistość polityczną, społeczną i gospodarczą; AM\ doc 5/63 PE v01-00
6 8 Punkt Da preambuły (nowy) Da. mając na uwadze, że zacofanie gospodarcze i społeczne na niekorzystnie położonych wiejskich i miejskich obszarach Turcji oraz problemy związane z imigracją, ubóstwem i panującą patriarchalną strukturą społeczną potęgują problemy kobiet oraz osłabiają ich pozycję; 9 Antonyia Parvanova Punkt Da preambuły (nowy) Da. mając na uwadze, że badanie przeprowadzone przez czołowy uniwersytet turecki i zaprezentowane przez organizację Human Rights Watch pokazało, że 42% Turczynek jest ofiarami przemocy fizycznej lub seksualnej, której dopuszczają się ich mężowie lub partnerzy, oraz mając na uwadze informacje przekazane przez tureckie ministerstwo sprawiedliwości, zgodnie z którymi liczba zabójstw muzułmańskich kobiet wzrosła w ciągu siedmiu lat o 1400%; PE v /63 AM\ doc
7 10 Antonyia Parvanova Punkt Db preambuły (nowy) Db. mając na uwadze, że 65 ośrodków pomocy dla kobiet będących ofiarami przemocy istniejących obecnie w Turcji nie zaspokaja potrzeb prawie 70- milionowej populacji; 11 Punkt Dc preambuły (nowy) Dc. mając na uwadze, że sprawozdanie Komisji z 2011 r. w sprawie postępów Turcji na drodze do członkostwa w UE wykazało poważne uchybienia i problemy, wśród których wymienia się: przemoc wobec kobiet (zwłaszcza przemoc domową), zabójstwa honorowe, wysoki odsetek analfabetyzmu, niski poziom udziału kobiet w pracach parlamentarnych, w pracach lokalnych organach reprezentacji i dyskryminację na rynku pracy; 12 Punkt E preambuły AM\ doc 7/63 PE v01-00
8 E. mając na uwadze, że skoordynowane działania są szczególnie konieczne w dziedzinie przemocy wobec kobiet, edukacji, pracy oraz reprezentacji na szczeblu krajowym i lokalnym; E. mając na uwadze, że spójne i skoordynowane działania są szczególnie konieczne w dziedzinie przemocy wobec kobiet, edukacji, pracy oraz reprezentacji na szczeblu krajowym i lokalnym; 13 Ilda Figueiredo, Mikael Gustafsson Punkt Ea preambuły (nowy) Ea. mając na uwadze, że problemy i nierówności, jakie napotykają kobiety pochodzenia kurdyjskiego, ogólnie rzecz biorąc, cały czas się nasilają; Or. pt 14 Angelika Werthmann Ustęp 1 1. wzywa rząd Turcji do utrzymywania w mocy i zwiększania znaczenia zasad dotyczących równości i praw kobiet podczas przyjmowania i ulepszania ram prawnych, w tym planowanej procedury z myślą o nowej konstytucji; 1. wzywa rząd Turcji do utrzymywania w mocy i zwiększania znaczenia zasad dotyczących równości i praw kobiet podczas przyjmowania i ulepszania ram prawnych, w tym planowanej procedury z myślą o nowej konstytucji, oraz do dopilnowania wdrożenia tych przepisów prawnych przez organy tureckie; PE v /63 AM\ doc
9 Or. de 15 Ustęp 1 1. wzywa rząd Turcji do utrzymywania w mocy i zwiększania znaczenia zasad dotyczących równości i praw kobiet podczas przyjmowania i ulepszania ram prawnych, w tym planowanej procedury z myślą o nowej konstytucji; 1. wzywa rząd Turcji do priorytetowego traktowania i zwiększania znaczenia równości płci, praw kobiet i uwzględnienia aspektu płci we wszystkich reformach legislacyjnych, w tym zaproponowanej nowej konstytucji, oraz do zapewnienia wdrożenia tych reform; 16 Ustęp 1a (nowy) 1a. wzywa rząd Turcji do zaangażowania się we wszystkie reformy niezbędne w celu ochrony godności, praw i dziedzictwa kulturowego mniejszości, a w szczególności kurdyjskich kobiet, oraz do współpracy z lokalnymi radami w celu opracowania i promowania wspólnych programów na rzecz równych szans i praw kobiet; 17 Angelika Werthmann Ustęp 2 AM\ doc 9/63 PE v01-00
10 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji; 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji oraz uważa, że konieczna jest przejrzystość jej pracy, którą można zapewnić poprzez nałożenie obowiązku sporządzania sprawozdania z działalności i postępów, również po to, aby przekazać właściwym tureckim ministerstwom odpowiednie wytyczne; Or. de 18 Rolandas Paksas Ustęp 2 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji; 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji, który w związku z ważnymi kwestiami takimi jak przemoc wobec kobiet i zawieranie związków małżeńskich przez dzieci podejmuje skuteczne wysiłki zmierzające do prowadzenia dochodzeń, sporządzania sprawozdań i przeprowadzania konsultacji z szeregiem organizacji, w tym organizacji pozarządowych; Or. lt 19 Juozas Imbrasas PE v /63 AM\ doc
11 Ustęp 2 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji; 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji, który w związku z ważnymi kwestiami takimi jak przemoc wobec kobiet i zawieranie związków małżeńskich przez dzieci podejmuje skuteczne wysiłki zmierzające do prowadzenia dochodzeń, sporządzania sprawozdań i przeprowadzania konsultacji z szeregiem organizacji, w tym organizacji pozarządowych; Or. lt 20 Ustęp 2 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji; 2. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Komisji Równouprawnienia Mężczyzn i Kobiet w parlamencie Turcji oraz powołanie nowego ministra polityki rodzinnej i społecznej; 21 Antonyia Parvanova Ustęp 2a (nowy) AM\ doc 11/63 PE v01-00
12 2a. jest głęboko zaniepokojony likwidacją ministerstwa ds. kobiet i rodziny i zastąpieniem go ministerstwem polityki rodzinnej i społecznej. Uważa, że taka zmiana w polityce rządowej jest nie tylko krokiem w tył, jeśli chodzi o zwalczanie nierówności płci i przemocy wobec kobiet, lecz także zaprzeczeniem samostanowienia i integralności kobiet. Wzywa rząd Turcji do priorytetowego traktowania równości płci, opracowania i wdrożenia strategii i polityk dotyczących równości płci we współpracy z instytucjami UE, Jednostką Narodów Zjednoczonych ds. Równości Płci i Uwłasnowolnienia Kobiet oraz międzynarodowymi, europejskimi i tureckimi organizacjami społeczeństwa obywatelskiego; 22 Christa Klaß Ustęp 3 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; z zadowoleniem przyjmuje zatem starania rządu tureckiego na rzecz zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; z zadowoleniem przyjmuje dotychczasowe starania rządu tureckiego na rzecz zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; domaga się jednak opracowania dalszych strategii w celu zapewnienia pełnej równości płci; Or. de PE v /63 AM\ doc
13 23 Angelika Werthmann Ustęp 3 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; z zadowoleniem przyjmuje zatem starania rządu tureckiego na rzecz zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; z zadowoleniem przyjmuje zatem starania rządu tureckiego na rzecz zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; domaga się również wprowadzenia w życie wyników owej współpracy; Or. de 24 Ustęp 3 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; z zadowoleniem przyjmuje zatem starania rządu tureckiego na rzecz zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; 3. podkreśla znaczenie rzeczywistej koordynacji dla zapewniania uwzględniania aspektu płci; zachęca rząd turecki do dalszego zacieśniania współpracy między organami państwowymi w kwestiach uwzględniania aspektu płci; 25 Rolandas Paksas AM\ doc 13/63 PE v01-00
14 Ustęp 4 4. kładzie nacisk na potrzebę przełożenia obowiązujących przepisów uwzględniających kwestie płci na praktykę za sprawą wystarczających środków finansowych, dbania o spójność i rozwijania mechanizmów nadzoru; 4. kładzie nacisk na potrzebę przełożenia obowiązujących przepisów uwzględniających kwestie płci na praktykę w całym kraju za sprawą wystarczających środków finansowych i zasobów ludzkich, dbania o spójność i rozwijania mechanizmów nadzoru w oparciu o jasne, mierzalne cele; Or. lt 26 Juozas Imbrasas Ustęp 4 4. kładzie nacisk na potrzebę przełożenia obowiązujących przepisów uwzględniających kwestie płci na praktykę za sprawą wystarczających środków finansowych, dbania o spójność i rozwijania mechanizmów nadzoru; 4. kładzie nacisk na potrzebę przełożenia obowiązujących przepisów uwzględniających kwestie płci na praktykę w całym kraju za sprawą wystarczających środków finansowych i zasobów ludzkich, dbania o spójność i rozwijania mechanizmów nadzoru w oparciu o jasne, mierzalne cele; Or. lt 27 Ustęp 5 PE v /63 AM\ doc
15 5. wzywa rząd Turcji do uznania znaczenia uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego w opracowywaniu i wdrażaniu polityki równości płci oraz do zadbania o zaangażowanie organizacji pozarządowych na szczeblu centralnym i lokalnym w przygotowanie jak najbardziej sprzyjających kobietom strategii politycznych; 5. wzywa rząd Turcji do zapewnienia aktywnego i niedyskryminującego uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego, organizacji pozarządowych, w tym kobiecych organizacji pozarządowych, w sporządzaniu i wdrażaniu krajowego planu działania na rzecz równości płci i zwalczania przemocy wobec kobiet oraz do udostępnienia wystarczających zasobów ludzkich i finansowych, monitorowania właściwego wdrożenia okólników kancelarii premiera i przepisów uwzględniających kwestie płci równomiernie w całym kraju; 28 Angelika Werthmann Ustęp 5 5. wzywa rząd Turcji do uznania znaczenia uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego w opracowywaniu i wdrażaniu polityki równości płci oraz do zadbania o zaangażowanie organizacji pozarządowych na szczeblu centralnym i lokalnym w przygotowanie jak najbardziej sprzyjających kobietom strategii politycznych; 5. wzywa rząd Turcji do uznania znaczenia uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego w opracowywaniu i wdrażaniu polityki równości płci oraz do zadbania o zaangażowanie organizacji pozarządowych na szczeblu centralnym i lokalnym w przygotowanie jak najbardziej sprzyjających dziewczętom i kobietom strategii politycznych; Or. de 29 AM\ doc 15/63 PE v01-00
16 Ustęp 6 6. z zadowoleniem odnosi się do postępów Turcji, jeśli chodzi o rejestrację narodzonych dzieci, która obejmuje obecnie 93%; jednocześnie podkreśla jednak konieczność spójnego i systematycznego gromadzenia statystyk uwzględniających specyfikę płci; 6. z zadowoleniem odnosi się do postępów Turcji, jeśli chodzi o rejestrację narodzonych dzieci, która obejmuje obecnie 93%; podkreśla konieczność spójnego i systematycznego gromadzenia statystyk uwzględniających specyfikę płci w celu monitorowania postępów w zakresie wdrażania ustawodawstwa lub luk prawnych w przepisach krajowych; 30 Marina Yannakoudakis Ustęp 6a (nowy) 6a. zwraca się do rządu Turcji z pytaniem o to, jakich postępów dokonał w związku z uznaniem praw lesbijek, gejów, biseksualistów i osób transgenderowych w życiu publicznym; 31 Marina Yannakoudakis Ustęp 6b (nowy) 6b. apeluje o kładzenie większego nacisku na potrzebę uwzględnienia różnic PE v /63 AM\ doc
17 regionalnych przy zajmowaniu się prawami kobiet, mając na uwadze to, że problem ten występuje częściej na południu i wschodzie Turcji; 32 Marina Yannakoudakis Ustęp 6c (nowy) 6c. apeluje o poszanowanie praw i kultury zarówno żeńskiej, jak i męskiej populacji kurdyjskiej w Turcji; 33 Ustęp 7 7. jest poważnie zaniepokojony regularnością i skalą przemocy wobec kobiet oraz brakiem skuteczności środków zaradczych, a także pobłażliwością władz tureckich, jeśli chodzi o karanie sprawców przestępstw na tle płciowym; 7. jest poważnie zaniepokojony wzrostem i skalą przemocy wobec kobiet, w tym zabójstwami honorowymi oraz wcześnie zawieranymi i przymusowymi małżeństwami, które są dla Turcji najważniejszymi wyzwaniami, oraz niepokoi się brakiem skuteczności środków zaradczych, a także pobłażliwością władz tureckich, jeśli chodzi o karanie sprawców takich przestępstw na tle płciowym; wzywa rząd Turcji do wprowadzenia na wszystkich szczeblach edukacji obowiązkowych programów w zakresie równości płci i zwalczania przemocy, a także do szkolenia AM\ doc 17/63 PE v01-00
18 urzędników publicznych, funkcjonariuszy policji, sędziów i członków społeczeństwa obywatelskiego; 34 Angelika Werthmann Ustęp 7 7. jest poważnie zaniepokojony regularnością i skalą przemocy wobec kobiet oraz brakiem skuteczności środków zaradczych, a także pobłażliwością władz tureckich, jeśli chodzi o karanie sprawców przestępstw na tle płciowym; 7. jest poważnie zaniepokojony regularnością i skalą przemocy wobec dziewcząt i kobiet oraz brakiem skuteczności środków zaradczych, a także pobłażliwością władz tureckich, jeśli chodzi o karanie sprawców przestępstw na tle płciowym; Or. de 35 Raül Romeva i Rueda Ustęp 7a (nowy) 7a. wzywa rząd Turcji do przedsięwzięcia odpowiednich środków legislacyjnych, prawnych i finansowych w celu zapobiegania zabójstwom honorowym i karania takich zabójstw oraz do pomocy ofiarom w podjęciu odpowiednich działań przeciwko wszystkim członkom rodziny, którzy dają ciche przyzwolenie na przemoc wobec kobiet, a także do skazania tych członków zwłaszcza w przypadku zabójstw honorowych; PE v /63 AM\ doc
19 36 Christa Klaß Ustęp 8 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet; 8. stwierdza, że każdy rodzaj przemocy wobec kobiet jest nie do zaakceptowania. Wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet; Or. de 37 Ustęp 8 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet; 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia i wdrożenia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet poprzez przyjęcie, nadzorowanie i wdrożenie odpowiedniego ustawodawstwa w celu ochrony ofiar, ukarania sprawców i zapobiegania przemocy; 38 Angelika Werthmann Ustęp 8 AM\ doc 19/63 PE v01-00
20 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet; 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec dziewcząt i kobiet oraz do wprowadzenia jej w życie skutecznie i możliwie szybko; Or. de 39 Teresa Jiménez-Becerril Barrio Ustęp 8 8. wzywa rząd Turcji do podjęcia polityki zerowej tolerancji dla przemocy wobec kobiet; 8. wzywa rząd Turcji do natychmiastowego położenia kresu przemocy wobec kobiet, w tym wysokiej liczbie zabójstw honorowych i okaleczaniu żeńskich narządów płciowych; 40 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 8a (nowy) 8a. wzywa rząd Turcji do skuteczniejszej walki z morderstwami honorowymi, do konsekwentnego egzekwowania surowych kar wymierzanych nie tylko sprawcom, ale również pozostałym członkom rodziny, którzy biernie przyzwalają na takie morderstwa. Or. pl PE v /63 AM\ doc
21 41 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 8b (nowy) 8b. apeluje o przeprowadzenie medialnych kampanii potępiających proceder morderstw honorowych oraz informujących o formach pomocy dla kobiet samotnie wychowujących dzieci. Or. pl 42 Ustęp 9 9. podkreśla, że konieczna jest zmiana ustawy nr 4320 w sprawie ochrony rodziny i że taka zmiana powinna zagwarantować szeroki zakres stosowania, skuteczne środki prawne i mechanizmy ochrony, a także rygorystyczne, natychmiastowe i bezwarunkowe stosowanie ram prawnych w celu zlikwidowania przemocy wobec kobiet oraz wprowadzenia odstraszających i surowych kar dla sprawców przemocy wobec kobiet; 9. podkreśla, że konieczna jest zmiana ustawy nr 4320 w sprawie ochrony rodziny i że taka zmiana powinna zagwarantować szeroki zakres stosowania, skuteczne środki prawne i mechanizmy ochrony, a także rygorystyczne, natychmiastowe i bezwarunkowe stosowanie ram prawnych w celu zlikwidowania przemocy wobec kobiet oraz wprowadzenia odstraszających i surowych kar dla sprawców przemocy wobec kobiet; podkreśla potrzebę zdefiniowania przemocy domowej wobec kobiet, w tym gwałtów małżeńskich, jako czynu zabronionego pod groźbą kary, a także opracowania niezbędnych przepisów umożliwiających pozbycie się agresywnych małżonków lub partnerów oraz zapewnienia ofiarom przemocy skutecznego dostępu do sądów i środków AM\ doc 21/63 PE v01-00
22 ochrony; 43 Angelika Werthmann Ustęp 9 9. podkreśla, że konieczna jest zmiana ustawy nr 4320 w sprawie ochrony rodziny i że taka zmiana powinna zagwarantować szeroki zakres stosowania, skuteczne środki prawne i mechanizmy ochrony, a także rygorystyczne, natychmiastowe i bezwarunkowe stosowanie ram prawnych w celu zlikwidowania przemocy wobec kobiet oraz wprowadzenia odstraszających i surowych kar dla sprawców przemocy wobec kobiet; 9. podkreśla, że konieczna jest zmiana ustawy nr 4320 w sprawie ochrony rodziny i że taka zmiana powinna zagwarantować szeroki zakres stosowania, skuteczne środki prawne i mechanizmy ochrony, a także rygorystyczne, natychmiastowe i bezwarunkowe stosowanie ram prawnych w celu zlikwidowania przemocy wobec dziewcząt i kobiet oraz wprowadzenia odstraszających i surowych kar dla sprawców przemocy wobec kobiet; Or. de 44 Marina Yannakoudakis Punkt 9a preambuły (nowy) 9a. zwraca się do rządu Turcji o opracowanie systemu monitorowania z uwzględnieniem poziomów odniesienia i harmonogramu wdrożenia krajowego planu działania na rzecz zwalczania przemocy wobec kobiet, a także o zdecydowane zobowiązanie się do zapewnienia wystarczającego finansowania realizacji tego planu przez rząd Turcji; PE v /63 AM\ doc
23 45 Angelika Werthmann Ustęp z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów i prokuratorów w zakresie zapobiegania przemocy domowej; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia ofiar i pomagania im; 10. z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów i prokuratorów w zakresie zapobiegania przemocy domowej; z ogromnym zadowoleniem przyjąłby współpracę między rządem Turcji i duchownymi ukierunkowaną na wspólne zwalczanie przemocy wobec kobiet; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia ofiar i pomagania im; Or. de 46 Ustęp z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów i prokuratorów w zakresie zapobiegania przemocy domowej; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia 10. z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów i prokuratorów w zakresie zapobiegania przemocy domowej; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia AM\ doc 23/63 PE v01-00
24 ofiar i pomagania im; ofiar i pomagania im; podkreśla również znaczenie przyznania wystarczających zasobów finansowych na środki ochrony; 47 Teresa Jiménez-Becerril Barrio Ustęp z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów i prokuratorów w zakresie zapobiegania przemocy domowej; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia ofiar i pomagania im; 10. z zadowoleniem przyjmuje dalsze szkolenie funkcjonariuszy policji, pracowników służby zdrowia, sędziów, prokuratorów i innych urzędników w zakresie zapobiegania przemocy domowej; w celu uzupełnienia tych starań jeszcze raz odnotowuje potrzebę mechanizmu służącego identyfikowaniu i przesłuchiwaniu tych, którzy nie dopełnili obowiązku chronienia ofiar i pomagania im; 48 Ustęp 10a (nowy) 10a. wzywa rząd Turcji do zapewnienia ofiarom skutecznego dostępu do odpowiednich informacji prawnych, pomocy prawnej i odpowiednich postępowań sądowych, za pośrednictwem których mogą dochodzić sprawiedliwości w sposób umożliwiający zorganizowanie walki o przysługujące im prawa i PE v /63 AM\ doc
25 nienarażający ich na dalszą przemoc; 49 Teresa Jiménez-Becerril Barrio Ustęp 10a (nowy) 10a. jest poważnie zaniepokojony zasadniczym brakiem ośrodków pomocy dla kobiet będących ofiarami przemocy na tle płciowym oraz brakiem ochrony i wiedzy społeczności na temat lokalizacji tych ośrodków, co może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa ofiar; 50 Ustęp 10b (nowy) 10b. opowiada się za tym, aby mechanizmy ochrony były w równym stopniu dostępne dla kobiet pochodzenia imigranckiego, które borykają się z dodatkowymi problemami (takimi jak bariery językowe, izolacja w rodzinie itd.); 51 AM\ doc 25/63 PE v01-00
26 Ustęp 10c (nowy) 10c. wzywa rząd Turcji do zapewnienia wdrożenia ustawy miejskiej poprzez zakładanie ośrodków pomocy dla kobiet w miejscowościach powyżej mieszkańców, a także do wdrożenia, w zależności od aktualnych potrzeb, mechanizmów ochronnych i zapobiegawczych, monitorowania pracy ośrodków pomocy i władz gminnych oraz nakładania sankcji za nieprzestrzeganie właściwych przepisów; 52 Ustęp 10d (nowy) 10d. zwraca się do rządu Turcji o dopilnowanie, aby oświadczenia osób publicznych, decyzje sądowe i media nie przedstawiały błędnych wizerunków kobiet poprzez przypisywanie częściowej odpowiedzialności za ich nękanie, gwałty lub przemoc ich zachowaniu lub ubiorowi; nie wolno pozwolić na utrwalanie w mediach stereotypów dotyczących płci; 53 PE v /63 AM\ doc
27 Ustęp 10e (nowy) 10e. zachęca do dalszego podnoszenia świadomości na temat praw kobiet i równości płci; 54 Antonyia Parvanova Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 11. apeluje o natychmiastową ochronę kobiet będących ofiarami przemocy i wzywa rząd Turcji do zmiany ustawy miejskiej nr 5215 w sprawie ośrodków pomocy, tak aby zakładanie takich ośrodków w miejscowościach powyżej mieszkańców było obowiązkowe. Z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 55 Angelika Werthmann Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na 11. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na AM\ doc 27/63 PE v01-00
28 reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; jednocześnie wzywa do zwiększenia liczby ośrodków pomocy dla kobiet zgodnie z konwencją Rady Europy z dnia 11 maja 2011 r. w sprawie zapobiegania przemocy wobec kobiet i przemocy domowej oraz zwalczania tych zjawisk, tak aby móc zaoferować kobietom wystarczającą liczbę miejsc noclegowych; Or. de 56 Emine Bozkurt Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 11. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; wzywa rząd Turcji do osiągnięcia własnego celu określonego w ustawie miejskiej i wybudowania ośrodka pomocy dla kobiet w każdej miejscowości, której liczba mieszkańców przekracza osób; podkreśla znaczenie zwiększenia bezpieczeństwa istniejących ośrodków pomocy dla kobiet i możliwości przyjmowania do nich kobiet, zatrudniania dobrze wyszkolonych i dobrze opłacanych pracowników socjalnych i upewnienia się za pomocą szkoleń zawodowych i innych usług, że kobiety przebywające w ośrodkach pomocy zdobywają odpowiednie umiejętności organizowania nowego życia dla siebie i swoich dzieci; PE v /63 AM\ doc
29 57 Juozas Imbrasas Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 11. apeluje o szybkie rozwiązanie problemu braku ośrodków pomocy dla kobiet oraz innych środków zapobiegawczych i ochronnych; podkreśla brak właściwego nadzoru nad ośrodkami pomocy dla kobiet i w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; Or. lt 58 Rolandas Paksas Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 11. apeluje o szybkie rozwiązanie problemu braku ośrodków pomocy dla kobiet oraz innych środków zapobiegawczych i ochronnych; podkreśla brak właściwego nadzoru nad ośrodkami pomocy dla kobiet i w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; Or. lt AM\ doc 29/63 PE v01-00
30 59 Marina Yannakoudakis Ustęp z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; 11. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; uznaje jednak, że konieczne jest wybudowanie większej liczby ośrodków pomocy dla kobiet i mężczyzn będących ofiarami przemocy domowej; 60 Ustęp 11a (nowy) 11a. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy rządu tureckiego polegające na reorganizacji systemu ośrodków pomocy dla kobiet w porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami; podkreśla potrzebę ustanowienia wystarczającej liczby ośrodków pomocy doraźnej mających na celu ochronę ofiar, których zdrowie fizyczne i psychiczne jest zagrożone (grupa zadaniowa Rady Europy zaleca przewidzenie jednego miejsca w ośrodku pomocy na każde 7500 mieszkańców); zauważa, że ośrodki pomocy muszą być równomiernie zlokalizowane na obszarze całego kraju, z uwzględnieniem odpowiedniej równowagi między obszarami wiejskimi i miejskimi; PE v /63 AM\ doc
31 61 Emine Bozkurt Ustęp 11a (nowy) 11a. podkreśla znaczenie traktowania mężczyzn mających skłonności do stosowania przemocy i w związku z tym sugeruje, aby mężczyźni, przeciwko którym wydano zakaz zbliżania się, byli resocjalizowani przez organy sprawujące nadzór kuratorski; 62 Angelika Werthmann Ustęp z zadowoleniem odnosi się do stworzenia telefonicznych linii zaufania i ustanowienia kobiecych ośrodków monitorowania, gdzie ofiary przemocy na tle płciowym otrzymują pomoc lekarską i porady psychologiczne podczas trwania postępowania sądowego, aby zapobiec powtarzaniu się prześladowań; 12. z zadowoleniem odnosi się do stworzenia telefonicznych linii zaufania i ustanowienia ośrodków monitorowania dla dziewcząt i kobiet, gdzie ofiary przemocy na tle płciowym otrzymują pomoc lekarską i porady psychologiczne podczas trwania postępowania sądowego, aby zapobiec powtarzaniu się prześladowań i je ostatecznie wykluczyć; Or. de 63 Joanna Katarzyna Skrzydlewska AM\ doc 31/63 PE v01-00
32 Ustęp 12a (nowy) 12a. wzywa rząd oraz organizacje społeczne do walki ze zjawiskiem samobójstw honorowych, do udzielania pomocy i wsparcia kobietom, które znajdują się pod presją rodziny i otoczenia, aby uniknąć sytuacji, w której rodzina odstępując od honorowego morderstwa jest w stanie doprowadzić kobietę do honorowego samobójstwa. Or. pl 64 Teresa Jiménez-Becerril Barrio Ustęp 12a (nowy) 12a. wzywa rząd Turcji do zaplanowania i zorganizowania kampanii krajowych w celu zapobieżenia przemocy na tle płciowym, do zmiany mentalności poprzez destereotypizację roli kobiet w mediach, w tym w programach informacyjnych, a także do wspierania programów, które promują poszanowanie obu płci; 65 Christa Klaß Ustęp 13 PE v /63 AM\ doc
33 13. wzywa rząd Turcji do uznania wymuszonych małżeństw za bezprawne; 13. wzywa rząd Turcji do uznania wymuszonych małżeństw za bezprawne oraz do zwrócenia uwagi kobietom i mężczyznom, za pośrednictwem kampanii informacyjnych, na prawo do wolnego wyboru partnera; Or. de 66 Emine Bozkurt Ustęp wzywa rząd Turcji do uznania wymuszonych małżeństw za bezprawne; 13. wzywa rząd Turcji do uznania wymuszonych małżeństw za bezprawne oraz podkreśla znaczenie podnoszenia świadomości uczniów i rodziców na temat bezprawności wymuszonych małżeństw; 67 Teresa Jiménez-Becerril Barrio Ustęp 13a (nowy) 13a. jest poważnie zaniepokojony niższym statusem prawnym samotnych kobiet, rozwódek, kobiet, które zawarły nielegalne małżeństwa islamskie, oraz kobiet pochodzących z grup mniejszościowych; AM\ doc 33/63 PE v01-00
34 68 Silvia Costa Ustęp 13a (nowy) 13a. zwraca uwagę na znaczenie zwiększania poszanowania kobiet należących do mniejszości religijnych oraz promowania dialogu międzywyznaniowego; Or. it 69 Emine Bozkurt Ustęp 13a (nowy) 13a. zwraca się do rządu Turcji z pytaniem, czy po wprowadzeniu do tureckiego Kodeksu karnego zmiany polegającej na zdefiniowaniu zabójstw honorowych jako okoliczności obciążającej w przypadku morderstwa zmalała liczba zabójstw honorowych ; zwraca się do rządu Turcji z pytaniem, jak często sędziowie wydają orzeczenia w sprawie zabójstw honorowych i jakie kary nakładają; w tym kontekście wzywa również rząd Turcji do przeprowadzenia badania w sprawie nagłego wzrostu liczby samobójstw kobiet we wschodniej Turcji; 70 Angelika Werthmann PE v /63 AM\ doc
35 Ustęp podkreśla znaczenie edukacji dla wzmacniania pozycji kobiet i uwzględniania aspektu płci na wszystkich poziomach edukacji; 14. podkreśla znaczenie edukacji dla wzmacniania pozycji kobiet i uwzględniania aspektu płci na wszystkich poziomach edukacji; w szczególności podkreśla, że już solidne wykształcenie podstawowe umożliwia dziewczętom i kobietom zdobycie pracy wymagającej kwalifikacji i osiągnięcie w ten sposób pewnej niezależności i swobody podejmowania decyzji w społeczeństwie; Or. de 71 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 14a (nowy) 14a. wzywa rząd Turcji do przeprowadzenia kampanii społecznych zwiększających świadomość społeczną w zakresie praw kobiet i kwestii równouprawnienia adresowanych zarówno do kobiet i mężczyzn. Or. pl 72 Ustęp 15 AM\ doc 35/63 PE v01-00
36 15. z zadowoleniem odnosi się do faktu, że rośnie udział dziewcząt w szkolnictwie podstawowym i że przepaść dzieląca chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym została prawie zlikwidowana; uważa jednak za godne ubolewania, że przepaść ta nadal istnieje w szkolnictwie ponadpodstawowym i nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej zmniejszenia; 15. z zadowoleniem odnosi się do wzrostu liczby zapisów do szkół podstawowych (klasy 1 8) oraz do praktycznego zlikwidowania przepaści dzielącej chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym, lecz ubolewa, że w szkolnictwie ponadpodstawowym przepaść ta nieznacznie się powiększyła i że zrównoważony charakter udziału dziewcząt w szkolnictwie wyższym stanowi wyzwanie; nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej zmniejszenia oraz w celu poprawy panującej sytuacji; 73 Christa Klaß Ustęp z zadowoleniem odnosi się do faktu, że rośnie udział dziewcząt w szkolnictwie podstawowym i że przepaść dzieląca chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym została prawie zlikwidowana; uważa jednak za godne ubolewania, że przepaść ta nadal istnieje w szkolnictwie ponadpodstawowym i nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej zmniejszenia; 15. z zadowoleniem odnosi się do faktu, że rośnie udział dziewcząt w szkolnictwie podstawowym i że przepaść dzieląca chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym została prawie zlikwidowana; wzywa jednak do podjęcia dalszych działań mających na celu posyłanie wszystkich dzieci do szkoły; uważa jednak za godne ubolewania, że przepaść ta nadal istnieje w szkolnictwie ponadpodstawowym i nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej zmniejszenia; Or. de PE v /63 AM\ doc
37 74 Angelika Werthmann Ustęp z zadowoleniem odnosi się do faktu, że rośnie udział dziewcząt w szkolnictwie podstawowym i że przepaść dzieląca chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym została prawie zlikwidowana; uważa jednak za godne ubolewania, że przepaść ta nadal istnieje w szkolnictwie ponadpodstawowym i nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej zmniejszenia; 15. z zadowoleniem odnosi się do faktu, że rośnie udział dziewcząt w szkolnictwie podstawowym i że przepaść dzieląca chłopców i dziewczęta w szkolnictwie podstawowym została prawie zlikwidowana; uważa jednak za godne ubolewania, że przepaść ta nadal istnieje w szkolnictwie ponadpodstawowym i nalega, by rząd turecki podjął wszelkie niezbędne działania w celu jej możliwie szybkiego zmniejszenia; Or. de 75 Christa Klaß Ustęp 15a (nowy) 15a. wzywa do uwzględnienia równości płci i tolerancji w planach lekcji dla dziewcząt i chłopców; Or. de 76 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 15a (nowy) AM\ doc 37/63 PE v01-00
38 15a. wzywa do promowania w ramach systemu szkolnictwa szkół zawodowych, które przygotowywałyby kobiety do wykonywania zawodów rzemieślniczych i pracy w sektorze usług. Or. pl 77 Ustęp 15a (nowy) 15a. przedwczesne kończenie nauki nadal jest powszechnym problemem, zwłaszcza wśród rodzin sezonowych pracowników migrujących i dzieci romskich; wzywa rząd Turcji do wspierania i pełnego wykorzystywania systemu wczesnego ostrzegania ukierunkowanego na dzieci, którym grozi zbyt wczesne porzucenie nauki, oraz do wyeliminowania różnic regionalnych występujących zarówno w szkolnictwie podstawowym, jak i ponadpodstawowym; 78 Ustęp 15b (nowy) 15b. wzywa rząd Turcji do zwalczania PE v /63 AM\ doc
39 wykorzystywania seksualnego, niegodziwego traktowania w celach seksualnych, przemocy domowej, ubóstwa, analfabetyzmu i wykorzystywania dziewczynek oraz do zapewnienia równych możliwości dostępu do edukacji, bez rozróżnienia wyłącznie ze względu na wiek, język, pochodzenie etniczne i płeć; 79 Emine Bozkurt Ustęp zauważa, że odsetek przedszkoli nadal jest bardzo niski i nalega, by rząd turecki przyznał wystarczające środki na rozszerzenie przystępnych usług opieki nad dziećmi na tę grupę wiekową; 16. zauważa, że odsetek przedszkoli dla dzieci w wieku 0 5 lat nadal jest bardzo niski i nalega, by rząd turecki przyznał wystarczające środki na rozszerzenie przystępnych usług opieki nad dziećmi na tę grupę wiekową; 80 Christa Klaß Ustęp 16a (nowy) 16a. zwraca uwagę, że prawo do nauki zapisane w art. 26 Powszechnej deklaracji praw człowieka uchwalonej przez ONZ w dniu 10 grudnia 1948 r. jest prawem człowieka; Or. de AM\ doc 39/63 PE v01-00
40 81 Ustęp z zadowoleniem przyjmuje kampanie rządu Turcji mające na celu likwidację analfabetyzmu wśród trzech milionów kobiet i wzywa rząd turecki do zwrócenia szczególnej uwagi na likwidację analfabetyzmu na obszarach wiejskich; 17. wzywa rząd Turcji do intensyfikacji starań i kampanii na rzecz podnoszenia świadomości mających na celu likwidację analfabetyzmu i ubóstwa wśród milionów kobiet, w szczególności pochodzenia kurdyjskiego, imigranckiego i romskiego oraz do zwrócenia szczególnej uwagi na kobiety mieszkające na obszarach wiejskich; 82 Barbara Matera Ustęp z zadowoleniem przyjmuje kampanie rządu Turcji mające na celu likwidację analfabetyzmu wśród trzech milionów kobiet i wzywa rząd turecki do zwrócenia szczególnej uwagi na likwidację analfabetyzmu na obszarach wiejskich; 17. z zadowoleniem przyjmuje kampanie rządu Turcji mające na celu likwidację analfabetyzmu wśród trzech milionów kobiet (są to aktualne dane; w 1999 r. jedna trzecia populacji kobiet była niepiśmienna) za pomocą środków służących zniesieniu ograniczeń w dostępie kobiet do edukacji podstawowej i wzywa rząd turecki do zwrócenia szczególnej uwagi na likwidację analfabetyzmu na obszarach wiejskich; Or. it PE v /63 AM\ doc
41 83 Mary Honeyball Ustęp z zadowoleniem odnosi się do inicjatywy rządu tureckiego nakierowanej na uznanie za niezgodne z prawem niestosowania się do obowiązku posyłania dzieci do szkoły; skreślony 84 Ustęp z zadowoleniem odnosi się do inicjatywy rządu tureckiego nakierowanej na uznanie za niezgodne z prawem niestosowania się do obowiązku posyłania dzieci do szkoły; 18. wzywa rząd Turcji do ustanowienia ogólnokrajowego systemu monitorowania i kontrolowania przedwczesnego kończenia nauki, co nadal jest powszechnym problemem, zwłaszcza wśród rodzin sezonowych pracowników migrujących i dzieci romskich, oraz do pełnego wdrożenia konwencji Rady Europy o ochronie dzieci; 85 Emine Bozkurt Ustęp 18 AM\ doc 41/63 PE v01-00
42 18. z zadowoleniem odnosi się do inicjatywy rządu tureckiego nakierowanej na uznanie za niezgodne z prawem niestosowania się do obowiązku posyłania dzieci do szkoły; 18. z zadowoleniem odnosi się do inicjatyw rządu tureckiego takich jak projekt polegający na zmniejszaniu ryzyka społecznego (warunkowe transfery pieniężne), który obejmuje wypłacanie rodzinom znajdującym się w potrzebie określonej kwoty za każde dziecko, które uczęszcza do szkoły podstawowej; zauważa, że kwoty przekazywane za dziewczynki są wyższe od kwot przekazywanych za chłopców oraz że pieniądze otrzymują matki; z zadowoleniem przyjmuje to, że w ten sposób podejmuje się próbę rozwiązania problemu zarówno edukacji dziewcząt, jak i wzmocnienia pozycji kobiet w strukturze rodziny; 86 Emine Bozkurt Ustęp z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i jej osiągnięcia w zakresie usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowtych; 19. podkreśla, że najlepszym sposobem na zwalczanie stereotypów na temat płci jest zajęcie się tym problemem w ramach systemu edukacji; z zadowoleniem przyjmuje zatem ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i jej osiągnięcia w zakresie usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowych; 87 Rolandas Paksas PE v /63 AM\ doc
43 Ustęp z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i jej osiągnięcia w zakresie usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowtych; 19. z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i wzywa ją do kontynuowania wysiłków zmierzających do usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowych; Or. lt 88 Juozas Imbrasas Ustęp z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i jej osiągnięcia w zakresie usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowtych; 19. z zadowoleniem przyjmuje ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i wzywa ją do kontynuowania wysiłków zmierzających do usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowych; Or. lt 89 Ustęp z zadowoleniem przyjmuje 19. z zadowoleniem przyjmuje AM\ doc 43/63 PE v01-00
44 ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji i jej osiągnięcia w zakresie usunięcia seksistowskiego języka, ilustracji i wyrażeń z materiałów oświatowtych; ustanowienie komisji ds. równouprawnienia przy ministerstwie edukacji; uznaje podjęte wysiłki, lecz zauważa, że konieczna jest dalsza intensyfikacja likwidowania nierównego traktowania ze względu na płeć z podręczników szkolnych na wszystkich szczeblach kształcenia i szkolenia; 90 Marina Yannakoudakis Ustęp 19a (nowy) 19a. zwraca się do rządu Turcji o przeprowadzenie przeglądu postępów dokonywanych w celu zlikwidowania nierównego traktowania ze względu na płeć z podręczników szkolnych na wszystkich szczeblach kształcenia i szkolenia; 91 Ustęp zauważa, że pomimo iż według danych Tureckiego Instytutu Statystycznego część kobiet w ludności aktywnej zawodowo niedawno wzrosła z 24% do 30%, to odsetek ten nadal jest bardzo niski, a także wzywa rząd turecki do kontynuacji starań na rzecz zwiększenia udziału kobiet 21. podkreśla bardzo niski odsetek kobiet uczestniczących w tureckim rynku pracy, który to odsetek jest znacznie niższy od celów przewidzianych w perspektywie strategii UE 2020, a także wzywa rząd turecki do ustanowienia krajowego planu działania w celu zapewnienia zwiększenia PE v /63 AM\ doc
45 w rynku pracy; udziału kobiet w rynku pracy; 92 Christa Klaß Ustęp zauważa, że pomimo iż według danych Tureckiego Instytutu Statystycznego część kobiet w ludności aktywnej zawodowo niedawno wzrosła z 24% do 30%, to odsetek ten nadal jest bardzo niski, a także wzywa rząd turecki do kontynuacji starań na rzecz zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy; 21. zauważa, że pomimo iż według danych Tureckiego Instytutu Statystycznego część kobiet w ludności aktywnej zawodowo niedawno wzrosła z 24% do 30%, to odsetek ten nadal jest zbyt niski, a także wzywa rząd turecki do kontynuacji starań na rzecz zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy; Or. de 93 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 21a (nowy) 21a. nawołuje do kontynuowania działań rozpoczętych w ramach "Projektu aktywnych działań na rynku pracy", którego celem jest zmniejszenie bezrobocia wśród kobiet i ludzi młodych; wzywa rząd Turcji do zaangażowania większych środków finansowych z własnego budżetu na aktywizację zawodową kobiet pozostających bez pracy. Or. pl AM\ doc 45/63 PE v01-00
46 94 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 21b (nowy) 21b. wzywa rząd Turcji do jak najefektywniejszego wydatkowania środków finansowych pochodzących z budżetu Unii Europejskiej na projekty przeprowadzane w Turcji; apeluje do Komisji Europejskiej o rzetelne badanie tej efektywności. Or. pl 95 Angelika Werthmann Ustęp nalega na wdrożenie okólnika nr 2010/14 kancelarii premiera dotyczącego zwiększania zatrudnienia kobiet i zapewniania równości szans; 22. nalega na wdrożenie okólnika nr 2010/14 kancelarii premiera dotyczącego zwiększania zatrudnienia kobiet i zapewniania równości szans; w związku z tym zwraca uwagę na strategie i działania Unii Europejskiej mające na celu osiągnięcie zrównoważonej i sprawiedliwej obecności kobiet na stanowiskach kierowniczych; Or. de 96 PE v /63 AM\ doc
47 Ustęp nalega na wdrożenie okólnika nr 2010/14 kancelarii premiera dotyczącego zwiększania zatrudnienia kobiet i zapewniania równości szans; 22. nalega na wdrożenie okólnika nr 2010/14 kancelarii premiera zarówno na obszarach wiejskich, jak i miejskich w całej Turcji; 97 Ustęp wzywa rząd turecki, by w celu zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy wprowadził pełnoprawny system pracy w niepełnym wymiarze godzin, przy czym decyzję o skorzystaniu z niego podejmować ma pracownik, a nie pracodawca, system ten nie ma wymagać zrzeczenia się z prawa do dodatku za staż pracy i innych praw wynikających z zabezpieczenia społecznego oraz ma utrzymywać w mocy zasadę równej płacy za taką samą pracę; 23. wzywa rząd turecki, by zachęcał do aktywnego udziału kobiet w rynku pracy poprzez promowanie, między innymi, środków zapewniających: lepsze warunki pracy, równą płacę za taką samą pracę, kształcenie ustawiczne, elastyczne harmonogramy pracy i pogodzenie życia rodzinnego z zawodowym; 98 Barbara Matera Ustęp wzywa rząd turecki, by w celu 23. wzywa rząd turecki, by w celu AM\ doc 47/63 PE v01-00
48 zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy wprowadził pełnoprawny system pracy w niepełnym wymiarze godzin, przy czym decyzję o skorzystaniu z niego podejmować ma pracownik, a nie pracodawca, system ten nie ma wymagać zrzeczenia się z prawa do dodatku za staż pracy i innych praw wynikających z zabezpieczenia społecznego oraz ma utrzymywać w mocy zasadę równej płacy za taką samą pracę; zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy i w różnych sektorach gospodarki wprowadził pełnoprawny system pracy w niepełnym wymiarze godzin, mając na uwadze to, że kobiety są nadal zatrudniane głównie na obszarach wiejskich jako robotnice rolne, przy czym decyzję o skorzystaniu z niego podejmować ma pracownik, a nie pracodawca, system ten nie ma wymagać zrzeczenia się z prawa do dodatku za staż pracy i innych praw wynikających z zabezpieczenia społecznego oraz ma utrzymywać w mocy zasadę równej płacy za taką samą pracę; Or. it 99 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Ustęp 23a (nowy) 23a. zachęca kobiety do rozwijania własnej działalności gospodarczej przy wykorzystaniu środków z programów pożyczkowych takich jak Program Pożyczkowy dla Małych Przedsiębiorstw oraz do korzystania z programów szkoleniowych w ramach KOSGEB. Or. pl 100 Barbara Matera Ustęp 23a (nowy) PE v /63 AM\ doc
49 23a. wzywa rząd Turcji do podjęcia wszelkich możliwych starań w celu zwalczania i zmniejszania zróżnicowania wynagrodzenia ze względu na płeć; zauważa, że według raportu The Global Gender Gap Report 2010 Turcja zajęła 126 miejsce wśród 134 krajów pod względem zróżnicowania wynagrodzenia ze względu na płeć; Or. it 101 Ustęp podkreśla znaczenie nadania skuteczności zakazowi dyskryminacji w miejscu pracy, w tym dyskryminacji ze względu na płeć; ponawia wniosek skierowany do rządu tureckiego o dostarczenie dokładnych danych na temat dyskryminacji kobiet, w tym dostępu kobiet noszących chusty do rynku pracy, w celu stwierdzenia, czy istnieje ryzyko pośredniej dyskryminacji ze względu na płeć; 24. podkreśla znaczenie zwalczania wszystkich rodzajów dyskryminacji w miejscu pracy, w tym dyskryminacji ze względu na płeć, a także w procesie rekrutacji, w odniesieniu do awansowania i wynagradzania; ponawia wniosek skierowany do rządu tureckiego o gromadzenie istotnych i dokładnych danych statystycznych; 102 Angelika Werthmann Ustęp 24 AM\ doc 49/63 PE v01-00
50 24. podkreśla znaczenie nadania skuteczności zakazowi dyskryminacji w miejscu pracy, w tym dyskryminacji ze względu na płeć; ponawia wniosek skierowany do rządu tureckiego o dostarczenie dokładnych danych na temat dyskryminacji kobiet, w tym dostępu kobiet noszących chusty do rynku pracy, w celu stwierdzenia, czy istnieje ryzyko pośredniej dyskryminacji ze względu na płeć; 24. podkreśla znaczenie nadania skuteczności zakazowi dyskryminacji w miejscu pracy, w tym dyskryminacji ze względu na płeć; ponawia wniosek skierowany do rządu tureckiego o dostarczenie dokładnych danych na temat dyskryminacji kobiet, w tym dostępu kobiet noszących chusty do rynku pracy, w celu stwierdzenia, czy istnieje ryzyko pośredniej dyskryminacji ze względu na płeć; tego typu dane powinny gromadzić niezależne organy międzynarodowe; Or. de 103 Edite Estrela Ustęp 24a (nowy) 24a. w celu zwiększenia udziału kobiet w rynku pracy wzywa rząd Turcji do przewidzenia intensyfikacji wysiłków zmierzających do dopilnowania, aby przepisy dotyczące urlopu rodzicielskiego w większym stopniu uzupełniały obowiązującą ustawę o urlopie macierzyńskim, co również ojcom umożliwi wypełnianie obowiązków w zakresie opieki nad dziećmi. Biorąc pod uwagę doświadczenia innych krajów, urlopy tacierzyńskie nie będą spełniały swojej roli dopóty, dopóki urlopy rodzicielskie nie będą płatne lub dopóki nie będą one nieprzenoszalne; PE v /63 AM\ doc
P7_TA-PROV(2012)0212 Perspektywy dla kobiet w Turcji do roku 2020
P7_TA-PROV(2012)0212 Perspektywy dla kobiet w Turcji do roku 2020 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie przyszłości kobiet w Turcji do 2020 r. (2011/2066(INI)) Parlament Europejski,
Perspektywy dla kobiet w Turcji do roku 2020
13.9.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 264 E/25 42. zaleca dalszą koordynację działań między systemem SOLVIT a projektem EU PILOT w celu osiągnięcia lepszej koordynacji i wymiany najlepszych praktyk;
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD
KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ Konwencja Stambulska BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD PRZEMOCY JAKI JEST CEL KONWENCJI? Konwencja Rady Europy
Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2016 r. 6255/1/16 REV 1 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM 13 FREMP 34 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli Do: Rada Nr poprz. dok.: 6255/16 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/2135(INI) 11.11.2008 POPRAWKI 1-16 Filip Kaczmarek (PE414.227v01-00) w sprawie umowy o wolnym handlu między UE a Indiami (2008/2135(INI)) AM\752443.doc
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0197/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
6.6.2017 A8-0197/1 1 Motyw H H. mając na uwadze, że coraz większa indywidualna odpowiedzialność za decyzje dotyczące oszczędzania wiążąca się z różnymi zagrożeniami oznacza również, że poszczególne osoby
STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2017/2025(INI) 4.5.2017 STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Spraw Zagranicznych w sprawie
13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) 13498/15 RECH 257 COMPET 482 SOC 625 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Projekt konkluzji Rady w sprawie wzmacniania równości
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL Projekt opinii Petri Sarvamaa (PE v01-00)
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Kontroli Budżetowej 28.1.2015 2014/2146(INI) POPRAWKI 1-16 Petri Sarvamaa (PE541.466v01-00) w sprawie perspektyw przemysłu mleczarskiego UE przegląd wdrożenia pakietu
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0037/1. Poprawka
13.2.2017 A8-0037/1 1 Ustęp 6 a (nowy) 6a. ostrzega przed malejącym udziałem wynagrodzeń w UE, powiększającą się skalą nierówności wynagrodzeń i dochodów oraz przybierającym na sile zjawiskiem ubóstwa
Warszawa, 16.03.2015. Pan Komendant Nadinsp. Krzysztof Gajewski Komendant Główny Policji. Szanowny Panie Komendancie,
Warszawa, 16.03.2015 Pan Komendant Nadinsp. Krzysztof Gajewski Komendant Główny Policji Szanowny Panie Komendancie, Organizacje tworzące Koalicję na rzecz CEDAW zwracają się do Pana Komendanta z prośbą
NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ
NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 marca 2005 r. (OR. en) AA 12/2/05 REV 2 TRAKTAT O PRZYSTĄPIENIU: PROTOKÓŁ, ZAŁĄCZNIK IX PROJEKTY AKTÓW PRAWODAWCZYCH
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 13.5.2015 2014/0258(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady upoważniającej państwa
2010/2273(INI) OPINIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 31.5.2011 2010/2273(INI) OPINIA Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie promowania
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2016 B8-0309/6 6 Ustęp 2 2. wzywa do większej kontroli parlamentarnej nad procesem akcesyjnym; z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia planu działania na 2015 r. w celu wzmocnienia kontroli parlamentarnej,
Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020. Warszawa 12.12.2014
Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020 Warszawa 12.12.2014 Fundusze Strukturalne 2014-2020 Polityki horyzontalne Rozporządzenie ogólne 2014-2020 zasadę równości szans płci i równości
15571/17 pas/mak 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15571/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14446/17 Dotyczy: DEVGEN 290 ACP 144
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0068/2. Poprawka. Mylène Troszczynski w imieniu grupy ENF
5.2.2018 B8-0068/2 2 Motyw K K. mając na uwadze, że okaleczanie żeńskich narządów płciowych jest często nierozłącznie powiązane z innymi kwestiami dotyczącymi nierówności płci i wydaje się być tylko jednym
Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Joanna Skonieczna
Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej Joanna Skonieczna Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) Rozporządzenie Rady (WE) nr 168/2007 z dnia
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 14.10.2013 2013/2183(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie unijnego harmonogramu działań przeciwko homofobii
Szanowny Panie Ministrze,
Warszawa, 16.03.2015 Pan Minister Władysław Kosiniak-Kamysz Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Szanowny Panie Ministrze, Organizacje tworzące Koalicję na rzecz CEDAW zwracają się do Pana Ministra
Prezydencja przedłożyła projekt konkluzji Rady pt.: Odpowiedź na dokument Komisji na temat strategicznego zaangażowania na rzecz równości płci.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2016 r. (04.03) (OR. en) 6254/16 SOC 80 GENDER 12 ANTIDISCRIM 12 FREMP 33 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli Do: Rada Nr poprz. dok.: 6229/16 SOC 76 GENDER
6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI
POLITYKA PRAW CZŁOWIEKA
POLITYKA PRAW CZŁOWIEKA Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa. Art.
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 18.12.2012 2012/2255(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie praw kobiet w krajach bałkańskich starających się o przystąpienie do UE (2012/2255(INI))
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF
2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 22.9.2011 2011/2066(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie przyszłości kobiet w Turcji do 2020 r. (2011/2066(INI)) Komisja Praw Kobiet
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 18 grudnia 2008 r. (22.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 18 grudnia 2008 r. (22.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801 NOTA INFORMACYJNA Od: Sekretariat Generalny Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 17098/08 SOC 779 Dotyczy: Przegląd realizacji
Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 17.12.2013 2013/2008(INI) OPINIA Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Rozwoju Regionalnego w sprawie 7. i 8. sprawozdania
STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2017/0309(COD) 4.4.2018 STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego,
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej Katarzyna Wolska-Wrona Biuro Pełnomocniczki Rządu do Spraw Równego Traktowania Footer Text 12/3/2013 1 Postęp
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF
11.4.2016 B8-0441/9 9 Ustęp 4 4. przypomina o potrzebie kontynuowania również reform konstytucyjnych, prawnych i politycznych, które przekształcą Bośnię i Hercegowinę we w pełni skuteczne, integracyjne
BIULETYN 11/2015. Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ. Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju 2000-2015
Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju 2000-2015 W 2000 roku społeczność międzynarodowa przyjęła Milenijne Cele Rozwoju na rzecz eliminowania ubóstwa oraz zapewnienia globalnej równowagi gospodarczej.
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni
6.4.2016 A8-0278/2 2 Motyw A A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe narzędzie przywracania wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy w Unii; A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 5.9.2013 2013/2061(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie planu działania w dziedzinie
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Kontroli Budżetowej 2009 2008/2207(INI) 30.1.2009 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie zarządzania finansami i kontroli agencji UE (2008/2207(INI)) Komisja Kontroli Budżetowej
OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2009/2002(BUD) Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia. dla Komisji Budżetowej
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2009/2002(BUD) 3.9.2009 OPINIA Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Budżetowej w sprawie projektu budżetu ogólnego Unii
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0197/19. Poprawka
7.6.2017 A8-0197/19 19 Motyw AG AG. mając na uwadze, że opieka nieformalna i wolontariat to podstawowe filary naszego społeczeństwa, w dużej mierze wykonywane przez kobiety, przy czym ten brak równowagi
Projektodawca: WYG Consulting Sp. z o. o.
91 NOWYCH FIRM projekt dotacyjny dla mieszkańców powiatów południowozachodniej części województwa dolnośląskiego pozostających bez pracy, w szczególnej sytuacji na rynku pracy Projekt współfinansowany
P6_TA-PROV(2008)0582 Sytuacja kobiet na Bałkanach
P6_TA-PROV(2008)0582 Sytuacja kobiet na Bałkanach Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 4 grudnia 2008 r. w sprawie sytuacji kobiet na Bałkanach (2008/2119(INI)) Parlament Europejski, uwzględniając
2010/2272(INI) OPINIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 30.5.2011 2010/2272(INI) OPINIA Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie mobilności
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0195/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
7.6.2017 A8-0195/1 1 Ustęp 37 a (nowy) 37a. wzywa Komisję do zbadania, w jakim stopniu przepisy obowiązujące na szczeblu Unii mają zastosowanie do cyfrowego rynku pracy, oraz do zapewnienia ich odpowiedniego
C 287 E/174 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
C 287 E/174 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 29.11.2007 34. podkreśla prawo państw członkowskich do stosowania zasady bliskości i zasady samowystarczalności w odniesieniu do odzyskiwania lub unieszkodliwiania
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 27.10.2011 2011/2181(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ram ładu korporacyjnego w przedsiębiorstwach europejskich (2011/2181(INI)) Komisja Prawna Sprawozdawca:
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczenia Komisji
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0577/2017 24.10.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie przeciwdziałania
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2019)0211 Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE Rezolucja Parlamentu Europejskiego
RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej
RESOL-VI/020 122. sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej COR-2017-00961-00-01-RES-TRA (EN) 1/5 Rezolucja Europejskiego Komitetu
Integracja społeczna kobiet należących do mniejszościowych grup etnicznych
C 308 E/44 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.10.2011 Integracja społeczna kobiet należących do mniejszościowych grup etnicznych P7_TA(2010)0305 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 września
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc
PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD
9.3.2015 A8-0043/4 4 Ustęp 78 78. z zadowoleniem przyjmuje apel przewodniczącego Komisji do państw członkowskich o wprowadzenie dochodu minimalnego w celu zmniejszenia ubóstwa w UE; wzywa Komisję do zaproponowania
TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0451 Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet Rezolucja Parlamentu Europejskiego z
EPSU, UNI Europa, ETUCE, HOSPEEM, CEMR, EFEE, EuroCommerce, CoESS
EUROPEJSKI DIALOG SPOŁECZNY: MIĘDZYSEKTOROWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZECIWDZIAŁANIA PRZEMOCY I NĘKANIU ZE STRONY OSÓB TRZECICH W SYTUACJACH ZWIĄZANYCH Z PRACĄ EPSU, UNI Europa, ETUCE, HOSPEEM, CEMR, EFEE,
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. Podstawa prawna: Dz. U. z 2012 r. poz. 1169 - dokument ratyfikacyjny podpisany przez Prezydenta RP w dniu
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz
POLITYKA RÓŻNORODNOŚCI ORBIS
POLITYKA RÓŻNORODNOŚCI ORBIS 1 Wierzymy, że różnorodność i integracja to elementy niezbędne do realizacji naszych wartości pasji hotelarstwa, zrównoważonego rozwoju, ducha walki, innowacyjności, zaufania
Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej sala im. Andrzeja Bączkowskiego Warszawa, 21 września 2017 r.
Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej sala im. Andrzeja Bączkowskiego Warszawa, 21 września 2017 r. EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY W MRPIPS 2004-2006 Sektorowy Program Operacyjny Rozwój Zasobów
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie praw osób interseksualnych (2018/2878(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2019)0128 Prawa osób interseksualnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie praw osób interseksualnych
Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych
Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych Konferencja podsumowująca badania pt. Polityka publiczna wobec osób
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF
25.1.2017 A8-0389/2 2 Umocowanie 18 uwzględniając deklarację w sprawie promowania poprzez edukację postaw obywatelskich oraz wspólnych wartości, którymi są wolność, tolerancja i niedyskryminacja (deklaracja
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2018 A8-0047/4 4 Motyw E a (nowy) Ea. mając na uwadze, że w ramach inicjatywy przewodniej UE na rzecz Europy efektywnie korzystającej z zasobów apeluje się, by podatki środowiskowe wynosiły 10 % wszystkich
10254/16 dh/en 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady ustanawiającej
Delegacje otrzymują w załączeniu przygotowaną przez prezydencję zmienioną wersję projektu konkluzji Rady.
Conseil UE Rada Unii Europejskiej PUBLIC Bruksela, 10 lutego 2016 r. (16.02) (OR. en) 5842/16 LIMITE SOC 52 GENDER 4 ANTIDISCRIM 5 FREMP 19 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data:
WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE
WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE Komisja Rozwoju Gospodarczego, Finansów i Handlu 14.2.2008 POPRAWKI 1-37 Projekt sprawozdania (APP/100.205/A) Alain Hutchinson i Mohammed Ali (Etiopia) w sprawie
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE
27.3.2019 B8-0230/1 1 Umocowanie 19 uwzględniając wysłuchania i wymiany poglądów przeprowadzone przez utworzoną w dniu 4 czerwca 2018 r. przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2.10.2013 2013/2117(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA na temat unijnej tablicy wyników wymiaru sprawiedliwości spraw z zakresu prawa cywilnego i administracyjnego
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0076/1. Poprawka
4.5.2016 A8-0076/1 1 Tania González Peñas, Barbara Spinelli, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Stefan Eck Motyw D D. mając na uwadze, że dostępne
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych Dodać życia do lat, które zostały dodane do życia Zgromadzenie Ogólne ONZ: Doceniając wkład, jaki wnoszą osoby starsze w życie społeczeństw, Uwzględniając fakt,
NOTA Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz przygotowania zawodowego Oświadczenie Rady
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 18 października 2013 r. (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz
7495/17 mo/mf 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego
Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn.
Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn Spis treści Co to jest róŝnica w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn? Dlaczego róŝnica w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn nadal się utrzymuje?
POWIATOWY PROGRAM DZIAŁAŃ NA RZECZ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Z ZAKRESU REHABILITACJI SPOŁECZNEJ, ZAWODOWEJ I ZATRUDNIANIA ORAZ
Załącznik do Uchwały Nr XXV/149/2008 Rady Powiatu Średzkiego z dnia 30 grudnia 2008 roku POWIATOWY PROGRAM DZIAŁAŃ NA RZECZ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Z ZAKRESU REHABILITACJI SPOŁECZNEJ, ZAWODOWEJ I ZATRUDNIANIA
Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych
P7_TA(04)005 Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 04 r. w sprawie komunikatu Komisji pt. Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów
Wspieranie kształcenia i zatrudniania ludzi młodych
Międzynarodowe warsztaty Zatrudnienie, równouprawnienie, bezpieczeństwo socjalne (nestor) Wspieranie kształcenia i zatrudniania ludzi młodych Nikogo nie wolno pozostawić samemu sobie pomysły działań i
Sytuacja kobiet na polskim rynku pracy współczesność i wyzwania przyszłości
Sytuacja kobiet na polskim rynku pracy współczesność i wyzwania przyszłości dr Anna Jawor-Joniewicz Jasionka, 20 września 2012 r. Podstawowe pojęcia Płeć Biologiczna (ang. sex) Kulturowa (ang. gender)
Strategia EUROPA 2020 i wyzwania stojące przed edukacją. dr Violetta Florkiewicz
Strategia EUROPA 2020 i wyzwania stojące przed edukacją dr Violetta Florkiewicz Strategia Europa 2020 Jest to unijna strategia wzrostu do 2020 roku. Jej celem jest osiągnięcie wzrostu gospodarczego, który
Tekst proponowany przez Komisję
7.2.2019 A8-0043/437 437 Motyw 5 (5) Przy wdrażaniu funduszy należy przestrzegać zasad horyzontalnych, o których mowa w art. 3 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) oraz w art. 10 TFUE, w tym zasad pomocniczości
Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2009/2103(INI) 3.2.2010 POPRAWKI 1-33 Britta Thomsen (PE431.010v01-00) w sprawie sprawozdania dotyczącego komunikatu Komisji pt. Walka
KODEKS ETYCZNY FIRMY TH. GEYER
KODEKS ETYCZNY FIRMY TH. GEYER KODEKS ETYCZNY FIRMY TH. GEYER Rozwijające się globalne relacje biznesowe z klientami i dostawcami wymagają od firmy Th. Geyer przemyślenia na nowo działań społecznych. Naszym
PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 24.3.2017 2016/0062(NLE) PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA w sprawie
DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH
DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH rezolucja Zgromadzenia Ogólnego ONZ nr 47/135 przyjęta i proklamowana w dniu 10 grudnia 1992 roku Zgromadzenie
7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7775/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje COHOM 44 CFSP/PESC 300 DEVGEN 49 FREMP 37 Nr poprz.
ZAWODOWA ODNOWA! AKTYWIZACJA OSÓB 50+ nr RPWP /16
ZAWODOWA ODNOWA! AKTYWIZACJA OSÓB 50+ nr RPWP.08.02-00-02-0028/16 termin realizacji 01.03.2017 r. 31.01.2018 r. Regionalny Program Operacyjny Województwa Dolnośląskiego 2014-2020. Oś priorytetowa 8: Rynek
PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym
ZAŁĄCZNIK III PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ 1 Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1 Artykuł 14 Artykuł 15 ust. 3 Artykuł 16 ust. 2 Artykuł 18 Artykuł 19 ust. 2 Artykuł 21 ust.
POLITYKA OCHRONY PRAW CZŁOWIEKA
POLITYKA OCHRONY PRAW CZŁOWIEKA Wydanie II, Kamienna Góra, 1. grudnia 2017 r. Wprowadzenie: Niniejsza Polityka będzie stosowana w spółce Świat Lnu Sp. z o.o. w Kamiennej Górze. Kierownictwo Spółki przyjmuje
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0005/2018
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0068/2018 26.1.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0005/2018 złożony zgodnie z art. 128 ust.
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/0124(COD) dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 12.11.2014 2014/0124(COD) PROJEKT OPINII Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie
Protokół z 2014 r. do Konwencji nr 29 dotyczącej pracy przymusowej, z 1930 r.
Protokół z 2014 r. do Konwencji nr 29 dotyczącej pracy przymusowej, z 1930 r. Konferencja Ogólna Międzynarodowej Organizacji Pracy, zwołana do Genewy przez Radę Administracyjną Międzynarodowego Biura Pracy
Zasada równości szans w perspektywie finansowej STANDARD MINIMUM
Zasada równości szans w perspektywie finansowej 2014 2020 STANDARD MINIMUM Zasada równości szans kobiet i mężczyzn na rynku pracy jest w przypadku funduszy unijnych jedną z naczelnych i podstawowych zasad
8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266
USTAWA. z dnia 21 listopada 2008 r. o zmianie ustawy - Kodeks pracy 1) (Dz. U. z dnia 18 grudnia 2008 r.)
Dz.U.08.223.1460 USTAWA z dnia 21 listopada 2008 r. o zmianie ustawy - Kodeks pracy 1) (Dz. U. z dnia 18 grudnia 2008 r.) Art. 1. W ustawie z dnia 26 czerwca 1974 r. - Kodeks pracy (Dz. U. z 1998 r. Nr
Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 10.4.2013 B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013 zgodnie z art. 115 ust.
wykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności
wykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności Co rozumiemy przez deinstytucjonalizację Deinstytucjonalizacja
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 20.1.2015 2014/2228(INI) PROJEKT OPINII Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów dla Komisji Handlu Międzynarodowego