INSTRUKCJA OBSŁUGI (TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ) AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY MODEL: EG2250A EG2850A EG4550A EG5550A EG6050A
|
|
- Adam Laskowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI (TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ) AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY MODEL: EG2250A EG2850A EG4550A EG5550A EG6050A
2 2
3 3
4 4
5 Opis ogólny 1. PANEL STEROWANIA 17. TŁUMIK WSKAŹNIK POZIOMU PALIWA KOREK ZBIORNIKA PALIWOWEGO WŁĄCZNIK SILNIKA DŹWIGNIA SSANIA FILTR POWIETRZA DŹWIGNIA ZAWORU PALIWOWEGO UCHWYT ROZRUSZNIKA KOŁO STOJAK UCHWYT DO TRANSPORTU ZATYCZKA ŚWIECY ZAPŁONOWEJ I (WŁĄCZONY) O (WYŁĄCZONY) S (START) NUMER SERYJNY SILNIKA 25. WŁĄCZONY KOREK WLEWU OLEJU/WSKAŹNIK PRĘTOWY OCHRONNIKI OBWODU AC PRZERYWACZ OBWODU AC OCHRONNIKI OBWODU DC ZACISK WYJŚCIOWY DC 26. WYŁĄCZONY ROZRUSZNIK MECHANICZNY OTWARTY ZAMKNIĘTY BIEGUN DODATNI (CZERWONY) GNIAZDO 230V AC (Różne kształty gniazda w zależności od kraju) ZACISK UZIOMOWY BIEGUN UJEMNY (CZARNY) WLEW OLEJU POZIOM OLEJU OZNACZENIE GÓRNEGO LIMITU USZCZELKA ZATYCZKA SPUSTU OLEJU OSŁONA FILTRA POWIETRZA GAŁKA ELEMENT Właściwy sposób zaczepienia Niewłaściwy sposób zaczepienia KLUCZ DO ŚWIEC ZAPŁONOWYCH Zacisk rury Gasik Śruba spustu Kontrolka Kontrolka ostrzegawcza poziomu oleju Miernik napięcia Miernik prądu
6 OSTRZEŻENIE: Spaliny wytwarzane przez ten produkt zawierają trujący tlenek węgla, który w zamkniętych pomieszczeniach może skumulować się w niebezpiecznej ilości. Wdychanie tlenku węgla może doprowadzić do utraty przytomności lub śmierci. Nigdy nie należy uruchamiać agregatu w zamkniętych ani częściowo otwartych przestrzeniach, w których mogą znajdować się ludzie. OSTRZEŻENIE: W przypadku niewłaściwego zastosowania, agregat stanowi potencjalne źródło porażenia elektrycznego. Nie należy narażać agregatu na działanie wilgoci, deszczu, ani śniegu. Nie należy dopuszczać do tego, aby generator zamókł i nie należy obsługiwać go mokrymi rękoma. Należy zachować tę instrukcję obsługi do użytku w przyszłości. Instrukcję uznaje się za stały element agregatu i w przypadku sprzedaży, należy przekazać ją wraz z agregatem. Informacje oraz specyfikacje zawarte w tej publikacji zostały oparte na najnowszych informacjach dotyczących produkcji w momencie zatwierdzenia do druku. Jednak Makita Corporation zastrzega sobie prawo wstrzymania produkcji, zmiany specyfikacji lub wzoru w dowolnym czasie, bez zawiadomienia i nie posiada żadnych zobowiązań. Żadna część tej publikacji nie może być powielana bez pisemnej zgody. BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo operatora oraz innych osób są niezwykle ważne, a bezpieczne użytkowanie agregatu to duża odpowiedzialność. Aby użytkownik mógł podejmować świadome decyzje w zakresie bezpieczeństwa, w treści tych instrukcji oraz na etykietach na agregacie przedstawiono procedury obsługi oraz inne informacje. Informacje te ostrzegają operatora o możliwych zagrożeniach, które mogą doprowadzić do uszkodzenia ciała operatora lub innych osób. Ponieważ nie jest możliwe ostrzeżenie użytkownika o wszystkich zagrożeniach związanych z obsługą i konserwacją agregatu, zawsze należy postępować rozważnie. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa przedstawiono w następujących formach: Etykiety bezpieczeństwa na agregacie. Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa poprzedzone symbolem dotyczącym bezpieczeństwa oraz jednym z następujących słów ostrzegawczych (NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE lub UWAGA). Powyższe słowa ostrzegawcze oznaczają: NIEBEZPIECZEŃSTWO: Oznacza, że postępowanie niezgodne z instrukcjami doprowadzi do utraty życia, poważnego urazu ciała lub poważnego uszkodzenia sprzętu. OSTRZEŻENIE: Oznacza, że postępowanie niezgodne z instrukcjami doprowadzi do urazu ciała lub uszkodzenia sprzętu. UWAGA: Oznacza, że postępowanie niezgodne z instrukcjami doprowadzi do urazu ciała. Nagłówki dotyczące bezpieczeństwa takie jak WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA. Sekcje dotyczące bezpieczeństwa takie jak BEZPIECZEŃSTWO AGREGATU Instrukcje jak poprawnie i bezpiecznie używać tego agregatu. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa przedstawiono w całej treści instrukcji. Należy dokładnie ją przeczytać. 6
7 BEZPIECZEŃSTWO AGREGATU SYMBOLE I ICH ZNACZENIE Zgodnie z wymaganiami europejskimi (Dyrektywy EWG), dla produktów oraz tej instrukcji obsługi zastosowano określone symbole, przedstawione w tabeli. Należy przeczytać instrukcję obsługi dla operatora. Zakaz używania ognia, otwartego ognia oraz palenia tytoniu. Nie zbliżać się do gorących powierzchni. Nie należy podłączać agregatu do publicznej sieci zasilania. Spaliny są trujące. Nie używać w niewentylowanym pomieszczeniu. Paliwo. Przed uzupełnieniem paliwa należy zatrzymać silnik. Zadzwoń w sprawie naprawy. Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego. Chronić przed wodą. WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Agregaty Makita są przeznaczone do zapewnienia bezpiecznej i niezawodnej pracy przy ich zgodnej z instrukcją obsłudze. Należy przeczytać i zrozumieć tę instrukcję obsługi przed uruchomieniem agregatu. Aby uniknąć wypadków, należy zapoznać się z układem sterowania agregatu oraz postępować zgodnie z procedurami bezpiecznej obsługi. Obowiązki Operatora Operator musi wiedzieć jak szybko zatrzymać agregat w nagłym wypadku. Operator musi wiedzieć jak obsługiwać układ sterowania agregatu, gniazda wyjściowe oraz przewody. Operator musi zadbać o to, aby każda osoba obsługująca agregat otrzymała właściwe instrukcje. Nie należy zezwalać dzieciom na obsługiwanie agregatu bez nadzoru rodziców. Niebezpieczeństwa związane z tlenkiem węgla Spaliny wytwarzane przez ten agregat zawierają trujący tlenek węgla, bezbarwny i bezwonny gaz. Wdychanie spalin może spowodować utratę przytomności oraz doprowadzić do śmierci. W przypadku uruchamiania agregatu w zamkniętej lub częściowo zamkniętej przestrzeni, wdychane powietrze może zawierać niebezpieczne stężenie spalin. Nigdy nie należy uruchamiać agregatu w garażu, domu, w pobliżu otwartych okien ani drzwi. Zagrożenie porażenia prądem Agregat wytwarza wystarczająco dużo mocy elektrycznej, aby w przypadku nieprawidłowego użytkowania spowodować poważne porażenie prądem, nawet śmiertelne. Nie należy używać agregatu, ani sprzętu elektrycznego w mokrych warunkach, takich jak deszcz, śnieg, w pobliżu basenu lub systemu zraszającego, ani mokrymi rękoma może to doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem. Agregat powinien być suchy. Jeśli agregat jest przechowywany na zewnątrz, niezabezpieczony przed warunkami pogodowymi, przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie elementy elektryczne na panelu sterowania. Wilgoć lub lód mogą spowodować uszkodzenia lub doprowadzić do zwarcia elementów elektrycznych, co z kolei może skutkować porażeniem prądem. Nie należy podłączać agregatu do instalacji elektrycznej elektrycznego budynku, jeżeli wykwalifikowany elektryk nie zainstalował odłącznika. 7
8 Zagrożenie pożarem i poparzeniem Układ wydechowy może rozgrzać się do temperatury mogącej doprowadzić do zapłonu łatwopalnych materiałów. - Podczas pracy agregat należy ustawić w odległości co najmniej 3 stóp (1 m) od budowli, budynków lub innych urządzeń. - Nie należy wbudowywać agregatu w inne konstrukcje. - Materiały łatwopalne należy przechowywać z dala od agregatu. Podczas pracy tłumik nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i pozostaje gorący jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika. Należy uważać, aby nie dotknąć tłumika, gdy jest gorący. Przed umieszczeniem generatora w zamkniętym pomieszczeniu należy poczekać, aby silnik wystygł. Paliwo jest ekstremalnie łatwopalne i wybuchowe w pewnych warunkach. Nie należy palić tytoniu podczas uzupełniania paliwa, ani w pobliżu miejsca przechowywania paliwa. Miejsce, w którym uzupełniane jest paliwo oraz w którym jest ono przechowywane należy zabezpieczyć przed płomieniami/iskrami. Paliwo należy uzupełniać w dobrze wentylowanym miejscu przy zatrzymanym silniku. Opary paliwa są ekstremalnie łatwopalne i po uruchomieniu silnika może dojść do ich zapalenia. W przypadku rozlania paliwa, należy je zetrzeć i poczekać, aby wyschło przed uruchomieniem agregatu. Inne informacje dotyczące bezpieczeństwa: Podczas obsługi oraz prac konserwacyjnych wymagane jest korzystanie ze środków ochrony indywidualnej. Należy stosować obciążenie zgodne informacją na tabliczce znamionowej agregatu. Nadmierne obciążenie agregatu prowadzi do jego uszkodzenia lub skrócenia jego żywotności. Nie należy stosować nadmiernej prędkości agregatu. Praca na nadmiernej prędkości zwiększa ryzyko urazu ciała. Nie należy modyfikować elementów w celu zwiększenia lub zmniejszenia prędkości regulowanej, Należy stosować wyłącznie przedłużacze z uziemieniem, o grubości odpowiedniej dla sposobu zastosowania. W przypadku stosowania przedłużonego przewodu lub mobilnej sieci elektrycznej, jeżeli średnica przewodu jest równa 1,5 2 2 mm, nie może on przekraczać długości 60 m. Jeżeli średnica przewodu jest równa 2,5 mm, nie może on przekroczyć długości 100 m. Układ wydechowy może rozgrzać się wystarczająco, aby doprowadzić do zapłonu łatwopalnych materiałów. Nie należy używać silnika w pobliżu łatwopalnych materiałów. Nie należy używać agregatu w wilgotnych warunkach. Nie należy przechowywać paliwa wewnątrz pomieszczeń, ani podejmować prób uzupełnienia paliwa w agregacie podczas jego pracy. Nie należy przykrywać agregatu podczas jego użytkowania. W celu uniknięcia zatrucia lub pożaru podczas obsługi, nigdy nie należy używać agregatu w pobliżu łatwopalnych materiałów. Agregat musi osiągnąć prędkość roboczą przed podłączeniem odbiorników energii elektrycznej. Przed wyłączeniem agregatu należy odłączyć odbiorniki. Przed odłączeniem agregatu od zasilania należy wyłączyć zasilany przez niego sprzęt. Agregatu nie należy podłączać do innych gniazd zasilania elektrycznego. Ochrona przed porażeniem prądem zależy od przerywaczy obwodów, dopasowanych specjalnie do zestawu agregatu. Jeżeli przerywacz obwodu wymaga wymiany należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą detalicznym celem zastąpienia go przerywaczem o identycznych wartościach nominalnych oraz parametrach działania. Przed użyciem agregatu należy sprawdzić, czy przewody agregatu nie są uszkodzone, czy klamry są zamknięte i żadnej nie brakuje, zbiornik ani korek nie są uszkodzone. Przed użyciem, należy usunąć wszelkie wady. Instalacją agregatu oraz jego większymi naprawami mogą się zajmować wyłącznie specjalnie przeszkolone osoby. Przed transportem agregatu, należy spuścić całe paliwo, aby uniknąć wycieku. Agregat należy przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu, z pustym zbiornikiem paliwowym. 8
9 CZĘŚCI SKŁADOWE (Rys. 1) PANEL STEROWANIA (Rys. 2 & Rys. 3) * Należy zachować numery seryjne silnika i ramy oraz datą zakupu, do użytku w przyszłości. Należy podawać te numery w zamówieniach na części oraz w zapytaniach dotyczących spraw technicznych lub gwarancyjnych. Data zakupu: Numer seryjny silnika: Numer seryjny ramy: UKŁAD STEROWANIA Włącznik silnika (Rys. 4) Uruchamia i zatrzymuje silnik. Ustawienie klawisza: 0 (WYŁĄCZONY): Zatrzymuje silnik. Klawisz może zostać wciśnięty lub zwolniony. 1 (WŁĄCZONY): Uruchamia silnik po włączeniu. S (START): Uruchamia silnik przez uruchomienie rozrusznika. *EG2250A oraz EG2850A są wyposażone wyłącznie w przełącznik I (WŁĄCZONY)/O (WYŁĄCZONY) Uchwyt rozrusznika (Rys. 5) Aby uruchomić silnik, należy powoli pociągnąć za uchwyt rozrusznika, aż do poczucia oporu, a następnie szybko pociągnąć. Należy delikatnie powrócić uchwytem rozrusznika na miejsce, by uniknąć jego uszkodzenia. Należy uważać, by nie uderzył w silnik. Jeżeli agregat nie jest wyposażony w 12-voltowy akumulator obsługujący rozrusznik lub jeżeli akumulator nie jest naładowany w stopniu wystarczającym, by aktywował się rozrusznik, w celu uruchomienia silnika wykorzystuje się rozrusznik mechaniczny. Dźwignia zaworu paliwowego (Rys. 6) Zawór paliwowy znajduje się pomiędzy zbiornikiem paliwa a gaźnikiem. Paliwo może przepływać ze zbiornika paliwa do gaźnika, gdy dźwignia zaworu znajduje się w pozycji WŁĄCZONY. Po zatrzymaniu silnika należy ustawić dźwignię zaworu paliwa w pozycji WYŁĄCZONY Dźwignia ssania (Rys. 7) Dzięki ssaniu można dostarczyć wzbogaconą mieszankę paliwa w trakcie uruchamiania silnika na zimno. Należy ręcznie obsługiwać dźwignię regulując stopień otwarcia przepustnicy. Aby wzbogacić mieszankę przy rozruchu na zimno, należy ustawić dźwignię w pozycji "ZAMKNIĘTE." Zacisk Uziemienia (Rys. 8) Zacisk uziemienia agregatu jest podłączony do jego ramy, metalowych elementów nieprzewodzących agregatu i zacisków uziemienia każdego gniazda agregatu. Przed zastosowaniem zacisku uziemienia należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem, inspektoratem nadzoru elektrycznego lub innym organem właściwym dla orzekania w sprawach przepisów które mają zastosowanie dla zamierzonego przeznaczenia agregatu. Terminale DC Terminale DC są stosowane wyłącznie do ładowania 12-voltowych akumulatorów samochodowych. Terminale te mają kolor czerwony i czarny dla rozróżnienia odpowiednio pomiędzy biegunem dodatnim (+) i ujemnym (). Należy sprawdzić, czy podłącza się akumulator do terminali DC agregatu o właściwej polaryzacji (biegun dodatni akumulatora do czerwonego terminala agregatu, a biegun ujemny akumulatora do czarnego terminala agregatu). Przerywacze obwodu DC (Rys. 9) W przypadku nadmiernego obciążenia obwodu ładującego DC, występuje problem z akumulatorem lub połączenia pomiędzy akumulatorem oraz agregatem są niewłaściwe, zabezpieczenie obwodu DC automatycznie wyłącza obwód ładowania akumulatora DC. 9
10 System alarmu olejowego (Rys. 14) Silnik może ulec uszkodzeniu w przypadku niewystarczającej ilości oleju w skrzyni korbowej. System alarmu olejowego zabezpiecza przed tym, automatycznie zatrzymując silnik zanim ilość oleju w skrzynce korbowej spadnie poniżej bezpiecznego poziomu (włącznik silnika pozostanie w pozycji I (WŁĄCZONY). Gdy system alarmu olejowego jest aktywny, kontrolka ostrzegawcza poziomu oleju zapala się na czerwono. Przed każdym użyciem należy sprawdzać poziom oleju, niezależnie od tego, czy systemu alarmu olejowego jest aktywny. W przypadku zatrzymania silnika i niemożności jego ponownego uruchomienia, przed przystąpieniem do identyfikacji i rozwiązania problemu w innym obszarze, należy sprawdzić poziom oleju. Kiedy ilość oleju w skrzynce korbowej jest wystarczająca, kontrolka zapala się na zielono. Kiedy ilość oleju jest niewystarczająca, kontrolka ostrzegawcza poziomu oleju zapala się na czerwono. Przed zastosowaniem, do agregatu należy dolać oleju. Przerywacz obwodu AC (Rys. 10) W przypadku wystąpienia zwarcia lub nieznacznego przeciążenia gniazda agregatu, przerywacz obwodu AC automatycznie wyłącza się. W takim przypadku należy sprawdzić, czy urządzenie pracuje poprawnie oraz czy nie przekracza nominalnego obciążenia obwodu przed ponownym włączeniem przerywacza obwodu AC. Przerywacz obwodu AC może być stosowany do włączania oraz wyłączania zasilania agregatu. Ochronnik obwodu AC (wyłącznie EG4550A, EG5550A, EG6050A) (Rys. 11) W przypadku wystąpienia zwarcia lub nieznacznego przeciążenia gniazda agregatu przy wartościach 26A 230V, ochronnik obwodu AC automatycznie uruchamia się. W takim przypadku należy sprawdzić, czy urządzenie pracuje poprawnie oraz czy nie przekracza nominalnego obciążenia obwodu przed ponownym ustawieniem ochronnika obwodu AC. ZASTOSOWANIE AGREGATU Podłączenie do instalacji elektrycznej budynku Podłączenie agregatu do instalacji elektrycznej budynku, jako zapasowego źródła zasilania, musi wykonać wykwalifikowany elektryk. Należy upewnić się, czy połączenie zapewnia izolację zasilania z agregatu od zasilania z sieci oraz czy jest zgodne z obowiązującymi przepisami prawa oraz zasadami elektrycznymi. Za pośrednictwem autoryzowanych dealerów agregatów Makita, możliwy jest zakup przełącznika między obwodowego, izolującego zasilanie z agregatu od zasilania z sieci. OSTRZEŻENIE: Jeżeli podłączenie do instalacji elektrycznej budynku zostało wykonane w sposób niewłaściwy, może nastąpić zwrotny przepływ prądu elektrycznego z agregatu do linii sieciowych. Taki zwrotny przepływ może doprowadzić do porażenia osób po stronie dostawcy energii elektrycznej lub innych osób, które mają kontakt z liniami podczas przerwy w zasilaniu, może nastąpić eksplozja agregatu, może on spłonąć lub wywołać pożar w momencie przywrócenia zasilania sieciowego. Należy skontaktować się z dostawcą energii elektrycznej lub z wykwalifikowanym elektrykiem i zasięgnąć porady. Układ uziemiający Przenośne agregaty Makita są wyposażone w układ uziemiający łączący elementy ramy agregatu z zaciskami uziemienia w gniazdach wyjściowych AC. W związku z tym, że uziemienie systemu nie jest połączone z przewodem zerowym AC, jeżeli agregat zostanie zbadany za pomocą testera gniazda, wykaże on taki sam stan uziemienia obwodu, jak w przypadku gniazdek domowych. Zasilanie AC Przed podłączeniem urządzenia lub przewodu zasilającego do agregatu: Należy upewnić się, że jest ono w dobrym stanie. Uszkodzone urządzenia lub przewody zasilające mogą doprowadzić do porażenia. Jeżeli urządzenie zaczyna pracować w nietypowy sposób, zwalnia lub nagle się zatrzymuje, należy go bezzwłocznie wyłączyć. Należy odłączyć urządzenie i ustalić czy wystąpił problem z urządzeniem lub czy przekroczone zostało nominalne obciążenie agregatu. 10
11 Należy sprawdzić, czy nominalne zasilanie narzędzia lub urządzenia nie przekracza nominalnego zasilania agregatu. Nigdy nie należy przekraczać maksymalnego nominalnego zasilania agregatu. Nie należy stosować zasilania na poziomie pomiędzy zasilaniem nominalnym oraz maksymalnym dłużej niż przez godzinę. Znaczne przeciążenie doprowadzi do wyłączenia przerywacza obwodu. Przekraczanie limitu czasowego pracy na maksymalnej mocy lub nieznaczne przeciążenie agregatu może nie spowodować wyłączenia przerywacza obwodu ani zabezpieczenia obwodu, jednak doprowadzi do skrócenia żywotności agregatu. Należy ograniczyć pracę na maksymalnej mocy do jednej godziny. Maksymalna moc wynosi: EG2250A: 2,2 kw EG2850A: 2,8 kw EG4550A: 4,5 kw EG5550A: 5,5 kw EG6050A: 6,0 kw Dla pracy ciągłej nie należy przekraczać mocy nominalnej. Moc nominalna wynosi: EG2250A: 2,0 kw EG2850A: 2,6 kw EG4550A: 4,0 kw EG5550A: 5,0 kw EG6050A: 5,5 kw Należy uwzględnić łączne wymagane zasilanie (VA) wszystkich urządzeń podłączonych do agregatu. Informacja o mocy nominalnej urządzenia oraz elektronarzędzia zazwyczaj znajduje się w pobliżu numeru modelu oraz numeru seryjnego. Obsługa prądu AC (Rys. 12) 1. Należy uruchomić silnik. 2. Włączyć przerywacz obwodu AC. 3. Podłączyć urządzenie. Przed podłączeniem urządzenia do agregatu, należy się upewnić, że urządzenie jest w dobrym stanie. Jeżeli urządzenie zaczyna pracować w nietypowy sposób, zwalnia lub nagle się zatrzymuje, należy bezzwłocznie wyłączyć zapłon dźwignią. Należy odłączyć urządzenie i sprawdzić czy nie wystąpiła usterka. Większość urządzeń silnikowych wymaga przy uruchomieniu mocy wyższej niż nominalna. Nie należy przekraczać limitu prądu określonego dla każdego gniazda. Jeżeli przeciążony obwód spowoduje uruchomienie przerywacza lub ochronnika obwodu AC, należy zmniejszyć obciążenie elektryczne obwodu, odczekać kilka minut, a następnie ponownie ustawić przerywacz lub ochronnik obwodu AC. Obsługa prądu DC Przyłącza DC są stosowane wyłącznie do ładowania 12-voltowych akumulatorów samochodowych. Podłączanie przewodów do ładowania akumulatora: 1. Przed podłączeniem przewodów do ładowania akumulatora do akumulatora zainstalowanego w pojeździe, należy odłączyć przewód uziemiający akumulatora pojazdu z ujemnego (-) bieguna akumulatora. OSTRZEŻENIE: Akumulator wydziela wybuchowe gazy. Obecność iskier, płomieni oraz palenie tytoniu w pobliżu jest zabroniona. Podczas ładowania akumulatorów lub ich używania, należy zapewnić odpowiednią wentylację. OSTRZEŻENIE: Elementy akumulatora wykonane są z ołowiu. Zawsze należy myć ręce po obsłudze akumulatora. 2. Podłączyć dodatni (+) przewód akumulatora do dodatniego (+) terminala akumulatora. 3. Podłączyć drugi koniec dodatniego (+) przewodu akumulatora od dodatniego (+) terminala agregatu. 4. Podłączyć ujemny (-) przewód akumulatora do ujemnego (-) bieguna akumulatora. 5. Podłączyć drugi koniec ujemnego (-) przewodu akumulatora do ujemnego (-) bieguna agregatu. 6. Uruchomić agregat. 11
12 Nie należy uruchamiać pojazdu gdy przewód do ładowania akumulatora jest podłączony, a agregat pracuje. Może to spowodować uszkodzenie pojazdu lub agregatu. W przypadku nadmiernego obciążenia obwodu DC, nadmiernej ilości prądu pobranej przez akumulator lub wystąpienia problemu z okablowaniem, zostanie wyzwolony ochronnik obwodu DC (PRZYCISK PUSH wyskoczy). W takim wypadku, należy odczekać kilka minut przed wciśnięciem ochronnika obwodu w celu ponownego uruchomienia. Jeżeli ochronnik obwodu DC w dalszym ciągu się uruchamia, należy przerwać ładowanie i skonsultować się z autoryzowanym dealerem agregatów Makita. Odłączanie przewodów akumulatora: 1. Należy zatrzymać silnik. 2. Odłączyć ujemny (-) przewód akumulatora od ujemnego (-) bieguna agregatu. 3. Odłączyć drugi koniec ujemnego (-) przewodu akumulatora od ujemnego (-) terminala akumulatora. 4. Odłączyć dodatni (+) przewód akumulatora od dodatniego (+) terminala agregatu. 5. Odłączyć drugi koniec dodatniego (+) przewodu akumulatora od dodatniego (+) terminala akumulatora. 6. Ponownie podłączyć samochodowy przewód uziemienia akumulatora do ujemnego (-) terminala na akumulatorze. Praca na dużych wysokościach Na dużych wysokościach, standardowa mieszanka paliwowo-powietrzna do gaźnika będzie zbyt bogata, doprowadzi do obniżenia wydajności pracy oraz zwiększy zużycie paliwa. Bardzo bogata mieszanka zanieczyści świecę i spowoduje trudności z uruchomieniem. Działanie przez dłuższy czas na wysokości innej niż wysokość, do której silnik został zatwierdzony może zwiększyć emisję spalin. Jeżeli wysokość wzrasta, moc silnika ulega zmniejszeniu o około 3,5% na każde stóp (300 metrów), nawet w przypadku zmodyfikowanego gaźnika. Jeżeli gaźnik nie jest zmodyfikowany, wpływ wysokości na moc będzie nawet większy. Wydajność pracy na dużych wysokościach może zostać zwiększona przez przeprowadzenie określonych modyfikacji gaźnika. Jeżeli agregat ma zawsze być używany na wysokościach ponad stóp (1.500 metrów), należy zwrócić się do dealera z prośbą o modyfikację. Przy pracy na dużych wysokościach z gaźnikiem odpowiednio zmodyfikowanym, silnik będzie spełniał normy dotyczące emisji przez cały okres jego żywotności. W przypadku gaźnika zmodyfikowanego do pracy na dużych wysokościach, mieszanka paliwowo-powietrzna będzie zbyt uboga dla zastosowania na niewielkich wysokościach. Praca na wysokościach poniżej stóp (1.500 metrów) z zastosowaniem zmodyfikowanego gaźnika może doprowadzić do przegrzania silnika i spowodować jego poważne uszkodzenie. W przypadku użycia na niewielkich wysokościach, należy zwrócić się do dealera zajmującego się serwisowaniem z prośbą o przywrócenie go do pierwotnej specyfikacji fabrycznej. KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Sprawdzić poziom oleju w silniku (Rys. 13) Za każdym razem przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić poziom oleju, przy zatrzymanym silniku, gdy agregat znajduje się na stabilnej i równej powierzchni. Należy stosować olej do silników 4-suwowych spełniający wymagania co najmniej Amerykańskiego Instytutu Naftowego (API) dla kategorii SJ lub wyższych (lub jej ekwiwalentów). Zawsze należy sprawdzić na etykiecie API SERVICE na pojemniku oleju czy znajdują się tam litery SJ lub wyższe (lub j ekwiwalent). 1. Należy zdjąć korek filtra oleju/wskaźnik prętowy i wytrzeć wskaźnik prętowy do czysta. 2. Włożyć wskaźnik prętowy do filtra i sprawdzić poziom oleju. Nie należy nakręcać korka filtru oleju. 3. Jeżeli poziom oleju jest niski, należy dolać zalecanego oleju aż do górnego limitu na szyjce filtra oleju. Sprawdzanie poziomu paliwa w silniku (Rys. 14) Przy wyłączonym silniku, należy sprawdzić wskaźnik poziomu paliwa. Jeżeli poziom paliwa jest niski, należy uzupełnić zbiornik. OSTRZEŻENIE: Paliwo jest bardzo łatwopalne i wybuchowe. Przy pracy z paliwem może dojść do poparzeń lub poważnego urazu ciała. Należy zatrzymać silnik i zabezpieczyć miejsce przed ciepłem, iskrami oraz płomieniami. Paliwo uzupełniać wyłącznie na wolnym powietrzu. Rozlane paliwo bezzwłocznie zetrzeć. Paliwo należy uzupełniać w dobrze wentylowanym miejscu, przy zatrzymanym silniku. Jeżeli silnik pracował, zaczekać aż wystygnie. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć rozlania paliwa. Nie należy dolewać paliwa ponad oznaczony górny 12
13 poziom. Nigdy nie należy uzupełniać paliwa wewnątrz budynku gdzie opary paliwa mogą dosięgnąć płomieni lub iskier. Paliwo przechowywać z dala od płomienia kontrolnego, sprzętu elektrycznego, elektronarzędzi, itd. Rozlane paliwo stanowi ryzyko pożaru i powoduje szkody środowiskowe. Rozlane paliwo należy bezzwłocznie zetrzeć. Podczas uzupełniania paliwa w zbiorniku paliwa, należy uważać aby nie doprowadzić do jego rozlania. Szkody wyrządzone przez rozlane paliwo nie są objęte gwarancją. Po uzupełnieniu paliwa należy mocno dokręcić korek zbiornika paliwa. Zalecane rodzaje paliwa Silnik został zatwierdzony do pracy na zwykłej benzynie bezołowiowej o liczbie oktanowej 86 lub wyższej. Nigdy nie należy stosować starej, zanieczyszczonej benzyny, ani mieszanki oleju i benzyny. Należy unikać przedostania się zanieczyszczeń lub wody do zbiornika paliwowego. Można stosować zwykłą benzynę zawierającą objętościowo maksymalnie 10% etanolu (E10) lub 5% metanolu. Ponadto, metanol musi zawierać współrozpuszczalniki oraz inhibitory korozji. W przypadku zastosowania paliw o większej zawartości etanolu lub metanolu niż te przedstawione powyżej, mogą wystąpić problemy z uruchomieniem oraz z funkcjonowaniem. Części instalacji paliwowej wykonane z metalu, gumy lub tworzywa sztucznego mogą ulec zniszczeniu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń silnika ani problemów funkcjonalnych wynikających z zastosowania paliwa o z zawartością etanolu lub metanolu w ilości większej niż powyższe. URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE SILNIKA Uruchamianie silnika Dla celów związanych z bezpieczeństwem, nie należy uruchamiać agregatu w zamkniętych przestrzeniach, na przykład w garażu. Spaliny wytwarzane przez agregat zawierają trujący tlenek węgla, który może szybko się gromadzić w zamkniętej przestrzeni i doprowadzić do choroby lub śmierci. OSTRZEŻENIE: Spaliny wytwarzane przez agregat zawierają trujący tlenek węgla, gaz, który szybko w zamkniętej przestrzeni może gromadzić się w niebezpiecznych ilościach. Wdychanie tlenku węgla może doprowadzić do utraty przytomności lub śmierci. Nigdy nie należy uruchamiać agregatu w zamkniętej ani częściowo zamkniętej przestrzeni, w której mogą znajdować się ludzie. W celu uniknięcia pożaru, podczas pracy, agregat należy ustawić w odległości co najmniej 3 stóp (1 m) od budynków lub innych budowli. Przedmioty łatwopalne należy przechowywać z dala od silnika. Agregatu nie należy uruchamiać, jeżeli nie znajduje się w odległości co najmniej 3 stóp (1 metra) od budynków lub innych obiektów przesłaniających. W przeciwnym razie, może dojść do jego przegrzania oraz/lub uszkodzenia. Aby zapewnić właściwe chłodzenie, należy zapewnić co najmniej 3 stopy (1 metr) wolnej przestrzeni nad agregatem oraz wokół niego. Aby uzyskać informację jak podłączać odbiorniki energii elektrycznej do agregatu patrz fragmenty OBSŁUGA PRĄDU AC lub OBSŁUGA PRĄDU DC. 1. Należy przeprowadzić KONTROLĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY 2. Upewnić się, czy przerywacz obwodu AC znajduje się w pozycji O (WYŁĄCZONY). Uruchomienie agregatu może być trudne, jeżeli podłączony jest do niego odbiornik energii elektrycznej. 3. Przekręcić dźwignię zaworu paliwowego na pozycję WŁĄCZONY. 4. Przekręcić włącznik silnika na pozycję I (WŁĄCZONY). 5. Pociągnąć za uchwyt rozrusznika aż do oporu, następnie szybko pociągnąć. Należy delikatnie powrócić uchwytem rozrusznika na miejsce, by uniknąć jego uszkodzenia. Należy uważać, by nie uderzył on w silnik. Jeżeli agregat nie jest wyposażony w 12-voltowy akumulator obsługujący rozrusznik lub jeżeli akumulator nie jest naładowany w stopniu wystarczającym, by aktywował się rozrusznik, w celu uruchomienia silnika wykorzystuje się 13
14 rozrusznik mechaniczny. W przypadku rozrusznika elektrycznego: 1. Podłączyć przewody akumulatora do agregatu. 2. Przekręcić włącznik silnika na pozycję "S (START)" i przytrzymać go w tej pozycji przez 5 sekund lub do momentu uruchomienia się silnika. W przypadku pracy rozrusznika trwającej powyżej 5 sekund, może dojść do uszkodzenia silnika. Jeżeli silnik nie uruchomi się, należy zwolnić włącznik i odczekać 10 sekund przed ponownym uruchomieniem rozrusznika. Jeżeli po jakimś czasie prędkość rozrusznika spada, oznacza to, że należy naładować akumulator. Po uruchomieniu silnika, należy pozwolić, aby włącznik silnika wrócił do pozycji I (WŁĄCZONY ). Jeżeli dźwignia ssania została ręcznie przesunięta do pozycji ZAMKNIĘTY, należy przesunąć ją do pozycji OTWARTY Zatrzymanie silnika W nagłym wypadku: Aby zatrzymać silnik w nagłym wypadku, należy przełączyć włącznik silnika na pozycję O (WYŁĄCZONY). Przy normalnym zastosowaniu: 1. Przekręcić przerywacz obwodu AC do pozycji O (WYŁĄCZONY). Odłączyć przewody DC do ładowania akumulatora. 2. Przekręcić włącznik silnika do pozycji O (WYŁĄCZONY). 3. Przekręcić zawór paliwa do pozycji O (WYŁĄCZONY). KONSERWACJA Znaczenie konserwacji Dobra konserwacja jest kluczowa dla bezpiecznej, ekonomicznej i bezproblemowej pracy agregatu. Pomoże również zmniejszyć zanieczyszczenie powietrza. OSTRZEŻENIE: Niewłaściwa konserwacja lub nieusunięcie problemu przed uruchomieniem może doprowadzić do usterki, w wyniku której może dojść do poważnego urazu ciała lub utraty życia. Zawsze należy przestrzegać zaleceń dotyczących kontroli, konserwacji oraz harmonogramów przedstawionych dla kontroli i konserwacji w tej instrukcji. Kolejne strony przedstawiają harmonogram konserwacji, procedury rutynowej kontroli oraz procedury prostej konserwacji z wykorzystaniem podstawowych narzędzi ręcznych wymaganych do właściwej dbałości o agregat. Inne prace serwisowe, które są bardziej skomplikowane lub wymagają specjalnych narzędzi, najlepiej zlecić profesjonalistom i są one zazwyczaj wykonywane przez mechaników z Makity lub innych wykwalifikowanych specjalistów. Harmonogram konserwacji przedstawiony w tej instrukcji opracowano przy założeniu pracy w normalnych warunkach. Jeżeli agregat jest używany w trudnych warunkach, takich jak długotrwała praca przy dużym obciążeniu lub w wysokiej temperaturze, lub jeżeli jest używany przy niezwykle wysokiej wilgotności i przy niezwykle wysokim stopniu zakurzenia, należy skonsultować się z dealerem zajmującym się serwisowaniem w sprawie zaleceń dla określonych dla indywidualnego zastosowania wymagań i sposobu pracy. Czynności konserwacji, wymiany lub naprawy urządzeń lub instalacji sterowania emisją może wykonać dowolny zakład lub osoba zajmująca się naprawą silników do maszyn innych niż biorące udział w ruchu drogowym, przy użyciu części posiadających certyfikat EPA. Bezpieczeństwo podczas konserwacji Poniżej przedstawiono część najważniejszych środków ostrożności. Makita nie może przewidzieć wszystkich możliwych niebezpieczeństw, które mogą powstać w trakcie prac konserwatorskich, zatem należy pamiętać, że decyzję o tym czy należy podjąć dane zadanie każdy użytkownik musi podjąć samodzielnie. OSTRZEŻENIE: Postępowanie niezgodne z instrukcjami dotyczącymi konserwacji oraz związanymi z nią środkami ostrożności może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub utraty życia. Zawsze należy postępować zgodnie z procedurami oraz stosować środki ostrożności przestawione w tej instrukcji. Środki ostrożności Przed rozpoczęciem prac konserwatorskich lub napraw należy upewnić się, że silnik jest wyłączony. Wyeliminuje to 14
15 kilka potencjalnych zagrożeń: - Zatrucie tlenkiem węgla ze spalin wytwarzanych przez silnik. Prace należy przeprowadzać na zewnątrz, z dala od otwartych okien i drzwi. - Poparzenia wywołane przez gorące części. Przed dotknięciem silnika należy poczekać, aby wystygł. - Urazy wywołane przez ruchome części. Nie należy uruchamiać silnika o ile nie wynika to z polecenia. Przed przystąpieniem do pracy z agregatem należy przeczytać instrukcje, upewnić się, że są zrozumiałe i czy osoba wykonująca te prace posiada wymagane narzędzia oraz umiejętności. Aby zmniejszyć możliwość powstania pożaru lub eksplozji podczas pracy w pobliżu paliwa należy zachować ostrożność. W celu wyczyszczenia części, należy korzystać wyłącznie z niełatwopalnego rozpuszczalnika, nie należy korzystać z paliwa. Papierosy, iskry oraz płomienie utrzymywać z dala od elementów związanych z paliwem. Należy pamiętać, że dealer zajmujący się serwisowaniem zna dany agregat najlepiej i posiada pełne wyposażenie do jego konserwacji oraz naprawy. W celu zapewnienia najlepszej jakości oraz niezawodności, podczas naprawy lub wymiany, należy korzystać wyłącznie z nowych, oryginalnych części Makita lub ich ekwiwalentów. Harmonogram konserwacji OKRES REGULARNEGO SERWISOWANIA *3 CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE Przeprowadzać każdorazowo po upłynięciu wskazanej liczby miesięcy lub po przepracowaniu wskazanej liczby godzin, w zależności co nastąpi najpierw. Olej silnikowy Sprawdzić poziom Każde uruchomienie Sprawdzić Co 6 miesięcy lub co 100 godzin O O O O*1 Oczyścić Osadnik Oczyścić O Świeca zapłonowa Sprawdzić - wyregulować O Wymienić Gasik Oczyścić Bieg jałowy Sprawdzić - wyregulować Luz zaworowy Sprawdzić - wyregulować Komora spalania Oczyścić Zbiornik i filtr paliwowy Oczyścić Przewód paliwowy Sprawdzić Co rok lub co 300 godzin O Wymienić Filtr powietrza Pierwszy Co 3 miesiące miesiąc lub co lub co godzin godzin O O O*2 O*2 Co 500 godzin. *2 O*2 Co 2 lata (W razie konieczności wymienić) *2 *1: Tę czynność należy wykonywać częściej, jeśli generator pracuje w zapylonym, brudnym środowisku lub w trudnych warunkach. *2: W przypadku braku odpowiednich narzędzi oraz specjalistycznej wiedzy w zakresie mechaniki, czynności te powinny być wykonane przez autoryzowanego dealera agregatów Makita. Należy zapoznać się z instrukcją serwisową Makita. *3: W przypadku użytkowania komercyjnego należy prowadzić ewidencję godzin pracy agregatu w celu określenia odstępów czasowych między czynnościami konserwacyjnymi. Wymiana oleju w silniku (Rys. 15) Olej silnikowy należy spuszczać, gdy silnik jest jeszcze ciepły, aby zapewnić jego szybkie i dokładne spuszczenie. 1. Pod silnikiem należy umieścić odpowiedni pojemnik, do którego zleje się olej. 2. Spuścić olej usuwając zatyczkę spustu oleju, uszczelkę oraz korek wlewu oleju/wskaźnik prętowy. 3. Założyć zatyczkę spustu oleju wraz z nową uszczelką i mocno dokręcić zatyczkę. 4. Uzupełnić zalecany olej i sprawdzić jego poziom. Po kontakcie ze zużytym olejem, umyć ręce wodą i mydłem. 15
16 Niewłaściwy sposób utylizacji zużytego oleju może być niebezpieczny dla środowiska. Przed wymianą oleju, należy sprawdzić właściwy sposób utylizacji zużytego oleju. Nie należy wyrzucać go do kosza na śmieci, wlewać go do rury ściekowej, ani wylewać go na ziemię. Więcej informacji dotyczących właściwego sposobu utylizacji można znaleźć w miejscowych przepisach dotyczących przeznaczenia terenu lub ochrony środowiska. Serwis filtra powietrza (Rys. 16 & Rys. 17) Brudny filtr powietrza ograniczy dopływ powietrza do gaźnika. Aby uniknąć uszkodzenia gaźnika, należy regularnie czyścić filtr powietrza. W przypadku pracy w ekstremalnie zakurzonych miejscach, należy czyścić go częściej. W przypadku pracy silnika bez filtra powietrza, z uszkodzonym filtrem powietrza lub z niewłaściwie zamontowanym filtrem powietrza możliwe jest przedostanie się brudu do silnika powodując jego szybkie zużywanie. Ograniczona Gwarancja Dystrybutora nie obejmuje uszkodzenia tego rodzaju. 1. Należy usunąć gałkę filtra powietrza, odczepić dwa zatrzaski osłony filtra powietrza, następnie usunąć osłonę oraz element. 2. Umyć filtr powietrza roztworem ciepłej wody oraz domowego środka czyszczącego, następnie dokładnie opłukać lub umyć niepalnym rozpuszczalnikiem lub rozpuszczalnikiem o wysokiej temperaturze zapłonu. Poczekać aż filtr powietrza dokładnie wyschnie. 3. Zanurzyć element filtra powietrza w czystym oleju silnikowym i wycisnąć nadmiar oleju. Jeżeli na elemencie filtra powietrza pozostanie zbyt duża ilość oleju, silnik będzie dymić podczas pierwszego rozruchu. 4. Zamontować element filtra powietrza oraz osłonę. Osadnik paliwa Osadnik zabezpiecza przed przedostaniem się brudu lub wody, które mogą znajdować się w zbiorniku paliwowym, do gaźnika. Po dłuższym okresie pracy silnika należy wyczyścić osadnik. 1. Przekręcić dźwignię zaworu paliwa na pozycję WYŁĄCZONY. Zdjąć osadnik, o-ring oraz filtr. 2. Wyczyścić osadnik sedymentacyjny oraz filtr rozpuszczalnikiem niełatwopalnym lub o wysokiej temperaturze zapłonu. 3. Zamontować filtr, nowy o-ring oraz osadnik sedymentacyjny. 4. Przekręcić dźwignię zaworu paliwa na pozycję WŁĄCZONY i sprawdzić czy nie ma wycieków. Przegląd świecy zapłonowej (Rys. 18 & Rys. 19) Do przeglądu świecy zapłonowej potrzebny jest klucz do świec zapłonowych (dostępny w sklepach). Zalecane świece zapłonowe: RN9YC (Champion), BPR5ES (NGK), W16EPR-U (DENSO) Aby zapewnić właściwą pracę silnika, należy zapewnić właściwą szczelinę pomiędzy elektrodami świecy zapłonowej, czystą od osadów. Stosowanie niewłaściwej świecy zapłonowej może doprowadzić do uszkodzenia silnika. Przed przystąpieniem do przeglądu świecy zapłonowej, jeżeli silnik pracował, należy poczekać aż wystygnie. 1. Zdjąć zatyczkę świecy zapłonowej. 2. Wyczyścić zabrudzenia z miejsca wokół gniazda świecy zapłonowej. 3. Za pomocą klucza do świec zapłonowych, usunąć świecę zapłonową. 4. Skontrolować świecę wzrokowo. Jeżeli osłona jest popękana, wyszczerbiona lub zanieczyszczona należy usunąć świecę zapłonową. 5. Zmierzyć szczelinę pomiędzy elektrodami świecy zapłonowej za pomocą szczelinomierza drutowego. Jeżeli jest to konieczne, poprawić wysokość szczeliny ostrożnie zginając elektrodę z. Szczelina powinna wynosić: mm. 6. Sprawdzić czy uszczelka świecy zapłonowej jest w dobrym stanie, a następnie wkręcić świecę zapłonową ręcznie, aby uniknąć przekręcenia gwintu. 16
17 7. Po osadzeniu świecy zapłonowej, dokręcić ją kluczem do świec zapłonowych, aby docisnąć uszczelkę. - Przy montażu nowej świecy zapłonowej, aby docisnąć uszczelkę po osadzeniu świecy zapłonowej, dokręcić świecę o 1/2 obrotu. Przy ponownym montażu używanej świecy zapłonowej, aby docisnąć uszczelkę po osadzeniu świecy zapłonowej, dokręcić ją o 1/8 do 1/4 obrotu. W przypadku luzu na świecy zapłonowej, może dojść do jej przegrzania i uszkodzenia silnika. W przypadku nadmiernego dokręcenia świecy, może dojść do uszkodzenia gwintów w głowicy cylindra. Konserwacja gasika (w zależności od kraju) (Rys. 20) Jeżeli agregat pracował, tłumik będzie bardzo gorący. Przed oczyszczeniem gasika, należy poczekać aż wystygnie. Aby zapewnić pracę gasika zgodną z jego przeznaczeniem, jego przegląd należy przeprowadzać co 100 godzin. Gasik należy czyścić w następujący sposób: 1. Poluzować śrubę obok szczeliny wydechowej tłumika i usunąć gasik. 2. Za pomocą szczotki usunąć osad węglowy z gasika. Na gasiku nie mogą być widoczne żadne wyrwy ani skaleczenia. Należy go zbadać, a jeśli jest uszkodzony, wymienić. 3. Zamontować gasik w odwrotnej kolejności niż przy jego demontażu. PRZECHOWYWANIE Przygotowanie do przechowania Właściwe przygotowanie do przechowania jest kluczowe dla zapewnienia bezproblemowej pracy agregatu oraz jego dobrego wyglądu. Przedstawione poniżej kroki zapobiegną zmniejszeniu wydajności agregatu oraz zmianie jego wyglądu na skutek osadzania się rdzy i korozji, oraz ułatwią uruchomienie silnika przy ponownym użyciu. Oczyszczanie Przetrzeć agregat wilgotną szmatką i poczekać aż wyschnie do sucha. Wygładzić zniszczony lakier i pokryć inne pokryte rdzą miejsca niewielką warstwą oleju. Paliwo Właściwości paliwa mogą szybko ulec pogorszeniu lub może się ono utlenić, w zależności od miejsca, w którym sprzęt jest wykorzystywany. Obniżenie wartości parametrów paliwa lub jego utlenienie może nastąpić nawet w 30 dni i może doprowadzić do uszkodzenia gaźnika oraz/lub instalacji paliwowej. Należy zapytać dealera zajmującego się serwisowaniem o lokalne zalecenia dla przechowywania. Podczas przechowywania paliwo ulega utlenieniu i pogarszają się jego właściwości. Stare paliwo spowoduje trudności z uruchomieniem, pozostawia osady żywiczne zatykające instalację paliwową. Jeżeli pogorszeniu ulegną Właściwości paliwa wewnątrz agregatu podczas przechowywania, gaźnik oraz inne części instalacji paliwowej mogą wymagać przeglądu lub wymiany. Czas, na jaki paliwo może pozostać w zbiorniku paliwowym lub gaźniku nie powodując problemów w zakresie działania różni się w zależności od czynników takich jak mieszanka paliwowa, temperatury przechowywania oraz od tego czy zbiornik paliwowy jest napełniony w całości czy częściowo. Powietrze w częściowo napełnionym zbiorniku paliwowym wspomaga proces pogarszania się właściwości paliwa. Przechowywanie w bardzo wysokich temperaturach przyspiesza proces pogarszania się właściwości paliwa. Problemy związane z pogorszeniem się właściwości paliwa mogą wystąpić w ciągu kilku miesięcy, a nawet szybciej, jeżeli paliwo nie było świeże podczas napełniania zbiornika paliwowego. Ograniczona Gwarancja Dystrybutora nie obejmuje uszkodzenia instalacji paliwowej ani problemów związanych z wydajnością silnika wynikających z zaniedbania przygotowań do przechowania. Okres przechowywania paliwa może zostać wydłużony przez dodanie przeznaczonego do tego celu stabilizatora benzyny. Aby uniknąć problemów związanych z procesem pogarszania się właściwości paliwa, można również spuścić paliwo z gaźnika, osadnika (jeżeli został zastosowany) oraz/lub zbiornika paliwowego. 17
18 Przegląd przeprowadzać zgodnie z poniższą tabelą: DŁUGOŚĆ PRZECHOWYWANIA ZALECANE PROCEDURY PRZEGLĄDU ZAPOBIEGAJĄCE TRUDNOŚCIOM PRZY URUCHAMIANIU Krócej niż przez 1 miesiąc Przygotowania nie są wymagane. 1 do 2 miesięcy Napełnić świeżym paliwem i dodać stabilizator paliwa*. 2 miesiące do 1 roku Napełnić świeżym paliwem i dodać stabilizator paliwa*. Opróżnić komorę pływakową gaźnika oraz osadnik. Napełnić świeżym paliwem i dodać stabilizator paliwa*. Opróżnić komorę pływakową gaźnika oraz osadnik. 1 rok lub dłużej Usunąć świecę zapłonową i wlać łyżeczkę oleju silnikowego do cylindra. Powoli włączyć silnik za pomocą rozrusznika mechanicznego aby rozprowadzić olej. Następnie zamontować świecę zapłonową na miejsce. Wymienić olej silnikowy. Po wyjęciu agregatu z magazynu, zlać przechowaną benzynę do właściwego pojemnika i przed uruchomieniem napełnić agregat świeżym paliwem. * Aby przedłużyć czas przechowywania, stosować przeznaczone do tego celu stabilizatory paliwa. Postępować zgodnie z instrukcją obsługi. W sprawie zaleceń dotyczących stabilizatora skontaktować się z dealerem agregatów Makita. Spuszczanie paliwa ze zbiornika paliwowego oraz gaźnika (Rys. 21) OSTRZEŻENIE: Paliwo jest bardzo łatwopalne i wybuchowe. Przy pracy z paliwem może dojść do poparzeń lub poważnego urazu ciała. Należy zatrzymać silnik i zabezpieczyć miejsce przed wysoka temperaturą, iskrami oraz płomieniami. Paliwo uzupełniać wyłącznie na wolnym powietrzu. Rozlane paliwo bezzwłocznie zetrzeć. 1. Poluzować śrubę spustu i spuścić paliwo z gaźnika. Spuścić paliwo do odpowiedniego pojemnika. 2. Pod osadnikiem sedymentacyjnym umieścić odpowiedni pojemnik na paliwo, aby uniknąć rozlania, użyć lejka. 3. Zdjąć osadnik sedymentacyjny, przesunąć dźwignię zaworu paliwa na pozycję WŁĄCZONY. 4. Pozwolić, by wyciekła cała zawartość osadnika, a następnie zamontować go. Olej silnikowy (Rys. 22) 1. Wymienić olej silnikowy. 2. Usunąć świecę zapłonową Wlać łyżeczkę (5-10 cm ) czystego oleju paliwowego do cylindra. 4. Aby rozprowadzić olej w cylindrze, kilka razy pociągnąć za uchwyt rozrusznika. 5. Zamontować świecę zapłonową. 6. Powoli pociągnąć za uchwyt rozrusznika, aż do oporu. W tym momencie suwu sprężania, tłok unosi się, a obydwa zawory - ssący i wydechowy, są zamknięte. Przechowywanie silnika w tej pozycji pomoże zapobiec jego wewnętrznej korozji. Delikatnie odprowadzić uchwyt rozrusznika na właściwe miejsce. Środki ostrożności związane z przechowywaniem Jeżeli agregat ma być przechowywany z paliwem w zbiorniku paliwowym oraz gaźniku, ważne jest, aby zminimalizować zagrożenie podpalenia oparów benzyny. Należy wybrać dobrze wentylowane miejsce do przechowania, z dala od kotłów, podgrzewaczy wody, suszarek do ubrań oraz innych rodzajów sprzętu, z których pracą wiąże się występowanie płomienia. Należy również unikać przestrzeni, w których znajduje się silnik elektryczny wytwarzający iskry oraz takich, w których używane są elektronarzędzia. W związku z tym, że duża wilgotność sprzyja powstawaniu rdzy oraz korozji, jeżeli jest to możliwe, należy unikać miejsc przechowywania o dużej wilgotności. Jeżeli ze zbiornika paliwowego nie spuszczono całego paliwa, należy pozostawić zawór paliwa w pozycji WYŁĄCZONY w celu zmniejszenia możliwości wycieku. Umieścić agregat na stabilnej i równej powierzchni. Odwracanie go może doprowadzić do wycieku paliwa. Po ostygnięciu silnika oraz układu wydechowego, należy przykryć agregat, aby zabezpieczyć go przed kurzem. Gorący silnik oraz układ 18
19 wydechowy mogą podpalić lub stopić pewne materiały. Nie stosować osłon z tworzywa sztucznego do ochrony przed zakurzeniem. Nieporowata osłona zatrzyma wilgoć wokół agregatu, sprzyjając rozwojowi rdzy oraz korozji. Ponowne użycie po przechowywaniu Należy sprawdzić agregat zgodnie z opisem w rozdziale KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY tej instrukcji. Jeżeli podczas przechowywania paliwo zostało spuszczone, napełnić zbiornik paliwowy świeżą benzyną. Jeżeli zapasowa benzyna jest przechowywana w pojemniku, należy upewnić się, czy pojemnik zawiera świeże paliwo. Wraz z upływem czasu paliwo ulega utlenieniu, jego właściwości pogarszają się, a zastosowanie paliwa, która uległa utlenieniu oraz/lub pogorszyły się jego właściwości spowoduje utrudnienia przy uruchomieniu. Należy pamiętać, że, jeżeli podczas przygotowań do przechowywania cylinder był pokryty olejem, normalną sytuacją jest, że przy uruchomieniu silnik może przez chwilę dymić. TRANSPORT (Rys. 23) Podczas transportu agregatu, należy ustawić włącznik silnika oraz zawór paliwa w pozycji WYŁĄCZONY i ZAMKNIĘTY. Należy utrzymywać agregat w poziomie, w pozycji stabilnej, aby uniknąć rozlania paliwa. Opary paliwa lub rozlane paliwo mogą się zapalić. OSTRZEŻENIE: Dotknięcie gorącego silnika lub układu wydechowego może doprowadzić do poważnych poparzeń lub pożaru. Przed transportem lub przechowywaniem agregatu, należy poczekać aż wystygnie. Podczas transportu agregatu, należy uważać, aby go nie upuścić, ani nie uderzyć. Nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na agregat. Podczas transportu agregatu pojazdem, należy zabezpieczyć ramę agregatu zgodnie z rysunkiem. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW: W przypadku nieuruchomienia się silnika: Sprawdzić, czy w zbiorniku znajduje się paliwo. Jeżeli zbiornik jest pusty, należy uzupełnić paliwo. Sprawdzić poziom oleju. <--> Jeżeli jest niski, dolać zalecanego oleju. Sprawdzić stan świecy zapłonowej. <--> Jeżeli jej stan jest zły, należy wyregulować szczelinę i osuszyć świecę zapłonową. W przypadku potrzeby, wymienić. Sprawdzić, czy paliwo dostaje się do gaźnika. <--> Jeżeli nie, należy oczyścić osadnik. Jeżeli silnik nie uruchamia się, należy przekazać agregat do autoryzowanego dealera agregatów Makita. Kiedy w gniazdach AC nie jest wytwarzany prąd: Sprawdzić, czy przerywacz obwodu AC znajduje się w pozycji I (WŁĄCZONY ). <--> Jeżeli nie, należy włączyć przerywacz obwodu AC. W przypadku braku usterek, należy przekazać agregat do autoryzowanego dealera agregatów Makita. Sprawdzić, sprzęt eklektyczny lub wyposażenie pod kątem usterek. W przypadku wystąpienia usterek: <--> - Wymienić sprzęt eklektyczny lub wyposażenie. - Przekazać sprzęt eklektyczny lub wyposażenie do warsztatu elektrycznego w celu jego naprawy. 19
20 INFORMACJE TECHNICZNE Informacje dotyczące Systemu Kontroli Emisji Źródło emisji W trakcie procesu spalania wytwarzane są tlenek węgla, tlenki azotu oraz węglowodory. Kontrola emisji węglowodorów oraz tlenków azotu jest bardzo ważna, ponieważ, w pewnych warunkach, na skutek działania promieni słonecznych, zachodzą reakcje, wynikiem których wytworzony zostaje smog fotochemiczny. Mimo iż tlenek węgla nie reaguje w ten sposób, jest on toksyczny. Makita stosuje właściwe systemy kontroli proporcji powietrza i paliwa oraz innych emisji w celu zmniejszenia emisji tlenku węgla, tlenków azotu oraz węglowodorów. Ponadto, instalacja paliwowa Makita wykorzystuje części oraz technologie kontroli w celu zmniejszenia emisji par. Nieumiejętne manipulowanie oraz wprowadzanie zmian W przypadku nieumiejętnego manipulowania w systemie kontroli emisji lub wprowadzania w nim zmian, poziom emisji może przekroczyć dopuszczalny przez przepisy prawa limit. Działania będące nieumiejętną manipulacją to: Usunięcie części układu dolotowego, instalacji paliwowej, układu wydechowego lub wprowadzanie w nich zmian. Wprowadzanie zmian w połączeniach mechanicznych lub mechanizmie regulacji prędkości w celu uzyskania parametrów pracy silnika niezgodnych z parametrami wynikającymi z jego konstrukcji; usuwanie prawidłowych parametrów. Problemy, które mogą wpłynąć na emisję W przypadku wystąpienia poniższych objawów, należy zlecić dealerowi zajmującemu się serwisem kontrolę silnika oraz jego naprawę. Trudności podczas uruchamiania lub gaśnięcie po uruchomieniu. Nierówna praca na biegu jałowym. Przerwy zapłonu oraz strzały z gaźnika pod obciążeniem. Dopalanie (strzały z gaźnika). Czarny dym z układu wydechowego lub duże zużycie paliwa. Części zamienne Systemy kontroli emisji w silniku Makita tego urządzenia zostały zaprojektowane, zbudowane oraz atestowane do pracy zgodnej z obowiązującymi przepisami dotyczącymi emisji. Zatem zaleca się stosowanie oryginalnych części Makita podczas każdej konserwacji. W związku z tym, że części zamienne o oryginalnej konstrukcji są produkowane tak, aby spełniały te same normy, co części oryginalne, ich działanie jest niezawodne. Korzystanie z części zamiennych o konstrukcji oraz jakości innej niż części oryginalnych, może zmniejszyć skuteczność systemu kontroli emisji. Należy pamiętać, że producenci z wtórnego rynku części przyjmują odpowiedzialność za to, iż część nie wpłynie niekorzystnie na działanie w zakresie emisji. Producent lub osoba dokonująca zmian w konstrukcji części, musi zadbać o to, by po zastosowaniu tej części, silnik w dalszym ciągu pracował zgodnie z przepisami prawa dotyczącymi emisji. Konserwacja Należy zachować terminy wynikające z Harmonogramu Konserwacji. Należy pamiętać, że Harmonogram konserwacji opiera się na założeniu, że maszyna będzie użytkowana zgodnie z jej przeznaczaniem. W przypadku długotrwałej pracy agregatu przy dużym obciążeniu lub w wysokiej temperaturze, lub jego pracy w warunkach o wyjątkowo wysokiej wilgotności lub wyjątkowo wysokim stopniu zakurzenia, maszyna wymaga częstszej konserwacji. 20
21 SCHEMAT POŁĄCZEŃ Dla modeli EG2250A oraz EG2850A schemat elektryczny jest taki sam. Dla modeli EG4550A, EG5550A, oraz EG6050A schemat elektryczny jest taki sam. 21
22 SPECYFIKACJE MODEL EG2250A EG2850A Rodzaj EG6050A Typu AVR Moc wyjściowa AC Napięcie znamionowe -Częstotliwość V-Hz Prąd znamionowy A 8,7 11,3 17,4 21,7 24 Znamionowa moc wyjściowa VA(W) Znamionowa moc wyjściowa VA(W) Znamionowy współczynnik mocy 1,0 Rodzaj urządzenia zabezpieczającego Przerywacz obwodu Moc wyjściowa DC Napięcie znamionowe V Prąd znamionowy A 12 8,3 Rodzaj urządzenia zabezpieczającego Przerywacz obwodu Model 170F Rodzaj Silnik EG5550A Szczotkowy, 2-biegunowy, jednofazowy Układ regulujący napięcie Agregat EG4550A Pojemność skokowa Paliwo Pojemność zbiornika paliwowego (całkowita) 190F OHV 4-suwowy jednocylindrowy ml Bezołowiowa benzyna samochodowa L Pojemność oleju w silniku (regulowany poziom paliwa) L Pojemność oleju w silniku L ,6 1,1 Świeca zapłonowa Champion RN9YC Układ rozruchowy Rozrusznik mechaniczny Rozrusznik elektryczny / Odrzut Długość mm Szerokość mm Wysokość mm 450 Hałas Poziom natężenia dźwięku db (A) 75 (Niepewność pomiaru K=3) (zgodnie z Poziom mocy akustycznej db (A) 95 (Niepewność pomiaru K=3) Wymiary /14/WE) Waga bez płynów kg Waga brutto Waga zgodnie z procedurą EPTA 01/2003 kg 49,8 52,8 95,5 98,5 100,5 MONTAŻ Znaczenie poprawnego montażu Poprawny montaż jest kluczowy dla zapewnienia bezpieczeństwa operatora oraz niezawodności maszyny. Każdy błąd lub przeoczenie montażysty lub osoby przeprowadzającej przegląd jednostki może w łatwy sposób doprowadzić do wadliwego działania maszyny, jej uszkodzenia lub urazu operatora. OSTRZEŻENIE: Niepoprawny montaż może doprowadzić do powstania niebezpiecznych warunków, które mogą doprowadzić do poważnego urazu ciała lub utraty życia. Należy postępować dokładnie zgodnie z procedurami oraz stosować środki ostrożności przedstawione w instrukcji montażu. Niektóre z najważniejszych środków ostrożności przedstawiono poniżej. Poniżej przedstawiono niektóre z najważniejszych środków ostrożności. Makita nie może przewidzieć wszystkich możliwych niebezpieczeństw, które mogą powstać w trakcie montażu, zatem należy pamiętać, że decyzję o tym, czy należy wykonać dane zadanie każdy użytkownik musi podjąć samodzielnie. OSTRZEŻENIE: Postępowanie niezgodne z instrukcjami oraz związanymi z nimi środkami ostrożności może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub utraty życia. Należy postępować dokładnie zgodnie z procedurami oraz stosować środki ostrożności przestawione w tej instrukcji. 22
23 Ważne środki ostrożności Należy rozumieć podstawowe praktyki obowiązujące w zakładzie i nosić właściwą odzież oraz środki ochrony indywidualnej. Podczas przeprowadzania montażu, należy w szczególności uważać na następujące kwestie: - Przed przystąpieniem do pracy, ich wykonawca musi przeczytać instrukcje i upewnić się czy dysponuje narzędziami oraz umiejętnościami potrzebnymi do ich bezpiecznego wykonania. Przed rozpoczęciem prac konserwatorskich lub napraw należy upewnić się, że silnik jest wyłączony. Wyeliminuje to kilka potencjalnych zagrożeń: - zatrucie tlenkiem węgla ze spalin wytwarzanych przez silnik. Agregat należy użytkować na zewnątrz, z dala od otwartych okien i drzwi. - poparzenia wywołane przez gorące części. Należy poczekać, aby silnik wystygł. - Urazy wywołane przez ruchome części. Nie należy uruchamiać silnika o ile nie wynika to z polecenia. Nawet wówczas, należy trzymać ręce, palce oraz odzież z daleka. Kiedy osłona lub ekran zabezpieczający jest zdjęty, nie należy uruchamiać silnika. Aby zmniejszyć możliwość powstania pożaru lub eksplozji, podczas pracy w pobliżu paliwa należy zachować ostrożność. W celu wyczyszczenia części, należy korzystać wyłącznie z niełatwopalnego rozpuszczalnika, nie należy korzystać z paliwa. Należy zadbać, aby papierosy, iskry oraz płomienie nie znajdowały się w pobliżu części związanych z paliwem. Rozpakowywanie 1. Wyjąć agregat oraz pudełko z częściami dostarczonymi luzem z kartonu. 2. Sprawdzić luźne części z listą. Wymagane narzędzia: klucz 12 mm (2), kombinerki Części dostarczone luzem (Zestaw kół oraz uchwyt) oraz Wspornik Przedni (tylko w przypadku modeli EG4550A, EG5550A, EG6050A) Sprawdzić części dostarczone luzem w oparciu o poniższą listę. Jeżeli wraz z agregatem nie dostarczono jakiejkolwiek z poniższych części, należy skontaktować się z dealerem. Nr Nazwa Ilość 1 10-calowe koło 2 2 Oś koła 2 3 Wałki uchwytu do transportu 2 4 Śruba M8 x Uchwyt do transportu 2 6 Wspornik przedni 2 7 Gumowa podstawa 2 8 Nakrętka wieńcowa M8 6 23
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne
AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC
WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1
Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 strona WEB: www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI o SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 Dystrybutor: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa Tel/fax: 022 769 76 61, info@amapoland.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GP GP
INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A
FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A Przed zastosowaniem produktu należy uważnie przeczytać ten materiał. Wszystkie błędy mogą spowodować obrażenia. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ. Zachowaj niniejszą instrukcję Niniejszą
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKA ŁADOWARKA YOKOHAMA Z WYŚWIETLACZEM LCD Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj następującą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu ładowarki oraz
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 UWAGA: Przed rozpoczęciem eksploatacji prostownika do ładowania akumulatorów należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego
Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego 1. Bezpieczeństwo użytkowania, Gwarancja 1.1. Zasady bezpiecznego użytkowania 1.2. Gwarancja 2. Parametry pracy 2.1. Parametry elektryczne 3. Montaż
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60
Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI
0714 INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI POLSKI BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE W celu zagwarantowania bezpieczeństwa oraz długiej żywotności niniejszego wyrobu należy ściśle przestrzegać
MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP MINI przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5
Spis treści Opis ogólny... 4 Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4 Tryb ładowania (CHARGE)... 4 Gniazdo zapalarki... 5 Wykluczenie gwarancji na akumulator 5 Zabezpieczenia... 5 Zalecenia i ostrzeżenia...
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
Przyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Jonizator antystatyczny
Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Praca z pojazdami o napędzie hybrydowym. Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych
Informacje ogólne na temat pojazdów o napędzie hybrydowym i układów hybrydowych Pojazdy hybrydowe firmy Scania wykorzystują tzw. napędy równoległe. Wyposażone są one w silnik spalinowy i elektryczny. Pojazdy
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
Ładowarka do akumulatorów Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136300 Nr produktu 1425927 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 5 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest