M E N U. Maria Kuncewiczowa "Dwa Księżyce"
|
|
- Maksymilian Czarnecki
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 M E N U Księżyc był czerwony, kiedy tamci ludzie szli spać... Teraz jest biały, zupełnie inny. Czy tamci wiedzą, jak wygląda biały księżyc? A może w ogóle są dwa księżyce... Jeden dla tamtych, a drugi tylko dla nas? Maria Kuncewiczowa "Dwa Księżyce"
2 PRZYSTAWKI ZIMNE COLD STARTERS Tatar z polędwicy g 32 PLN Steak tartare Śledź z cebulką i suszonymi pomidorami 80/50 g 19 PLN Herring with onion and sun-dried tomatoes Carpaccio z polędwicy wołowej 80 g 30 PLN Sirloin beef carpaccio PRZYSTAWKI GORĄCE HOT STARTERS Grillowany ser kozi z Wierzchoniowa w orzechowej panierce 100 g 25 PLN Grilled goat s cheese from Wierzchoniów with nutty batter Skwierczące krewetki na żeliwnej patelni z grzanką czosnkową 170 g/8szt 52 PLN Hot pan fried king prawns with garlic sauce Drobiowe wątróbki z jabłkiem w sosie śmietanowym 150 g 25 PLN Chicken liver with apple in cream sauce Rydze duszone z cebulką w kremowej śmietanie 130 g 34 PLN Mushrooms braised with onions in creamy sour cream ZUPY SOUP Żurek wiejski na zakwasie 300 ml 18 PLN Polish sour soup Barszcz czerwony z kołdunami 300 ml 14 PLN Clear beetroot soup with dumplings Krem z kiszonego ogórka na wyspie ziemniaczanej 300 ml 14 PLN Cream of pickled cucumber on potato island Tradycyjny rosół z domowym makaronem lub kołdunami 300 ml 14 PLN Traditional chicken soup with noodles or dumplings Cebulowa z grzankami i parmezanem 300 ml 18 PLN Onion soup with croutons and parmesan cheese Flaki wołowe 300 ml 18 PLN Polish tripe soup
3 Księżycowa Fantazja 400 g 29 PLN Roszponka o kuskusowym sercu, w towarzystwie gruszki karmelizowanej w porzeczkowo-balsamicznym sosie, otulonej w płatki chili z dodatkiem sera pleśniowego i pomidorków cherry Corn salad with couscous, accompanied by caramelized pearin currant-balsamic sauce and wrapped in chili flakes with the addition of blue cheese and cherry tomatoes Sałatka z krewetkami 400 g 34 PLN krewetki na sałacie z serem pleśniowym, filetowanym grejpfrutem i dresingiem miodowo-owocowym shrimps on a mix of lettuce with blue cheese, filleted grapefruit and dressing of honey and fruit SAŁATY SALAD Sałatka Cezar z kurczakiem 400 g 25 PLN sałaty, grillowany filet z kurczaka, pomidor, cebula, sos cezar Salad mix, grilled chicken fillet, tomato, onion, Caesar sauce Soczysta Inspiracja 400 g 29 PLN Mix sałat z pomarańczą, pomidorkami cherry, kaczką, mozarellą i sosem Salad mix with orange, cherry tomatoes, duck, mozzarella and a light sauce MAKARONY PASTA Pappardelle z grillowanym kurczakiem lub łososiem sosie śmietanowo - winnym Papardelle pasta with grilled chicken in a wine-cream sauce w 300 g 26 PLN Spaghetti Carbonara 300 g 24 PLN Spaghetti carbonara Tagliatelle z kurkami i grillowaną cukinią i suszonymi pomidorami 300 g 27 PLN Tagliatelle with chanterelles and grilled zucchini and dried tomatoe RYBY FISH Sandacz po staropolsku podany na szpinaku 150/120 g 45 P PLN Ruddy zander fillet served on spinach Grillowany pstrąg z Pustelni z opiekanymi ziemniakami i surówką Fried trout saute with roasted potatoes and sauerkraut salad 150/100 g 39 PLN
4 DRÓB POULTRY Grillowany filet z kurczaka z warzywami gotowanymi na parze 160/120 g 38 PLN Grilled chicken fillet with vegetables Soczysty filet z indyka z sosem żurawinowym podany z kopytkami i aromatycznym jabłkiem Delicate fried turkey breast on clarifed butter, served with aromatic apple, dumplings and cranberries Pół kaczki w sosie pomarańczowo karmelowym w towarzystwie klusek i buraczków Roast duck with orange-caramel sauce served with dumplings and beetroot 150/140 g 37 PLN 48 PLN CIELĘCINA VEAL Sznycel po Wiedeńsku, frytki belgijskie, surówka 140/150 g 41 PLN Viennese schnitzel with chips and salad DZICZYZNA GAME Comber z sarny w sosie wiśniowym z kluskami i dynią marynowaną 130/100 g 69 PLN Deer loin served in cherry sauce with hunting dumplings and pickled pumpkin WOŁOWINA BEEF Grillowany stek z polędwicy z pieczonym ziemniakiem i grillowanymi warzywami serwowany na żeliwnej patelni 160/190 g 65 PLN Grilled beef steak, roasted potatoes and grilled vegetables served on a hot pan Bryzol z pieczarkami, ziemniaki z wody, buraczki 160/150 g 59 PLN Beef steak with mushrooms, potatoes and beetroot
5 WIEPRZOWINA PORK Świeżonka z polędwiczki w gorącym kociołku podana z ziemniakami opiekanymi i ogórkiem kiszonym Fricassee of delicate pork loin served in a hot pot with roasted otatoe and pickled cucumber Polędwiczka po szlachecku z borowikami serwowana z opiekanymi ziemniakami z surówką z białej kapusty Marinated pork fried with clarified butter and coated Porcini, served in a pair with roasted potatoes 150/100 g 39 PLN 130/110 g 46 PLN Schabowy podany na kapuście zasmażanej z ziemniakami 200/150 g 36 PLN Breaded cutlet served on fried cabbage with potatoes Golonka po Staropolsku, ziemniaki w ziołach kapusta zasmażana 350/170 g 42 PLN Pigs rotter with potatoes and fried cabbage Ozorki w sosie chrzanowym, puree ziemniaczane, buraczki 180/150 g 32 PLN Porks gongue in horseradish sauce, potatoes puree and beetroot KUCHNIA DOMOWA HOME DISHES Pierogi z kaszą i kurkami podane z sosem kurkowym 250 g 29 PLN Dumplings with porridge and chanterelle served with chanterelle sauce Pierogi ruskie z cebulką 250 g 19 PLN Russian dumplings (stuffing with cottage cheese with pepper and onion) Pierogi z kapustą i mięsem okryte czipsami z boczku 250 g 25 PLN Dumplings with cabbage and meat covered with bacon chips Naleśniki ze szpinakiem i parmezanem 250 g 22 PLN Pancakes with spinach topped with parmesan cheese Placki ziemniaczane z kwaśną śmietaną 250 g 12 PLN Potato pancakes with sour cream Placki ziemniaczane z sosem grzybowym 250 g 20 PLN Potato pancakes with mushroom sauce
6 DESERY DESSERTS Księżycowy puchar lodowy Ice cream with fruits and whipped cream Bananowo-naleśnikowa rozkosz w malinowej otulinie Banana pancake delight in raspberry casing Pieczone jabłko z kozim serem pod czekoladową pierzynką Roast apple with goat s cheese and chocolade Ciasto firmowe (zapytaj kelnera) Home made cake (ask waiter) 14 PLN 15 PLN 14 PLN 14 PLN DANIA DLA DZIECI DISHES FOR CHILDREN Rosół z domowymi kluseczkami 150 g 7 PLN Chicken soup with homemade noodles Zupa pomidorowa z ryżem 150 g 7 PLN Tomato soup with rice Panierowany filet z kurczaka z frytkami i mizerią 90/70/70g 19 PLN Breaded chicken breast with fries and cucumber & cream salad
7 KOKTAJLE ALKOHOLOWE ALCOHOLIC COCKTAILS Tequila Sunrise 20 cl 18 PLN Tequila, sok pomarańczowy, syrop Grenadine Tequila, orange juice, Grcnadine Syrup Mohito 20 cl 18 PLN rum, sok z limonki, woda gazowana, cukier trzcinowy rum, limon juice, sparkling water, sugar cane Cuba Libre 20 cl 24 PLN Rum, Coca-Cola, limonka Blue Moon 20 cl 20 PLN wódka czysta, Blue Curacao, sok pomarańczowy vodka, blue curacao, pineapple juice Orzechowy DIL 20 cl 20 PLN wódka orzechowa, mleko Nutty vodka, milk Pink Lady 20 cl 24 PLN biały rum, Creme de Chassis, sok pomarańczowy i cytrynowy white rum, Creme de Chassis, orangc juice, lemon juice Moons Lady 20 cl 25 PLN biały rum, likier porzeczkowy, sok z czarnej porzeczki white rum, currant liqueur, blackcurrant juice Margarita 10 cl 20 PLN Tequila, Cointreau, sok z cytryny Tequila, Cointreau, lemon juice Campari Orange 20 cl 20 PLN Campari, sok pomarańczowy Campari, orange juice Long Irland Ice Tee 25 cl 29 PLN Wódka, gin, Tequila, rum, Cointreau, sok z cytryny vodka, gin, Tequila, rum, Cointreau, lemon juice James Bond 20 cl 20 PLN Wódka, martini, likier cointreau Vodka, Martini, Cointreau
8 WÓDKA VODKA Wyborowa 4cl 6 PLN Bols 4cl 6 PLN Pan Tadeusz 4cl 7 PLN Żołądkowa Gorzka de Luxe 4cl 8 PLN Żubrówka 4cl 8 PLN Śliwowica 4cl 8 PLN Becherovka 4cl 9 PLN Finlandia 4cl 9 PLN Amundsen 4cl 9 PLN Baczewski 4cl 10 PLN Jagermeister 4cl 11 PLN Belweder 4cl 15 PLN Beluga 4cl 20 PLN GIN, TEQUILA, RUM, NALEWKI TINCTURES Hendricks 5cl 20 PLN Seagrams 5cl 15 PLN Teąuila Sauza Gold 5cl 17 PLN El Limador Reposado 5cl 17 PLN Rum Bacerdi 5cl 15 PLN Nalewka Myśliwska 5cl 12 PLN Nalewka (pigwa, malina, żurawina, śliwka, cytryna, bez czarny, przypalanka) 5 cl 14 PLN
9 WHISKY Johnnie Walker Red Label 5cl 15 PLN Johnnie Walker Black Label 5cl 25 PLN Chivas Regal 18 5cl 35 PLN Ballantine s 5cl 15 PLN Jim Beam 5cl 20 PLN Jim Beam Signatura 5 cl 30 PLN Grant s 5 cl 15 PLN Teacher s 5cl 15 PLN Jack Daniels 5cl 25 PLN Jameson 5cl 20 PLN Macallan 5cl 40 PLN Makers Mark 5 cl 15 PLN Moker's Shoulder 5 cl 22 PLN Wild Turkey 5 cl 20 PLN BRANDY & KONIAKI BRAND & COGNAC Metaxa *** 5cl 11 PLN Metaxa ***** 5cl 20 PLN Metaxa ******* 5cl 25 PLN Metaxa ******* ***** 5cl 30 PLN Metaxa Grande fine 5cl 40 PLN Metaxa Reserva 5cl 50 PLN Martell VS 5cl 25 PLN Hennessy 5cl 25 PLN Stock 84 5cl 13 PLN
10 NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS Kawa z ekspresu 12 cl 7 PLN Espresso 4 cl 7 PLN Cappuccino 17 cl 9 PLN Caffe latte 20 cl 10 PLN Kawa świeżo parzona 15 cl 6 PLN Fresh Percolated Coffee Kawa po irlandzku 2,5 cl / 20 cl 16 PLN Irish Coffee / Ballantines Kawa mrożona 20 cl 15 PLN Ice Coffee Herbata Ronneefeldt /sypana lub w saszetkach/ 40 cl 12 PLN Ronnefeldt Tea Herbata Dilmah 20 cl 6 PLN Tea Dilmah Czekolada na gorąco 20 cl 12 PLN Hot Chocolade Czekolada na gorąco z cherry 25 cl / 20 cl 16 PLN Hot Chocolade with cherry NAPOJE ZIMNE COLD DRINKS Sok w różnych smakach 20 cl 5 PLN Fruit juice in various tastes to choose dzbanek/jug 15 PLN Woda Mineralna 20 cl 5 PLN Mineral Water Still or Sparkling dzbanek/jug 12 PLN Sok wyciskany ze świeżych owoców 20 cl 15 PLN Juice sąueezed from fresh fruit Coca-Cola, Fanta, Sprite, Tonie 20 cl 5 PLN
11 PIWO Z BECZKI DRAFT BEER Perła 30 cl 5 PLN Perła 50 cl 7 PLN PIWO BUTELKOWE BEER BOTTLES PerłaPerła export / niepasteryzowana 50 cl 7 PLN Perła koźlak 33 cl 7 PLN Perła Porter 33 cl 7 PLN Zwierzyniec Pils 33 cl 7 PLN Perła mocna 50 cl 8 PLN Żywiec 50 cl 7 PLN Heineken 50 cl 9 PLN Lech free 33 cl 7 PLN Kazimierskie jasne/ ciemne 33 cl 7 PLN GRZANIEC GRILL Piwo grzane 50 cl 10 PLN Wino grzane 20 cl 12 PLN
12 HERBATA EKSPRESOWA RONNEFELDT TEA EXPRES 400 ml - 12 PLN English Breakfast - FBOP Summer (zbiór letni) Typowa herbata z Cejlonu: mocna, dojrzała i cierpkawa, o pełnym, uwodzicielskim smaku. Typical tea from Ceylon,: strong, mature, with a fuli, seductive taste. Celon St. James herbata czarna black tea czas parzenia: 3-4 min Cream Orange Pełny, delikatny smak liści krzewu Rooibos, słodka, kremowa wanilia oraz orzeźwiająca nuta pomarańczy. Fuli, smooth taste leaves Rooibos bush, sweet, creamy vanilla and a refrrcshing note of orange. Herbata ziołowa aromatic herbal tea czas parzenia: 5 min Sweet Berries Zaskakująco pełny smak i aromat truskawek, malin, jabłek i dzikiej róży pochodzącej z prawdziwych cząstek owoców i koncentratu soku owocowego. Surprisingly fuli flavor and aroma of srawberries, raspberrics, apples and wild rose derived from real particles fruit and fruit juice concentrate. aromatic fruit tea czas parzenia: 5 min Green Dragon Ręcznie zrywane wiosną, najdelikatniejsze listki nadają tej ekskluzywnej herbacie odświeżający smak oraz przyjemną, delikatną goryczkę Hand spring breas, the most delicate leaves give this exclusive tea refrehing taste and pleasant hint of bitterness. aromatic fruit tea czas parzenia: 5 min Fruity White Bio Delikatna herbata najwyższej jakości o wspaniałym aromacie i eleganckim, kwiatowym posmaku. Delicate tea of the highest quality with a wonderful aroma and an elegant, floral aftertaste. Herbata biała white tea czas parzenia: 3-4 min
13 HERBATA SYPANA RONNEFELDT LOSE TEA 400 ml - 12 PLN Mokalbarie - GFBOP Summer (zbiór letni) Mocna, ciemna herbata o wspaniałym, ożywczym aromacie słodu i przypraw. Strong, dark tea with a wonderful, refreshing aroma of malt and spices. Assam herbata czarna black tea Earl Grey - TGFOP Autumn (zbiór jesienny) Najznamienitsza, delikatna herbata z Darjeeling oraz orzeźwiający aromat bergamotki. The most significant, delicate tea from Darjeling and refreshing arom of bergamot. Darjeeling herbata czarna aromatic black tea Morgentau - Summer (zbiór letni) Fascynująca mieszanka aromatów zielonej herbaty Sencha o dużych liściach oraz owocowych płatkach. A fascinating blend of Sencha green tea flavors with large leaves and fruit flakes Darjeeling herbata czarna aromatic black tea Jasmine Gold - China Summer (zbiór letni) Aromatyczna i subtelna słodycz świeżo zerwanych kwiatów jaśminu dopełnia tą delikatną zieloną herbatę z Chin. subtle sweetness of freshly plueked jasmine flowers completes this delicate green tea from China. Herbata zielona aromatic green tea Snow White Dream - China Summer (zbiór letni) Wyśmienita herbata - lekki, marcepanowy aromat zielonej herbaty Summer Sencha połączony ze słodyczą kokosa i cynamonu. Exellent tea - light, marzipan flavor Sencha Green Tea Summer combined with the sweetness of the coconut and cinnamon. Herbata zielona aromatic green tea Chill Out With Herbs Balsamiczna, harmonijna mieszanka ziół o śmietankowo-pomarańczowym posmaku idealna na chwilę odpoczynku - usunie stres i napięcie. Balsamie, harmonious blend of herbs with a creamy orange flavor perfect for a little rest- remove stress and tension. Herbata ziołowa aromatic herbal te
14 Plum & Cynamon Aromat świeżych śliwek w połączeniu z jeżynami, ananasem i cynamonem. The aroma of fresh plums combincd with blackberries, pineapple and cinnamon. aromatic fruit tea Granny's Garden Owocowa mieszanka oraz świeży rabarbar zwieńczone delikatną słodyczą prawdziwej burbońskiej wanilii. Mix fruit and fresh rhubarb ended with delicate sweetness of real Bourbon vanilla. aromatic fruit tea Mint & Fresh Typowy, relaksujący smak mięty z nowym wymiarem świeżości płynącej z trawy cytrynowej. Tipical relaxing mint flavor with a naw dimension of freshness comes from lcmoongrass. aromatic fruit tea Raspberry Royal Napar o owocowy o malinowym smaku. Skład: skórka róży, kawałki jabłek, kawałki malin, naturalny aromat, skórka pomarańczy, płatki róż. Refreshing experience with sun-ripened raspberries. Composition: rose husk, apple pieces, pieces of raspberry, natural aroma, orange peel, rose petals. aromatic fruit tea Queen of Chery Niesamowita mieszanka czarnej herbaty z jesiennego zbioru Cejlonu o wiśniowym posmaku. An amazing mix of black tea from the autumn collection of Ceylon with a cherry aftertaste. aromatic fruit tea Wildkirch Ekstremalnie mieszana herbata z intensywnym aromatem japońskich dzikich wiśni. Extravagantly blended tea with the intensive aroma of Japanese wild cherries. aromatic fruit tea
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served
Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan
PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour
MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)
MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0
Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe
Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00
Zupy Żurek z jajkiem 300g 8,50 Zupa sezonowa 300g 7,00 Barszcz czerwony z pasztecikiem 200g/60g 7,00 Kołduny w barszczu 300g 7,90 Rosół z makaronem 300g 7,00 Kołduny w rosole 300g 7,90 Flaczki wołowe 300g
PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS
PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast
ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS
ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild
P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł
M E N U K A R T A P R Z E G R Y Z K I Śledź pod pierzynką jabłkowo-chrzanową z marynowaną cebulką, olejem lnianym polany 20,00 zł Ozorek z galaretką, marynowanymi warzywami i grzybami, sosem winegre polany
MENU _HER_ BA_ CIA _NE
MENU HER BA CIA NE ASSAM Ronnefeldt Tea-Caddy Spring Darjeeling FTGFOP First Flush (zbiór wiosenny) Pierwszy, najdelikatniejszy zbiór herbaty o kwiatowym posmaku z wysokogórskich plantacji południowych
PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą
PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye
Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł
Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Ryby wędzone na plackach ziemniaczanych z musem chrzanowym /3 rodzaje ryb wg pomysłu Szefa Kuchni/ 20,00 zł Tatar
Dania śniadaniowe. Przystawki
Dania śniadaniowe Jajecznica ze swojskiego jajka na maśle Jajecznica ze swojskiego jajka na boczku Jajecznica ze swojskiego jajka na cebulce Jajecznica ze swojskiego jajka ze szpinakiem Jajka sadzone na
Strumienna 10, Kraków
Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta z kołdunami z mięsa wołowego Chicken consommé with little meat dumplings ZUPY Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup
Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.
PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł
PRZYSTAWKI / STARTERS
Drodzy Goście! Przy stolikach powyżej 8 osób doliczamy serwis wysokości 10 %. PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź z pesto,cebulą i marynowanym jabłkiem Herring with pesto,onion and marinated apple Carpaccio wołowe
ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)
ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14
NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN
menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato
Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel
Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta ZUPY 10,00 pln Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented rye four served with potatoes w chlebku Traditional
Przekąski. Sałaty. Zupy
Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach
Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela
Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy
Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma
Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in
Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł
Przystawka / Starter Sałatka rycerska z delikatnymi płatkami pulardu /kompozycja kolorowych sałat z ciepłymi wiśniami pomidor, ogórek, rukola, roszponka / Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato,
Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.
Witamy Panstwa serdecznie w Dworku Biała a Dama w Nieborowie. Restauracja czynna jest codziennie w godzinach: Pon-pt: 10 20 (kuchnia od 12:00) Sob-nd: 10 21 (kuchnia od 11:00) Organizujemy również przyjęcia
List of allergens is on the last page of the menu card.
PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black
Restauracja Nowakowski & Skitek
Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)
Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)
MENU RESTAURACJA Śniadania Zestaw I 1 (jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło) (Set I - 2 scrambled eggs, cheese, ham, tomato, cucumber, bread, butter) 1 Zestaw II (2
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 6,00 zł 2. Węgierska zupa gulaszowa 15,00 zł 3. Placek po węgiersku z soczystym gulaszem
ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS
bhxsfh Menu ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS Befsztyk tatarski Steak Tartare 1 Carpaccio z polędwicy Carpaccio of loin Śledź po węgiersku Hungarian herring 19,00 zł 19,00 zł Sałatka grecka Greek salad Sałatka
Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats
PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 2. Węgierska zupa gulaszowa 14,00 zł 3. Placek po węgiersku 1 4. Sznycel wiedeński (Wiener
Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)
Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym
PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN
PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked
SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)
SAŁATKI Vegetaria (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano) KoKoszarka (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, kurczak marynowany, dressing czosnkowy, grana padano) Salmone (mix
ZAPRASZAMY NA NIEDZIELNE BRUNCHE RODZINNE PŁACISZ RAZ - JESZ ILE CHCESZ
POLECAMY ZAPRASZAMY NA NIEDZIELNE BRUNCHE RODZINNE PŁACISZ RAZ - JESZ ILE CHCESZ Oferujemy pyszne dania dla dzieci i dorosłych. Desery, przekąski zimne oraz dania gorące podane na bufecie inspirowane są
Przystawki / Starters
Przystawki / Starters Sałatka z oscypkiem i marynowaną żurawiną Sheep cheese with marinated cranberry 70g/350g Sałatka z grillowanym kurczakiem i sosem czosnkowym Grilled chicken salad with garlic sauce
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 6,00 zł 2. Węgierska zupa gulaszowa 14,00 zł 3. Placek po węgiersku z soczystym gulaszem
menu ***
WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with
SPECJAŁY SZEFA KUCHNI
SPECJAŁY SZEFA KUCHNI Stek z antrykotu z sosem z zielonego pieprzu serwowany z opiekanymi ziemniakami i bukietem surówek Pieczona golonka serwowana z opiekanymi ziemniakami i zasmażaną kapustą Sandacz
Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g
Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym
Restauracja Dwór Zbożenna
Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of
www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia
OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!
PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)
DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju
..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings
Przystawki Starters Befsztyk tatarski (120 g) Steak tartare 18,00 zł Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings Pierogi z mięsem
MENU SMAK TRADYCJI
Specjalizujemy się w daniach kuchni tradycyjnej. Do ich przygotowania wykorzystujemy sezonowe produkty najlepszej jakości, pochodzące od lokalnych producentów. Dzięki temu serwowane przez nas potrawy są
Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym
Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Liście szpinaku, carpaccio z buraków, gruszka i ser kozi Spinach leaves, beetroot carpaccio, pear&goat cheese Krucha i delikatna wątróbka
BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł
BISTRO SENATOREK ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) Jajka sadzone na boczku (podawane z pieczywem i masełkiem) Grzanki z jajkiem sadzonym i pomidorami
Restauracja Bory Catering
Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 11 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów, spotkań rodzinnych
PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm
PIZZA Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm 1.MARGERITA 12 17 27 sos pomidorowy, ser, oregano (tomato sauce, cheese, oregano) 2. FUNGHI 12 17 27 sos pomidorowy, pieczarki, ser, oregano
Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!
M E N U Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price! PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z polędwicy wołowej skropione oliwą truflową
PRZYSTAWKI: SAŁATKI:
PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives
Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)...16,00 zł. Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber
Przekąski / Starters Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)....16,00 zł Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber Zawiera alergeny: jajko, mleko, ziarna zbóż Śledź
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 14,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!
Karta się zmienia, jak zmieniają się sezonowe specjały i pory roku. Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to! Czasem to musi
Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00
Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane
Menu S Z E F K U C H N I P O L E C A. Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł. Risotto/grzyby leśne 29 zł P R Z Y S T A W K I
S Z E F K U C H N I P O L E C A Krem z dyni/prażone ziarno/zioła 15 zł Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł Sałatka z roszponką/kurczak sous vide/rukola/kulki mozzarella/mango
PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach
PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta
Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł
Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Specjalność Szefa Kuchni: (Specialty of the Chef) 1. Żurek na wędzonce z nutą leśnych grzybów i domową kiełbasą (12zł) (Rye soup on rye sourdough with
Restauracja Bory Catering
Serdecznie Witamy Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 12 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów,
Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł
Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta
ZUPY faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe rosół z makaronem Chicken consommé with pasta żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 12,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
Restauracja Nowakowski & Skitek
Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)
MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU
MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem
Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości
Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania
Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne
Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),
SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:
SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy
Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł
menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi
ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy
ROOM SERVICE (godz. 12.00-22.00) Zamówienia przyjmowane do 21:30 Przekąski Rydze w śmietanie / razowy chleb / bryndza / concasse pomidorowe Wild mushroom / rye bread / bryndza cheese / tomato concasse
Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł
Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa
Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.
Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Kulinarna podróż w czasie, jaką oferuje na co dzień Szef Kuchni Piotr Ufa to wynik zaskakującej alchemii pomiędzy elementami
PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł
PRZYSTAWKI Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł Tatar wołowy Polędwica wołowa / cebula biała / ogórek / pieczarka / musztarda / żółtko / masło 22,00 zł Wątróbka z pieczarkami
Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN
ZUPY Żurek staropolski z jajkiem i kiełbasą Flaki wołowe Barszcz z pasztecikiem Pomidorowa z makaronem Domowy rosół z makaronem ZESTAWY OBIADOWE 1. Kotlet brynicki, ziemniaki po chłopsku, zestaw surówek
Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast
ZUPY SOUP Barszcz czerwony z kołdunami Beetroot soup with dumplings Rosół domowy z makaronem Chicken soup with noodles Flaki wołowe Tripe soup Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The
Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast
ZUPY SOUP Rosół domowy z makaronem Chicken soup with noodles Flaki wołowe Tripe soup Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast Chilijska zupa gulaszowa
KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!
KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego! Restauracja Rafał poleca: na piętrze +0,5 (obok jadalni) ZUPY 250 ML Rosół z makaronem Pomidorowa z makaronem Barszcz czerwony z uszkami domowymi Barszcz czerwony solo
Godziny otwarcia. Specjalne lunch menu z dostawą. Rezerwacje stolików i zamówienia
Menu Godziny otwarcia poniedziałek-czwartek 10 00-21 00 piątek-sobota 10 00-22 00 niedziela 12 00-21 00 Specjalne lunch menu z dostawą od poniedziałku do piątku 10 00-17 00 Rezerwacje stolików i zamówienia
Restauracja SuperNova
Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00
Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:
Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage
Restauracja Nowakowski & Skitek
Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami, dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26zł Tatar z polędwicy wołowej z anchois
Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł
Przystawki Zimne Śledzik podawany w dwóch odsłonach 120g...12,00 zł Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł Przystawki Gorące Wątróbka drobiowa z duszoną cebulką 150g...10,00
Zapraszamy do prowadzonej rodzinnie karczmy myśliwskiej. Nasze potrawy przygotowujemy w oparciu o naturalne i świeże składniki
Zapraszamy do prowadzonej rodzinnie karczmy myśliwskiej Nasze potrawy przygotowujemy w oparciu o naturalne i świeże składniki Grupy zorganizowane powyżej 10 osób prosimy o wcześniejszą rezerwację stolików
Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce
PRZYSTAWKI Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową z pieczywem Placuszki Bojka i Łemka - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym Filet z pstrąga wędzonego
Przekąski Starters. Zupy Soups
Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami Fried dumplings stuffed with mushrooms Chrupiący camembert z żurawiną Crispy Camembert with cranberries
RESTAURACJA PAŁACYK KONIN
RESTAURACJA PAŁACYK KONIN Przystawki Chłodnik litewski 10zł Sałatka caprese pomidor, mozzarella di Bufala, rukola, pesto bazyliowe Carpaccio z polędwicy wołowej według receptury Giuseppe Cipriani Harry`s
...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania...
...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania... WHISKY / WERMUTY WHISKY 1 Smuggler 60 ml 14 zł 2 Jim Beam 60 ml 14 zł
Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.
Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci. A cook is a creator of evanescent works. Fortunately, (...) they long remain in our memory. Restauracja hotelowa
Jajka na szynce /2 szt./ 12,00 Jajka na boczku /2 szt./ 12,00 Jajecznica na maśle /2 szt./ 9,00 Jajka po wiedeńsku /2 szt./ 8,00
Dania Śniadaniowe: Jajka na szynce /2 szt./ 12,00 Jajka na boczku /2 szt./ 12,00 Jajecznica na maśle /2 szt./ 9,00 Jajka po wiedeńsku /2 szt./ 8,00 200g. Półmisek śniadaniowy 18,00 szynka, ser, pomidor,
PRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
PRZYSTAWKI APPETIZERS
PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,
Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17
Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Nazwa Ilość/waga Cena DANIA BAROWE / DISHES FROM THE BAR Pierogi z kapustą i mięsem pieczone / roasted pierogi filled with meat and cabbage 400g 15,50zł Pierogi