WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika"

Transkrypt

1 WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy. 6. Dźwignia zmiany biegów. 7. Hamulec postojowy. 8. Elektryczne sterowanie lusterkami. Przełączniki podnośników szyb. Przełącznik wyłączania tylnych podnośników szyb. 9. Dźwignia otwierania pokrywy silnika. 10. Skrzynka bezpieczników. 11. Regulacja wysokości strumienia światła reflektorów. 12. Nawiewy boczne regulowane i zamykane. 13. Dysza odmrażania szyby drzwi. 14. Głośnik wysokotonowy. 15. Dysze odmrażania przedniej szyby. 4

2 WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1. Blokada kierownicy i stacyjka. 2. Sterowanie radioodtwarzaczem przy kierownicy. 3. Sterowanie wycieraczkami / spryskiwaczem / komputerem pokładowym. 4. Przycisk alarmu. Przycisk centralnego zamka. Przycisk świateł awaryjnych. Przycisk systemu dynamicznej kontroli stabilności (ESP/ASR). Kontrolka nie zapiętego przedniego pasa bezpieczeństwa. 5. Ekran wielofunkcyjny. 6. Poduszka powietrzna pasażera. 7. Schowek / Gniazdo audio/ wideo. 8. Sterowanie ogrzewanymi siedzeniami. 9. Złącze dodatkowe 12V. 10. Popielniczka przednia. 11. Przełącznik ogrzewanie / klimatyzacja. 12. Zmieniarka CD. 13. Radioodtwarzacz RD4 lub radiotelefon GPS RT Nawiew środkowy regulowany i zamykany. 5

3 WPROWADZENIE 6 KLUCZE Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania umożliwia zablokowanie, włączenie super zamka, odblokowanie, lokalizację samochodu, jak i złożenie i rozłożenie lusterek wstecznych. Klucze umożliwiają mechaniczne niezależne operowanie zamkiem przedniego schowka, korka wlewu paliwa, wyłączenie poduszki powietrznej pasażera, bezpieczeństwa dzieci i włączenie zapłonu. Klucze umożliwiają elektrycznie poprzez drzwi kierowcy, zablokowanie zwykłe i przy pomocy super zamka oraz odblokowanie, drzwi, bagażnika, jak również złożenie i rozłożenie lusterek wstecznych 64 Składanie / Rozkładanie kluczy Nacisnąć na przycisk A. Blokowanie Wciśnięcie przycisku B pozwala zablokować pojazd. Czynność ta sygnalizowana jest poprzez zapalenie się kierunkowskazów na ok. 2 sekundy. Odblokowanie Wciśnięcie przycisku C umożliwia odblokowanie pojazdu. Czynność sygnalizowana jest poprzez szybkie miganie kierunkowskazów przez około dwie sekundy. URUCHOMIENIE 1. Pozycja STOP: zapłon wyłączony. 2. Pozycja Działanie: zapłon włączony, osprzęt może działać. 3. Pozycja Rozruch: rozrusznik włączony. WYŁĄCZENIE PODUSZKI POWIETRZNEJ PASAŻERA* Przy wyłączonym zapłonie, włożyć klucz do przełącznika poduszki powietrznej pasażera 1 i przekręcić go do pozycji "OFF", wyjąć kluczyk nie zmieniając położenia. Jak tylko jest to możliwe, należy włączyć poduszkę powietrzną pasażera, przekręcając przełącznik poduszki do pozycji "ON". Kontrola wyłączenia Przy włączonym zapłonie, palenie się tej kontrolki sygnalizuje dezaktywację poduszki (położenie "OFF" przełącznika). Kontrolka pozostaje zapalona na czas wyłączenia poduszki powietrznej. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 96

4 WPROWADZENIE FOTELE PRZEDNIE 1. Regulacja wzdłużna. 2. Regulacja wysokości siedzenia kierowcy lub pasażera. 3. Regulacja nachylenia oparcia. 4. Dostęp do tylnych miejsc (wersja 3 drzwiowa). 5. Regulacja wysokości i nachylenia zagłówka. Nigdy nie jeździć ze zdemontowanymi zagłówkami 6. Podłokietnik przedni wyjmowany (wersja 5 drzwiowa). 7. Szuflady. 8. Przełącznik ogrzewanych siedzeń. 54 7

5 WPROWADZENIE OGRZEWANIE / KLIMATYZACJA RĘCZNA 1. Regulacja temperatury. 2. Regulacja natężenia nadmuchu. 3. Regulacja rozprowadzaniem powietrza Wlot powietrza z zewnątrz / Recyrkulacja powietrza. 5. Odmrażanie tylnej szyby i lusterek wstecznych. 6. Włączenie / Wyłączenie chłodzenia. 8 48

6 WPROWADZENIE PORADY DOTYCZĄCE REGULACJI W KABINIE Ogrzewanie lub Klimatyzacja ręczna Życzę sobie... Rozprowadzenie powietrza Natężenie nadmuchu powietrza Recyrkulacja powietrza / Wlot powietrza z zewnątrz Temperatura Klimatyzacja ręczna CIEPŁO ZIMNO OSUSZANIE ODMRAŻANIE 9

7 WPROWADZENIE AUTOMATYCZNA KLIMATYZACJA DWUSTREFOWA Kierowca oraz pasażer mogą niezależnie ustawić temperaturę w zależności od potrzeb. Zaleca się stosowanie trybu automatycznego, który automatycznie dostosowuje wszystkie funkcje: temperaturę, natężenie nadmuchu, rozprowadzanie powietrza, obieg zamknięty powietrza. 1. Automatyczny program komfortu. 2. Regulacja temperatury po stronie kierowcy. 5. Włączenie / wyłączenie chłodzenia. 8. Otwarty obieg powietrza / Zamknięty obieg powietrza. 3. Regulacja temperatury po stronie pasażera. 6. Regulacja rozprowadzaniem powietrza. 9. Odmrażanie tylnej szyby i lusterek wstecznych. 4. Automatyczny program widoczności. 7. Regulacja natężenia nadmuchu

8 WPROWADZENIE ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB ELEKTRYCZNIE STEROWANE LUSTERKA REGULACJA PIONOWA I POZIOMA KIEROWNICY 1 - Elektryczny podnośnik szyby kierowcy. 2 - Elektryczny podnośnik szyby pasażera. 3 - Elektryczny podnośnik prawej tylnej szyby. 4 - Elektryczny podnośnik lewej tylnej szyby. 5 - Wyłączenie przełącznika podnośników szyb znajdujących się z tyłu. Obsługa ręczna: Nacisnąć wyłącznik albo pociągnąć go, nie przekraczając punktu oporu. Szyba zatrzyma się z chwilą zwolnienia wyłącznika. Obsługa automatyczna: Nacisnąć wyłącznik albo pociągnąć go poza punkt oporu. 68 Przekręcić sterowanie 6 w prawo lub w lewo w celu wyboru lusterka do regulacji. Przesuwać sterowanie 7 w czterech kierunkach w celu wykonania regulacji. Po wykonaniu regulacji, ustawić dźwignię sterowania 6 w położeniu środkowym. Podczas parkowania, lusterka wsteczne można przestawiać elektrycznie, pociągając dźwignię sterowania 6 do siebie lub automatycznie, podczas blokowania pojazdu za pomocą pilota zdalnego sterowania 52 Po zatrzymaniu pociągnąć dźwignię A w celu odblokowania kierownicy. Ustawić kierownicę. Zablokować, popychając do oporu dźwignię A

9 WPROWADZENIE PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA PRZEŁĄCZNIK WYCIERACZEK 12 Położenie wyświetlane jest w zestawie wskaźników za pomocą odpowiedniej kontrolki. Światła przednie i tylne (pierścień A) Światła zgaszone. Światła pozycyjne Światła mijania/światła drogowe. Automatyczne włączanie świateł Włączenie lub wyłączenie funkcji odbywa się za pomocą menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Pojazdy wyposażone w światło przeciwmgielne tylne (pierścień B) Światło przeciwmgielne tylne (obrót pierścienia do przodu) Pojazdy wyposażone w reflektory przeciwmgielne przednie i światło przeciwmgielne tylne (pierścień C) Reflektory przeciwmgielne przednie (1 obrót pierścienia do przodu) Reflektory przeciwmgielne przednie i światło przeciwmgielne tylne (drugi obrót pierścienia do przodu). Wyłączenie: obrót pierścienia do tyłu. 74 Przednia szyba 2 Praca przyspieszona. 1 Praca normalna. I Praca przerywana. 0 Zatrzymanie. AUTO Praca w trybie automatycznym lub jednorazowa. Spryskiwacz: pociągnąć dźwignię do siebie. Tylna szyba Zatrzymanie Praca przerywana Spryskiwacz 77

10 WPROWADZENIE OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI REGULATOR PRĘDKOŚCI 1. Wybór / wyłączenie funkcji. 2. Zmniejszenie prędkości. 3. Zwiększenie prędkości. 4. Włączenie / wyłączenie systemu. Ustawienia powinny odbywać się przy pracującym silniku Wybór / wyłączenie funkcji. 2. Zapamiętanie prędkości / Zmniejszenie zapamiętanej prędkości. 3. Zapamiętanie prędkości / Zwiększenie zapamiętanej prędkości. 4. Wyłączenie / włączenie regulacji. Aby zapamiętać daną prędkość, musi ona przekraczać 40 km/h przy włączonym 4 biegu w przypadku ręcznej skrzyni biegów (2 bieg przy automatycznej skrzyni biegów) Wyświetlanie w zestawie wskaźników Funkcja regulatora lub ogranicznika prędkości pojawia się w zestawie wskaźników z chwilą aktywacji. Naciśnięcie na przycisk powoduje wyświetlanie na przemian aktywowanej funkcji oraz licznika przebiegu kilometrów. 13

11 WPROWADZENIE POMOC GRAFICZNA I DŹWIĘKOWA PRZY PARKOWANIU TYŁEM AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW "TIPTRONIC- SYSTEM PORSCHE" Płytka selektora skrzyni biegów Przestawić dźwignię wybierając odpowiednie położenie. Na ekranie zestawu wskaźników zapala się odpowiednia kontrolka. 14 A. Włączenie. B. Wykrywanie. C. Aktywacja / Wyłączenie. Aktywacja lub wyłączenie systemu odbywa się za pośrednictwem menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Włączając bieg wsteczny, w trakcie manewru cofania, kierowca prowadzony jest za pomocą sygnału dźwiękowego oraz obrazka, w zależności od ekranu wielofunkcyjnego Dźwignia zmiany biegów. 2. Przycisk "SPORT". 3. Przycisk "ŚNIEG". Wyświetlanie w zestawie wskaźników P : Parking (postój). R : Reverse (bieg wsteczny). N : Neutral (luz). D : Drive (jazda do przodu). M : Tryb ręczny. S : program Sport. : program Śnieg * 6* : włączony bieg. * Zależnie od wersji. Uruchomienie silnika Przy włączonym hamulcu postojowym, należy wybrać położenie P lub N na płytce selektora, Włączyć zapłon Ruszanie Przy pracującym silniku, w położeniu P lub N, nacisnąć na pedał hamulca, zwolnić hamulec postojowy. Wybrać położenie R, D lub M. Zwolnić stopniowo nacisk na pedał hamulca ; pojazd natychmiast rusza. 99

12 WPROWADZENIE PRZEŁĄCZNIKI AUDIO PRZY KIEROWNICY PŁYTKA STEROWANIA RD4 Regulacja natężenia dźwięku 1. Zwiększenie poprzez naciśnięcie na krawędź. 2. Zmniejszenie poprzez naciśnięcie na krawędź Wyłączenie / Przywrócenie dźwięku Wyszukiwanie / Wybór poprzez naciśnięcie 3. Radio w górę skali - CD / zmieniarka CD : kolejny utwór 4. Radio w dół skali - CD / zmieniarka CD : poprzedni utwór Źródła dźwięku 5. Zmiana źródła dźwięku Przejście do wyświetlacza telefonu Wybór stacji / płyty CD w zmieniarce poprzez obrót 6. Kolejna zapamiętana stacja - kolejna płyta CD 7. Poprzednia zapamiętana stacja - poprzednia płyta CD Przycisk (A) ON / OFF oraz regulacja natężenia dźwięku. Przycisk (B) Wysunięcie płyty CD. Zestaw przycisków (1) MODE : zmiana wyświetlania aplikacji stałej (radioodtwarzacz, komputer pokładowy,...). DARK : 1 naciśnięcie: ekran czarny pod paskiem - 2 naciśnięcie: ekran całkowicie czarny - 3 naciśnięcie: powrót do wyświetlania. Zestaw przycisków (2) SOURCE : zmiana źródła dźwięku radio, CD, zmieniarka CD. BAND AST : wybór zakresu fal. : dostęp do regulacji barwy dźwięku. LIST REFRESH : wyświetlenie i odświeżenie listy dostępnych stacji, utworów na płycie CD. Zestaw przycisków (3) Zapamiętanie stacji radiowej. Wybór zapamiętanej stacji, płyty, w zależności od położenia w zmieniarce CD. Zestaw przycisków (4) ESC (Escape) : anulowanie bieżącej operacji. MENU : wyświetlenie menu głównego. Zestaw przycisków (5) Przyciski nawigacji. Przycisk (C) TA : włączenie / wyłączenie pierwszeństwa dla informacji drogowych. PTY : dostęp do wyszukiwania według typu nadawanego programu

13 WPROWADZENIE SIEDZENIA TYLNE Składanie siedzenia tylnego lewego (część 2/3) lub prawego (część 1/3), należy zawsze zaczynać od złożenia siedziska, a następnie oparcia (nigdy odwrotnie - ryzyko uszkodzenia siedzenia): - przesunąć jeśli konieczne, przednie siedzenie do przodu, - odchylić siedzisko 1 i oprzeć o oparcia siedzeń przednich, kombi: odchylić za pomocą dźwigni. - sprawdzić prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa, z boku oparcia, - pociągnąć do przodu dźwignię 2, aby odblokować oparcie 3, - wsunąć zagłówki, - odchylić oparcie 3. Uwaga: siedzisko 1 może zostać wyjęte, aby zwiększyć objętość bagażnika. Podczas ponownego składania siedzeń: - podnieść oparcie i zablokować je (czerwony wskaźnik 2 powinien być zakryty), - ułożyć siedzisko, Zwrócić uwagę, aby nie przytrzasnąć pasów bezpieczeństwa

14 ZESTAW WSKAŹNIKÓW BENZYNA - DIESEL RĘCZNA SKRZYNIA BIEGÓW KONTROLA DZIAŁANIA 17. Kontrolka poduszek powietrznych. 18. Kontrolka wyłączenia poduszki powietrznej pasażera*. 19. Kontrolka świateł mijania. 20. Kontrolka świateł drogowych. 21. Kontrolka przednich reflektorów przecimgielnych. 22. Kontrolka tylnego światła przeciwmgielnego. 23. Kontrolka podgrzewania wstępnego silnika Diesel. 24. Kontrolka ciśnienia oleju silnikowego*. 25. Kontrolka ładowania akumulatora* Obrotomierz. 9. Lewy kierunkowskaz. 2. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego. 10. Kontrolka centralnego alarmu STOP. 3. Kontrolka minimalnego poziomu paliwa. 4. Wskaźnik poziomu paliwa. 5. Wskaźnik prędkości. 6. Sygnalizator czynności obsługowych, wskaźnik poziomu oleju oraz licznik przebiegu kilometrów. 7. Przycisk zerowania dziennego licznika przebiegu kilometrów. 8. Przycisk potencjometru oświetlenia. 11. Prawy kierunkowskaz. 12. Kontrolka serwisowa. 13. Kontrolka hamulca postojowego, poziomu płynu hamulcowego oraz rozdziału siły hamowania (REF). 14. Kontrolka systemu zapobiegającego blokadzie kół (ABS). 15. Kontrolka dynamicznej kontroli stabilności (ESP/ASR). 16. Kontrolka systemu emisji spalin. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 17

15 1 KONTROLA DZIAŁANIA ZESTAWY WSKAŹNIKÓW SPORT BENZYNA-DIESEL RĘCZNA/ AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW 20. Kontrolka świateł mijania. 21. Kontrolka świateł drogowych. 22. Kontrolka przednich reflektorów przeciwmgielnych. 23. Kontrolka tylnego światła przeciwmgielnego. 24. Kontrolka podgrzewania silnika Diesel. 25. Kontrolka ciśnienia oleju silnikowego*. 26. Kontrolka ładowania akumulatora*. 27. Kontrolka programu sport. 28. Wskaźnik położenia dźwigni zmiany biegów. 29. Kontrolka programu śnieg Wskaźnik temperatury oleju silnika. 2. Obrotomierz. 3. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego. 4. Kontrolka minimalnego poziomu paliwa. 5. Wskaźnik poziomu paliwa. 6. Wskaźnik prędkości. 7. Sygnalizator czynności obsługowych, wskaźnik poziomu oleju oraz licznik przebiegu kilometrów. 8. Przycisk zerowania dziennego licznika przebiegu kilometrów. 9. Przycisk potencjometru oświetlenia. 10. Lewy kierunkowskaz. 11. Kontrolka centralnego alarmu STOP. 12. Prawy kierunkowskaz. 13. Kontrolka serwisowa. 14. Kontrolka hamulca postojowego, poziomu płynu hamulcowego oraz rozdziału siły hamowania (REF). 15. Kontrolka systemu zapobiegającego blokadzie kół (ABS). 16. Kontrolka dynamicznej kontroli stabilności (ESP/ASR). 17. Kontrolka systemu emisji spalin. 18. Kontrolka poduszek powietrznych. 19. Kontrolka wyłączenia poduszki powietrznej pasażera*. * Zależnie od kraju przeznaczenia.

16 KONTROLA DZIAŁANIA 1 ZESTAW WSKAŹNIKÓW - BENZYNA AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW 19. Kontrolka systemu emisji spalin. 20. Kontrolka poduszek powietrznych. 21. Kontrolka wyłączenia poduszki powietrznej pasażera*. 22. Kontrolka świateł mijania. 23. Kontrolka świateł drogowych. 24. Kontrolka przednich reflektorów przeciwmgielnych. 25. Kontrolka tylnego światła przeciwmgielnego. 26. Kontrolka ciśnienia oleju*. 27. Kontrolka ładowania akumulatora*. 1. Obrotomierz. 2. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego. 3. Kontrolka minimalnego poziomu paliwa. 4. Wskaźnik poziomu paliwa. 5. Wskaźnik prędkości. 6. Sygnalizator czynności obsługowych, wskaźnik poziomu oleju, licznik przebiegu oraz regulator/ ogranicznik prędkości. 7. Przycisk zerowanie dziennego licznika przebiegu kilometrów. 8. Przycisk potencjometru oświetlenia. 9. Kontrolka programu śnieg. 10. Kontrolka programu sport. 11. Wskaźnik położenia dźwigni zmiany biegów. 12. Lewy kierunkowskaz. 13. Kontrolka centralnego alarmu STOP. 14. Prawy kierunkowskaz. 15. Kontrolka serwisowa. 16. Kontrolka hamulca postojowego, poziomu płynu hamulcowego oraz elektronicznego rozdziału siły hamowania (REF). 17. Kontrolka systemu zapobiegającego blokadzie kół (ABS). 18. Kontrolka dynamicznej kontroli stabilności (ESP/ASR). * Zależnie od kraju przeznaczenia. 19

17 1 KONTROLA DZIAŁANIA 20 KONTROLKI OBSŁUGI Świecąca lub migająca kontrolka, przy pracującym silniku, jest sygnałem wystąpienia usterki. Zaświeceniu niektórych kontrolek może towarzyszyć również sygnał dźwiękowy oraz komunikat wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym. Nie należy lekceważyć ostrzeżenia, natomiast jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. Gdy podczas jazdy zapali się kontrolka centralnego alarmu STOP, należy koniecznie zatrzymać pojazd, zachowując przy tym wszystkie niezbędne środki ostrożności. Kontrolka centralnego alarmu STOP Zapala się po każdym włączeniu zapłonu na kilka sekund. Jest sprzężona z kontrolkami "ciśnienie oleju"*, "minimalny poziom płynu hamulcowego", "usterka elektronicznego rozdziału hamowania", wskaźnikiem temperatury płynu chłodzącego. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód w przypadku migania kontrolki przy pracującym silniku. Skontaktować się z Punktem Serwisowym PEUGEOT. Zapala się również w przypadku przebicia opony, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja lokalizująca przebitą oponę. * Zależnie od kraju przeznaczenia. ** Zależnie od modelu silnika. Kontrolka serwisowa Zapala się po każdym włączeniu zapłonu na kilka sekund. Zapalenie się kontrolki przy pracującym silniku, sygnał dźwiękowy oraz komunikat na ekranie wielofunkcyjnym oznacza: - usterkę ładowania akumulatora*, - usterkę działania automatycznej skrzyni biegów, - usterkę systemu blokady zapłonu, - usterkę systemu kontroli silnika, - usterkę systemu kontroli prędkości (regulatora / ogranicznika prędkości), - usterkę systemu pomocy w parkowaniu tyłem, - usterkę systemu automatycznego włączania świateł, - usterkę systemu automatycznego ustawiania reflektorów, - usterkę systemu wykrywania niskiego ciśnienia w oponach, - niskie ciśnienie w oponie, - zużycie baterii pilota zdalnego sterowania, - otwarte drzwi przy prędkości samochodu powyżej 10 km/h, - minimalny poziom dodatku paliwowego (Diesel), - brak oleju silnikowego, - początek zapchania filtra cząsteczek (Diesel) spowodowanego wyjątkowo długimi miejskimi warunkami jazdy: mała prędkość długie korki,... Aby oczyścić filtr, należy w miarę jak warunki drogowe na to pozwolą, zwiększyć prędkość powyżej 60 km/h, przez co najmniej 5 minut (do wyłączenia kontrolki). Jeżeli kontrolka pozostanie zapalona, należy skontaktować się a ASO PEUGEOT. Podczas oczyszczania filtra cząsteczek, mogą wydobywać się odgłosy spod deski rozdzielczej. - obecność wody w filtrze oleju napędowego (Diesel)*. Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia systemu wtryskowego. Jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. - minimalny poziom płynu chłodzącego**. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Uwaga: przed uzupełnieniem poziomu, należy poczekać na ostygnięcie silnika. Układ chłodzenia jest pod ciśnieniem. Aby uniknąć oparzeń, należy odkręcić korek o dwa obroty i poczekać na spadek ciśnienia. Po obniżeniu ciśnienia, zdjąć korek i uzupełnić poziom. Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

18 Kontrolka hamulca postojowego, minimalnego poziomu płynu hamulcowego oraz usterki elektronicznego rozdziału siły hamowania Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP. Zapala się po każdym włączeniu zapłonu na kilka sekund. Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym, wskazujący przyczynę alarmu: - hamulec jest włączony lub nie całkowicie zwolniony, - spadek poziomu płynu (jeśli kontrolka pozostaje zapalona pomimo zwolnionego hamulca ręcznego), - usterka systemu elektronicznego rozdziału siły hamowania, wyświetlane równocześnie z zapaleniem kontrolki ABS, sygnalizującej W dwóch ostatnich przypadkach, należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrolka systemu zapobiegającego blokadzie kół (ABS) Zapala się na kilka sekund w momencie włączenia zapłonu. Świecąca lub zapalająca się kontrolka powyżej prędkości 12 km/h sygnalizuje usterkę systemu ABS. Pojazd zachowuje jednak wszystkie cechy hamowania klasycznego ze wspomaganiem. Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrolka systemu dynamicznej kontroli stabilności (ESP / ASR) Kontrolka zapala się na kilka sekund przy każdym włączeniu zapłonu. W przypadku palenia się lub zapalenia się kontrolki przy pracującym silniku lub podczas jazdy oraz sygnał dźwiękowy i komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Podczas jazdy, przy pracującym silniku, kontrolka miga w przypadku włączenia systemu. Zapala się na stałe po jego wyłączeniu. KONTROLA DZIAŁANIA Kontrolka systemu doczyszczania spalin Kontrolka zapala się przy każdym włączeniu zapłonu. Powinna zgasnąć kilka sekund po uruchomieniu silnika. Przy pracującym silniku, jeżeli kontrolka zapali się, włączy się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawi się komunikat, oznacza to usterkę systemu doczyszczania spalin. Skontaktować się jak najszybciej z ASO PEUGEOT. Kontrolka poduszek powietrznych Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Zapalenie tej kontrolki, przy pracującym silniku, włączenie sygnału dźwiękowego i wyświetlenie komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym oznacza: - usterkę systemu poduszek powietrznych czołowych, lub - usterkę poduszek powietrznych bocznych. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. 1 21

19 1 KONTROLA DZIAŁANIA Kontrolka wyłączenia poduszki powietrznej pasażera* Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Jeśli kontrolka poduszki powietrznej pasażera jest wyłączona, kontrolka pozostaje zapalona. We wszystkich przypadkach, jeśli kontrolka miga, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrolka podgrzewania silnika Diesel Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Przed uruchomieniem rozrusznika, odczekać do jej zgaśnięcia. Kontrolka ładowania akumulatora* Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Zapaleniu tej kontrolki przy pracującym silniku towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym. Zależnie od kraju przeznaczenia, może to oznaczać: - niewłaściwe działanie obwodu ładowania akumulatora, - poluzowane zaciski akumulatora lub rozrusznika, - pasek napędu alternatora przerwany lub rozciągnięty, - uszkodzenie alternatora. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Alarm ciśnienia oleju silnika* Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP. Zapaleniu kontrolki, przy pracującym silniku, towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz alarm ciśnienia oleju. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. W przypadku braku oleju w układzie smarowania, należy uzupełnić poziom. Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. 22 Kontrolka ciśnienia oleju silnikowego* Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP. Zapaleniu się kontrolki, przy pracującym silniku, towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. W przypadku braku oleju w układzie smarowania, należy uzupełnić poziom. Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrolka minimalnego poziomu paliwa Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Zapaleniu kontrolki, przy pracującym silniku, towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat, wyświetlony na ekranie wielofunkcyjnym. W chwili zapalenia kontrolki, zasięg wynosi około 50 km (pojemność zbiornika paliwa ok. 60 litrów). * Zależnie od kraju przeznaczenia.

20 Kontrolka odpiętego / nie zapiętego pasa bezpieczeństwa Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik KONTROLA DZIAŁANIA Wskaźnik temperatury oleju silnikowego 1 Po włączeniu zapłonu, kontrolka zapala się gdy kierowca i/lub pasażer na przednim siedzeniu nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Jeżeli silnik pracuje, a drzwi są zamknięte, kontrolka gaśnie automatycznie po 30 sekundach. W przypadku odpięcia pasa bezpieczeństwa: - poniżej 20 km/h, kontrolka zapali się na stałe, - powyżej 20 km/h, przez dwie minuty, kontrolka miga i włącza się narastający sygnał dźwiękowy. Po upływie dwóch minut, kontrolka pozostaje zapalona dopóki kierowca i/lub pasażer nie zapnie swoich pasów bezpieczeństwa. Wskazówka w strefie A, temperatura prawidłowa. Wskazówka w strefie B, temperatura zbyt wysoka. Miga kontrolka centralnego alarmu STOP, włącza się sygnał dźwiękowy i wyświetlany jest komunikat na ekranie wielofunkcyjnym. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Uwaga : odczekać do ochłodzenia silnika i uzupełnić poziom. Układ chłodzenia silnika jest pod ciśnieniem. Aby uniknąć poparzeń podczas uzupełniania poziomu, odkręcić korek o dwa obroty, aby obniżyć ciśnienie w układzie. Po kilku chwilach, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Przy pracującym silniku, wskazuje temperaturę oleju. Temperatura jest zbyt wysoka jeżeli osiągnie maksymalny poziom. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. 23

21 Kontrolka odpiętego / nie zapiętego pasa bezpieczeństwa Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik KONTROLA DZIAŁANIA Wskaźnik temperatury oleju silnikowego 1 Po włączeniu zapłonu, kontrolka zapala się gdy kierowca i/lub pasażer na przednim siedzeniu nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Jeżeli silnik pracuje, a drzwi są zamknięte, kontrolka gaśnie automatycznie po 30 sekundach. W przypadku odpięcia pasa bezpieczeństwa: - poniżej 20 km/h, kontrolka zapali się na stałe, - powyżej 20 km/h, przez dwie minuty, kontrolka miga i włącza się narastający sygnał dźwiękowy. Po upływie dwóch minut, kontrolka pozostaje zapalona dopóki kierowca i/lub pasażer nie zapnie swoich pasów bezpieczeństwa. Wskazówka w strefie A, temperatura prawidłowa. Wskazówka w strefie B, temperatura zbyt wysoka. Miga kontrolka centralnego alarmu STOP, włącza się sygnał dźwiękowy i wyświetlany jest komunikat na ekranie wielofunkcyjnym. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Uwaga : odczekać do ochłodzenia silnika i uzupełnić poziom. Układ chłodzenia silnika jest pod ciśnieniem. Aby uniknąć poparzeń podczas uzupełniania poziomu, odkręcić korek o dwa obroty, aby obniżyć ciśnienie w układzie. Po kilku chwilach, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Przy pracującym silniku, wskazuje temperaturę oleju. Temperatura jest zbyt wysoka jeżeli osiągnie maksymalny poziom. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. 23

22 1 KONTROLA DZIAŁANIA Wyświetlacz położenia dźwigni selektora automatycznej skrzyni biegów Park (Postój) Tryb ręczny : 1 przełożenie włączone Błąd ręcznej zmiany biegów Reverse (Bieg wsteczny) Neutral (Luz) Drive (Jazda) 2 przełożenie włączone 3 przełożenie włączone 4 przełożenie włączone 5 przełożenie* włączone Wyświetla się w przypadku nieprawidłowego wybrania przełożenia (dźwignia między dwoma położeniami). Kontrolki automatycznej skrzyni biegów Kontrolka "SPORT" Zapala się w chwili włączenia programu "SPORT" automatycznej skrzyni biegów. 6 przełożenie* włączone W przypadku zbyt niskich lub z byt wysokich obrotów, wybrane przełożenie miga przez kilka sekund, a następnie wyświetla się rzeczywiste przełożenie. Kontrolka "ŚNIEG" Zapala się w chwili włączenia programu "ŚNIEG" automatycznej skrzyni biegów. 24 * Zależnie od wersji.

23 KONTROLA DZIAŁANIA 1 WYŚWIETLACZ W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW Po włączeniu zapłonu wyświetla sukcesywnie trzy funkcje : - sygnalizator czynności obsługowych, - wskaźnik poziomu oleju silnika, - licznik kilometrów (przebieg całkowity i przebieg dzienny). Uwaga: przebieg całkowity i dzienny jest wyświetlany przez 30 sekund po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu drzwi kierowcy, jak też po zablokowaniu lub odblokowaniu pojazdu. Wyświetla również informacje związane z regulatorem lub ogranicznikiem prędkości, jeżeli są włączone (patrz odpowiedni rozdział). Sygnalizator czynności obsługowych Informuje o zbliżaniu się kolejnego przeglądu, zgodnie z planem obsługi konstruktora. Pozostały do przeglądu dystans obliczany jest począwszy od ostatniego zerowania sygnalizatora (patrz odpowiedni rozdział). Jest on określony przez dwa czynniki: - przejechana ilość kilometrów, - czas jaki upłynął od ostatniego przeglądu. Uwaga: czynnik kilometrów pozostałych do przejechania może być wyprzedzony przez czynnik czasowy, w zależności od sposobu jazdy kierowcy. Działanie Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe zapala się, wyświetlacz licznika kilometrów wskazuje ilość kilometrów (wartość zaokrąglona) pozostałych do najbliższego przeglądu. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego i wyświetla przebieg całkowity i dzienny. 25

24 1 KONTROLA DZIAŁANIA Odległość do kolejnego przeglądu mniejsza od km. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało 900 km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Odległość do przeglądu została przekroczona. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe miga. Przykład: odległość do następnego przeglądu została przekroczona o 300 km, należy jak najszybciej wykonać przegląd. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Zerowanie sygnalizatora czynności obsługowych 5 sekund po włączeniu zapłonu, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego, a klucz pozostaje zapalony. Wskaźnik sygnalizuje, że w niedalekiej przyszłości należy zaplanować przegląd. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego a klucz czynności obsługowych pozostaje zapalony. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. Uwaga: klucz obsługowy może zapalić się również w przypadku gdy przekroczony zostanie termin przeglądu po dwóch latach. Państwa ASO PEUGEOT przeprowadza tą czynność po każdym wykonanym przeglądzie. Jeżeli sami państwo dokonują przeglądu samochodu, należy przeprowadzić następującą procedurę zerowania: wyłączyć zapłon, nacisnąć przycisk zerowania dziennego licznika kilometrów i przytrzymać go wciśniętego, włączyć zapłon. Licznik kilometrów zaczyna się cofać. Kiedy wyświetlacz wskazuje "=0", zwolnić przycisk; klucz obsługowy znika. Ważne: po tej operacji, jeżeli zamierzają Państwo odłączyć akumulator, należy zablokować samochód i odczekać co najmniej 5 minut, w innym przypadku, zerowanie nie zostanie wzięte pod uwagę. 26

25 Wskaźnik poziomu oleju silnikowego Po włączeniu zapłonu, poziom oleju silnikowego wyświetlany jest przez kilka sekund, po informacji obsługowej. Poziom oleju prawidłowy Ręczny wskaźnik poziomu oleju (bagnet) Na wskaźniku znajdują się dwa oznaczenia: - nigdy nie przekraczać poziomu A, - przy oznaczeniu B, należy uzupełnić poziom, wlewając odpowiedni dla danego silnika olej, poprzez korek wlewu oleju. KONTROLA DZIAŁANIA Potencjometr oświetlenia 1 Brak oleju Miganie kontrolki "OIL", sprzężonej z kontrolką serwisową, sygnał dźwiękowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym, sygnalizuje brak oleju mogący uszkodzić silnik. Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony ręcznym wskaźnikiem, należy jak najszybciej uzupełnić poziom. Usterka wskaźnika oleju Miganie kontrolki "OIL--" oznacza uszkodzenie wskaźnika oleju silnikowego. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrola poziomu jest wiarygodna tylko wtedy gdy samochód znajduje się na poziomej powierzchni, a silnik jest wyłączony od 15 minut. A = maksymalny B = minimalny. Zerowanie dziennego licznika kilometrów Włączyć zapłon, wcisnąć przycisk aż do pojawienia się zer. Naciśnięcie na przycisk umożliwia wyświetlanie na przemian licznika kilometrów i regulatora prędkości, w momencie gdy jast uaktywniony. Przy włączonych światłach, wcisnąć przycisk w celu zmiany natężenia oświetlenia stanowiska kierowcy. W momencie gdy oświetlenie osiągnie poziom minimalny (lub maksymalny), zwolnić przycisk, a następnie wcisnąć go ponownie w celu zwiększenia (lub zmniejszenia) natężenia. Po uzyskaniu żądanego natężenia oświetlenia, zwolnić przycisk. 27

26 KONTROLA DZIAŁANIA 1 WYŚWIETLACZ W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW Po włączeniu zapłonu wyświetla sukcesywnie trzy funkcje : - sygnalizator czynności obsługowych, - wskaźnik poziomu oleju silnika, - licznik kilometrów (przebieg całkowity i przebieg dzienny). Uwaga: przebieg całkowity i dzienny jest wyświetlany przez 30 sekund po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu drzwi kierowcy, jak też po zablokowaniu lub odblokowaniu pojazdu. Wyświetla również informacje związane z regulatorem lub ogranicznikiem prędkości, jeżeli są włączone (patrz odpowiedni rozdział). Sygnalizator czynności obsługowych Informuje o zbliżaniu się kolejnego przeglądu, zgodnie z planem obsługi konstruktora. Pozostały do przeglądu dystans obliczany jest począwszy od ostatniego zerowania sygnalizatora (patrz odpowiedni rozdział). Jest on określony przez dwa czynniki: - przejechana ilość kilometrów, - czas jaki upłynął od ostatniego przeglądu. Uwaga: czynnik kilometrów pozostałych do przejechania może być wyprzedzony przez czynnik czasowy, w zależności od sposobu jazdy kierowcy. Działanie Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe zapala się, wyświetlacz licznika kilometrów wskazuje ilość kilometrów (wartość zaokrąglona) pozostałych do najbliższego przeglądu. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego i wyświetla przebieg całkowity i dzienny. 25

27 KONTROLA DZIAŁANIA 1 WYŚWIETLACZ W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW Po włączeniu zapłonu wyświetla sukcesywnie trzy funkcje : - sygnalizator czynności obsługowych, - wskaźnik poziomu oleju silnika, - licznik kilometrów (przebieg całkowity i przebieg dzienny). Uwaga: przebieg całkowity i dzienny jest wyświetlany przez 30 sekund po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu drzwi kierowcy, jak też po zablokowaniu lub odblokowaniu pojazdu. Wyświetla również informacje związane z regulatorem lub ogranicznikiem prędkości, jeżeli są włączone (patrz odpowiedni rozdział). Sygnalizator czynności obsługowych Informuje o zbliżaniu się kolejnego przeglądu, zgodnie z planem obsługi konstruktora. Pozostały do przeglądu dystans obliczany jest począwszy od ostatniego zerowania sygnalizatora (patrz odpowiedni rozdział). Jest on określony przez dwa czynniki: - przejechana ilość kilometrów, - czas jaki upłynął od ostatniego przeglądu. Uwaga: czynnik kilometrów pozostałych do przejechania może być wyprzedzony przez czynnik czasowy, w zależności od sposobu jazdy kierowcy. Działanie Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe zapala się, wyświetlacz licznika kilometrów wskazuje ilość kilometrów (wartość zaokrąglona) pozostałych do najbliższego przeglądu. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego i wyświetla przebieg całkowity i dzienny. 25

28 1 KONTROLA DZIAŁANIA Odległość do kolejnego przeglądu mniejsza od km. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało 900 km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Odległość do przeglądu została przekroczona. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe miga. Przykład: odległość do następnego przeglądu została przekroczona o 300 km, należy jak najszybciej wykonać przegląd. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Zerowanie sygnalizatora czynności obsługowych 5 sekund po włączeniu zapłonu, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego, a klucz pozostaje zapalony. Wskaźnik sygnalizuje, że w niedalekiej przyszłości należy zaplanować przegląd. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego a klucz czynności obsługowych pozostaje zapalony. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. Uwaga: klucz obsługowy może zapalić się również w przypadku gdy przekroczony zostanie termin przeglądu po dwóch latach. Państwa ASO PEUGEOT przeprowadza tą czynność po każdym wykonanym przeglądzie. Jeżeli sami państwo dokonują przeglądu samochodu, należy przeprowadzić następującą procedurę zerowania: wyłączyć zapłon, nacisnąć przycisk zerowania dziennego licznika kilometrów i przytrzymać go wciśniętego, włączyć zapłon. Licznik kilometrów zaczyna się cofać. Kiedy wyświetlacz wskazuje "=0", zwolnić przycisk; klucz obsługowy znika. Ważne: po tej operacji, jeżeli zamierzają Państwo odłączyć akumulator, należy zablokować samochód i odczekać co najmniej 5 minut, w innym przypadku, zerowanie nie zostanie wzięte pod uwagę. 26

29 1 KONTROLA DZIAŁANIA Odległość do kolejnego przeglądu mniejsza od km. Przykład: do najbliższego przeglądu pozostało 900 km do przejechania. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Odległość do przeglądu została przekroczona. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe miga. Przykład: odległość do następnego przeglądu została przekroczona o 300 km, należy jak najszybciej wykonać przegląd. Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje: Zerowanie sygnalizatora czynności obsługowych 5 sekund po włączeniu zapłonu, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego, a klucz pozostaje zapalony. Wskaźnik sygnalizuje, że w niedalekiej przyszłości należy zaplanować przegląd. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. 5 sekund później, licznik kilometrów powraca do stanu normalnego a klucz czynności obsługowych pozostaje zapalony. Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny. Uwaga: klucz obsługowy może zapalić się również w przypadku gdy przekroczony zostanie termin przeglądu po dwóch latach. Państwa ASO PEUGEOT przeprowadza tą czynność po każdym wykonanym przeglądzie. Jeżeli sami państwo dokonują przeglądu samochodu, należy przeprowadzić następującą procedurę zerowania: wyłączyć zapłon, nacisnąć przycisk zerowania dziennego licznika kilometrów i przytrzymać go wciśniętego, włączyć zapłon. Licznik kilometrów zaczyna się cofać. Kiedy wyświetlacz wskazuje "=0", zwolnić przycisk; klucz obsługowy znika. Ważne: po tej operacji, jeżeli zamierzają Państwo odłączyć akumulator, należy zablokować samochód i odczekać co najmniej 5 minut, w innym przypadku, zerowanie nie zostanie wzięte pod uwagę. 26

30 Wskaźnik poziomu oleju silnikowego Po włączeniu zapłonu, poziom oleju silnikowego wyświetlany jest przez kilka sekund, po informacji obsługowej. Poziom oleju prawidłowy Ręczny wskaźnik poziomu oleju (bagnet) Na wskaźniku znajdują się dwa oznaczenia: - nigdy nie przekraczać poziomu A, - przy oznaczeniu B, należy uzupełnić poziom, wlewając odpowiedni dla danego silnika olej, poprzez korek wlewu oleju. KONTROLA DZIAŁANIA Potencjometr oświetlenia 1 Brak oleju Miganie kontrolki "OIL", sprzężonej z kontrolką serwisową, sygnał dźwiękowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym, sygnalizuje brak oleju mogący uszkodzić silnik. Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony ręcznym wskaźnikiem, należy jak najszybciej uzupełnić poziom. Usterka wskaźnika oleju Miganie kontrolki "OIL--" oznacza uszkodzenie wskaźnika oleju silnikowego. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Kontrola poziomu jest wiarygodna tylko wtedy gdy samochód znajduje się na poziomej powierzchni, a silnik jest wyłączony od 15 minut. A = maksymalny B = minimalny. Zerowanie dziennego licznika kilometrów Włączyć zapłon, wcisnąć przycisk aż do pojawienia się zer. Naciśnięcie na przycisk umożliwia wyświetlanie na przemian licznika kilometrów i regulatora prędkości, w momencie gdy jast uaktywniony. Przy włączonych światłach, wcisnąć przycisk w celu zmiany natężenia oświetlenia stanowiska kierowcy. W momencie gdy oświetlenie osiągnie poziom minimalny (lub maksymalny), zwolnić przycisk, a następnie wcisnąć go ponownie w celu zwiększenia (lub zmniejszenia) natężenia. Po uzyskaniu żądanego natężenia oświetlenia, zwolnić przycisk. 27

31 1 KONTROLA DZIAŁANIA KOMPUTER POKŁADOWY Ekrany monochromatyczne A Ekrany monochromatyczne C Każdorazowe wciśnięcie przycisku znajdującego się po zewnętrznej stronie przełącznika wycieraczki pozwala kolejno wyświetlić poszczególne dane dotyczące komputera pokładowego, w zależności od ekranu wielofunkcyjnego: - dystans możliwy do przejechania z ilością paliwa, jaka pozostała w zbiorniku, - zużycie paliwa w danej chwili, - ilość kilometrów przejechanych, - średnie zużycie paliwa, - średnia prędkość. Wyzerowanie Wcisnąć przycisk na 2 sekundy. - zakładka "pojazd" z : ilością paliwa, zużyciem chwilowym oraz odległością pozostałą do przejechania, - zakładka "1" (przebieg 1) z : średnią prędkością, zużyciem średnim, odcinkiem przejechanym i przejechanym dystansem obliczoną na odcinku przejechanym "1", - zakładka "2" (przebieg 2) z tymi samymi charakterystykami dla drugiego przejazdu. Zerowanie Gdy przejechany odcinek jest wyświetlony, nacisnąć przez ponad dwie sekundy na dźwignię sterowania. 28

32 KONTROLA DZIAŁANIA 1 Ekran monochromatyczny CT - zakładka "pojazd" z : ilością paliwa, zużyciem chwilowym oraz odległością pozostałą do przejechania, - zakładka "1" (przebieg 1) z : sśrednią prędkością, zużyciem średnim, odcinkiem przejechanym i przejechanym dystansem obliczoną na odcinku przejechanym "1", - zakładka "2" (przebieg 2) z tymi samymi charakterystykami dla drugiego przejazdu. Zerowanie Gdy przejechany odcinek jest wyświetlony, nacisnąć przez ponad dwie sekundy na dźwignię sterowania. Ekran kolorowy DT - "Informacje chwilowe" z ilością paliwa, zużyciem chwilowym, odległością pozostałą do przejechania. - "Przebieg 1" z : przejechaną odległością, średnim zużyciem paliwa, średnią prędkością, odległość przejechana, - "Przebieg 2" z tymi samymi informacjami dla drugiego przejazdu. Zerowanie Gdy przejechany odcinek jest wyświetlony, nacisnąć przez ponad dwie sekundy na sterowanie. Zasięg Wskazuje liczbę kilometrów, które mogą być przejechane z paliwem pozostałym w zbiorniku w zależności od średniego zużycia w ciągu ostatnio przejechanych kilometrów. Liczba ta może wzrosnąć w następstwie zmiany warunków jazdy, powodując znaczny spadek zużycia chwilowego. Jeżeli zasięg spadnie poniżej 30 km, zapalą się kreski. Po uzupełnieniu paliwa o co najmniej 5 litrów, zasięg zostanie ponownie przeliczony i zapali się jak tylko zwiększy się powyżej 100 km. Jeżeli poziome segmenty wyświetlają się na stałe w czasie jazdy zamiast cyfr, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Zużycie chwilowe Jest to ilość średnia paliwa zużywana od kilku sekund. Ta funkcja wyświetla się powyżej 30 km/h. Wyświetlacz może wskazywać w litrach/100 lub w km/litr (patrz konfiguracja komputera pokładowego). Zużycie średnie Jest to ilość średnia paliwa zużywana od ostatniego zerowania komputera. Wyświetlacz może wskazywać w litrach/100 lub w km/litr (patrz konfiguracja komputera pokładowego). Odległość przejechana Wskazuje odległość przejechaną od ostatniego zerowania komputera. 29

33 1 KONTROLA DZIAŁANIA 30 Odległość pozostała do przejechania Jest to pozostała odległość do miejsca przeznaczenia. Obliczana w danej chwili przez system nawigacji jeżeli prowadzenie jest aktywne. Jeżeli nie ma danych, wyświetlają się kreski na miejscu cyfr. Średnia prędkość Jest to średnia prędkość obliczona od ostatniego zerowania komputera (z włączonym zapłonem). Przebiegi Przebiegi "1" i "2" są niezależne i tak samo używane. Przebieg "1" pozwala na przykład na wykonanie dziennych obliczeń, natomiast przebieg "2" obliczeń miesięcznych. Dostęp przez menu główne Ekran C Ekran CT Ekran DT Menu "Komputer pokładowy" Wcisnąć przycisk "MENU", aby uzyskać dostęp do głównego menu. Wybrać ikonę "On-board computer" (Komputer pokładowy), a następnie zatwierdzić, aby wejść w menu. W zależności od ekranu wielofunkcyjnego, menu oferuje następujące możliwości: - Wpisanie dystansu do miejsca docelowego, - Historia alarmów, - Stan funkcji. lub - Konfiguracja Komputera pokładowego, - Diagnostyka, - Stan funkcji. Wpisanie dystansu do miejsca docelowego Jeżeli prowadzenie nie jest aktywne, można wprowadzić ręcznie przybliżony dystans do miejsca docelowego, w celu umożliwienia komputerowi pokładowemu wykonania wszystkich obliczeń. Spis komunikatów alarmowych Zestawienie aktywnych komunikatów alarmowych, poprzez ich sukcesywne wyświetlanie na ekranie wielofunkcyjnym. Stan funkcji Podsumowanie wszystkich funkcji samochodu aktywnych i nieaktywnych. Konfiguracja Komputera pokładowego Funkcja ta pozwala wprowadzić odległość do miejsca przeznaczenia (gdy prowadzenie nie jest aktywne ; Jeżeli nie, informacja jest podawana przez nawigację) lub zmienić jednostki ( C lub F, km i litry lub mile i Galony). Zużycie paliwa (chwilowe lub średnie) może być wskazywane w litrach/ 100 lub w km/litr. Diagnostyka Zawiera informacje związane ze spisem alarmów, poziomu naładowania akumulatora awaryjnego oraz liczbie satelitów widzianych przez system GPS.

34 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN MONOCHROMATYCZNY A (bez radioodtwarzacza RD4) Prezentacja Wyświetla następujące informacje: - godzinę, - datę, - temperaturę zewnętrzną (w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi, zostanie wyświetlony komunikat), - kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,...), - informacje ostrzegawcze (np. : "Anti pollution faulty" (Usterka systemu emisji spalin) lub informacje (np.: "Auto lamps active" (Automatyczne włączanie świateł aktywne) wyświetlane czasowo, mogą być usuwane poprzez naciśnięcie przycisku "ESC", - komputer pokładowy (patrz odpowiednie rozdział). Konfiguracja parametrów Do obsługi ekranu służą trzy przyciski: - "ESC" aby anulować bieżącą operację, - "MENU" aby przewinąć menu lub podmenu, - "OK" aby wybrać menu lub podmenu. Menu główne Nacisnąć na przycisk "MENU" aby przewijać menu znajdujące się w menu głównym: - konfiguracja samochodu, - opcje, - regulacja wyświetlacza, - języki, - jednostki, Nacisnąć na przycisk "OK" aby wybrać odpowiednie menu. 31

35 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Konfiguracja samochodu Menu "Config vehic" umożliwia włączenie lub wyłączenie następujących elementów: - wycieraczek, sprzężonych z biegiem wstecznym, - automatycznego włączania świateł - oświetlenia towarzyszącego, - pomocy przy parkowaniu. Regulacja wyświetlacza Menu "Display Configuration" (Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów: - rok, - miesiąc, - dzień, - godzina, - minuta, - tryb 12 lub 24 godzinny. Języki W menu "Choice of language" (Wybór języka): można wybrać język wyświetlacza (Francuski, Włoski, Holenderski, Portugalski, Portugalski-Brazylijski, Niemiecki, Angielski, Hiszpański). Jednostki Menu "International parameters" (Parametry międzynarodowe) umożliwia zmianę parametrów: - temperatury ( C lub F), - zużycie paliwa (l/100, mpg lub km/l). Options Po wybraniu menu "Options", można otworzyć program diagnozujący stan wyposażenia (aktywny, nieaktywny, usterka). Po wybraniu odpowiedniego parametru, należy nacisnąć na przycisk "OK" aby zmienić parametr. Odczekać około 10 sekund w celu zapamiętania zmienionych danych, a następnie nacisnąć przycisk "ESC" aby wyjść z menu. Ekran powróci do bieżącego wyświetlenia. Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na postoju, po zatrzymaniu pojazdu. 32

36 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Menu główne Konfiguracja samochodu Prezentacja Wyświetla następujące informacje poprzez przełączniki radioodtwarzacza RD4: - godzinę, - datę, - temperaturę zewnętrzną (w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi, zostanie wyświetlony komunikat), - obsługa audio (radio, CD,...) - kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,...), - informacje ostrzegawcze "Antipollution faulty" (Usterka systemu emisji spalin) lub informacje (np.: "Auto lamps active" (Automatyczne włączanie świateł aktywne) wyświetlane czasowo, mogą być usuwane poprzez naciśnięcie przycisku "ESC", - komputer pokładowy (patrz odpowiednie rozdział), Nacisnąć na przycisk "MENU" aby przejść do menu głównego, a następnie przyciski lub aby przewijać następujące elementy: - radio-cd, - konfiguracja samochodu, - opcje, - regulacja wyświetlacza, - języki, - jednostki, Nacisnąć na przycisk "OK" aby wybrać odpowiednie menu. Radio-CD Po wybraniu menu Radio-CD, włącza się Radioodtwarzacz RD4, gdzie można włączyć lub wyłączyć funkcje związane z radioodtwarzaczem (śledzenie programu RDS, tryb REG), odtwarzaczem CD lub zmieniarką CD (odtwarzanie początków utworów, odtwarzanie przypadkowe, powtarzanie płyty CD). Menu "Config vehic" umożliwia włączenie lub wyłączenie następujących elementów: - wycieraczek, sprzężonych z biegiem wstecznym, - automatycznego włączania świateł - oświetlenia towarzyszącego, - pomocy przy parkowaniu. Options Po wybraniu menu "Options", można otworzyć program diagnozujący stan wyposażenia (aktywny, nieaktywny, usterka). 33

37 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Regulacja wyświetlacza Menu "Display Configuration" (Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów: - rok, - miesiąc, - dzień, - godzina, - minuta, - tryb 12 lub 24 godzinny. Języki W menu "Choice of language" (Wybór języka): można wybrać język wyświetlacza (Francuski, Włoski, Holenderski, Portugalski, Portugalski-Brazylijski, Niemiecki, Angielski, Hiszpański). Jednostki Menu "International parameters" (Parametry międzynarodowe) umożliwia zmianę parametrów: - temperatury ( C lub F), - zużycie paliwa (l/100, mpg lub km/l). Po wybraniu odpowiedniego parametru naciskać na przyciski " " lub " " w celu ustawienia wartości. " " lub " " aby przejść odpowiednio do poprzednich i kolejnych ustawień. Po wybraniu odpowiedniego parametru, należy nacisnąć na przycisk "OK" aby powrócić do bieżącego wyświetlenia lub przycisk "ESC" aby anulować zmiany. Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na postoju, po zatrzymaniu pojazdu. 34

38 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN MONOCHROMATYCZNY C (BEZ RADIOODTWARZACZA RD4) Konfiguracja parametrów Menu główne Prezentacja Wyświetla następujące informacje : - godzina, - data, - temperatura zewnętrzna (miga w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi), - kontrola zamknięć (drzwi bagażnik,...), - komunikaty alarmowe (np.: "Antipollution faulty" (Usterka systemu emisji spalin) lub informacyjne (np.: "Automatic headlamp lighting activated" (Automatyczne włączanie świateł aktywne)), wyświetlane tymczasowo, mogą zostać usunięte po naciśnięciu przycisku "ESC", - komputer pokładowy (patrz odpowiedni rozdział). Obsługa menu na ekranie odbywa się za pomocą trzech przycisków oraz pokrętła: - "MENU" aby wyświetlić menu główne, - "MODE" aby zmienić stałą aplikację (komputer pokładowy, data....), - "ESC" aby anulować aktualną operację, - Obracanie pokrętła: przesuwanie na ekranie lub zmiana parametrów, - Naciśnięcie na pokrętło: zatwierdzenie wyboru. Nacisnąć na przycisk "MENU" aby wejść do menu głównego: - komputer pokładowy (patrz odpowiedni rozdział), - personalizacja - konfiguracja. Obracać pokrętłem w celu wybrania odpowiedniego menu, a następnie zatwierdzić wybór naciskając na pokrętło. Menu "Personalisationconfiguration" (Ustawienia własne) Po wybraniu tego menu, można ustawić następujące parametry: - określenie parametrów samochodu, - konfiguracja wyświetlacza, - wybór języka. 35

39 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Określenie parametrów pojazdu Wybranie tego menu umożliwia włączenie lub wyłączenie następujących elementów pojazdu: - automatyczne włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego, - automatyczne włączanie świateł, - oświetlenie towarzyszące oraz czas trwania, - pomoc przy parkowaniu. Konfiguracja wyświetlacza Po wybraniu tego menu, można ustawić następujące parametry: - jasność - wideo, - data i godzina, - wybór jednostek miar. Wybór języka Po wybraniu tego menu, można zmienić język wyświetlacza (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues- Brasil). Przykład : "Czas trwania oświetlenia towarzyszącego" Po wybraniu parametru, nacisnąć na pokrętło. Obracać pokrętłem, aby wybrać jego wartość. Nacisnąć na pokrętło w celu zapisania zmiany i przejścia do kolejnych ustawień, lub na przycisk "ESC" aby anulować. Ze względów bezpieczeństwa, kierowca powinien przeprowadzać konfigurację ekranów wielofunkcyjnych podczas postoju. 36

40 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN MONOCHROMATYCZNY C Menu główne Menu "Personnalisation- Configuration" Prezentacja Wyświetla następujące informacje poprzez przełączniki radioodtwarzacza RD4: - godzina, - data, - temperatura zewnętrzna (w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi, zostanie wyświetlony komunikat), - obsługa audio (radio, CD,...) - kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,...), - informacje alarmowe (np. : "Antipollution faulty" (Usterka systemu emisji spalin)) lub informacje (np.: "Automatic headlamp lighting activated" (Automatyczne włączanie świateł aktywne)) wyświetlane czasowo, mogą być usuwane poprzez naciśnięcie przycisku "ESC", - komputer pokładowy (patrz odpowiednie rozdział), Nacisnąć na przycisk "MENU" aby przejść do menu głównego: - funkcje audio, - komputer pokładowy (patrz odpowiedni rozdział), - personalizacja - konfiguracja, - telefon (zestaw głośnomówiący). Naciskać przyciski " " lub " " aby przewijać poszczególne menu, a następnie zatwierdzić wybór, naciskając na przycisk "OK". Menu "Audio functions" Po wybraniu menu, włącza się Radioodtwarzacz RD4, gdzie można włączyć lub wyłączyć funkcje związane z radioodtwarzaczem (RDS, REG, Radio Text), odtwarzaczem CD lub zmieniarką CD (odtwarzanie początków utworów, odtwarzanie przypadkowe, powtarzanie płyty CD). Po wybraniu menu, można zmienić następujące funkcje : - konfiguracja parametrów samochodu, - konfiguracja wyświetlacza, - wybór języka. 37

41 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Konfiguracja parametrów samochodu Menu umożliwia włączenie lub wyłączenie następujących elementów: - wycieraczek, sprzężonych z biegiem wstecznym, - automatycznego włączania świateł - oświetlenia towarzyszącego, - pomocy przy parkowaniu. Regulacja wyświetlacza Menu "Display Configuration" (Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów: - regulacja jasności-wideo, - regulacja daty i godziny, - wybór jednostek, Wybór języka W menu "Choice of language" (Wybór języka): można wybrać język wyświetlacza (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil). Przykład : "czas trwania oświetlenia towarzyszącego" Po wybraniu odpowiedniego parametru nacisnąć przycisk "OK", a następnie przyciski lub w celu ustawienia wartości. Po wybraniu odpowiedniego parametru, należy nacisnąć na przycisk "OK" aby przejść do kolejnych ustawień lub przycisk "ESC" aby anulować zmiany. Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na postoju, po zatrzymaniu pojazdu. 38

42 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN MONOCHROMATYCZNY CT Prezentacja Wyświetla następujące informacje, sterowane za pomocą przycisków radiotelefonu RT3: - godzinę, - datę, - temperaturę zewnętrzną (w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi, zostanie wyświetlony komunikat), - informacje audio (radio, CD,...), - informacje systemów telematycznych (telefon, usługi,...), - kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,...), - informacje ostrzegawcze (np. : "Fuel level low" (Niski poziom paliwa)) lub informacje (np.: "Automatic headlamp lighting activated" (Automatyczne włączanie świateł aktywne)) wyświetlane czasowo, - komputer pokładowy, - informacje pokładowego systemu prowadzenia. Wszystkie funkcje obsługiwane przez system znajdują się na dwóch płytach CD-Rom: - "Configuration" zawiera program oraz języki obsługi i informacje głosowe, - druga "Navigation" zawiera dane kartograficzne pokładowego systemu prowadzenia. Menu główne Nacisnąć na przycisk "MENU" radiotelefonu RT3, aby wejść do menu głównego w którym można wybrac następujące informacje: - nawigacja - prowadzenie, - funkcje audio, - komputer pokładowy, - książka telefoniczna, - telematyka, - konfiguracja. Więcej informacji na temat poszczególnych funkcji mozna znaleźć w odpowiednim rozdziale. 39

43 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Menu "Configuration" Przykład: "Czas oświetlenia towarzyszącego". Konfiguracja wyświetlacza Daje dostęp do kolejnych okien zatwierdzania. Określenie parametrów samochodu Umożliwia włączenie lub wyłączenie niektórych elementów prowadzenia i komfortu: - wycieraczek, sprzężonych z biegiem wstecznym, - automatycznego włączania świateł - oświetlenia towarzyszącego oraz ustawienie czasu jego trwania, - pomocy przy parkowaniu. Menu "Display Configuration" (Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów: "Choose colors" (Wybór kolorów) : wybór palety dostępnych barw wyświetlania, "Sound" (Dźwięk) : regulacja komunikatów głosowych (w przypadku parametru głos kobiety/ mężczyzny : włożyć CD-Rom konfiguracyjny); regulacja komunikatów głosowych, "International parameters" (Parametry międzynarodowe) : regulacja daty i godziny (tryb 12 lub 24 godzinny, ustawienie minut w GPS); regulacja jednostek (l/100 - C lub mpg - F). "Choice of language" (Wybór języka): wybór języka informacji wyświetlanych oraz komend głosowych (Francuski, Angielski, Włoski, Portugalski, Hiszpański, Niemiecki, Holenderski: włożyć CD-Rom konfiguracyjny). Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na postoju, po zatrzymaniu pojazdu. 40

44 EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2 EKRAN KOLOROWY DT Wszystkie funkcje obsługiwane przez system znajdują się na dwóch płytach CD-Rom: - "Configuration" zawiera program oraz języki obsługi i informacje głosowe, - druga "Navigation" zawiera dane kartograficzne pokładowego systemu prowadzenia. Menu główne Prezentacja Wyświetla następujące informacje, sterowane za pomocą przycisków radio telefonu RT3: - godzinę, - datę, - temperaturę zewnętrzną (w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi, zostanie wyświetlony komunikat), - informacje audio (radio, CD,...), - informacje systemów telematycznych (telefon, usługi,...), - kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,...), - informacje ostrzegawcze (np. : Niski poziom paliwa ) lub informacje (np.: "Automatic headlamp lighting activated" (Automatyczne zapalanie świateł włączone)) wyświetlane czasowo, - komputer pokładowy, - informacje pokładowego systemu prowadzenia. Nacisnąć na przycisk "MENU" radiotelefonu RT3, aby wejść do menu głównego w którym można wybrać następujące informacje: - nawigacja - prowadzenie, - funkcje audio, - komputer pokładowy, - książka telefoniczna, - telematyka, - konfiguracja, - mapa, - wideo. Więcej informacji na temat poszczególnych funkcji można znaleźć w odpowiednim rozdziale. 41

45 2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE Menu "Configuration" Przykład: "Automatyczne włączanie świateł". Konfiguracja wyświetlacza Daje dostęp do kolejnych okien zatwierdzania. Określenie parametrów samochodu Umożliwia włączenie lub wyłączenie niektórych elementów prowadzenia i komfortu: - wycieraczek, sprzężonych z biegiem wstecznym, - automatycznego włączania świateł - oświetlenia towarzyszącego oraz ustawienie czasu jego trwania, - pomocy przy parkowaniu. Menu "Display Configuration" (Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów: "Choose colors" (Wybór kolorów) : wybór palety dostępnych barw wyświetlania, "Luminosity and brightness" (Regulacja jaskrawości) : regulacja jaskrawości wyświetlenia, "Sound" (Dźwięk) : regulacja komunikatów głosowych (w przypadku parametru głos kobiety/ mężczyzny : włożyć CD-Rom konfiguracyjny); regulacja komunikatów głosowych, "International parameters" (Parametry międzynarodowe) : regulacja daty i godziny (tryb 12 lub 24 godzinny, ustawienie minut w GPS); regulacja jednostek (l/100 - C lub mpg - F). "Choice of language" (Wybór języka): wybór języka informacji wyświetlanych oraz komend głosowych (Francuski, Angielski, Włoski, Portugalski, Hiszpański, Niemiecki, Holenderski: włożyć CD-Rom konfiguracyjny); 42

46 Menu "Wideo" Istnieje możliwość podłączenia urządzenia wideo (kamery, cyfrowego aparatu fotograficznego, odtwarzacza DVD,...) do trzech gniazd audio/wideo, umieszczonych w schowku przednim. Z głównego menu Wybrać menu "Wideo": - "Activate video mode" (Włączenie trybu wideo) aby włączyć / wyłączyć wideo, - "Video parameters" (Ustawienia wideo) aby ustawić format wyświetlania, jasność, kontrast oraz kolory. Naciśnięcie na przycisk "MODE" lub "DARK" powoduje wyjście z trybu wideo. Kolejne naciskanie przycisku "SOURCE" umożliwia wybór, innego niż wideo, źródła dźwięku. EKRANY WIELOFUNKCYJNE KILKA DEFINICJI... Wyświetlenie nałożone Jest to okno, wyświetlane czasowo na bieżącej aplikacji, w celu powiadomieniu o zmianie stanu innej aplikacji. Aplikacja stała Aplikacja główna w trakcie używania, wyświetlana w tle ekranu. Menu kontekstowe Menu, ograniczone do głównych funkcji dotyczących właśnie używanej aplikacji głównej, wyświetlane w tle ekranu. 2 Wyświetlanie wideo możliwe jest tylko podczas postoju. Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na postoju, po zatrzymaniu pojazdu. 43

47 3 KOMFORT 44

48 KOMFORT 3 WENTYLACJA 1. Nawiewy odmrażania lub osuszania przedniej szyby. 2. Nawiewy odmrażania lub osuszania szyb przednich drzwi. 3. Nawiewy boczne. 4. Nawiewy środkowe. 5. Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na przednich siedzeniach. 6. Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na tylnych siedzeniach. Zalecenssia dotyczące użytkowania W przypadku pozostawienia samochodu przez dłuższy czas na słońcu, temperatura wewnątrz może znacznie się podnieść, zaleca się w takiej sytuacji, przewietrzenie kabiny. Ustawić pokrętło sterowania natężeniem nadmuchu w pozycji zapewniającej odpowiednią wymianę powietrza w kabinie. Po ustawieniu przełącznika w położeniu 0 (wyłączenie systemu), komfort termiczne nie jest zapewniany. Pomimo tego, delikatny nawiew spowodowany ruchem samochodu jest odczuwalny. W celu uzyskania najbardziej jednorodnego rozprowadzenia powietrza, należy zwrócić uwagę, by kratka wlotu powietrza z zewnątrz, umieszczona w podstawie przedniej szyby, nawiewy, wyloty powietrza pod przednimi siedzeniami, jak również nawiew powietrza, umieszczony za klapą w bagażniku, nie były zasłonięte. Należy zwrócić uwagę na stan filtra kabiny. Wymieniać okresowo elementy filtrujące. W przypadku szczególnych warunków, wymieniać dwa razy częściej. Jeżeli nie ma takiej potrzeby, zaleca się wyłączenie odmrażania tylnej szyby oraz zewnętrznych lusterek wstecznych. ponieważ ograniczenie zużycia energii spowoduje zmniejszenie zużycia paliwa. 45

49 3 KOMFORT OGRZEWANIE / WENTYLACJA 3. Regulacja rozprowadzania powietrza Przednia szyba i szyby boczne. Przednia szyba, szyby boczne i nogi pasażerów. Nogi pasażerów. (nawiewy zamknięte) Nawiewy środkowe i boczne. Ogrzewanie i wentylacja pracują wyłącznie przy włączonym silniku. 1. Regulacja temperatury Obracać pokrętłem od niebieskiego (zimno) do czerwonego (ciepło) w celu dostosowania temperatury do własnych potrzeb, 2. Regulacja natężenia nadmuchu powietrza Obracać przełącznik od położenia 1 do położenia 4 w celu uzyskania natężenia nadmuchu, zapewniającego Państwa komfort. Rozprowadzanie powietrza może być regulowane ustawiając przełącznik w położeniu pośrednim, oznaczonym " ". 46

50 4. Wlot powietrza / Recyrkulacja powietrza Recyrkulacja powietrza umożliwia odizolowanie kabiny od zapachów i dymów z zewnątrz. Wlot powietrza z zewnątrz pozwala uniknąć i usunąć zaparowanie przedniej szyby i szyb bocznych. Stosowana w klimacie wilgotnym, recyrkulacja powietrza zwiększa prawdopodobieństwo zaparowania szyb Wciśnięcie przycisku 4 umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny. Jest to sygnalizowane zaświeceniem kontrolki. Należy możliwie najszybciej nacisnąć przycisk 4 w pozycji otwartego wlotu powietrza z zewnątrz, aby uniknąć obniżenia jakości powietrza i zaparowania szyb. Kontrolka gaśnie. 5. Odmrażanie tylnej szyby i lusterek wstecznych Włączanie elektrycznego odmrażania tylnej szyby i lusterek wstecznych odbywa się przez wciśnięcie przełącznika. Wyłącza się automatycznie w celu ograniczenia zużycia prądu. Ponowne wciśnięcie włącza działanie. Możliwe jest wyłączenie funkcji odmrażania przez ponowne wciśnięcie przełącznika przed wyłączeniem automatycznym. KOMFORT Szybkie osuszanie przedniej szyby W celu szybkiego odmrożenia lub osuszenia przedniej szyby i szyb bocznych : - ustawić przełącznik rozprowadzenia powietrza w położenie "przednia szyba i szyby boczne". - ustawić przycisk sterowania wlotu powietrza 4, w pozycji "Nawiew zewnętrzny" (kontrolka przycisku 4 zgaszona), - ustawić pokrętła temperatury 1 i natężenia nawiewu 2 powietrza w pozycji maksymalnej, reprezentowane za pomocą symbolu "Przednia szyba i szyby boczne" na fasadzie. - zamknąć nawiewy środkowe i boczne. 3 47

51 3 KOMFORT KLIMATYZACJA RĘCZNA 4. Regulacja rozprowadzania powietrza Przednia szyba i szyby boczne. Przednia szyba, szyby boczne i nogi pasażerów. Nogi pasażerów. (nawiewy zamknięte) Klimatyzacja działa wyłącznie przy włączonym silniku. 1. Włączenie / Wyłączenie chłodzenia Chłodzenie spełnia zasadniczą rolę, zarówno w zimie jak i w okresie letnim, przy zamkniętych szybach. W lecie pozwala obniżyć temperaturę wewnątrz pojazdu, natomiast w zimie, powyżej 0 C, pomaga skuteczniej zapobiegać parowaniu szyb. Wcisnąć przycisk, zapala się kontrolka. Chłodzenie nie działa, gdy pokrętło sterowania natężeniem nadmuchu powietrza 3 jest ustawione w położeniu "0". 2. Regulacja temperatury Za pomocą pokrętła od niebieskiego (zimno) do czerwonego (ciepło) można ustawić odpowiednią temperaturę. 3. Regulacja natężenia nadmuchu Ustawić pokrętło w jednym z położeń, od 1 do 4, aby dostosować natężenie nadmuchu powietrza. Nawiewy środkowe i boczne. Rozprowadzanie powietrza można dostosować, ustawiając przełącznik w położeniu pośrednim, oznaczonym " ". 48

52 5. Wlot powietrza / Recyrkulacja powietrza Recyrkulacja powietrza wewnątrz, pozwala na odizolowanie kabiny od zapachów i dymu z zewnątrz. Wlot powietrza z zewnątrz umożliwia uniknięcie i usunięcie zaparowania przedniej szyby i szyb bocznych. W wypadku jednoczesnego zastosowania z klimatyzacją, recyrkulacja pozwala na poprawienie skuteczności. Funkcja recyrkulacji stosowana w wilgotnym klimacie stwarza ryzyko zamglenia szyb. Naciśnięcie przycisku 5 umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny. Jest to sygnalizowane zapaleniem się kontrolki. Możliwie najszybciej należy ponownie nacisnąć przycisk 5, by otworzyć wlot powietrza z zewnątrz, aby tym samym zapobiec parowaniu szyb. Jest to sygnalizowane wyłączeniem kontrolki. 6. Odmrażanie tylnej szyby oraz lusterek wstecznych Włączanie elektrycznego odmrażania tylnej szyby i lusterek wstecznych odbywa się przez wciśnięcie przełącznika. Wyłącza się automatycznie aby uniknąć zwiększonego zużycia energii. Ponowne wciśnięcie włącza działanie. Możliwe jest wyłączenie funkcji odmrażania przez ponowne wciśnięcie przełącznika przed wyłączeniem automatycznym. Szybkie osuszanie przedniej szyby W celu szybkiego odmrożenia lub osuszenia przedniej szyby i szyb bocznych : - ustawić przełącznik rozprowadzenia powietrza w położeniu "szyba przednia i szyby boczne", - ustawić pokrętła temperatury 2 i natężenia nawiewu 3 powietrza w pozycji maksymalnej, co przedstawia symbol "Szyba przednia i szyby boczne" umieszczone na fasadzie. - zamknąć nawiewy środkowe. - ustawić przełącznik nadmuchu powietrza 5, w pozycji "Nawiew z zewnątrz" (kontrolka przycisku 5 gaśnie), - włączyć klimatyzację naciskając na przycisk 1. KOMFORT W niektórych, szczególnych warunkach eksploatacji (holowanie maksymalnego ciężaru na stromym zboczu, w wysokiej temperaturze zewnętrznej), wyłączenie klimatyzacji umożliwi odzyskanie energii silnika, co umożliwi zwiększenie możliwości holowania. Zamknąć szyby, aby klimatyzacja działała prawidłowo. System klimatyzacji nie zawiera chloru i nie powoduje zagrożenia na warstwę ozonową. W celu zapewnienia układowi pełnej sprawności działania, należy włączać go jeden lub dwa razy w miesiącu na 5 do 10 minut. Woda pochodząca z kondensacji klimatyzatora, wydostaje się przez odpowiedni otwór. Podczas postoju, pod samochodem, może wytworzyć się kałuża wody. Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu klimatyzacji, należy wykonywać regularne przeglądy. Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie należy go używać, lecz skontaktować się z ASO PEUGEOT. 3 49

53 3 KOMFORT KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA Aby uzyskać optymalny komfort, zaleca się nie różnicować wartości lewa / prawa strona powyżej 3. Aby odświeżyć lub ogrzać jak najszybciej kabinę, możliwe jest przekroczyć wartość 15 przekręcając pokrętło aż do wyświetlenia "LO" lub 27 przekręcając aż do wyświetlenia "HI". 50 Klimatyzacja działa wyłącznie przy włączonym silniku. Automatyczny tryb działania 1. Program automatyczny "komfort" Należy wcisnąć przycisk "AUTO". Wyświetli się symbol "AUTO". Zaleca się stosowanie tego trybu: System automatycznie, optymalnie dostosowuje wszystkie funkcje, temperaturę w kabinie, natężenie nadmuchu powietrza, rozprowadzenie powietrza oraz recyrkulację powietrza, w zależności od wybranej przez Państwa wartości. System został stworzony by zapewnić komfort w każdej porze roku, przy zamkniętych szybach. Przy zimnym silniku, aby uniknąć dużego nadmuchu zimnego powietrza, nawiew automatycznie stopniowo dostosowuje natężenie natężenia powietrza. 2. Regulacja po stronie kierowcy 3. Regulacja po stronie pasażera Kierowca oraz pasażer na przednim siedzeniu mogą indywidualnie regulować temperaturę w zależności od potrzeb. Wyświetlana na wyświetlaczu wartość odpowiada określonemu poziomowi komfortu, a nie temperaturze w stopniach Celsjusza czy Fahrenheita. Aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość należy obracać pokrętłem 1 lub 2 w prawo lub w lewo. Ustawienie wartości 21 pozwala uzyskać optymalny komfort. Niemniej, istnieje możliwość ustawień między 18 a 24. Po wejściu do samochodu, jeżeli temperatura wewnątrz jest o wiele wyższa lub o wiele niższa niż wartość komfortowa, nie ma potrzeby zmiany wyświetlanej wartości w celu uzyskania komfortu. System automatycznie, jak najszybciej wyrówna różnicę temperatury. 4. Program automatyczny "widoczność" Aby szybko osuszyć lub odmrozić przednią szybę lub szyby boczne (wilgotność, wielu pasażerów, oblodzenie...) automatyczny program "komfort" może nie wystarczyć. W takim przypadku należy wybrać program automatyczny "widoczność". System automatycznie reguluje chłodzenie, natężenie nadmuchu, wlot powietrza oraz kieruje wentylatory w kierunku przedniej szyby i szyb bocznych. Aby zatrzymać program, należy ponownie wcisnąć przycisk 4 lub przycisk "AUTO", kontrolka przycisku gaśnie i wyświetla się "AUTO".

54 KOMFORT 3 Tryb ręczny Możliwy jest, zgodnie z preferencjami, wybór temperatury innej, niż zaproponowana przez system. Pozostałe funkcje będą sterowane automatycznie. Wciśnięcie przycisku "AUTO" umożliwia powrót do działania automatycznego. 5. Włączenie / Wyłączenie chłodzenia Po wciśnięciu tego przycisku, odświeżanie powietrza zostaje wyłączone. Należy unikać długotrwałego stosowania tego trybu (niebezpieczeństwo zaparowania, zapach, wilgoć). Jak tylko to możliwe, nacisnąć ponownie ten przycisk, aby powrócić do automatycznego działania klimatyzacji. Na wyświetlaczu zapala się symbol "A/C". 6. Rozprowadzanie powietrza Kolejne wciskanie tego przycisku umożliwia kierowanie nadmuchu powietrza na : - przednią szybę oraz szyby boczne (odmrażanie lub odparowanie), - przednią szybę, szyby boczne i nogi pasażerów, - nogi pasażerów, - nawiewy środkowe, nawiewy boczne oraz nogi pasażerów, - nawiewy środkowe i boczne. 7. Natężenie nadmuchu Nacisnąć na przycisk "małego wiatraczka" lub "dużego wiatraczka" aby odpowiednio zmniejszyć lub zwiększyć natężenie nadmuchu powietrza. Symbol natężenia nadmuchu, wiatraczek, wypełnia się stopniowo w miarę ustawionej wartości. 8. Dopływ powietrza z zewnątrz / Recyrkulacja powietrza Naciśnięcie tego przycisku umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny. Pojawi się symbol recyrkulacji powietrza 8. Recyrkulacja, pozwala na odizolowanie kabiny od zewnętrznych zapachów i dymów. Należy unikać przedłużonego działania recyrkulacji powietrza wewnątrz kabiny (możliwość zaparowania lub obniżenia jakości powietrza). W miarę możliwości, należy ponownie nacisnąć ren przycisk w celu uruchomienia nawiewu powietrza z zewnątrz, by uniknąć zaparowania szyb. 9. Odmrażanie tylnej szyby oraz lusterek wstecznych Naciśnięcie tego przycisku zapewnia odmrażanie tylnej szyby i lusterek. Zapala się kontrolka przycisku 9. Tryb odmrażania wyłącza się automatycznie, by zapobiec nadmiernemu zużyciu energii. Jest możliwe wyłączenie odmrażania przed jego automatycznym wyłączeniem, przez ponowne naciśnięcie przycisku. 10. Wyłączenie systemu Naciskać na przycisk "małego wiatraczka" natężenia nadmuchu 7 aż do zniknięcia symbolu wiatraczka. Ta operacja wyłącza wszystkie funkcje systemu klimatyzacji, z wyjątkiem odmrażania tylnej szyby 9. Komfort termiczny nie jest utrzymywany. Delikatny nawiew powietrza, spowodowany poruszaniem się samochodu, pozostaje wyczuwalny. Ponowne naciśnięcie na przycisk "dużego wiatraczka" natężenia nadmuchu 7, lub AUTO ponownie uruchamiają system przywołując wartości przed wyłączeniem. W niektórych, szczególnych warunkach eksploatacji (holowanie maksymalnego ciężaru na stromym zboczu, w wysokiej temperaturze zewnętrznej), wyłączenie klimatyzacji umożliwi odzyskanie energii silnika, co umożliwi zwiększenie możliwości holowania. 51

55 3 KOMFORT Zamknąć szyby, aby klimatyzacja działała prawidłowo. System klimatyzacji nie zawiera chloru i nie powoduje zagrożenia na warstwę ozonową. W celu utrzymania systemu klimatyzacji w dobrym stanie, należy włączać ją na 5-10 minut raz lub dwa razy w miesiącu. Woda pochodząca z kondensacji klimatyzatora, wydostaje się przez odpowiedni otwór. Podczas postoju, pod samochodem, może wytworzyć się kałuża wody. Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu klimatyzacji, należy wykonywać regularne przeglądy. Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie należy go używać, lecz skontaktować się z ASO PEUGEOT. LUSTERKA WSTECZNE Lusterka wsteczne regulowane elektrycznie Regulacja Ustawić przełącznik A w prawo lub w lewo w celu wybrania odpowiedniego lusterka. Przesuwać dźwignię B w czterech kierunkach w celu przeprowadzenia regulacji. Ustawić przełącznik A w pozycji centralnej. Składanie - od środka: przy włączonym zapłonie,pociągnąć za przełącznik A do tyłu. - od zewnątrz: zablokować samochód za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza. Uwaga: jeżeli lusterka zostały złożone za pomocą przełącznika A, nie rozłożą się automatycznie w momencie odblokowania samochodu za pomocą klucza lub pilota zdalnego sterowania. Należy ponownie pociągnąć przełącznik A. Rozłożenie - od środka: przy włączonym zapłonie, pociągnąć za przełącznik A do tyłu. - od zewnątrz: odblokować samochód za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza. Składanie i Rozkładanie lusterek wstecznych może zostać wyłączone w ASO PEUGEOT. 52

56 3 KOMFORT Zamknąć szyby, aby klimatyzacja działała prawidłowo. System klimatyzacji nie zawiera chloru i nie powoduje zagrożenia na warstwę ozonową. W celu utrzymania systemu klimatyzacji w dobrym stanie, należy włączać ją na 5-10 minut raz lub dwa razy w miesiącu. Woda pochodząca z kondensacji klimatyzatora, wydostaje się przez odpowiedni otwór. Podczas postoju, pod samochodem, może wytworzyć się kałuża wody. Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu klimatyzacji, należy wykonywać regularne przeglądy. Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie należy go używać, lecz skontaktować się z ASO PEUGEOT. LUSTERKA WSTECZNE Lusterka wsteczne regulowane elektrycznie Regulacja Ustawić przełącznik A w prawo lub w lewo w celu wybrania odpowiedniego lusterka. Przesuwać dźwignię B w czterech kierunkach w celu przeprowadzenia regulacji. Ustawić przełącznik A w pozycji centralnej. Składanie - od środka: przy włączonym zapłonie,pociągnąć za przełącznik A do tyłu. - od zewnątrz: zablokować samochód za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza. Uwaga: jeżeli lusterka zostały złożone za pomocą przełącznika A, nie rozłożą się automatycznie w momencie odblokowania samochodu za pomocą klucza lub pilota zdalnego sterowania. Należy ponownie pociągnąć przełącznik A. Rozłożenie - od środka: przy włączonym zapłonie, pociągnąć za przełącznik A do tyłu. - od zewnątrz: odblokować samochód za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza. Składanie i Rozkładanie lusterek wstecznych może zostać wyłączone w ASO PEUGEOT. 52

57 KOMFORT 3 Zewnętrzne lusterka wsteczne regulowane ręcznie Lusterko wewnętrzne automatyczne Lusterko wewnętrzne regulowane ręcznie Lusterko wewnętrzne posiada dwa położenia: - dzienne (normalne), - nocne (zapobiegające oślepianiu). W celu zmiany położenia należy popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę, znajdującą się na dolnej krawędzi lusterka. W celu dokonania regulacji, operować dźwignią w czterech kierunkach. W trakcie postoju zewnętrzne lusterka wsteczne mogą być złożone ręcznie. Zapewnia automatyczne przejście z trybu dziennego do trybu nocnego. Aby nie dopuścić do oślepienia kierowcy, lusterko przyciemnia się automatycznie w zależności od natężenia światła, jakie na niego pada. Rozjaśnia się, gdy natężenie światła docierającego z tyłu maleje, zapewniając tym samym optymalną widoczność. REGULACJA WYSOKOŚCI I ZAGŁĘBIENIA KIEROWNICY Aby zlikwidować "martwy kąt", krawędź lusterka kierowcy jest asferyczna (strefa oddzielona kropkami). Z tego powodu obiekty oglądane w lusterkach kierowcy i pasażera, znajdują się bliżej niż to się wydaje. Fakt ten należy brać pod uwagę oceniając odległość od pojazdu nadjeżdżającego z tyłu. Działanie Włączyć zapłon i wcisnąć przycisk 1 : - kontrolka 2 zapalona (wyłącznik wciśnięty) : działanie automatyczne. - kontrolka 2 zgaszona: wyłączenie automatycznego systemu. Lusterko pozostaje w trybie rozjaśnionym. Cechy szczególne Aby zapewnić dobrą widoczność podczas manewrowania, lusterko rozjaśnia się automatycznie w momencie włączania biegu wstecznego. Podczas postoju, opuścić dźwignię A w celu odryglowania kierownicy. Wyregulować na żądaną wysokość i głębokość. Podnieść dźwignię A w celu zaryglowania kierownicy. 53

58 KOMFORT 3 Zewnętrzne lusterka wsteczne regulowane ręcznie Lusterko wewnętrzne automatyczne Lusterko wewnętrzne regulowane ręcznie Lusterko wewnętrzne posiada dwa położenia: - dzienne (normalne), - nocne (zapobiegające oślepianiu). W celu zmiany położenia należy popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę, znajdującą się na dolnej krawędzi lusterka. W celu dokonania regulacji, operować dźwignią w czterech kierunkach. W trakcie postoju zewnętrzne lusterka wsteczne mogą być złożone ręcznie. Zapewnia automatyczne przejście z trybu dziennego do trybu nocnego. Aby nie dopuścić do oślepienia kierowcy, lusterko przyciemnia się automatycznie w zależności od natężenia światła, jakie na niego pada. Rozjaśnia się, gdy natężenie światła docierającego z tyłu maleje, zapewniając tym samym optymalną widoczność. REGULACJA WYSOKOŚCI I ZAGŁĘBIENIA KIEROWNICY Aby zlikwidować "martwy kąt", krawędź lusterka kierowcy jest asferyczna (strefa oddzielona kropkami). Z tego powodu obiekty oglądane w lusterkach kierowcy i pasażera, znajdują się bliżej niż to się wydaje. Fakt ten należy brać pod uwagę oceniając odległość od pojazdu nadjeżdżającego z tyłu. Działanie Włączyć zapłon i wcisnąć przycisk 1 : - kontrolka 2 zapalona (wyłącznik wciśnięty) : działanie automatyczne. - kontrolka 2 zgaszona: wyłączenie automatycznego systemu. Lusterko pozostaje w trybie rozjaśnionym. Cechy szczególne Aby zapewnić dobrą widoczność podczas manewrowania, lusterko rozjaśnia się automatycznie w momencie włączania biegu wstecznego. Podczas postoju, opuścić dźwignię A w celu odryglowania kierownicy. Wyregulować na żądaną wysokość i głębokość. Podnieść dźwignię A w celu zaryglowania kierownicy. 53

59 3 KOMFORT FOTELE PRZEDNIE 1. Regulacja wzdłużna Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do przodu lub do tyłu. 2. Regulacja wysokości fotela kierowcy lub pasażera Pociągnąć dźwignię do góry lub popchnąć do dołu tyle razy, ile będzie konieczne do uzyskania żądanej pozycji. 3. Regulacja nachylenia oparcia Przesunąć dźwignię do tyłu. 4. Dostęp do tylnych siedzeń (wersja 3 drzwiowa) Pociągnąć za dźwignię, w celu złożenia oparcia i przesunięcia siedzenia do przodu. Podczas ustawiania siedzenia na miejscu siedzenie przyjmuje pozycję początkową. Uwaga: można również użyć dźwignię 3. Potem należy wykonać regulację nachylenia oparcia. Siedzenie musi mieć swobodę powrotu do swojej pozycji początkowej ; pozycja ta jest konieczna do prawidłowego zablokowania siedzenia. 54

60 6. Podłokietniki Są one składane i demontowane. Aby złożyć podłokietnik, należy wcisnąć przycisk umieszczony pomiędzy podłokietnikiem a siedzeniem i pociągnąć podłokietnik. KOMFORT 8. Przełącznik ogrzewanych siedzeń 3 5. Regulacja wysokości oraz nachylenia zagłówka Aby wysunąć zagłówek, pociągnąć do góry. Aby wyjąć zagłówek, nacisnąć na występ A i pociągnąć do góry. Aby włożyć zagłówek na miejsce, wsunąć trzpienie zagłówka do otworów, równolegle do osi oparcia. Aby wsunąć zagłówek, nacisnąć na występ A i jednocześnie nacisnąć na zagłówek. Trzpienie zagłówka posiadają żłobienia uniemozliwiające obniżenie zagłówka; jest to mechanizm zabezpieczający w przypadku zderzenia. 7. Szuflady Pod każdym siedzeniem przednim znajduje się szuflada. - Aby otworzyć szufladę, należy unieść ją i pociągnąć. - Aby ją wyjąć wysunąć ją do końca, wcisnąć krawędzie szyn, lekko unieść i wyciągnąć ją całkowicie. - Aby ją włożyć na miejsce, umieścić na końcu szyny, nacisnąć na wierzch szuflady aby ją zablokować. Pod przednim siedzeniem pasażera, w wyniku specjalnego rozwiązania podłogi, powstało miejsce na umieszczenie trójkąta ostrzegawczego (małych rozmiarów). Przy włączonym silniku wcisnąć przełącznik. Temperatura jest regulowana w sposób automatyczny. Kolejne wciśnięcie wyłącza działanie. Uwaga: tryb pracy ogrzewania lub ogrzewanych siedzeń przednich jest zachowany w pamięci komputera przez ok. 2 minuty po wyłączeniu zapłonu. ZAGŁÓWKI TYLNE W pozycji użytkowej są wysunięte, w pozycji spoczynkowej wsunięte. Istnieje możliwość zdemontowania zagłówków. W celu ich wyjęcia, pociągnąć do góry, do oporu i wcisnąć przycisk odblokowujący. Położenie zagłówka jest prawidłowe tylko wtedy, gdy jego górna krawędź znajduje się na poziomie górnej części głowy. Aby pochylić zagłówek, należy pochylić dolną część do przodu lub do tyłu. Do szuflad, nie należy wkładać ciężkich przedmiotów Nigdy nie należy podróżować z wyjętymi zagłówkami; zawsze muszą być założone na miejsce i odpowiednio wyregulowane. 55

61 3 KOMFORT SIEDZENIA TYLNE (HATCHBACK) Składająć tylne siedzenia - lewe (część 2/3) lub prawe (część 1/3), należy zaczynać zawsze od złożenia siedzisk, a nie oparć (ryzyko uszkodzenia) : - w razie konieczności, przesunąć do przodu siedzenia przednie, - podnieść przednią część poduszki siedzenia 1, - odchylić siedzisko 1 i oprzeć o przednie fotele, - umieścić pas bezpieczeństwa z boku oparcia, - pociągnąć do przodu dźwignię 2 w celu odblokowania oparcia 3, - wsunąć całkiem zagłówki, - odchylić oparcie 3. Uwaga: siedzenie 1 może być wyjęte w celu zwiększenia objętości bagażnika. Ścisnąć mocowania siedzenia w celu wyjęcia go z zaczepów. Przy ponownym rozkładaniu : - Odchylić do normalnej pozycji oparcie i zablokować je (czerwony wskaźnik 2 musi być niewidoczny), - Odchylić do normalnej pozycji siedzenie. Zwrócić uwagę, by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa i odpo-wiednio ustawić klamry ryglowania. 56

62 KOMFORT 3 SIEDZENIA TYLNE (KOMBI) Składanie siedzeń: Aby złożyć tylne lewe siedzenie (część 2/3) lub prawe (część 1/3), należy zawsze zaczynać od złożenia siedziska, a nastepnie oparcia, nigdy odwrotnie (ryzyko uszkodzenia siedzenia): - przesunąć jeśli konieczne, przednie siedzenie do przodu, - pociągnąć do siebie rączkę A umieszczoną pomiędzy siedziskiem 1, i oparciem 3, a następnie pociągnąć ją do góry aby wyjąć siedzisko i przechylić je na siedzenia przednie, - sprawdzić prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa, z boku oparcia, - pociągnąć do przodu dźwignię 2, aby odblokować oparcie 3, - ustawić zagłówki w pozycji niskiej, - pochylić oparcie 3. Uwaga: siedzisko 1 może zostać wyciągnięte w celu zwiększenia objętości bagażnika. Demontaż siedziska (pozycja na siedzeniu przednim): Złapać siedzisko 1 od dołu aby wyciągnąć je ze swoich mocowań i pociągnąć do góry. Montaż siedziska (pozycja na siedzeniu przednim): - zamocować siedzisko 1 w swoich mocowaniach, - aby je zablokować, nacisnąć siedzisko 1 od góry. Ustawienie siedzeń: - wyprostować oparcie i zablokować je (czerwona kontrolka dźwigni 2 nie powinna być widoczna), - opuścić siedzisko. Należy uważać by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa i odpowiednio ustawić klamry ryglujące. 57

63 3 KOMFORT OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH Pomimo ciągłej troski PEUGEOT, podczas tworzenia Waszego samochodu, bezpieczeństwo Waszych dzieci zależy również od Was. Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo, proszę stosować się do poniższych rad: - od 1992 roku, zgodnie z Dyrektywą 2000/3, wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia, muszą być przewożone w homologowanych fotelikach* dostosowanych do wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX**, - Statystycznie, najbezpieczniejsze miejsca w Waszym samochodzie przystosowane do przewozu dzieci to miejsca tylne. - dziecka poniżej 9 kg musi być obowiązkowo przewożone w położeniu "tyłem do kierunku jazdy" zarówno z przodu jak i z tyłu. PEUGEOT zaleca przewożenie dzieci na tylnych siedzeniach samochodu : - "tyłem do kierunku jazdy" do 2 roku życia, - "przodem do kierunku jazdy" powyżej 2 roku życia. INSTALACJA FOTELIKA DZIECIĘCEGO ZA POMOCĄ PASA O TRZECH PUNKTACH MOCOWANIA "Tyłem do kierunku jazdy" W przypadku fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy" zainstalowanego na przednim siedzeniu pasażera, należy obowiązkowo wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera**. W razie pozostawienia włączonej poduszki powietrznej pasażera, dziecko narażone by było na obrażenia ciała lub śmierć w momencie uwolnienia poduszki powietrznej. "Przodem do kierunku jazdy" W przypadku fotelika dziecięcego "przodem do kierunku jazdy" zainstalowanego na przednim siedzeniu pasażera, należy ustawić siedzenie samochodu w środkowym położeniu wzdłużnym, a oparcie wyprostowane, przy włączonej poduszce powietrznej pasażera**. 58 * Zależnie od obowiązujących przepisów w danym kraju. ** Zależnie od wersji. Środkowe położenie wzdłużne

64 FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ PEUGEOT KOMFORT PEUGEOT proponuje pełną gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania: 3 Grupa 0 od urodzenia do 10 kg Grupa 0+ od urodzenia do 13 kg Grupa 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg L1 "BRITAX Babysure" (E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. L4 "KIDDY Life" (E ) Dla bezpieczeństwa dzieci (od 9 do 18 kg), PEUGEOT zaleca stosowanie osłony. Poduszka powietrzna pasażera OFF** L2 "RÖMER Baby-Safe" (E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Grupa 2 i 3 od 15 do 36 kg L5 "RECARO Start" (E ). ** Zależnie od wersji. L3 "MAXI COSI Cabrio" (E / E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. L6 "KLIPPAN Optima" (E ) Od 6 roku życia (około 22 kg), wyłącznie z podwyższeniem. 59

65 FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ PEUGEOT KOMFORT PEUGEOT proponuje pełną gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania: 3 Grupa 0 od urodzenia do 10 kg Grupa 0+ od urodzenia do 13 kg Grupa 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg L1 "BRITAX Babysure" (E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. L4 "KIDDY Life" (E ) Dla bezpieczeństwa dzieci (od 9 do 18 kg), PEUGEOT zaleca stosowanie osłony. Poduszka powietrzna pasażera OFF** L2 "RÖMER Baby-Safe" (E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Grupa 2 i 3 od 15 do 36 kg L5 "RECARO Start" (E ). ** Zależnie od wersji. L3 "MAXI COSI Cabrio" (E / E ) Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. L6 "KLIPPAN Optima" (E ) Od 6 roku życia (około 22 kg), wyłącznie z podwyższeniem. 59

66 3 KOMFORT USTAWIENIE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH MOCOWANYCH ZA POMOCĄ PASA BEZPIECZEŃSTWA Zgodnie z ustawodawstwem europejskim (Dyrektywa 2000/3), powyższa tabela prezentuje możliwości instalacji fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanych jako uniwersalne (a) w zależności od wagi dziecka i miejsca w samochodzie. Waga dziecka / orientacyjny wiek Miejsce Poniżej 13 kg (grupy 0 (b) i 0+) Do 1 roku Od 9 do 18 kg (grupa 1) Od 1 do 3 lat Od 15 do 25 kg (grupa 2) Od 3 do 6 lat Od 22 do 36 kg (grupa 3) Od 6 do 10 lat Przednie siedzenie pasażera (c) - stałe z regulacją - wysokości (R) U U(R) U U(R) U U(R) U U(R) Siedzenia tylne boczne U U U U Siedzenie tylne środkowe U U U U (a) Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik dziecięcy, który można zainstalować na wszystkich siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa. (b) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg. (c) Przed instalacją fotelika dziecięcego w samochodzie, należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju. U : miejsce przystosowane do instalacji "uniwersalnego" fotelika dziecięcego za pomocą pasa bezpieczeństwa "tyłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy". U (R) : jak w U w przypadku siedzeń, które należy ustawić w najwyższym położeniu 60

67 PORADY DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH KOMFORT 3 Nieprawidłowa instalacja fotelika dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub pasy fotelika dziecięcego ograniczając maksymalnie luz względem ciała dziecka nawet w przypadku krótkich przejazdów. Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku "przodem do kierunku jazdy", oparcie fotelika powinno przylegać do oparcia fotela nie dotykając przy tym zagłówka. W przypadku demontażu zagłówka, należy go schować lub zabezpieczyć w taki sposób, by w sytuacji nagłego hamowania, nie stwarzał zagrożenia. Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą być przewożone na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "przodem do kierunku jazdy", chyba że tylne siedzenia są już zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne siedzenia nie nadają się do użytku lub są zdemontowane. Należy wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera*, w momencie instalacji fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". W innym przypadku, dziecko narażone by było na poważne obrażenia ciała lub śmierć w momencie rozwinięcia się poduszki powietrznej. Instalacja podwyższenia Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna spoczywać na ramionach dziecka, nie dotykając szyi. Należy upewnić się, że część brzuszna pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka. PEUGEOT zaleca stosowanie podwyższeń wraz z oparciem, wyposażonych w prowadnicę pasa na poziomie ramion. Dla zachowania bezpieczeństwa, należy pamiętać by: - nie zostawiać dziecka/dzieci bez opieki w samochodzie, - dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na słońcu, przy zamkniętych szybach, - kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu. Aby uniknąć przypadkowego otworzenia drzwi należy włączyć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci"*. Należy zwracać uwagę by nie otwierać tylnych szyb bardziej niz o 1/3.*. Aby ochronić młodsze dzieci od promieni słonecznych, należy wyposażyć szyby w żaluzje boczne. * Zależnie od wersji. 61

68 3 KOMFORT MOCOWANIA "ISOFIX" Siedzenia*, wyposażone są w mocowania ISOFIX. Są to dwa pierścienie umieszczone między oparciem a siedzeniem fotela. Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zaczepy ułatwiające przymocowanie do pierścieni. System mocowania ISOFIX zapewnia pewny, solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego w samochodzie. 62 * Zależnie od kraju przeznaczenia.

69 KOMFORT FOTELIKI DZIECIĘCE ISOFIX ZALECANE PRZEZ PEUGEOT DOSTOSOWANE DO PAŃSTWA SAMOCHODU 3 MAXI COSI CabrioFix KIDDY ISOFIX RÖMER Duo ISOFIX Grupa 0+ : od urodzenia do 13 kg Grupa 0+ : od urodzenia do 13 kg Grupa 1 : od 9 do 18 kg Grupa 1 : od 9 do 18 kg Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Mocowany tyłem do kierunku jazdy. Mocowany przodem do kierunku jazdy. Mocowany wyłącznie przodem do kierunku jazdy. Podstawa ISOFIX wyposażona jest w podpórkę z regulacją wysokości. Podpórka ta musi opierać się o podłogę samochodu. Kadłub powinien opierać się na oparciu przedniego fotela samochodu. Przednie siedzenie samochodu należy ustawić w pośrednim położeniu wzdłużnym. Mocowany bez górnego paska. Trzy możliwości pochylenia korpusu: pozycja siedząca, półleżąca i leżąca. Wyregulować przednie siedzenie samochodu w taki sposób by stopy dziecka nie dotykały oparcia. Foteliki mogą być również stosowane na siedzeniach nie wyposażonych w mocowania ISOFIX. W takim przypadku, należy obowiązkowo przymocować foteliki za pomocą pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania. Należy postępować według wskazówek zawartych w instrukcji montażu producenta fotelika. 63

70 4 OTWIERANIE KLUCZE Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania umożliwia zablokowanie, super zamek, odblokowanie oraz lokalizację samochodu, jak również złożenie i rozłożenie zewnętrznych lusterek wstecznych. Klucze umożliwiają mechaniczne niezależne operowanie zamkiem przedniego schowka, korka wlewu paliwa, wyłączeniem poduszki powietrznej pasażera, zabezpieczeniem dzieci i włączenie zapłonu. Klucze umożliwiają sterowanie elektryczne, poprzez drzwi kierowcy, zablokowaniem, super zamkiem oraz odblokowaniem drzwi i bagażnika, jak i złożeniem i rozłożeniem zewnętrznych lusterek wstecznych. Jeżeli jedne z drzwi lub bagażnik są niedomknięte, centralny zamek nie zadziała. Rozkładanie / Składanie kluczy Aby rozłożyć lub złożyć klucze, należy nacisnąć przycisk A. Zwykła blokada Za pomocą pilota zdalnego sterowania Naciśnięcie na przycisk B powoduje zablokowanie samochodu. Naciśnięcie na ponad dwie sekundy na przycisk B powoduje dodatkowo automatyczne zamknięcie szyb i otwieranego dachu. Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy. W tym samym czasie, składają się lusterka wsteczne. Za pomocą klucza Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy w celu zablokowania samochodu. Obrócić klucz i przytrzymać go przez ponad dwie sekundy, w celu automatycznego zamknięcia szyb i otwieranego dachu. Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy. W tym samym czasie, składają się lusterka wsteczne. Odblokowanie Naciśnięcie na przycisk C powoduje odblokowanie samochodu. Czynności sygnalizowana jest szybkim miganiem świateł kierunkowskazów przez około dwie sekundy. W tym samym czasie, rozkładają się lusterka wsteczne. Super zamek Powoduje wyłączenie zewnętrznych i wewnętrznych przełączników drzwi. Wyłącza również wewnętrzny przycisk centralnego zamka. Za pomocą pilota zdalnego sterowania Naciśnięcie na przycisk B powoduje zablokowanie samochodu, natomiast wciśnięcie na ponad dwie sekundy na przycisk B powoduje dodatkowo automatyczne zamknięcie szyb i otwieranego dachu. Ponowne naciśnięcie przycisku w ciągu pięciu sekund, powoduje włączenie super zamka. Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy. 64

71 OTWIERANIE 4 Za pomocą klucza Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy w celu zablokowania samochodu i przytrzymać go przez ponad dwie sekundy, w celu automatycznego zamknięcia szyb i otwieranego dachu. Obrócenie klucza jeszcze raz w ciągu pięciu sekund powoduje włączenie super zamka Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy. Jeżeli samochód jest zablokowany i zostanie odblokowa ny przez nieuwagę, samochód zostanie zablokowany automatycznie po upływie 30 sekund, o ile żadne drzwi nie zostaną otwarte. Składanie i rozkładanie lusterek wstecznych może zostać wyłączone w ASO PEUGEOT. Lokalizacja pojazdu W celu zlokalizowania uprzednio zablokowanego pojazdu na parkingu należy : wcisnąć przycisk B, zapalają się lampki sufitowe i migają kierunkowskazy przez kilka sekund. Brzęczyk pozostawienia klucza W przypadku pozostawienia klucza w stacyjce i otwarcia drzwi kierowcy, pojawia się sygnał ostrzegawczy. Wymiana baterii w pilocie Symbol baterii: CR1620 / 3 V. Informacja o "zużytej baterii" sygnalizowana jest przez kontrolkę stanu, sygnał dźwiękowy oraz informację na ekranie wielofunkcyjnym. Aby wymienić baterię, należy odczepić pokrywę przy pomocy monety, na wysokości zaczepu. W przypadku, gdy po wymianie baterii pilot nie działa należy wykonać czynność jego ponownej synchronizacji. Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania Po podłączeniu akumulatora, wymianie baterii lub w przypadku usterki pilota zdalnego sterowania, należy wykonać reinicjalizację. Wyłączyć zapłon. Włączyć zapłon. Nacisnąć od razu na przycisk blokowania na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymać go wciśniętego przez kilka sekund. Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny. ELEKTRONICZNA BLOKADA ZAPŁONU Blokuje system kontroli silnika w kilka chwil po wyłączeniu zapłonu i uniemożliwia uruchomienie silnika przez włamanie. Klucz posiada moduł elektroniczny, który zawiera specjalny kod. Aby uruchomienie silnika było możliwe, kod ten musi zostać rozpoznany przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu. W przypadku usterki w działaniu systemu, zapali się kontrolka serwisowa, której towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym. W takiej sytuacji, niemożliwe jest uruchomienie samochodu Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. 65

72 4 OTWIERANIE POUFNA KARTA KODOWA Przekazywana podczas odbioru samochodu wraz z kompletem kluczy zapasowych. Na karcie znajduje się kod identyfikacyjny niezbędny w przypadku naprawy elektronicznej blokady zapłonu w ASO PEUGEOT. Kod ukryty jest pod paskiem folii, zdejmowaną tylko w razie potrzeby Kartę należy przechowywać w pewnym i bezpiecznym miejscu, nigdy w samochodzie. W razie dłuższej podróży lub przejazdu, zaleca się trzymać kartę wraz z własnymi dokumentami. Zapisać starannie numer każdego klucza. Numer ten jest zapisany w postaci kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza. Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT będzie mógł Państwu dostarczyć nowe klucze. Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować drzwi samochodu. Pilot zdalnego sterowania nie działa gdy kluczyk znajduje się w stacyjce, nawet przy wyłączonym zapłonie, z wyjątkiem ponownej synchronizacji. Nie należy uruchamiać mechanizmu superzamka, jeżeli ktokolwiek znajduje się wewnątrz. Jazda z zablokowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w nagłym przypadku. Ze względów bezpieczeństwa (dzieci pozostające w samochodzie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki. Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania. Mo że to spowodować rozsynchronizowa nie pilota. W takim przypadku niez będna jest ponowna synchronizacja. Podczas zakupu używanego samochodu: - należy sprawdzić, czy otrzymali Państwo poufną kartę kodową; - należy wykonać zapisanie kluczy w ASO PEUGEOT, aby upewnić się, że otrzymane klucze są jedynymi, mogącymi uruchomić samochód. Nie dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu. Nie wyrzucać zużytych baterii pilota zdalnego sterowania, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Oddać je do specjalnego punktu zbierającego takie odpady. 66

73 OTWIERANIE 4 Za pomocą klucza Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy w celu zablokowania samochodu i przytrzymać go przez ponad dwie sekundy, w celu automatycznego zamknięcia szyb i otwieranego dachu. Obrócenie klucza jeszcze raz w ciągu pięciu sekund powoduje włączenie super zamka Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy. Jeżeli samochód jest zablokowany i zostanie odblokowa ny przez nieuwagę, samochód zostanie zablokowany automatycznie po upływie 30 sekund, o ile żadne drzwi nie zostaną otwarte. Składanie i rozkładanie lusterek wstecznych może zostać wyłączone w ASO PEUGEOT. Lokalizacja pojazdu W celu zlokalizowania uprzednio zablokowanego pojazdu na parkingu należy : wcisnąć przycisk B, zapalają się lampki sufitowe i migają kierunkowskazy przez kilka sekund. Brzęczyk pozostawienia klucza W przypadku pozostawienia klucza w stacyjce i otwarcia drzwi kierowcy, pojawia się sygnał ostrzegawczy. Wymiana baterii w pilocie Symbol baterii: CR1620 / 3 V. Informacja o "zużytej baterii" sygnalizowana jest przez kontrolkę stanu, sygnał dźwiękowy oraz informację na ekranie wielofunkcyjnym. Aby wymienić baterię, należy odczepić pokrywę przy pomocy monety, na wysokości zaczepu. W przypadku, gdy po wymianie baterii pilot nie działa należy wykonać czynność jego ponownej synchronizacji. Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania Po podłączeniu akumulatora, wymianie baterii lub w przypadku usterki pilota zdalnego sterowania, należy wykonać reinicjalizację. Wyłączyć zapłon. Włączyć zapłon. Nacisnąć od razu na przycisk blokowania na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymać go wciśniętego przez kilka sekund. Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny. ELEKTRONICZNA BLOKADA ZAPŁONU Blokuje system kontroli silnika w kilka chwil po wyłączeniu zapłonu i uniemożliwia uruchomienie silnika przez włamanie. Klucz posiada moduł elektroniczny, który zawiera specjalny kod. Aby uruchomienie silnika było możliwe, kod ten musi zostać rozpoznany przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu. W przypadku usterki w działaniu systemu, zapali się kontrolka serwisowa, której towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym. W takiej sytuacji, niemożliwe jest uruchomienie samochodu Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. 65

74 4 OTWIERANIE POUFNA KARTA KODOWA Przekazywana podczas odbioru samochodu wraz z kompletem kluczy zapasowych. Na karcie znajduje się kod identyfikacyjny niezbędny w przypadku naprawy elektronicznej blokady zapłonu w ASO PEUGEOT. Kod ukryty jest pod paskiem folii, zdejmowaną tylko w razie potrzeby Kartę należy przechowywać w pewnym i bezpiecznym miejscu, nigdy w samochodzie. W razie dłuższej podróży lub przejazdu, zaleca się trzymać kartę wraz z własnymi dokumentami. Zapisać starannie numer każdego klucza. Numer ten jest zapisany w postaci kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza. Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT będzie mógł Państwu dostarczyć nowe klucze. Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować drzwi samochodu. Pilot zdalnego sterowania nie działa gdy kluczyk znajduje się w stacyjce, nawet przy wyłączonym zapłonie, z wyjątkiem ponownej synchronizacji. Nie należy uruchamiać mechanizmu superzamka, jeżeli ktokolwiek znajduje się wewnątrz. Jazda z zablokowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w nagłym przypadku. Ze względów bezpieczeństwa (dzieci pozostające w samochodzie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki. Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania. Mo że to spowodować rozsynchronizowa nie pilota. W takim przypadku niez będna jest ponowna synchronizacja. Podczas zakupu używanego samochodu: - należy sprawdzić, czy otrzymali Państwo poufną kartę kodową; - należy wykonać zapisanie kluczy w ASO PEUGEOT, aby upewnić się, że otrzymane klucze są jedynymi, mogącymi uruchomić samochód. Nie dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu. Nie wyrzucać zużytych baterii pilota zdalnego sterowania, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Oddać je do specjalnego punktu zbierającego takie odpady. 66

75 OTWIERANIE 4 ALARM Zawiera w sobie dwa typy zabezpieczenia : - perymetryczny, który reaguje na otwarte drzwi, pokrywę bagażnika lub pokrywę silnika, - objętościowy, który reaguje na zmiany objętości w kabinie pasażerskiej (zbita szyba lub ruch wewnątrz pojazdu). Włączenie Wyłączyć zapłon i wysiąść z samochodu. Włączyć alarm poprzez zwykłe zablokowanie drzwi lub przy użyciu super zamka za pomocą pilota zdalnego sterowania (kontrolka przycisku A miga co sekundę). Uwaga: jeśli chcecie Państwo zamknąć Wasz pojazd nie włączając przy tym alarmu, należy zamknąć drzwi wkładając klucz do zamka i przekręcając go. W momencie włączenia alarmu włącza się syrena i migają światła kierunkowskazów przez około 30 sekund. Po wyłączeniu alarmu jest on znów aktywny. Jeśli alarm włącza się dziesięć razy pod rząd, przy jedenastym razie przestaje być aktywny. JEŚLI kontrolka przycisku A miga szybkimi impulsami to oznacza, że alarm włączył się podczas Państwa nieobecności. 45 sekund po naciśnięciu przycisku blokady na pilocie zdalnego sterowania, alarm uaktywnia się bez względu na stan drzwi lub bagażnika. W przypadku mycia samochodu, aby uniknąć włączenia alarmu, należy: - zablokować drzwi za pomocą klucza, lub - włączyć tylko alarm perymetryczny. Wyłączenie Odblokować pojazd przy użyciu klucza z pilotem zdalnego sterowania (kontrolka przycisku A gaśnie). Uwaga: jeśli alarm włączył się podczas Państwa nieobecności szybkie miganie kontrolki ustanie wraz z włączeniem zapłonu. Włączenie alarmu perymetrycznego Jeśli chcecie Państwo na czas Waszej nieobecności pozostawić otwartą szybę lub pozostawiacie w pojeździe zwierzę, należy wykorzystać zabezpieczenie perymetryczne. Wyłączyć zapłon. Przed upływem 10 sekund wcisnąć przycisk A, aż do zapalenia się kontrolki. Wysiąść z samochodu. Włączyć alarm poprzez zwykłą blokadę lub poprzez super zamek, za pomocą pilota zdalnego sterowania (kontrolka przycisku A miga co sekundę). Aby alarm działał, takie włączenie należy wykonywać po każdym wyłączeniu zapłonu. Usterka pilota zdalnego sterowania Odblokować drzwi przy pomocy klucza i otworzyć je. Alarm włącza się. Włączyć zapłon. Alarm wyłącza się. Usterka działania Po włączaniu zapłonu, zapalenie kontrolki przycisku A na 10 sekund oznacza nieprawidłowe podłączenie syreny. Należy natychmiast skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu weryfikacji systemu. Włączenie automatyczne* Alarm włącza się automatycznie dwie minuty po zamknięciu ostatnich drzwi lub bagażnika. Aby uniknąć przypadkowego włączenia alarmu po otwarciu drzwi lub bagażnika, należy koniecznie nacisnąć wcześniej przycisk odblokowania w pilocie zdalnego sterowania. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 67

76 4 OTWIERANIE 68 ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB 1. Elektryczny podnośnik szyby kierowcy. 2. Elektryczny podnośnik szyby pasażera. 3. Elektryczny podnośnik tylnej prawej szyby. 4. Elektryczny podnośnik tylnej lewej szyby. 5. Blokada elektrycznych podnośników szyb tylnych (bezpieczeństwo dzieci). Istnieją dwie możliwości sterowania szybami : Sterowanie ręczne : Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć go, nie pokonując punktu oporu. Szyba zatrzymuje się w chwili zwolnienia przycisku. Sterowanie automatyczne : Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć go, pokonując punkt oporu: Szyba otworzy się lub zamknie całkowicie po puszczeniu przycisku. Ponowne wciśnięcie powoduje zatrzymanie ruchu szyby. Uwaga: około 45 sekund po wyjęciu kluczyka ze stacyjki, niemożliwe jest otworzenie lub zamknięcie szyb. Należy włączyć zapłon aby otworzyć lub zamknąć szyby. System przeciwzaciskowy Gdy w czasie podnoszenia szyby, napotka ona opór (przeszkodę), natychmiast się zatrzymuje i częściowo opuszcza. Uwaga: W przypadku nieoczekiwanego opuszczenia szyby podczas jej zamykania (na przykład w czasie mrozu), należy nacisnąć przycisk sterowania do jej całkowitego otwarcia, a następnie pociągnąć aż do jej zamknięcia. Przytrzymać przycisk przez około jedną sekundę po jej zamknięciu. Podczas tej czynności, funkcja antyzaciskowa jest nieaktywna. Wyłączenie przycisku tylnych podnośników szyb Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci, należy nacisnąć na przełącznik 5 w celu wyłączenia tylnych podnośników szyb bez względu na ich położenie. Wciśnięcie przycisku powoduje wyłączenie podnośników. Po podniesieniu przycisku, podnośniki zostają włączone. Przywracanie działania podnośników szyb Jeżeli po podłączeniu akumulatora, system nie działa poprawnie: - należy zwolnić przycisk sterowania i nacisnąć go ponownie do jej całkowitego zamknięcia, - przytrzymać przez jedną sekundę po zamknięciu, - nacisnąć przełącznik w celu automatycznego opuszczenia szyby, - po całkowitym opuszczeniu szyby, ponownie nacisnąć przełącznik i przytrzymać przez około 1 sekundę. Podczas tej czynności, funkcja antyzaciskowa jest nieaktywna. Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki, opuszczając samochód, nawet na krótki czas. W przypadku zaciśnięcia podczas manipulowania podnośnikiem szyb, należy zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu, należy nacisnąć odpowiedni przycisk. Jeżeli kierowca uruchamia podnośnik szyby pasażerów, należy się upewnić, czy nikt nie uniemożliwi prawidłowego zamknięcia się szyby. Kierowca powinien upewnić się czy pasażerowie odpowiednio używają podnośnik szyb. Podczas manewrowania elektrycznie zamykanymi szybami, należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci.

77 OTWIERANIE SZYBY TYLNE DRZWI Blokowanie / Odblokowanie od wewnątrz 4 Aby uchylić tylne szyby, należy przechylić dźwignię, a następnie popchnąć ją do oporu w celu zablokowania szyby w pozycji otwartej. Otwieranie drzwi od zewnątrz Otwieranie drzwi od wewnątrz Klamki drzwi umożliwiają całkowite odblokowanie pojazdu. Uwaga : klamki i zamki drzwi są zablokowane przy włączonym super zamku. Naciśnięcie przycisku A umożliwia zablokowanie lub odblokowanie samochodu. Zapala się czerwona kontrolka przy blokowaniu i zgaśnie przy odblokowaniu. Uwaga : jeśli pojazd został zablokowany przy użyciu super zamka, czerwona kontrolka miga, a przycisk A jest nieaktywny. W takim przypadku, aby odblokować drzwi, należy użyć klucza lub pilota zdalnego sterowania. 69

78 OTWIERANIE SZYBY TYLNE DRZWI Blokowanie / Odblokowanie od wewnątrz 4 Aby uchylić tylne szyby, należy przechylić dźwignię, a następnie popchnąć ją do oporu w celu zablokowania szyby w pozycji otwartej. Otwieranie drzwi od zewnątrz Otwieranie drzwi od wewnątrz Klamki drzwi umożliwiają całkowite odblokowanie pojazdu. Uwaga : klamki i zamki drzwi są zablokowane przy włączonym super zamku. Naciśnięcie przycisku A umożliwia zablokowanie lub odblokowanie samochodu. Zapala się czerwona kontrolka przy blokowaniu i zgaśnie przy odblokowaniu. Uwaga : jeśli pojazd został zablokowany przy użyciu super zamka, czerwona kontrolka miga, a przycisk A jest nieaktywny. W takim przypadku, aby odblokować drzwi, należy użyć klucza lub pilota zdalnego sterowania. 69

79 4 OTWIERANIE Centralny zamek automatyczny Drzwi mogą zablokować się automatycznie podczas jazdy (prędkość większa od 10 km/h). Przy prędkości powyżej 10 km/h, aby odblokować drzwi należy nacisnąć na przycisk A. Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia tej funkcji. Włączenie Nacisnąć na dłużej przycisk A. Włączeniu funkcji towarzyszy informacja na ekranie wielofunkcyjnym. Komunikat "otwarte drzwi" Jeżeli drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte: - przy pracującym silniku, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się na kilka sekund, obrazek oraz informacja, - podczas jazdy (przy prędkości powyżej 10 km/h), zapala się kontrolka serwisowa. Towarzyszy jej sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się na kilka sekund obrazek oraz informacja. Bezpieczeństwo dzieci Funkcja uniemożliwia otworzenie drzwi tylnych od wewnątrz. Obrócić pokrętło o jedną czwartą obrotu przy pomocy klucza zapłonu. Wyłączenie Nacisnąć na dłużej przycisk A. Wyłączenie funkcji sygnalizowane jest informacją na ekranie wielofunkcyjnym. Uwagi: Jeżeli jedne z drzwi są otwarte, blokowanie od wewnątrz oraz centralny zamek nie zadziałają. Automatyczny centralny zamek drzwi pozostaje aktywny pomimo otwartego bagażnika. 70

80 4 OTWIERANIE Centralny zamek automatyczny Drzwi mogą zablokować się automatycznie podczas jazdy (prędkość większa od 10 km/h). Przy prędkości powyżej 10 km/h, aby odblokować drzwi należy nacisnąć na przycisk A. Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia tej funkcji. Włączenie Nacisnąć na dłużej przycisk A. Włączeniu funkcji towarzyszy informacja na ekranie wielofunkcyjnym. Komunikat "otwarte drzwi" Jeżeli drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte: - przy pracującym silniku, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się na kilka sekund, obrazek oraz informacja, - podczas jazdy (przy prędkości powyżej 10 km/h), zapala się kontrolka serwisowa. Towarzyszy jej sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się na kilka sekund obrazek oraz informacja. Bezpieczeństwo dzieci Funkcja uniemożliwia otworzenie drzwi tylnych od wewnątrz. Obrócić pokrętło o jedną czwartą obrotu przy pomocy klucza zapłonu. Wyłączenie Nacisnąć na dłużej przycisk A. Wyłączenie funkcji sygnalizowane jest informacją na ekranie wielofunkcyjnym. Uwagi: Jeżeli jedne z drzwi są otwarte, blokowanie od wewnątrz oraz centralny zamek nie zadziałają. Automatyczny centralny zamek drzwi pozostaje aktywny pomimo otwartego bagażnika. 70

81 BAGAŻNIK Hatchback Kombi Jednoczesne zablokowanie i odblokowanie drzwi i pokrywy bagażnika Zamykanie i otwieranie pokrywy bagażnika sterowane jest pilotem zdalnego sterowania lub zamkiem drzwi kierowcy. Aby otworzyć, pociągnąć za klamkę A i unieść pokrywę bagażnika. Uwaga : pokrywa bagażnika blokuje się automatycznie w trakcie jazdy, po przekroczeniu prędkości 10 km/h. Odblokowuje się w momencie otwarcia drzwi lub po naciśnięciu na przycisk centralnego zamka(poniżej 10 km/h) Alert "bagażnik otwarty" Jeżeli pokrywa bagażnika jest otwarta lub źle zamknięta: - przy pracującym silniku, to na ekranie wielofunkcyjnym, na kilka sekund, pojawi się obrazek i komunikat, - podczas jazdy (powyżej 10 km/h), zapala się kontrolka serwisowa. Towarzyszy jej sygnał dźwiękowy, komunikat oraz informacja wyświetlana na ekranie wielofunkcyjnym. OTWIERANIE Dźwignia awaryjna W przypadku awarii centralnego zamka umożliwia otwarcie bagażnika. Złożyć oparcia siedzenia tylnego, w celu uzyskania dostępu do zamka od wewnątrz bagażnika, Aby odblokować bagażnik, wsunąć mały śrubokręt w otwór zamka B. 4 71

82 4 OTWIERANIE DACH OTWIERANY - W celu uchylenia: obrócić przełącznik w prawo (możliwe trzy ustawienia). - W celu otwarcia: obrócić przełącznik w lewo (możliwych jest sześć ustawień). - W celu zamknięcia: ustawić przełącznik w położeniu "O". - System antyzaciskowy: w przypadku, gdy zamykający się dach napotka na swojej drodze przeszkodę, zatrzymuje się, a następnie częściowo otwiera. Osłona przyciemniająca regulowana ręcznie. Uwagi: Po ponownym podłączeniu akumulatora, w przypadku nieprawidłowego działania, trzeba ponownie dokonać inicjalizacji systemu antyzaciskowego, w tym celu należy: - ustawić przełącznik w położeniu maksymalnego uchylenia (trzecia pozycja w prawo), - odczekać aż dach znajdzie się w położeniu maksymalnego uchylenia, - nacisnąć na przełącznik, przytrzymać co najmniej 1 sekundę. W przypadku nieoczekiwanego otwarcia dachu podczas jego zamykania (na przykład, w przypadku mrozu) i zaraz po zatrzymaniu się dachu należy: - przesunąć przełącznik w położenie "O", a następnie nacisnąć na przełącznik, - przytrzymać przełącznik, aż do całkowitego zamknięcia dachu. Podczas tej operacji, funkcja antyzaciskowa jest wyłączona. Opuszczając samochód, nawet na krótko, trzeba zawsze wyciągnąć klucz ze stacyjki. W przypadku zaciśnięcia podczas manewrowania dachem, należy zmienić kierunek ruchu dachu. W tym celu, należy nacisnąć odpowiedni przełącznik. Przed przyciśnięciem przełącznika dachu, kierowca powinien upewnić się, czy żadna osoba nie znajduje się na linii zamykania dachu. Kierowca powinien upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo używają otwierany dach. Podczas manewrowania dachem należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci. 72

83 NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PALIWA Minimalny poziom paliwa Gdy w zbiorniku znajduje się minimalna ilość paliwa, zapala się kontrolka w zestawie wskaźników. Zasięg wynosi ok. 50 km. Napełnianie zbiornika paliwa musi być wykonywane przy wyłączonym silniku. Otworzyć klapkę wlewu paliwa. Włożyć klucz, następnie obrócić go w lewo. Zdjąć korek wlewu paliwa i zaczepić go po wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa. Na etykietce przyklejonej po wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa, wskazany jest typ paliwa, którego należy używać. Podczas napełniania zbiornika, nie na leży dolewać paliwa po trzecim odcięciu zasilania z dystrybutora. Mogłoby to spowodować nieprawidłowości działania Waszego pojazdu. Pojemność zbiornika paliwa wynosi około 60 litrów. Po napełnieniu zbiornika, dokręcić korek i zamknąć klapkę. Usterka działania Jeżeli po włączeniu zapłonu, igła wskaź nika poziomu paliwa pozostanie lub spadnie do położenia zero (poniżej zera) oznacza usterkę wskaźnika paliwa. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. OTWIERANIE 4 73

84 5 WIDOCZNOŚĆ 74 PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA Światła przednie i tylne (Pierścień A) Ustawić pierścień A w odpowiednie położenie. Światła zgaszone Światła pozycyjne Światła mijania / Światła długie Zmiana - światła mijania / światła drogowe Pociągnąć dźwignię przełącznika do końca, do siebie. Brzęczyk pozostawienia świateł Po wyłączeniu zapłonu i wyłączonym automatycznym zapalaniu świateł, po otworzeniu drzwi kierowcy włączy się sygnał informujący o pozostawieniu zapalonych świateł. Przednie reflektory przeciwmgielne i tylne światło przeciwmgielne Wybór odbywa się przez obrócenie pierścienia B lub C do przodu, aby włączyć i do tyłu, aby je wyłączyć. Aktualny stan jest potwierdzony zapaleniem się kontrolki w zestawie wskaźników. Pojazdy wyposażone w światło przeciwmgielne tylne (pierścień B) Światło przeciwmgielne tylne Działa ze światłami mijania i światłami drogowymi. Uwaga: W przypadku automatycznego wyłączania świateł, światło przeciwmgielne tylne oraz światła mijania pozostaną zapalone. Aby wyłączyć tylne światło przeciwmgielne, należy obrócić pierścień do tyłu. Światła mijania wyłączą się automatycznie. Pojazdy wyposażone w światła przeciwmgielne przednie i światło przeciwmgielne tylne (pierścień C) Przednie reflektory przeciwmgielne (pierwszy obrót pierścienia do przodu). Reflektory przeciwmgielne działają wraz ze światłami pozycyjnymi i mijania. Reflektory przeciwmgielne przednie i światło przeciwmgielne tylne (drugi obrót pierścienia do przodu). Uwaga: aby wyłączyć światło przeciwmgielne tylne i światła przeciwmgielne przednie, wykonać dwa obroty pierścienia do tyłu. Światło przeciwmgielne tylne zostanie wyłączone automatycznie, w przypadku holowania przyczepy lub zamontowania bagażnika rowerowego wyposażonego w światło przeciwmgielne. Przy dobrej widoczności, podczas deszczu, w dzień lub w nocy, zapalone przednie światła przeciwmgielne i tylne światło przeciwmgielne są oślepiające i ich używanie jest zabronione. Koniecznie należy pamiętać o ich wyłączaniu, gdy są już niepotrzebne.

85 WIDOCZNOŚĆ 5 Kierunkowskazy (migacze) Lewy: do dołu. Prawy: do góry. Uwaga: w przypadku nie wyłączenia kierunkowskazów, przy prędkości powyżej 80 km/h włączy się narastający sygnał dźwiękowy. Automatyczne oświetlenie towarzyszące (Follow me home) Po wyłączeniu zapłonu i opuszczaniu samochodu, przy aktywowanej funkcji automatycznego włączania świateł, światła pozycyjne oraz mijania pozostaną zapalone przez określony, wybrany czas. Aby wyłączyć lub aktywować tę funkcję, należy wejść do menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Czas trwania świateł jest możliwy do ustawienia (15, 30, 60 s), poprzez menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym, z wyjątkiem ekranu monochromatycznego A, gdzie czas jest ustawiony domyślnie. Anulowanie: wykonać "mignięcie światłami", wyjść i zablokować samochód. Ręczne włączanie oświetlenia towarzyszącego (Follow me home) Po wyłączeniu funkcji automatycznego włączania świateł, światła pozycyjne i mijania pozostaną zapalone przez czas określony w przypadku automatycznego oświetlenia towarzyszącego. W przypadku samochodów nie wyposażonych w funkcję automatycznego włączania świateł, po wyjściu z samochodu, światła pozycyjne i mijania pozostaną zapalone przez około 30 sekund. Aktywacja: wyłączyć silnik, wykonać "mignięcie światłami", wyjść i zaryglować samochód. Wyłączenie funkcji: wykonać ponownie "mignięcie światłami", wyjść i zaryglować samochód. Automatyczne włączanie świateł Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie w przypadku słabego oświetlenia naturalnego lub też pracy wycieraczek. Gasną, gdy oświetlenie jest wystarczające lub gdy zostaną wyłączone wycieraczki. Uwaga: podczas mgły lub opadów śniegu, czujnik natężenia oświetlenia może stwierdzić dostateczne natężenie światła dziennego. W konsekwencji światła nie zapalą się automatycznie. Aby wyłączyć lub włączyć funkcję, należy ustawić funkcję w menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Włączenie W momencie włączenia funkcji, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja. Funkcja jest włączona gdy ręczny przełącznik oświetlenia znajduje się w położeniu 0. Wyłączenie W momencie wyłączenia funkcji, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja. Funkcja jest czasowo wyłączona w momencie używania ręcznego przełącznika oświetlenia. W przypadku usterki czujnika oświetlenia, zapalają się światła, zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Nie należy zakrywać czujnika oświetlenia, sprzężonego z czujnikiem deszczu, umieszczonego na przedniej szybie, za wewnętrznym lusterkiem. Służy on do automatycznego włączania świateł. 75

86 WIDOCZNOŚĆ 5 Kierunkowskazy (migacze) Lewy: do dołu. Prawy: do góry. Uwaga: w przypadku nie wyłączenia kierunkowskazów, przy prędkości powyżej 80 km/h włączy się narastający sygnał dźwiękowy. Automatyczne oświetlenie towarzyszące (Follow me home) Po wyłączeniu zapłonu i opuszczaniu samochodu, przy aktywowanej funkcji automatycznego włączania świateł, światła pozycyjne oraz mijania pozostaną zapalone przez określony, wybrany czas. Aby wyłączyć lub aktywować tę funkcję, należy wejść do menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Czas trwania świateł jest możliwy do ustawienia (15, 30, 60 s), poprzez menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym, z wyjątkiem ekranu monochromatycznego A, gdzie czas jest ustawiony domyślnie. Anulowanie: wykonać "mignięcie światłami", wyjść i zablokować samochód. Ręczne włączanie oświetlenia towarzyszącego (Follow me home) Po wyłączeniu funkcji automatycznego włączania świateł, światła pozycyjne i mijania pozostaną zapalone przez czas określony w przypadku automatycznego oświetlenia towarzyszącego. W przypadku samochodów nie wyposażonych w funkcję automatycznego włączania świateł, po wyjściu z samochodu, światła pozycyjne i mijania pozostaną zapalone przez około 30 sekund. Aktywacja: wyłączyć silnik, wykonać "mignięcie światłami", wyjść i zaryglować samochód. Wyłączenie funkcji: wykonać ponownie "mignięcie światłami", wyjść i zaryglować samochód. Automatyczne włączanie świateł Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie w przypadku słabego oświetlenia naturalnego lub też pracy wycieraczek. Gasną, gdy oświetlenie jest wystarczające lub gdy zostaną wyłączone wycieraczki. Uwaga: podczas mgły lub opadów śniegu, czujnik natężenia oświetlenia może stwierdzić dostateczne natężenie światła dziennego. W konsekwencji światła nie zapalą się automatycznie. Aby wyłączyć lub włączyć funkcję, należy ustawić funkcję w menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Włączenie W momencie włączenia funkcji, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja. Funkcja jest włączona gdy ręczny przełącznik oświetlenia znajduje się w położeniu 0. Wyłączenie W momencie wyłączenia funkcji, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja. Funkcja jest czasowo wyłączona w momencie używania ręcznego przełącznika oświetlenia. W przypadku usterki czujnika oświetlenia, zapalają się światła, zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Nie należy zakrywać czujnika oświetlenia, sprzężonego z czujnikiem deszczu, umieszczonego na przedniej szybie, za wewnętrznym lusterkiem. Służy on do automatycznego włączania świateł. 75

87 5 WIDOCZNOŚĆ Światła dzienne* W samochodach wyposażonych w światła do jazdy dziennej, przy uruchamianiu silnika, zapalają się światła mijania. RĘCZNA REGULACJA REFLEKTORÓW AUTOMATYCZNA REGULACJA REFLEKTORÓW W zestawie wskaźników zapala się kontrolka. Stanowisko kierowcy (zestaw wskaźników, ekran wielofunkcyjny, panel klimatyzacji,...) nie podświetlą się, z wyjątkiem przejścia w tym automatycznego zapalania świateł lub ręcznego zapalania świateł. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 76 W pojazdach wyposażonych w żarówki halogenowe, zaleca się regulować położenie reflektorów w zależności od obciążenia pojazdu lub 2 osoby na przednich siedzeniach osoby osób. -. Regulacja pośrednia osób + maksymalne dopuszczalne obciążenie. -. Regulacja pośrednia. 3. Kierowca + maksymalne dopuszczalne obciążenie. Regulacja początkowa w położeniu 0. W pojazdach wyposażonych w żarówki Ksenonowe: po zatrzymaniu, system ten automatycznie koryguje wysokość wiązki światła, zależnie od obciążenia pojazdu. Kierowca zatem może być pewny optymalnego ustawienia oświetlenia bez ryzyka oślepiania innych użytkowników drogi. W przypadku usterki systemu, zapala się kontrolka serwisowa w zestawie wskaźników, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się komunikat. System ustawia reflektory w dolnym położeniu. Nie wolno dotykać żarówek Ksenonowych. Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

88 PRZEŁĄCZNIK WYCIERACZEK Wycieraczka przednia z trybem pracy automatycznym WIDOCZNOŚĆ Specjalne położenie wycieraczki przedniej szyby W ciągu jednej minuty od wyłączenia zapłonu, każde użycie dźwigni sterowania wycieraczkami powoduje ich ustawienie na środku szyby przedniej. Ta czynność pozwala na ustawienie wycieraczki w pozycji spoczynkowej zimowej, jej wyczyszczenie lub zmianę (Patrz rozdział "Informacje praktyczne - Zmiana pióra wycieraczki"). Po ułożeniu wycieraczek na szybie, włączyć zapłon i przestawić dźwignię. 5 Wycieraczka przednia z trybem pracy przerywanym 2 Praca przyspieszona (silne opady). 1 Praca w trybie normalnym (opady umiarkowane). I Praca przerywana. 0 Zatrzymanie. Praca jednorazowa (wcisnąć dźwignię do dołu). W położeniu praca przerywana, częstotliwość pracy wycieraczek jest proporcjonalna do prędkości samochodu. 2 Praca przyspieszona (silne opady). 1 Praca w trybie normalnym (opady umiarkowane). I Praca przerywana. 0 Zatrzymanie. AUTO Praca automatyczna lub jednorazowa (wcisnąć dźwignię do dołu). W położeniu pracy przerywanej, częstotliwość wycierania jest proporcjonalna do prędkości samochodu. W położeniu AUTO, częstotliwość pracy wycieraczek jest proporcjonalna do intensywności opadów. Jedno naciśnięcie na przełącznik włącza pracę automatyczną. Kolejne naciśnięcie przełącznika uruchamiają pracę jednorazową. Spryskiwacz przedniej szyby i spryskiwacz reflektorów Pociągnąć przełącznik wycieraczek do siebie. Spryskiwacz szyb, a następnie wycieraczki działają przez określony czas. Spryskiwacz szyb działają równocześnie, gdy włączone są światła mijania lub światła długie. 77

89 5 WIDOCZNOŚĆ Automatyczna praca wycieraczek W trybie AUTO, wycieraczki pracują automatycznie i dostosowują swoją prędkość do intensywności opadów. Włączenie Włączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie wielofunkcyjnym komunikatu. Po każdym wyłączeniu zapłonu trwającego ponad minutę, należy ponownie włączyć automatyczną pracę wycieraczek, wykonując impuls przełącznikiem w dół. Wyłączenie Wyłączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie wielofunkcyjnym komunikatu. Funkcja jest wyłączona jeżeli przełącznik wycieraczek znajduje się w położeniu I, 1 lub 2. W przypadku usterki automatycznej pracy wycieraczek, wycieraczka będzie pracowała w trybie przerywanym. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. Nigdy nie zakrywać czujnika deszczu, umieszczonego na przedniej szybie za lusterkiem wstecznym. W czasie korzystania z automatycznej myjni należy wyłączyć zapłon. W okresie zimowym zaleca się, przed włączeniem automatycznego trybu wycieraczek, odczekać do całkowitego odmrożenia szyby przedniej. Wycieraczka tylna Aby ustawić przerywany tryb pracy wycieraczki, obrócić pierścień A w pierwsze położenie. W przypadku włączenia biegu wstecznego podczas pracy wycieraczki przedniej szyby, wycieraczka tylnej szyby włączy się automatycznie. Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy dokonać ustawień w menu konfiguracji na wyświetlaczu wielofunkcyjnym. W przypadku dużych opadów śniegu lub mrozu, i używania bagażników rowerowych mocowanych do drzwi bagażnika (kombi), należy wyłączyć automatyczne włączanie wycieraczki tylnej szyby z menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Spryskiwacz tylnej szyb Obrócić pierścień A poza pierwsze położenie, spryskiwacz oraz wycieraczka tylnej szyby pracują przez określony czas. 78

90 5 WIDOCZNOŚĆ Automatyczna praca wycieraczek W trybie AUTO, wycieraczki pracują automatycznie i dostosowują swoją prędkość do intensywności opadów. Włączenie Włączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie wielofunkcyjnym komunikatu. Po każdym wyłączeniu zapłonu trwającego ponad minutę, należy ponownie włączyć automatyczną pracę wycieraczek, wykonując impuls przełącznikiem w dół. Wyłączenie Wyłączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie wielofunkcyjnym komunikatu. Funkcja jest wyłączona jeżeli przełącznik wycieraczek znajduje się w położeniu I, 1 lub 2. W przypadku usterki automatycznej pracy wycieraczek, wycieraczka będzie pracowała w trybie przerywanym. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. Nigdy nie zakrywać czujnika deszczu, umieszczonego na przedniej szybie za lusterkiem wstecznym. W czasie korzystania z automatycznej myjni należy wyłączyć zapłon. W okresie zimowym zaleca się, przed włączeniem automatycznego trybu wycieraczek, odczekać do całkowitego odmrożenia szyby przedniej. Wycieraczka tylna Aby ustawić przerywany tryb pracy wycieraczki, obrócić pierścień A w pierwsze położenie. W przypadku włączenia biegu wstecznego podczas pracy wycieraczki przedniej szyby, wycieraczka tylnej szyby włączy się automatycznie. Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy dokonać ustawień w menu konfiguracji na wyświetlaczu wielofunkcyjnym. W przypadku dużych opadów śniegu lub mrozu, i używania bagażników rowerowych mocowanych do drzwi bagażnika (kombi), należy wyłączyć automatyczne włączanie wycieraczki tylnej szyby z menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Spryskiwacz tylnej szyb Obrócić pierścień A poza pierwsze położenie, spryskiwacz oraz wycieraczka tylnej szyby pracują przez określony czas. 78

91 LAMPKI SUFITOWE WIDOCZNOŚĆ 5 Gaśnie stopniowo: - po zablokowaniu samochodu, - po włączeniu zapłonu, - przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund po zamknięciu ostatnich drzwi. Zgaszona na stałe. Oświetlenie ciągłe. 1. Lampka sufitowa przednia 2. Lampki oświetlenia mapy W tym położeniu, lampka sufitowa zapala się automatycznie: - po odblokowaniu samochodu, - po wyjęciu kluczyka ze stacyjki, - po otworzeniu drzwi, - w momencie lokalizacji samochodu. Istnieją różne czasy świecenia się lampki: - przy wyłączonym lub włączonym zapłonie, około 10 minut, - w trybie ekonomicznym, około 30 sekund, - przy pracującym silniku, bez ograniczeń. Przy włączonym zapłonie, włączyć odpowiedni przełącznik. 79

92 5 WIDOCZNOŚĆ Gaśnie stopniowo: - po zablokowaniu samochodu, - po włączeniu zapłonu, - przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund po zamknięciu ostatnich drzwi. Zgaszona na stałe. 3. Lampka sufitowa tylna W tym położeniu, lampka sufitowa zapala się automatycznie: - po odblokowaniu samochodu, - po wyjęciu kluczyka ze stacyjki, - po otworzeniu drzwi, - w momencie lokalizacji samochodu. Oświetlenie ciągłe przy włączonym zapłonie (funkcja niedostępna w trybie ekonomicznym). Uwaga : lampka sufitowa przednia (w położeniu "oświetlenie stałe") wymusza zapalenie się tylnej lampki sufitowej, jeżeli wyłącznik znajduje się w położeniu środkowym. Aby wyłączyć tylną lampkę sufitową, należy ustawić przełącznik w położeniu "zgaszona na stałe". 4. Lampki do czytania z tyłu (kombi) Lampka zapala się: - po odblokowaniu samochodu, - po wyjęciu kluczyka ze stacyjki, - po otworzeniu drzwi, - w momencie lokalizacji samochodu. Gaśnie stopniowo: - po zablokowaniu samochodu, - po włączeniu zapłonu, - przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund po zamknięciu ostatnich drzwi. Przy włączonym zapłonie (funkcja niedostępna w trybie ekonomicznym), nacisnąć przełącznik w celu włączenia oświetlenia stałego. Aby zgasić lampkę, nacisnąć ponownie przełącznik. 80

93 OSŁONA PRZECIWSŁONECZNA Z PODŚWIETLANYM LUSTERKIEM KONSOLA DACHOWA WYPOSAŻENIE MIEJSCA NA KARTY AUTOSTRADOWE / PARKINGOWE 6 Przy włączonym zapłonie, otworzenie zasłony lusterka powoduje jego automatyczne podświetlenie. Konsola dachowa zawiera lampkę przednią i schowek na okulary. Aby otworzyć lub zamknąć schowek na okulary, przycisnąć krawędź pokrywy. Przednia szyba, atermiczna posiada dwa miejsca, znajdujące się z każdej strony podstawy wewnętrznego lusterka wstecznego. Można tam umieścić np. kartę parkingową. 81

94 6 WYPOSAŻENIE 82

95 WYPOSAŻENIE 6 ELEMENTY WYPOSAŻENIA WNĘTRZA 1. Schowek klimatyzowany 2. Popielniczka przednia W celu otwarcia pociągnąć pokrywę. Aby opróżnić popielniczkę, należy po jej wysunięciu wcisnąć metalowy występ i wyciągnąć wkład. 3. Schowki MONTAŻ / DEMONTAŻ DYWANIKÓW Posiada zamek. W celu otworzenia schowka, unieść klamkę. Oświetlenie włącza się w momencie otworzenia pokrywy. Schowek zawiera dyszę wentylacyjną zamykaną A, doprowadzającą również powietrze klimatyzowane, takie jak w kabinie. Posiada trzy złącza* B, potrzebne do podłączenia odtwarzacza video. Zawiera również miejsce, przeznaczone na butelkę wody, na długopis, przegrodę na dokumenty pokładowe pojazdu, miejsce na jedną parę okularów, na monety, itp. 4. Gniazdo zasilania 12 V (100 W maks.) Jest to gniazdo typu zapalniczka, wyposażone w zaślepkę. Jest ono zasilane w położeniu działania. 5. Schowki w drzwiach 6. Schowek / Uchwyt na puszkę 7. Schowek na monety 8. Pojemnik na śmieci Aby go opróżnić, należy go całkowicie otworzyć (pokonać punkt oporu), a następnie pociągnąć za wkład w celu jego wyjęcia. Aby włożyć go z powrotem, należy zamocować go na pokrywie. * Wyłącznie w przypadku ekranu kolorowego DT. Do pierwszego montażu dywanika, stosować wyłącznie dostarczone mocowania, znajdujące się w dołączonej saszetce. Podczas demontażu dywanika po stronie kierowcy: - należy przesunąć fotel maksymalnie do tyłu, - odkręcić do końca mocowania, - wyciągnąć mocowania, a następnie dywanik. Podczas ponownego montażu, ułożyć prawidłowo dywanik i zamontować mocowania poprzez ich wciśnięcie. Sprawdzić prawidłowe mocowanie dywanika. Aby uniknąć ślizgania się stopy pod pedałami: - należy stosować wyłącznie dywaniki dostosowane do mocowań obecnych w samochodzie. Stosowanie tych mocowań jest obowiązkowe. - nie kłaść jednego dywanika na drugim. 83

96 WYPOSAŻENIE 6 ELEMENTY WYPOSAŻENIA WNĘTRZA 1. Schowek klimatyzowany 2. Popielniczka przednia W celu otwarcia pociągnąć pokrywę. Aby opróżnić popielniczkę, należy po jej wysunięciu wcisnąć metalowy występ i wyciągnąć wkład. 3. Schowki MONTAŻ / DEMONTAŻ DYWANIKÓW Posiada zamek. W celu otworzenia schowka, unieść klamkę. Oświetlenie włącza się w momencie otworzenia pokrywy. Schowek zawiera dyszę wentylacyjną zamykaną A, doprowadzającą również powietrze klimatyzowane, takie jak w kabinie. Posiada trzy złącza* B, potrzebne do podłączenia odtwarzacza video. Zawiera również miejsce, przeznaczone na butelkę wody, na długopis, przegrodę na dokumenty pokładowe pojazdu, miejsce na jedną parę okularów, na monety, itp. 4. Gniazdo zasilania 12 V (100 W maks.) Jest to gniazdo typu zapalniczka, wyposażone w zaślepkę. Jest ono zasilane w położeniu działania. 5. Schowki w drzwiach 6. Schowek / Uchwyt na puszkę 7. Schowek na monety 8. Pojemnik na śmieci Aby go opróżnić, należy go całkowicie otworzyć (pokonać punkt oporu), a następnie pociągnąć za wkład w celu jego wyjęcia. Aby włożyć go z powrotem, należy zamocować go na pokrywie. * Wyłącznie w przypadku ekranu kolorowego DT. Do pierwszego montażu dywanika, stosować wyłącznie dostarczone mocowania, znajdujące się w dołączonej saszetce. Podczas demontażu dywanika po stronie kierowcy: - należy przesunąć fotel maksymalnie do tyłu, - odkręcić do końca mocowania, - wyciągnąć mocowania, a następnie dywanik. Podczas ponownego montażu, ułożyć prawidłowo dywanik i zamontować mocowania poprzez ich wciśnięcie. Sprawdzić prawidłowe mocowanie dywanika. Aby uniknąć ślizgania się stopy pod pedałami: - należy stosować wyłącznie dywaniki dostosowane do mocowań obecnych w samochodzie. Stosowanie tych mocowań jest obowiązkowe. - nie kłaść jednego dywanika na drugim. 83

97 6 WYPOSAŻENIE PODŁOKIETNIK TYLNY (HATCHBACK I KOMBI) Obniżyć podłokietnik, aby umożliwić dostęp do półki, umieszczonej na oparciu. Podnieść pokrywę. Zawiera ona pojemnik, jak również uchwyty na kubki i miejsce na długopisy. ZESTAW AUDIOWIZUALNY Zestaw wideo umożliwia pasażerom na siedzeniach tylnych obejrzenie filmu lub granie w ulubioną grę, oczywiście dzięki podłączeniu odtwarzacza DVD lub konsoli gier na wsporniku środkowym, zamontowanym pomiędzy siedzeniami przednimi. Zestaw audiowizualny zawiera: - kolorowy monitor LCD 16/9 7 cali, obracany w trzech kierunkach, - dwa bezprzewodowe zestawy słuchawek stereo HF, - demontowaną stopkę, - trzy gniazda audio/wideo na stałej podstawie i w schowku przednim. Monitor i stopka mogą zostać zdemontowane i schowane, w swoich pokrowcach ochronnych. Zestaw audiowizualny jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami audio/ wideo PAL/NTSC, takimi jak: odtwarzacz DVD, kamera, konsola gier,... Urządzenia te włącza się do trzech gniazd audio/wideo AV1 w schowku przednim lub AV2 na stałej podstawie. 84

98 6 WYPOSAŻENIE PODŁOKIETNIK TYLNY (HATCHBACK I KOMBI) Obniżyć podłokietnik, aby umożliwić dostęp do półki, umieszczonej na oparciu. Podnieść pokrywę. Zawiera ona pojemnik, jak również uchwyty na kubki i miejsce na długopisy. ZESTAW AUDIOWIZUALNY Zestaw wideo umożliwia pasażerom na siedzeniach tylnych obejrzenie filmu lub granie w ulubioną grę, oczywiście dzięki podłączeniu odtwarzacza DVD lub konsoli gier na wsporniku środkowym, zamontowanym pomiędzy siedzeniami przednimi. Zestaw audiowizualny zawiera: - kolorowy monitor LCD 16/9 7 cali, obracany w trzech kierunkach, - dwa bezprzewodowe zestawy słuchawek stereo HF, - demontowaną stopkę, - trzy gniazda audio/wideo na stałej podstawie i w schowku przednim. Monitor i stopka mogą zostać zdemontowane i schowane, w swoich pokrowcach ochronnych. Zestaw audiowizualny jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami audio/ wideo PAL/NTSC, takimi jak: odtwarzacz DVD, kamera, konsola gier,... Urządzenia te włącza się do trzech gniazd audio/wideo AV1 w schowku przednim lub AV2 na stałej podstawie. 84

99 WYPOSAŻENIE 6 Górna strona monitora posiada zestaw następujących komend: 1. Przycisk "POWER" włączenia/ wyłączenia monitora. 2. Przycisk "FUNC" wyboru źródła AV1 lub AV2. 3. Przycisk "WIDE" przełączenia formatu wyświetlania (normalny, pełny ekran, szeroki, kinowy). 4. Przycisk "MENU" wyboru menu i ustawień. 5. Przyciski " " i " " zmiany ustawień. Dzięki przyciskom 4 i 5, można regulować jaskrawość, kontrast, kolory,... Więcej informacji, znajdziecie państwo w instrukcjach obsługi "Zapoznanie się z zestawem wideo" i "Kolorowy monitor LCD 7 cali VMA8582". Na słuchawkach znajdują się różne komendy: A. Miejsce na dwie baterie LR03. B. Przycisk włącz/wyłącz słuchawki. C. Kontrolka włącznika. D. Pokrętło regulacji częstotliwości. E. Pokrętło regulacji natężenia dźwięku w słuchawkach. Aby wykorzystać optymalne właściwości słuchawek, należy dostosować ich rozmiar do własnej morfologii, znaleźć częstotliwość pokręcając pokrętłem D, a następnie ustawić głośność pokręcając pokrętłem E. 85

100 6 WYPOSAŻENIE 86

101 ELEMENTY WYPOSAŻENIA BAGAŻNIKA (HATCHBACK) 1. Tylna półka Aby zdjąć tylną półkę należy : - odpiąć dwa sznurki, - lekko unieść półkę i pociągnąć ją. Możłiwości schowania tylnej półki : - za oparciami przednich foteli, - za oparciem tylnej kanapy. 2. Haczyki 3. Zaczepy mocujące 4. Siatka przytrzymująca bagaże Przymocowana do zaczepów, pozwala na unieruchomienie bagaży. 5. Otwarte schowki 6. Gniazdo zasilania 12 V (100 W maks.) Jest to gniazdo typu zapalniczka, umieszczone na lewym wsporniku tylnej półki. Zasilanie z położenia "Jazda". WYPOSAŻENIE 6 87

102 6 WYPOSAŻENIE 88

103 ELEMENTY WYPOSAŻENIA BAGAŻNIKA (KOMBI) WYPOSAŻENIE 6 1. Pokrywa bagaży Aby zamontować pokrywę: - umieścić przednie końcówki pokrywy bagaży w wsporniku i lekko nacisnąć by umieścić ją na swoim miejscu, - rozwinąć całkowicie pokrywę bagaży, - umieścić tylne końcówki pokrywy bagaży w wsporniku i lekko nacisnąć by umieścić ją na swoim miejscu, Aby zdjąć pokrywę: - odpiąć tylne końcówki, - zwinąć całkowicie pokrywę bagaży, - odpiąć przednie końcówki. Aby schować, wsunąć pokrywę bagaży pod tylne siedzenia (położenie A). 2. Schowki w podłodze bagażnika (2/3-1/3) 3. Schowki otwarte W jednym znajduje się siatka przytrzymująca bagaże. 4. Zaczepy sufitowe i słupków bagażnika 5. Zaczepy kanapy tylnej 6. Siatka przytrzymująca bagaże Umieścić haczyki siatki w zaczepach sufitowych lub złożonej tylnej kanapy (dwie pozycje poziome) lub umieścić je w zaczepach słupków bagażnika i w zaczepach sufitowych znajdujących się z tyłu bagażnika (ułożenie pionowe) 7. Gniazdo zasilania 12 V (100 W maks.) Jest to gniazdo typu "zapalniczka", umieszczone na lewym wsporniku pokrywy bagaży. Zasilane z położenia "Jazda". 8. Mocowania siatki przytrzymującej wysokie bagaże Siatka przytrzymująca wysokie bagaże może być zainstalowana za przednimi lub tylnymi siedzeniami. Otworzyć schowki odpowiadające górnym mocowaniom. Zamontować końcówki metalowej belki w mocowaniach. Aby zainstalować siatkę przytrzymującą wysokie bagaże: - za przednimi siedzeniami, należy podnieść tylne siedzenie, zaczepić opaski siatki na mocowaniach, a następnie złożyć kanapę, - za tylną kanapą, należy zaczepić opaski siatki na pierścieniach mocowania umieszczonych na podłodze. Zaczepy są położone prostopadle do odpowiadających im górnych mocowań. Naciągnąć dwie opaski. 9. Uchwyty i wieszaki na odzież 89

104 7 BEZPIECZEŃSTWO SYGNAŁ DŹWIĘKOWY ŚWIATŁA AWARYJNE Nacisnąć jedno z ramion kierownicy. Wcisnąć przycisk, migają światła kierunkowskazów. Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie. Automatyczne włączenie świateł awaryjnych* Podczas hamowania awaryjnego, w zależności od szybkości zwalniania, automatycznie włączają się światła awaryjne. Wyłączają się one w momencie pierwszego ponownego przyspieszenia pojazdu. Istnieje możliwość wyłączenia świateł awaryjnych poprzez wciśnięcie przycisku. 90 * W zależności od kraju przeznaczenia.

105 WYKRYWANIE ZBYT NISKIEGO CIŚNIENIA W OPONACH Czujniki, zainstalowane w każdym wentylu, kontrolują ciśnienie w oponach podczas jazdy i w razie nieprawidłowości włączają sygnał alarmowy (przy prędkości powyżej 20 km/h). Niskie ciśnienie w oponie W zestawie wskaźników zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się informacja wskazująca odpowiednie koło. Należy jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w oponach. Kontrolę należy wykonywać na zimnych oponach. Opona przebita W zestawie wskaźników zapala się kontrolka STOP, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się komunikat wskazujący przebitą oponę. W takim przypadku należy natychmiast się zatrzymać, unikając gwałtownych manewrów kierownicą i hamulcami. Należy wymienić uszkodzone koło (przebite lub bardzo słabo napompowane) i jak najszybciej skontrolować ciśnienie w oponach. Czujnik(i) nie wykryty(e) lub uszkodzony(e) W zestawie wskaźników zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się komunikat informujący, że jedno lub więcej kół nie jest wykrywane lub że wystąpiła usterka systemu. Skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu wymiany uszkodzonego lub uszkodzonych czujników. Uwaga: Komunikat ten jest wyświetlany również, gdy koło jest zdemontowane, w trakcie naprawy lub, gdy zamontowane jest koło(a) nie posiadające czujnika ciśnienia w oponie. Koło zapasowe nie posiada czujnika. BEZPIECZEŃSTWO Wszystkie naprawy, jak np. wymiana opony na kole, posiadającym ten system, muszą być wykonywane przez ASO PEUGEOT. Jeżeli po zmianie opony, używają Państwo koła niewykrywalnego przez samochód (na przykład: opony zimowe), należy przeprowadzić reinicjalizację systemu przez ASO PEUGEOT. System wykrywania zbyt niskiego ciśnienia w oponach jest jedynie pomocą przy prowadzeniu i nie zastępuje kontroli, ani nie zwalnia kierowcy od odpowiedzialności. System ten nie zwalnia od obowiązku regularnej kontroli ciśnienia opon (patrz tabliczka informacyjna producenta na słupku drzwi), zapewniającej optymalnie dynamiczne zachowanie się pojazdu, a także zapobiega przedwczesnemu zużyciu się opon, zwłaszcza przy ostrym prowadzeniu (duże przeciążenia, zwiększona prędkość). Kontrola ciśnienia opon powinna być wykonywana na zimno, co najmniej raz w miesiącu. Należy sprawdzać ciśnienie w kole zapasowym. Praca systemu może być chwilowo zakłócona przez inne fale radioelektryczne o podobnej częstotliwości. 7 91

106 7 BEZPIECZEŃSTWO SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY BLOKADZIE KÓŁ (ABS) I ELEKTRONICZNY ROZDZIAŁ HAMOWANIA (REF) Układ ABS, współpracując z elektronicznym rozdziałem hamowania, zwi ększa stateczność i łatwość prowadzenia Waszego pojazdu podczas hamowania, w szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni. Uwaga : w przypadku zmiany kół (opon i felg), zwrócić uwagę, aby posiadały one homologację. Układ ABS zaczyna automatycznie działać wtedy, gdy pojawia się ryzyko zablokowania kół. Zapalenie się tej kontrolki i towarzyszący temu sygnał dźwiękowy oraz informacja tekstowa, oznaczają nieprawidłowe działanie systemu ABS, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Zapalenie się tej kontrolki, zespolonej z kontrolkami STOP i ABS, oraz towarzyszący temu sygnał dźwiękowy oraz informacja tekstowa, oznaczają nieprawidłowe działanie elektronicznego rozdzielacza siły hamowania co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Należy koniecznie zatrzymać pojazd. W obydwóch przypadkach skontaktować się z ASO PEUGEOT. Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału hamulca. W przypadku hamowania awaryjnego, wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca nie zwalniając nawet na chwilę siły nacisku na niego. SYSTEM WSPOMAGANIA AWARYJNEGO HAMOWANIA System ten umożliwia, w nagłych przypadkach, szybsze osiągnięcie optymalnego ciśnienia w układzie hamowa nia i tym samym skrócenie drogi hamowania. Włącza się on w zależności od pręd kości wciśnięcia pedału hamulca. Objawia się to zmniejszeniem oporu pedału i wzrostem skuteczności hamowania. 92

107 BEZPIECZEŃSTWO 7 SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY (ASR) I DYNAMICZNA KONTROLA STABILNOŚCI (ESP) Systemy te są ze sobą powiązane i uzupełniają system ABS. System ASR optymalizuje napędzanie tak, aby uniknąć poślizgu kół, wpływając na działanie hamulców i pracę silnika. Umożliwia również poprawę stabilności pojazdu podczas przyspieszania. System ESP automatycznie wpływa na układ hamulcowy i pracę silnika w sposób, który umożliwia przywrócenie trajektorii wyznaczonej przez kierowcę, w przypadku znacznych odchyleń od niej pojazdu, w granicach praw fizyki. Działanie systemów ASR i ESP Kontrolka miga w przypadku aktywacji systemu ASR lub ESP. Wyłączenie W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu, który wjechał w błoto, unieruchomionego w śniegu, na sypkim gruncie), korzystne może się okazać wyłączenie systemów ASR i ESP w celu spowodowania ślizgania się kół i odzyskania przyczepności. Nacisnąć wyłącznik "ESP OFF", umieszczony w środkowej części deski rozdzielczej. Kontrolka wyłącznika i sygnalizator zapalają się: systemy ASR i ESP są wyłączone. Włączenie Automatycznie po wyłączeniu zapłonu, Automatycznie po przekroczeniu prędkości 50 km/h (z wyjątkiem silnika benzynowego 2 litry 16V 180 km). Ręcznie, przez ponowne naciśnięcie wyłącznika. Kontrola działania W przypadku usterki funkcjonowania systemów, zaczyna migać kontrolka wyłącznika i zapala się sygnalizator, oraz włącza się sygnał dźwiękowy i informacja na ekranie wielofunkcyjnym. Skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu sprawdzenia systemów. Systemy ASR/ESP zapewniają zwiększone bezpieczeństwo przy normalnej jeździe, ale nie powinny zachęcać kierowcy do ponoszenia dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą prędkością. Funkcjonowanie systemów jest zapewnione przy poszanowaniu zaleceń producenta, dotyczących kół (opony i felgi), elementów hamujących, elementów elektronicznych oraz procedur montażu i napraw sieci PEUGEOT. Po zderzeniu sprawdzić te systemy w ASO PEUGEOT. 93

108 7 BEZPIECZEŃSTWO PASY BEZPIECZEŃSTWA Odpinanie pasów bezpieczeństwa Kontrolka nie zapiętego pasa bezpieczeństwa 94 Regulacja wysokości przednich pasów bezpieczeństwa. Aby obniżyć punkt mocowania, ścisnąć uchwyt 1 i przesunąć go do dołu, Aby podwyższyć punkt mocowania, przesunąć uchwyt 1 do góry. Zapinanie pasów bezpieczeństwa wyciągnąć pas, a następnie wsunąć jego zaczep do klamry ryglowania. sprawdzić zapięcie pasa, przez pociągnięcie. Nacisnąć czerwony przycisk na klamrze regulowania, a następnie wyciągnąć zaczep. Przednie pasy bezpieczeństwa z napinaczem pirotechnicznym i ogranicznikiem naprężenia Bezpieczeństwo podczas kolizji czołowych zostało poprawione dzięki zastosowaniu na przednich siedzeniach pasów bezpieczeństwa z napinaczem pirotechnicznym i ogranicznikiem naprężenia. Zależnie od siły zderzenia, układ napinania pirotechnicznego momentalnie napina pasy i dociska je do ciała pasażerów. Funkcja napinacza pirotechnicznego aktywuje się w momencie włączenia zapłonu. Ogranicznik naprężenia zmniejsza siłę docisku pasów na ciało pasażerów podczas wypadku. Po włączeniu zapłonu, kontrolka zapala się, jeżeli kierowca i/lub pasażer nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Jeżeli silnik pracuje, a drzwi są zamknięte, kontrolka gaśnie automatycznie po 30 sekundach. W przypadku odpięcia pasa bezpieczeństwa: - poniżej 20 km/h, kontrolka zapali się na stałe, - powyżej 20 km/h przez dwie minuty, kontrolka miga oraz włącza się narastający sygnał dźwiękowy. Po upływie dwóch minut, kontrolka pozostaje zapalona do momentu zapięcia pasów przez kierowcę i/lub pasażera. Tylne pasy bezpieczeństwa Tylne miejsca są wyposażone w trzy bezwładnościowe pasy bezpieczeństwa, o trzech punktach mocowania i jednego zwijacza dla każdego pasa. Siedzenia skrajne wyposażone są w pasy z ogranicznikiem siły napięcia.

109 BEZPIECZEŃSTWO 7 Bez względu na zajmowane siedzenie w samochodzie, należy bezwzględnie zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich przejazdów. Nie należy obracać klamry pasa, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie. Jeżeli siedzenia wyposażone są w podłokietniki*, dolna część pasa powinna przechodzić pod podłokietnikiem. Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w zwijacz pasa umożliwiający automatyczne dostosowanie długości pasa do budowy ciała. Chowanie pasa odbywa się automatycznie, gdy nie jest już używany. Przed i po użyciu pasa, należy upewnić się czy jest prawidłowo zwinięty. Dolna część pasa musi być położona jak najniżej na biodrach. Górna część pasa musi przebiegać w zagłębieniu ramienia. Zwijacze wyposażone są w mechanizm automatycznej blokady w momencie kolizji lub nagłego hamowania. Można odblokować mechanizm pociągając szybko za pas i puszczając go. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie: - powinien być napięty jak najbliżej ciała, - powinien być wykorzystywany przez jedną osobę dorosłą, - nie może być przedziurawiony lub poszarpany, - należy wyciągać go przed siebie, sprawdzając czy nie jest skręcony, - nie może być przerabiany, może to pogorszyć jego właściwości. Ze względu na obowiązujące przepisy bezpieczeństwa, naprawy i kontrolę pasa należy przeprowadzać w ASO PEUGEOT, który zapewnia gwarancję i prawidłowe wykonanie. Okresowo lub w przypadku zauważenia jego uszkodzenia, należy sprawdzać pas bezpieczeństwa w ASO PEUGEOT. Pas bezpieczeństwa należy czyścić za pomocą wody z dodatkiem mydła lub środka do czyszczenia materiału, sprzedawanego w ASO PEUGEOT. Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej kanapy, należy sprawdzić czy pas jest prawidłowo ustawiony i zwinięty. Zalecenia dotyczące przewożenia dzieci: - używać odpowiednich fotelików dziecięcych, w przypadku dzieci poniżej 12 roku życia, nie większego niż 150 cm. - nie należy używać prowadnicy pasa* w przypadku montowania fotelika dziecięcego. - nigdy nie używać jednego pasa bezpieczeństwa dla wielu pasażerów. - nigdy nie przewozić dziecka na kolanach. W zależności od rodzaju i siły uderzenia, mechanizm pirotechniczny może uruchomić się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek powietrznych. W każdym przypadku, zapali się kontrolka poduszki powietrznej. Po zderzeniu, należy sprawdzić, a w razie konieczności wymienić system pasów bezpieczeństwa w ASO PEUGEOT. * Zależnie od modelu. 95

110 7 BEZPIECZEŃSTWO PODUSZKI POWIETRZNE Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak, by zoptymalizować bezpieczeństwo osób w razie silnego zderzenia; uzupełniają one działanie pasów bezpieczeństwa. W chwili zderzenia, elektroniczne detektory wykrywają i analizują gwałtowne hamowanie pojazdu: jeśli próg wyzwalania zostanie osiągnięty, poduszki napełniają się natychmiast, chroniąc tym samym pasażerów pojazdu. Natychmiast po zderzeniu, gaz zawarty w poduszce ulatnia się, dzięki czemu poduszka nie przeszkadza w widoczności, ani w opuszczeniu samochodu. Poduszki nie są odpalane w przypadku zderzenia o słabej sile, kiedy to pasy bezpieczeństwa dają dostateczne zabezpieczenie; siła zderzenia zależy od charakteru przeszkody i prędkości pojazdu w chwili kolizji. Poduszki powietrzne działają tylko przy włączonym zapłonie. Uwaga: gaz ulatniający się z poduszek powietrznych może być lekko drażniący. PRZEDNIE PODUSZKI POWIETRZNE Znajdują się w środkowej części kierownicy dla kierowcy i w desce rozdzielczej dla pasażera. Działają równocześnie, z wyjątkiem gdy poduszka pasażera jest wyłączona. Usterka działania poduszki powietrznej W przypadku zapalenia się kontrolki i towarzyszącemu jej sygnałowi dźwiękowemu oraz komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym. należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu weryfikacji systemu. Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera* Aby zapewnić bezpieczeństwo Waszego dziecka, należy koniecznie wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera, gdy instalujecie Państwo na przednim siedzeniu fotelik dziecięcy, skierowany tyłem do kierunku jazdy. W innym przypadku, dziecko narażone będzie na śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne obrażenia ciała podczas otworzenia się poduszki powietrznej. Wyłączyć zapłon, włożyć klucz do wyłącznika poduszki powietrznej pasażera 1, przekręcić go w pozycję "OFF", a następnie wyciągnąć go, zachowując pozycję. 96 * Zależnie od kraju przeznaczenia.

111 W pozycji "OFF" poduszka powietrzna pasażera nie otworzy się w przypadku zderzenia. Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy przekręcić klucz w przełączniku poduszki powietrznej pasażera w pozycję "ON", włączając tym samym poduszkę i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w przypadku zderzenia. BOCZNE PODUSZKI POWIETRZNE* I PODUSZKI KURTYNOWE* BEZPIECZEŃSTWO 7 Kontrola wyłączenia Przy włączonym zapłonie zapalenie się kontrolki oznacza, iż poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona (ustawienie przełącznika poduszki powietrznej w położeniu "OFF"). Kontrolka pozostaje zapalona przez cały czas wyłączenia poduszki powietrznej pasażera. Boczne poduszki powietrzne są zintegrowane w oparciach foteli przednich od strony drzwi. Poduszki powietrzne kurtynowe zintegrowane są w słupkach i górnej części kabiny pasażerskiej. Poduszki te otwierają się tylko po stronie, po której nastąpiło uderzenie. W przypadku migania poduszki powietrznej pasażera, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Jeżeli zapalą się na stałe obie kontrolki poduszki powietrznej, nie należy instalować fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy". Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Usterka działania W przypadku zapalenia się tej kontrolki, włączenia sygnału dźwiękowego i pojawienia się komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym, należy niezwłocznie skontaktować się z ASO PEUGEOT i poddać system sprawdzeniu. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 97

112 7 BEZPIECZEŃSTWO Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych* i kurtynowych* należy przestrzegać następujących środków ostrożności: Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów. Jakiekolwiek naprawy systemu Poduszek Powietrznych są zabronione, chyba że wykonywane są przez wykwalifikowany personel PEUGEOT. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek powietrznych. Przednie poduszki powietrzne Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środkowej części. Pasażer nie powinien trzymać nóg na przedniej półce. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia, rozłożenie się poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany. Nie demontować, nie przekłuwać i nie poddawać poduszki silnym uderzeniom. Boczne poduszki powietrzne* Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane. Skonsultować się z ASO PEUGEOT. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Poduszki kurtynowe* Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na słupkach i suficie, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej. Nie odkręcać śrub uchwytów umieszczonych na suficie, służą one do mocowania poduszki kurtynowej. 98 * Zależnie od kraju przeznaczenia.

113 W pozycji "OFF" poduszka powietrzna pasażera nie otworzy się w przypadku zderzenia. Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy przekręcić klucz w przełączniku poduszki powietrznej pasażera w pozycję "ON", włączając tym samym poduszkę i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w przypadku zderzenia. BOCZNE PODUSZKI POWIETRZNE* I PODUSZKI KURTYNOWE* BEZPIECZEŃSTWO 7 Kontrola wyłączenia Przy włączonym zapłonie zapalenie się kontrolki oznacza, iż poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona (ustawienie przełącznika poduszki powietrznej w położeniu "OFF"). Kontrolka pozostaje zapalona przez cały czas wyłączenia poduszki powietrznej pasażera. Boczne poduszki powietrzne są zintegrowane w oparciach foteli przednich od strony drzwi. Poduszki powietrzne kurtynowe zintegrowane są w słupkach i górnej części kabiny pasażerskiej. Poduszki te otwierają się tylko po stronie, po której nastąpiło uderzenie. W przypadku migania poduszki powietrznej pasażera, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Jeżeli zapalą się na stałe obie kontrolki poduszki powietrznej, nie należy instalować fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy". Skontaktować się z ASO PEUGEOT. Usterka działania W przypadku zapalenia się tej kontrolki, włączenia sygnału dźwiękowego i pojawienia się komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym, należy niezwłocznie skontaktować się z ASO PEUGEOT i poddać system sprawdzeniu. * Zależnie od kraju przeznaczenia. 97

114 7 BEZPIECZEŃSTWO Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych* i kurtynowych* należy przestrzegać następujących środków ostrożności: Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów. Jakiekolwiek naprawy systemu Poduszek Powietrznych są zabronione, chyba że wykonywane są przez wykwalifikowany personel PEUGEOT. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek powietrznych. Przednie poduszki powietrzne Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środkowej części. Pasażer nie powinien trzymać nóg na przedniej półce. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia, rozłożenie się poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany. Nie demontować, nie przekłuwać i nie poddawać poduszki silnym uderzeniom. Boczne poduszki powietrzne* Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane. Skonsultować się z ASO PEUGEOT. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Poduszki kurtynowe* Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na słupkach i suficie, mogłoby to spowodować skaleczenia torsu lub ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej. Nie odkręcać śrub uchwytów umieszczonych na suficie, służą one do mocowania poduszki kurtynowej. 98 * Zależnie od kraju przeznaczenia.

115 STANOWISKO KIEROWCY 8 HAMULEC POSTOJOWY Włączanie Włączyć hamulec postojowy w celu unieruchomienia Państwa pojazdu. Wyłączanie W celu wyłączenia hamulca, należy unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a następnie opuścić dźwignię. Podczas jazdy, zapalenie się tej kontrolki oraz kontrolki STOP, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym sygnalizują zaciągnięty lub niedostatecznie zwolniony hamulec postojowy. Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy skręcić koła w kierunku chodnika i włączyć hamulec postojowy. AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Automatyczna skrzynia biegów o czterech lub sześciu przełożeniach oferuje komfort pełnej automatyki, wzbogacony programem sport oraz śnieg lub trybem ręcznej zmiany biegów. Płytka selektora skrzyni biegów Przesunąć dźwignię selektora w celu wybrania funkcji. Zapala się kontrolka funkcji, umieszczona w zestawie wskaźników. Park (postój) : dla parkowania lub uruchamiania silnika, przy zaciągniętym lub zwolnionym hamulcu postojowym. Reverse (bieg wsteczny) : bieg wsteczny (to położenie należy wybierać przy zatrzymanym pojeździe i silniku pracującym na biegu jałowym). Neutral (bieg jałowy) : dla uruchomienia silnika i na czas postoju, przy zaciągniętym hamulcu postojowym. Uwaga : jeśli podczas jazdy, zostanie przez nieuwagę włączone położenie N, należy odczekać aż silnik powróci na wolne obroty, a następnie włączyć funkcje D w celu przyspieszenia. Drive (jazda) : do jazdy do przodu, w trybie automatycznej zmiany biegów. Manual (ręczny) : przy ręcznej zmianie biegów. S : program sport. : program śnieg. Uruchomienie silnika przy włączonym hamulcu postojowym, należy wybrać położenie P lub N na płytce selektora, przekręcić kluczyk w położenie Rozruch. W przeciwnym przypadku, włączy się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawi się komunikat. 99

116 STANOWISKO KIEROWCY 8 HAMULEC POSTOJOWY Włączanie Włączyć hamulec postojowy w celu unieruchomienia Państwa pojazdu. Wyłączanie W celu wyłączenia hamulca, należy unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a następnie opuścić dźwignię. Podczas jazdy, zapalenie się tej kontrolki oraz kontrolki STOP, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym sygnalizują zaciągnięty lub niedostatecznie zwolniony hamulec postojowy. Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy skręcić koła w kierunku chodnika i włączyć hamulec postojowy. AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Automatyczna skrzynia biegów o czterech lub sześciu przełożeniach oferuje komfort pełnej automatyki, wzbogacony programem sport oraz śnieg lub trybem ręcznej zmiany biegów. Płytka selektora skrzyni biegów Przesunąć dźwignię selektora w celu wybrania funkcji. Zapala się kontrolka funkcji, umieszczona w zestawie wskaźników. Park (postój) : dla parkowania lub uruchamiania silnika, przy zaciągniętym lub zwolnionym hamulcu postojowym. Reverse (bieg wsteczny) : bieg wsteczny (to położenie należy wybierać przy zatrzymanym pojeździe i silniku pracującym na biegu jałowym). Neutral (bieg jałowy) : dla uruchomienia silnika i na czas postoju, przy zaciągniętym hamulcu postojowym. Uwaga : jeśli podczas jazdy, zostanie przez nieuwagę włączone położenie N, należy odczekać aż silnik powróci na wolne obroty, a następnie włączyć funkcje D w celu przyspieszenia. Drive (jazda) : do jazdy do przodu, w trybie automatycznej zmiany biegów. Manual (ręczny) : przy ręcznej zmianie biegów. S : program sport. : program śnieg. Uruchomienie silnika przy włączonym hamulcu postojowym, należy wybrać położenie P lub N na płytce selektora, przekręcić kluczyk w położenie Rozruch. W przeciwnym przypadku, włączy się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawi się komunikat. 99

117 8 STANOWISKO KIEROWCY 100 Ruszanie Aby ruszyć przy pracującym silniku, z dźwignią w położeniu P : koniecznie należy wcisnąć pedał hamulca, zwolnić hamulec postojowy, wybrać położenie R, D lub M, a następnie powoli zwalniać nacisk na hamulec; pojazd rusza. Możliwe jest uruchomienie silnika z położenia N. Gdy silnik pracuje na biegu jałowym i przy zwolnionym hamulcu ręcznym oraz przy ustawieniu w położeniu R, D lub M, pojazd porusza się nawet bez naciskania pedału przyspieszenia. Z tego powodu, nie należy pozostawiać bez opieki dzieci wewnątrz pojazdu z włączonym silnikiem. Jeżeli dźwignia nie znajduje się w położeniu P, po otworzeniu drzwi kierowcy lub około 45 sekund po wyłączeniu zapłonu, włączy się sygnał dźwiękowy oraz pojawi się informacja. Należy ustawić dźwignię w położeniu P. Sygnał dźwiękowy wyłącza się, a informacja gaśnie. W przypadku gdy czynności obsługowe muszą być wykonywane przy włączonym silniku, należy zaciągnąć hamulec postojowy i włączyć funkcję P. Tryb automatyczny Automatyczna zmiana czterech lub sześciu przełożeń: ustawić selektor funkcji w położeniu D. Skrzynia biegów dostosowuje przełożenia w zależności od stylu prowadzenia, profilu drogi i obciążenia pojazdu. Skrzynia biegów pracuje w trybie autoadaptacyjnym, bez konieczności jakiejkolwiek interwencji z Państwa strony. W celu uzyskania maksymalnego przyspieszenia bez manipulowania dźwignią selektora, należy wcisnąć do oporu pedał przyspieszenia (kick down). Skrzynia biegów automatycznie zredukuje lub podtrzyma włączone przełożenie, aż do osiągnięcia przez silnik maksymalnych obrotów i maksymalnej mocy. Podczas hamowania, skrzynia biegów automatycznie zredukuje przełożenia, aby zapewnić optymalne hamowanie silnika. W momencie nagłego zdjęcia nogi z pedału przyspieszenia, skrzynia biegów nie wykona redukcji przełożenia, aby tym samym zapewnić Państwu bezpieczeństwo. Nigdy nie włączać położenie N gdy pojazd znajduje się w ruchu. Nigdy nie włączać położenie P lub R gdy pojazd znajduje się w ruchu. Nigdy nie zmieniać położenia w celu zoptymalizowania hamowania na śliskiej nawierzchni. Programy Sport i Śnieg Oprócz programu samodostosowującego, dysponujecie Państwo dwoma specjalnymi programami. Program jest wyświetlony w zestawie wskaźników. Program Sport Wcisnąć przycisk S przy pracującym silniku. Skrzynia biegów automatycznie obiera tryb pracy umożliwiający dynamiczną jazdę. Program Śnieg Program ten ułatwia ruszanie i jazdę w warunkach bardzo słabej przyczepności pojazdu. Wcisnąć przycisk przy pracującym silniku. Skrzynia biegów przestawia się w tryb pracy na nawierzchniach śliskich. Uwaga : w każdej chwili możliwy jest powrót skrzyni biegów do trybu samodostosowującego. Wcisnąć ponownie przycisk S lub w celu wyłączenia aktywnego programu.

118 STANOWISKO KIEROWCY 8 Praca w trybie zmiany ręcznej Przełączanie ręczne czterech lub sześciu przełożeń : ustawić wybierak w położeniu M, przesunąć dźwignię selektora w kierunku +, w celu zmiany przełożenia na wyższe, pociągnąć dźwignię selektora w kierunku -, w celu zmiany przełożenia na niższe. Przejście z pozycji D (praca w trybie automatycznym) do pozycji M (praca w trybie ręcznym) może się odbyć w każdej chwili. Błąd ręcznej zmiany biegów Uwagi Zmiana przełożeń odbywa się tylko wtedy, gdy prędkość pojazdu i prędkość obrotowa silnika są odpowiednie. W przypadku zbyt niskich lub zbyt wysokich obrotów, wybrane przez kierowcę przełożenie miga przez kilka sekund, a następnie wyświetla się przełożenie rzeczywiście wybrane przez pojazd. Na postoju lub podczas bardzo wolnej jazdy, automatyczna skrzynia biegów włącza przełożenie M1. Programy S (sport) i (śnieg) są niedostępne w ręcznym wariancie pracy skrzyni biegów. Usterki w działaniu skrzyni biegów Każde zakłócenie poprawnego działania skrzyni biegów jest sygnalizowane przez zapalenie się kontrolki, włączenie sygnału dźwiękowego i pojawienie się komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym. W takim przypadku, skrzynia biegów pracuje w trybie awaryjnym (zablokowana na 3 przełożeniu). Możliwe jest odczuwanie szarpnięcia w chwili zmiany przełożenia z P na R i z N na R (szarpniecie to nie powoduje uszkodzenia skrzyni biegów). Nie należy przekraczać prędkości 100 km/h (zgodnie z obowiązującymi przepisami). Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO PEUGEOT. Zapala się, jeżeli bieg został wybrany nieprawidłowo (dźwignia w położeniu pośrednim, między dwoma przełożeniami). W przypadku awarii akumulatora, gdy dźwignia selektora znajduje się w pozycji P, zmiana położenia dźwigni nie jest możliwa. Nie należy próbować zmieniać położenia dźwigni na siłę, może to uszkodzić automatyczną skrzynię biegów. 101

119 8 STANOWISKO KIEROWCY OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI* Wyświetlacz w zestawie wskaźników Zapamiętywanie prędkości Zapamiętanie prędkości odbywa się bez włączania ogranicznika. Krótkie naciśnięcie przycisku 2 lub 3 zmniejsza lub zwiększa prędkość o 1km/h. Przytrzymanie przycisku zmniejsza lub zwiększa prędkość co 5 km/h. Dłuższe przytrzymanie przycisku powoduje zmniejszanie lub zwiększanie prędkości skokami o 5 km/h. Ogranicznik prędkości nowej generacji, wyposażony jest w wyświetlacz w zestawie wskaźników, pokazujący zapamiętaną prędkość. Uniemożliwia przekroczenie zapamiętanej przez kierowcę prędkości samochodu. Po osiągnięciu zapamiętanej prędkości, dalsze działanie na pedał przyspieszenia nie daje efektów. Minimalna prędkość, którą można ustawić to 30 km/h; pozostaje ona aktywna bez względu na naciśnięcie pedału hamulca czy sprzęgła. Wszelkie ustawienia powinny odbywać się: - po zatrzymaniu przy pracującym silniku, lub - podczas jazdy. Jeżeli funkcja ogranicznika prędkości jest włączona, naciśnięcie na ten przycisk powoduje wyświetlenie licznika przebiegu kilometrów. Po kilku sekundach lub po kolejnym naciśnięciu, wyświetlacz powraca do funkcji ogranicznika prędkości. Wybór funkcji Należy ustawić pokrętło 1 w położeniu LIMIT. Ogranicznik nie jest jeszcze włączony. Niezależnie wyświetlacz wskazuje: Włączanie / wyłączanie ogranicznika Pierwsze naciśnięcie przycisku 4 włącza ogranicznik, drugie naciśnięcie wyłącza ogranicznik. Jeżeli ogranicznik jest włączony, wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): * Zależnie od kraju przeznaczenia. 102

120 Przekroczenie zaprogramowanej prędkości W wyjątkowej sytuacji, można wykorzystać ten tryb w celu przekroczenia zapamiętanej prędkości. Naciśnięcie pedału przyspieszenia aby przekroczyć zaprogramowaną prędkość nie spowoduje przyspieszenia, chyba że zostanie on mocno przyciśnięty, do samego końca przekraczając punkt oporu. Ogranicznik zostaje w tym momencie wyłączony, a na wyświetlaczu miga wartość prędkości (np.: przy 110 km/h): Wyłączenie funkcji Ustawić pokrętło 1 w położeniu 0 lub wyłączyć zapłon w celu wyłączenia systemu. W pamięci pozostaje ostatnio zapamiętana prędkość. Usterka działania W przypadku usterki ogranicznika, zapamiętana prędkość zostaje anulowana, a przez kilka sekund migają kreski: STANOWISKO KIEROWCY 8 Uwaga: ogranicznik może w niektórych przypadkach (przy stromym zjeździe lub nagłym przyspieszeniu) nie być w stanie ograniczyć zaprogramowaną prędkość, prędkość ta miga. Aby ponownie włączyć ogranicznik, należy zdjąć nogę z pedału przyspieszenia, by prędkość spadła poniżej prędkości zaprogramowanej. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. W przypadku stromych zjazdów lub nagłego przyspieszenia, ogranicznik prędkości może nie być w stanie utrzymać zaprogramowanej prędkości. Ogranicznik nie może, w żadnym przypadku, wyręczać kierowcę w zachowaniu ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny. Aby uniknąć blokowania przestrzeni pod pedałami: - należy poprawnie zamocować dywanik. - nie kłaść jednego dywanika na drugim. 103

121 8 STANOWISKO KIEROWCY REGULATOR PRĘDKOŚCI* Wyświetlanie w zestawie wskaźników Pierwsza aktywacja / zapamiętywanie wprowadzonej prędkości W momencie uzyskania właściwej szybkości należy nacisnąć przycisk 2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana, a wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): Regulator prędkości nowej generacji, sprzężony z ogranicznikiem prędkości, wykorzystuje wyświetlacz w zestawie wskaźników do wyświetlenia zapamiętanej prędkości. Pozwala utrzymać, w sposób stały, szybkość pojazdu zaprogramowaną przez kierowcę. Aby szybkość mogła zostać zapamiętana lub aktywowana, musi ona być wyższa od 40 km/h oraz włączony co najmniej czwarty bieg, dla silników wyposażonych w ręczną skrzynię biegów. W przypadku samochodów wyposażonych w automatyczną skrzynię biegów, dźwignia selektora powinna znajdować się w położeniu D, lub na co najmniej 2 biegu, w przypadku sekwencyjnej zmiany biegów. Jeżeli funkcja regulatora prędkości jest włączona, to naciśnięcie na przycisk umożliwia wyświetlenie licznika przebiegu kilometrów. Po kilku sekundach lub po ponownym naciśnięciu przycisku, wyświetlacz powraca do funkcji regulatora prędkości. Wybór funkcji Należy ustawić pokrętło 1 w położeniu CRUISE. Regulator nie jest jeszcze włączony i nie została zapamiętana prędkość. Wyświetlacz wskazuje: Uwaga: Istnieje możliwość chwilowego przyspieszenia lub jechania z większą prędkością niż prędkość zapamiętana. Zapamiętana wartość miga. Jak tylko pedał przyspieszenia zostanie zwolniony, samochód powróci do prędkości zapamiętanej. Wyłączenie ustawienia Jeżeli chcemy wyłączyć zapamietane ustawienie: Należy nacisnąć na przycisk 4 lub na pedał hamulca lub sprzęgła. Wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): * Zależnie od kraju przeznaczenia. 104

122 Przywrócenie ustawienia Po wyłączeniu ustawienia należy nacisnąć przycisk 4. Pojazd powróci do ostatniej zapamiętanej szybkości. Wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): Zmiana zapamiętanej prędkości Aby zapamiętać prędkość większą od poprzedniej, istnieją dwie możliwości: Nie używając pedału przyspieszenia: nacisnąć na przycisk 3. Krótkie naciśnięcie zwiększa prędkość o 1 km/h. Długie naciśnięcie zwiększa prędkość o 5 km/h. Naciśnięcie i przytrzymanie zwiększa stopniowo prędkość po 5 km/h. Używając pedału przyspieszenia: przekroczyć zapamiętaną prędkość i osiągnąć odpowiednią prędkość, nacisnąć na przycisk 2 lub 3. Aby zapamiętać prędkość niższą od poprzedniej : nacisnąć na przycisk 2, Krótkie naciśnięcie zmniejsza prędkość o 1 km/h. Długie naciśnięcie zmniejsza prędkość o 5 km/h. Naciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza stopniowo prędkość po 5 km/h. Anulowanie zapamiętanej prędkości Po zatrzymaniu samochodu i wyłączeniu zapłonu, wszystkie zapamiętane prędkości zostają usunięte. Wyłączenie funkcji Ustawić pokrętło 1 w położeniu 0 w celu wyłączenia systemu. Usterka działania W przypadku usterki regulatora, zapamiętana prędkość zostaje anulowana, a przez kilka sekund migają kreski: STANOWISKO KIEROWCY W trakcie zmiany zapamiętanej prędkości poprzez przytrzymanie przycisku, należy być czujnym, gdyż prędkość może wzrosnąć lub zmaleć bardzo szybko. Nie należy używać regulatora prędkości na śliskich drogach lub na drogach o dużym natężeniu ruchu. W przypadku stromych zjazdów lub nagłego przyspieszenia, ogranicznik prędkości może nie być w stanie utrzymać zaprogramowanej prędkości. Ogranicznik nie może, w żadnym przypadku, wyręczać kierowcę w zachowaniu ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny. Aby uniknąć ślizgania się stopy pod pedałami: - należy prawidłowo zamocować dywanik. - nie kłaść jednego dywanika na drugim. 8 Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. 105

123 8 STANOWISKO KIEROWCY REGULATOR PRĘDKOŚCI* Wyświetlanie w zestawie wskaźników Pierwsze włączenie / zapamiętanie prędkości W momencie uzyskania właściwej szybkości należy nacisnąć przycisk 2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana, a wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): Regulator prędkości korzysta z wyświetlacza w zestawie wskaźników w celu wyświetlenia zapamiętanej prędkości. Pozwala utrzymać, w sposób stały, szybkość pojazdu zaprogramowaną przez kierowcę. Aby szybkość mogła zostać zapamiętana lub aktywowana, musi ona być wyższa od 40 km/h oraz włączony co najmniej czwarty bieg, dla silników wyposażonych w ręczną skrzynię biegów. W przypadku pojazdów wyposażonych w automatyczną skrzynię biegów, należy ustawić dźwignię w położeniu D, lub na drugim biegu w przypadku sekwencyjnej zmiany biegów. Jeżeli funkcja regulatora prędkości jest włączona, to naciśnięcie na przycisk umożliwia wyświetlenie licznika przebiegu kilometrów. Po kilku sekundach lub po ponownym naciśnięciu przycisku, wyświetlacz powraca do funkcji regulatora prędkości. Wybór funkcji Należy ustawić pokrętło 1 w położeniu ON. Regulator nie jest jeszcze włączony i nie została zapamiętana prędkość. Wyświetlacz wskazuje: Uwaga: Istnieje możliwość chwilowego przyspieszenia lub jechania z większą prędkością niż prędkość zapamiętana. Zapamiętana wartość miga. Jak tylko pedał przyspieszenia zostanie zwolniony, samochód powróci do prędkości zapamiętanej. Wyłączenie ustawienia Jeżeli chcemy wyłączyć ustawienie: Należy nacisnąć na przycisk 4 lub na pedał hamulca lub sprzęgła. Wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): * Zależnie od kraju przeznaczenia. 106

124 Przywrócenie ustawienia Po wyłączeniu ustawienia należy nacisnąć przycisk 4. Pojazd powróci do ostatniej zapamiętanej szybkości. Wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h): Zmiana zapamiętanej prędkości Aby zapamiętać prędkość większą od poprzedniej, istnieją dwie możliwości: Nie używając pedału przyspieszenia: nacisnąć na przycisk 3. Krótkie naciśnięcie zwiększa prędkość o 1 km/h. Długie naciśnięcie zwiększa o 5 km/h. Naciśnięcie i przytrzymanie zwiększa stopniowo prędkość po 5 km/h. Używając pedału przyspieszenia: przekroczyć zapamiętaną prędkość i osiągnąć odpowiednią prędkość, nacisnąć na przycisk 2 lub 3. Aby zapamiętać prędkość niższą od poprzedniej : nacisnąć na przycisk 2, Krótkie naciśnięcie zmniejsza prędkość o 1 km/h. Długie naciśnięcie zmniejsza o 5 km/h. Naciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza stopniowo prędkość po 5 km/h. Anulowanie zapamiętanej prędkości Po zatrzymaniu samochodu i wyłączeniu zapłonu, wszystkie zapamiętane prędkości są usunięte. Zatrzymanie funkcji Ustawić pokrętło 1 w położeniu OFF aby zatrzymać system. Usterka działania W przypadku usterki regulatora, zapamiętana prędkość zostaje anulowana, a przez kilka sekund migają kreski: STANOWISKO KIEROWCY W trakcie zmiany zapamiętanej prędkości poprzez przytrzymanie przycisku, należy być czujnym, gdyż prędkość może wzrosnąć lub zmaleć bardzo szybko. Nie używać regulatora prędkości na śliskich lub zatłoczonych drogach. W przypadku stromych zjazdów lub nagłego przyspieszenia, ogranicznik prędkości może nie być w stanie utrzymać zaprogramowanej prędkości. Ogranicznik nie może, w żadnym przypadku, wyręczać kierowcę w zachowaniu ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny. Aby uniknąć ślizgania się stopy pod pedałami: - należy prawidłowo zamocować dywanik. - nie kłaść jednego dywanika na drugim. 8 Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. 107

125 8 STANOWISKO KIEROWCY 108 POMOC GRAFICZNA I DŹWIĘKOWA PRZY PARKOWANIU TYŁEM System ten składa się z czterech czujników zbliżeniowych, zainstalowanych w zderzaku tylnym. System wykrywa przeszkody (ludzi, pojazdy, drzewa, barierki,...) znajdujące się z tyłu, za samochodem. Mimo wszystko, niemożliwe jest wykrycie przeszkód znajdujących się tuż pod zderzakiem. Przedmiot, taki jak palik oznaczenie robót drogowych lub inny podobny przedmiot może być wykryty na początku manewru, ale może być niewykrywalny po dojechaniu blisko przeszkody. Uwaga : funkcja ta wyłącza się automatycznie w przypadku holowania przyczepy, lub zamontowania zestawu do przewozu rowerów (pojazd wyposażony w hak lub w zestaw do przewozu rowerów zalecane przez PEUGEOT). Przy złej pogodzie lub w okresie zimowym należy zwracać szczególną uwagę, czy czujniki odległości nie są pokryte warstwą błota, lodu lub śniegu. Po włączeniu biegu wstecznego, sygnał dźwiękowy (długi sygnał) informuje o możliwości zabrudzenia czujników. Włączenie System włącza się w momencie włączenia biegu wstecznego. Towarzyszy tymu sygnał dźwiękowy oraz informacją na wyświetlaczu samochodu, w zależności od ekranu wielofunkcyjnego. Informacja o zbliżaniu się do obiektu przekazywana jest pod postacią: - sygnału dźwiękowego, którego częstotliwość zwiększa się w miarę zbliżania do przeszkody, - informacji graficznej na ekranie wielofunkcyjnym, za pomocą cegiełek zbliżających się do samochodu. W zależności od ekranu wielofunkcyjnego, w brzęczyku lub przez kolumny wysyłany jest sygnał dźwiękowy: - z prawej strony, jeżeli przeszkoda zostanie wykryta po prawej stronie, - z lewej strony, jeżeli przeszkoda zostanie wykryta po lewej stronie, - po obu stronach, jeżeli przeszkoda znajduje się po środku samochodu. W momencie gdy odległość pomiędzy tyłem pojazdu, a przeszkodą jest mniejsza niż około trzydzieści centymetrów sygnał przerywany przechodzi w sygnał ciągły i pojawia się symbol "Danger" w zależności od ekranu wielofunkcyjnego. Wyłączenie systemu Na biegu jałowym, system wyłącza się. Aktywacja / Neutralizacja Istnieje możliwość aktywacji systemu za pomocą menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym. Aktywacja i neutralizacja systemu zapamiętywana jest po zatrzymaniu samochodu. W przypadku usterki działania systemu, w momencie włączenia biegu wstecznego, zapali się kontrolka serwisowa, której towarzyszy sygnał dźwiękowy (krótki), oraz informacji na ekranie wielofunkcyjnym. Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

126 9 KONTROLE OTWIERANIE POKRYWY SILNIKA Od wewnątrz Popchnąć dźwignię, znajdującą się po lewej stronie pod tablicą rozdzielczą. lub Przechylić w prawo*, dźwignię, znajdującą się po lewej stronie pod tablicą rozdzielczą. * Dostępne w ciągu roku. 110 Na zewnątrz Unieść dźwignię i podnieść pokrywę. Podpórka pokrywy silnika Zaczepić podpórkę, aby utrzymać pokrywę silnika w pozycji otwartej. Przed zamknięciem pokrywy, umieścić podpórkę w jej gnieździe. W celu zamknięcia Opuścić pokrywę silnika i puścić ją pod koniec opuszczania. Sprawdzić czy nastąpiło prawidłowe zatrzaśnięcie pokrywy. BRAK PALIWA W ZBIORNIKU (DIESEL) W przypadku braku paliwa w zbiorniku, należy uzupełnić jego poziom, następnie odpowietrzyć układ zasilania : Pompa odpowietrzania, zawór odgazowujący oraz przezroczysta rurka umieszczone są pod pokrywą silnika (patrz odpowiedni rozdział): Silnik 1,6 litra HDI 16V - uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów, - odpiąć ozdobną pokrywę aby uzyskać dostęp do pompy odpowietrzania, - użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do pojawienia się paliwa w przezroczystym przewodzie z zielonym łącznikiem, - włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu. Silnik 2 litry HDI 16V - uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów, - odpiąć ozdobną osłonę, w celu odsłonięcia pompki odpowietrzania, - odkręcić zawór odgazowujący, - użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do wydostawania się paliwa z zaworu odgazowującego, - zakręcić zawór odgazowujący, - włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu.

127 KONTROLE 9 SILNIK 1,4 LITRA 16V 1. Zbiornik płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem. 2. Zbiornik spryskiwacza szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik. 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 7. Filtr powietrza. 8. Ręczny miernik poziomu oleju (bagnet). 9. Wlew oleju silnikowego. 111

128 9 KONTROLE SILNIK BENZYNOWY 1,6 LITRA 16V 1. Zbiornik płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem. 2. Zbiornik spryskiwaczy szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik Wlew płynu hamulcowego. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 7. Filtr powietrza. 8. Ręczny miernik poziomu oleju (bagnet). 9. Wlew oleju silnikowego.

129 KONTROLE 9 SILNIK BENZYNOWY 2 LITRY 16V 1. Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy. 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 7. Filtr powietrza. 2. Zbiornik płynu spryskiwaczy szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 8. Ręczny miernik poziomu oleju silnikowego. 9. Wlew oleju silnikowego. 113

130 9 KONTROLE SILNIK BENZYNOWY 2 LITRY 16 V (180 km) Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy. 2. Zbiornik płynu spryskiwaczy szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik. 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 7. Filtr powietrza. 8. Ręczny miernik poziomu oleju silnikowego. 9. Wlew oleju silnikowego.

131 KONTROLE 9 SILNIK DIESEL TURBO 1,6 LITRA HDI 16V (90 km / 110 km) 1. Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy. 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 7. Wskaźnik poziomu oleju. 2. Zbiornik płynu spryskiwaczy szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 8. Wlew oleju silnikowego. 9. Pompa odpowietrzania układu paliwa. 115

132 9 KONTROLE SILNIK DIESEL 2 LITRY TURBO HDI 16V (136 km) Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy. 2. Zbiornik płynu spryskiwaczy szyb i reflektorów. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik. 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 5. Akumulator. 6. Skrzynka bezpieczników. 7. Filtr powietrza. 8. Wlew oleju silnikowego. 9. Wskaźnik poziomu oleju. 10. Pompa odpowietrzania układu paliwa. 11. Zawór odpowietrzający.

133 SPRAWDZANIE POZIOMÓW Poziom oleju Regularnie kontrolować i dolewać między wymianami oleju (maksymalne zużycie wynosi 0,5 l na 1000 km). Kontrole przeprowadza się na zimnym silniku, w samochodzie ustawionym na poziomym podłożu, przy użyciu wskaźnika poziomu oleju z zestawu wskaźników lub przy użyciu wskaźnika ręcznego. Wskaźnik poziomu oleju (bagnet) 2 oznaczenia poziomu na wskaźniku: A = maxi. Nie należy nigdy przekraczać tego oznaczenia. B = mini. Aby zapewnić niezawodność silnika i urządzeń, zapobiegających zanieczyszczeniu środowiska, nie należy stosować dodatków do oleju. Wymiana oleju Zgodnie ze wskazaniami podanymi w karcie obsługi. Wybór stopnia lepkości. We wszystkich przypadkach, wybrany olej musi spełniać wymagania producenta. Poziom płynu hamulcowego: Należy bezwzględnie przeprowadzać wymianę po upływie przewidzianych okresów czasu, stosownie do planu obsługi przewidzianego przez producenta. Używać płynów zalecanych przez producenta, spełniających wymagania norm DOT4. Poziom płynu chłodzącego Należy koniecznie używać płynu zalecanego przez producenta. Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu chłodzącego jest regulowana przez elektrowentylator: Może on funkcjonować pomimo wyjęcia klucza ze stacyjki. W samochodach wyposażonych w filtr cząsteczek, motowentylator może działać po wyłączeniu samochodu, nawet przy zimnym silniku. Układ chłodzenia działa pod ciśnieniem, należy odczekać co najmniej godzinę od wyłączenia silnika, przed odkręceniem korka. Aby uniknąć poparzeń, należy odkręcić korek do pierwszego oporu, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom płynu. Poziom powinien znajdować się zawsze powyżej oznaczenia MIN, w pobliżu oznaczenia MAX. KONTROLE Uwaga: płyn chłodzący silnik nie wymaga wymiany. Poziom płynu w zbiorniku wspomagania układu kierowniczego Zdjąć ozdobną osłonę* (patrz "Wymiana żarówki - Przednie światła"). Otworzyć zbiornik w temperaturze otoczenia przy zimnym silniku, poziom płynu musi zawsze być wyższy niż oznaczenie MINI i znajdować się w pobliżu znaku MAXI. Poziom płynu spryskiwaczy szyb i spryskiwaczy reflektorów Aby uzyskać optymalną jakość oczyszczania i dla waszego bezpieczeństwa, zalecamy stosowanie produktów zalecanych przez PEUGEOT. Poziom dodatku do oleju napędowego (Diesel z filtrem cząsteczek) Zapalenie się kontrolki serwisowej, i nformacja oraz sygnał dźwiękowy oznacza minimalny poziom dodatku do oleju napędowego. Należy uzupełnić poziom. Należy skontaktować się z ASO PEUGEOT, który uzupełni zbiornik dodatku. * Zależnie od modelu silnika

134 9 KONTROLE 118 Zużyte oleje i płyny Unikać dłuższego kontaktu skóry z zużytym olejem. Płyn hamulcowy jest szkodliwy i bardzo korozyjny. Należy unikać jego kontaktu ze skórą. Nie należy wylewać zużytego oleju, płynu hamulcowego lub płynu chłodzącego do ścieków lub na podłoże. Zużyty olej należy przechowywać w specjalnych pojemnikach dostępnych w ASO PEUGEOT. KONTROLE Akumulator Przed zimą sprawdzić akumulator w ASO PEUGEOT. Filtr powietrza i filtr kabiny Okresowo wymieniać wkłady filtrujące. W trudnych warunkach użytkowania wymieniać dwa razy częściej. Filtr cząsteczek stałych FAP (Diesel) Należy regularnie przeprowadzać czyszczenie filtra FAP, zgodnie z planem serwisowym, w ASO PEUGEOT. Uwaga: po dłuższej jeździe samochodem z małą prędkością lub na biegu jałowym, istnieje możliwość zauważenia emisji oparów z układu wydechowego, w momencie przyspieszenia. Nie ma to żadnego wpływu na zachowanie się samochodu ani na środowisko naturalne. Klocki hamulcowe Zużycie hamulców zależy od stylu jazdy, w szczególności stosuje się to do samochodów, używanych w mieście, na krótkich dystansach. Może okazać się konieczne kontrolowanie stanu hamulców między przeglądami samochodu. Stan zużycia tarczy i bębnów W celu uzyskania informacji związanych ze stanem zyżycia powierzchni tarczy oraz bębnów, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Hamulec postojowy Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie utraty skuteczności powoduje konieczność przeprowadzenia regulacji nawet między przeglądami. Kontrolę należy przeprowadzić w ASO PEUGEOT. Filtr oleju Okresowo wymieniać wkład zgodnie z zaleceniami planu obsługi. Ręczna skrzynia biegów Bezobsługowa. Sprawdzać poziom zgodnie z zaleceniami planu obsługi producenta. Aby wykonać kontrolę poziomów w najważniejszych zbiornikach oraz kontrolę elementów, zgodnie z planem obsługi producenta, należy zapoznać się z informacjami zawartymi na stronach dotyczących silników w karcie obsługi. Stosować tylko produkty zalecane przez PEUGEOT lub produktów dobrych jakościowo i ekwiwalentnej charakterystyce. Aby zoptymalizować działanie zespołów tak ważnych, jak wspomaganie układu kierowniczego i układu hamulcowego, PEUGEOT wybiera i zaleca specjalne produkty. Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, nie należy myć silnika pod ciśnieniem.

135 9 KONTROLE 118 Zużyte oleje i płyny Unikać dłuższego kontaktu skóry z zużytym olejem. Płyn hamulcowy jest szkodliwy i bardzo korozyjny. Należy unikać jego kontaktu ze skórą. Nie należy wylewać zużytego oleju, płynu hamulcowego lub płynu chłodzącego do ścieków lub na podłoże. Zużyty olej należy przechowywać w specjalnych pojemnikach dostępnych w ASO PEUGEOT. KONTROLE Akumulator Przed zimą sprawdzić akumulator w ASO PEUGEOT. Filtr powietrza i filtr kabiny Okresowo wymieniać wkłady filtrujące. W trudnych warunkach użytkowania wymieniać dwa razy częściej. Filtr cząsteczek stałych FAP (Diesel) Należy regularnie przeprowadzać czyszczenie filtra FAP, zgodnie z planem serwisowym, w ASO PEUGEOT. Uwaga: po dłuższej jeździe samochodem z małą prędkością lub na biegu jałowym, istnieje możliwość zauważenia emisji oparów z układu wydechowego, w momencie przyspieszenia. Nie ma to żadnego wpływu na zachowanie się samochodu ani na środowisko naturalne. Klocki hamulcowe Zużycie hamulców zależy od stylu jazdy, w szczególności stosuje się to do samochodów, używanych w mieście, na krótkich dystansach. Może okazać się konieczne kontrolowanie stanu hamulców między przeglądami samochodu. Stan zużycia tarczy i bębnów W celu uzyskania informacji związanych ze stanem zyżycia powierzchni tarczy oraz bębnów, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Hamulec postojowy Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie utraty skuteczności powoduje konieczność przeprowadzenia regulacji nawet między przeglądami. Kontrolę należy przeprowadzić w ASO PEUGEOT. Filtr oleju Okresowo wymieniać wkład zgodnie z zaleceniami planu obsługi. Ręczna skrzynia biegów Bezobsługowa. Sprawdzać poziom zgodnie z zaleceniami planu obsługi producenta. Aby wykonać kontrolę poziomów w najważniejszych zbiornikach oraz kontrolę elementów, zgodnie z planem obsługi producenta, należy zapoznać się z informacjami zawartymi na stronach dotyczących silników w karcie obsługi. Stosować tylko produkty zalecane przez PEUGEOT lub produktów dobrych jakościowo i ekwiwalentnej charakterystyce. Aby zoptymalizować działanie zespołów tak ważnych, jak wspomaganie układu kierowniczego i układu hamulcowego, PEUGEOT wybiera i zaleca specjalne produkty. Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, nie należy myć silnika pod ciśnieniem.

136 WYMIANA KOŁA (HATCHBACK) INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 lub Narzędzia Wewnątrz koła zapasowego zamocowane są następujące narzędzia: Ustawienie pojazdu W miarę możliwości, ustawić pojazd na podłożu płaskim, stabilnym i nie śliskim. Zaciągnąć hamulec postojowy, wyłączyć zapłon oraz włączyć pierwszy bieg lub bieg wsteczny (położenie P dla automatycznej skrzyni biegów). Aby uzyskać dostęp do koła zapasowego oraz do podnośnika w bagażniku, należy unieść wykładzinę podłogi bagażnika, pociągając za rączkę. 1. Klucz do demontażu kół. 2. Podnośnik z korbą. 3. Tuleja centrująca. 4. Tuleja do śrub antykradzieżowych. 5. Demontowany hak holowniczy. 6. Narzędzie do zdejmowania zaślepek śrub kół aluminiowych. 7. Narzędzie do zdejmowania kołpaków z felg aluminiowych. Rysunki na elementach mocujących pokazują sposób rozmieszczenia narzędzi. 119

137 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE Wyjęcie koła Z pasem mocującym Zdjąć pas mocujący z koła zapasowego. Wyciągnąć moduł wspornika zawierający narzędzia. Wyciągnąć koło z bagażnika. Ze śrubą środkową* Odkręcić o ćwierć obrotu żółtą śrubę środkową. Podnieść koło zapasowe do siebie, od tyłu. Wyciągnąć koło z bagażnika. * Dostępny w ciągu roku. 120 Demontaż koła Umieścić blokadę, w razie konieczności za kołem znajdującym się po przekątnej w stosunku do zmienianego koła. Zdjąć kołpak przy pomocy klucza do odkręcania śrub 1 podważając go na wysokości zaworu. Odkręcić śruby (w pojazdach wyposażonych w felgi aluminiowe, w pierwszej kolejności, należy zdjąć chromowane zaślepki śrub ; patrz rozdział "Cechy szczególne dotyczące felg aluminiowych"). Wsunąć podnośnik 2 pod jeden z punktów A, przeznaczonych do jego zamocowania, najbliżej zmienianego koła. Rozłożyć podnośnik 2, aż do położenia, w którym jego podstawa dotknie podłoża. Upewnić się, że podstawa podnośnika jest ustawiona w jednej linii z punktem jego mocowania A. Podnieść pojazd. Odkręcić śruby i zdjąć koło. Montaż koła Założyć koło pomagając sobie przy tym tuleją centrującą 3. Dokręcić wstępnie śruby ręką i zdjąć tuleję centrującą. Dokręcić wstępnie śruby kluczem 1. Złożyć podnośnik 2 i wyjąć go. Zablokować śruby koła kluczem 1. Założyć na miejsce kołpaki, zaczynając od miejsca ujścia zaworu, dociskając kołpak zaciśniętą dłonią.

138 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Zakładanie koła na miejsce Z pasem mocującym Włożyć koło na miejsce. Włożyć wytłoczkę mocującą narzędzia do środka koła. Naciągnąć pas mocujący koło zapasowe, aby zapobiec wibracjom i dla własnego bezpieczeństwa. Ze śrubą środkową* Włożyć koło na miejsce. Koło powinno leżeć płasko, na środku swojego gniazda. Odkręcić o kilka obrotów żółtą śrubę środkową, a następnie ustawić ją na środku koła. Dokręcić maksymalnie śrubę środkową, aż do usłyszenia zatrzasku, dla prawidłowego zamocowania koła. Umieścić wytłoczkę mocującą narzędzia wewnątrz koła i przypiąć ją. Założyć wykładzinę bagażnika. Koła wyposażone w system wykrywania niskiego ciśnienia Więcej informacji znajdą Państwo w części bezpieczeństwo "Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach". * Dostępny w ciągu roku. ** Zależnie od wersji i kraju przeznaczenia. Dla Państwa bezpieczeństwa, należy zawsze przeprowadzać wymianę koła: - na podłożu płaskim, stabilnym i nieśliskim, - przy zaciągniętym hamulcu postojowym, wyłączonym zapłonie, - włączonym pierwszym biegu lub biegu wstecznym (położenie P dla automatycznej skrzyni biegów), - w pojeździe unieruchomionym blokadą koła. Nigdy nie należy wchodzić pod samochód oparty jedynie na podnośniku (należy używać drewnianej podpory). Po wymianie koła należy: - niezwłocznie udać się do ASO PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole, - jak najszybciej naprawić i założyć normalne koło jezdne. Zalecenia dotyczące używania koła zapasowego dojazdowego** Samochód może być wyposażony w koło zapasowe, o feldze w innym rozmiarze niż koło standardowe. Po założeniu takiego koła, należy jak najszybciej wymienić je na standardowe. Aby samochód prawidłowo zachowywał się podczas jazdy z kołem dojazdowym, należy przestrzegać następujących zaleceń: - nie jechać z prędkością większą niż 80 km/h, - nie zakładać kołpaka, - prowadzić ze szczególną ostrożnością, - sprawdzić zgodność ciśnienia w ogumieniu z wartościami podanymi na winietce. 121

139 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE 124 Montaż koła Założyć koło na miejsce, pomagając sobie przy tym tuleją centrującą 5. Dokręcić śruby ręcznie i zdjąć tuleję centrującą 5. Dokręcić wstępnie śruby za pomocą klucza do demontażu kół 1. Złożyć całkowicie podnośnik 4 i wyjąć go spod samochodu. Dokręcić śruby koła za pomocą klucza do demontażu kół 1. Założyć kołpak rozpoczynając od miejsca ujścia zaworu, dociskając kołpak zaciśniętą dłonią. Schować narzędzia do skrzynki i zamknąć pokrywę. Położyć skrzynkę na ziemi i wyosiować względem niej koło zapasowe. Włożyć nacięty zaczep w pokrywę skrzynki. Zamontować kolo w pojeździe, dokręcając nakrętkę sterującą za pomocą klucza do demontażu kół 1. Dokręcić do oporu i sprawdzić, czy koło przylega poziomo do tylnej podłogi. Zamknąć pokrywę za pomocą ucha, aby zablokować wciągarkę. Schować pozostałe narzędzia pod prawą wykładzinę bagażnika. Koła wyposażone w system wykrywania niskiego ciśnienia Więcej informacji znajdą Państwo w części bezpieczeństwo "Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach". Dla waszego bezpieczeństwa wymianę koła należy zawsze przeprowadzać: - na podłożu poziomym, stabilnym i nie śliskim, - przy zaciągniętym hamulcu ręcznym, - przy włączonym pierwszym biegu lub biegu wstecznym (położenie P w przypadku automatycznej skrzyni biegów), - przy pojeździe unieruchomionym blokadą koła. Nigdy nie wchodzić pod pojazd, podniesiony jedynie na podnośniku (należy używać drewnianej podpory). Nigdy nie montować skrzynki pod pojazdem bez koła zapasowego. Nigdy nie używać wkrętaka zamiast klucza do demontażu kół, w celu rozkładania lub składania wyciągarki. Po wymianie koła: - niezwłocznie udać się do ASO PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole, - jak najszybciej naprawić i założyć koło. - przeprowadzić kontrolę ułożenia koła zapasowego w ASO PEUGEOT. Zalecenia dotyczące używania koła zapasowego dojazdowego* Samochód może być wyposażony w koło zapasowe, o feldze w innym rozmiarze niż koło standardowe. Po założeniu takiego koła, należy jak najszybciej wymienić je na standardowe. Aby samochód prawidłowo zachowywał się podczas jazdy należy przestrzegać poniższych zaleceń: - nie jechać z prędkością powyżej 80 km/h, - nie zakładać kołpaka, - prowadzić ze szczególną ostrożnością, - sprawdzić ciśnienie w oponie według dołączonej etykiety. * Zależnie od wersji i kraju przeznaczenia.

140 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE WYMIANA KOŁA (KOMBI) Narzędzia do Państwa dyspozycji Następujące narzędzia zainstalowane są: - w prawej wykładzinie bagażnika 1. Klucz do demontażu kół. 2. Demontowany hak holowniczy. 3. Tuleja do odkręcania śrub antykradzieżowych. - w skrzynce, pośrodku koła zapasowego, 4. Podnośnik z dźwignią. 5. Tuleja centrująca. 6. Narzędzie do zdejmowania zaślepek. Ustawienie pojazdu W miarę możliwości, unieruchomić pojazd na podłożu poziomym, stabilnym i nieśliskim. Zaciągnąć hamulec ręczny, wyłączyć zapłon oraz włączyć pierwszy bieg lub bieg wsteczny (położenie P dla automatycznej skrzyni biegów). Dostęp do koła zapasowego Otworzyć bagażnik. Otworzyć pokrywę, ciągnąc za uszko, aby odblokować wciągarkę i dostać się do nakrętki sterującej. Odkręcić nakrętkę, aż do oporu za pomocą klucza do demontażu kół 1, aby rozwinąć linkę wciągarki. 122

141 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Wyjąć zespół koło/ skrzynka od tyłu pojazdu. Wyjąć nacięty zaczep zgodnie z rysunkiem. Demontaż koła Przesunąć pokrywę skrzynki, aby dostać się do narzędzi. Umieścić blokadę, jeżeli zaistnieje taka potrzeba za kołem, znajdującym się po przekątnej w stosunku do zmienianego koła. Zdjąć kołpak przy pomocy klucza do demontażu kół 1, podważając go na wysokości zaworu (w przypadku pojazdów wyposażonych w blaszane felgi). Odkręcić śruby koła (patrz "Cechy szczególne dotyczące felg aluminiowych"). Uwaga: możecie Państwo użyć drugiego końca przyrządu 6 do odkręcenia śrub koła. Umieścić podnośnik 4 pod jednym z punktów przeznaczonych do jego zamocowania A, najbliżej zmienianego koła. Rozłożyć podnośnik 4 aż do położenia, w którym jego podstawa dotknie podłoża. Upewnić się, że podstawa podnośnika jest ustawiona w jednej linii z punktem jego mocowania A. Podnieść pojazd. Zdjąć śrubę i założyć w jej miejsce tuleję centrującą 5. Odkręcić pozostałe śruby i zdjąć koło. 123

142 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE 124 Montaż koła Założyć koło na miejsce, pomagając sobie przy tym tuleją centrującą 5. Dokręcić śruby ręcznie i zdjąć tuleję centrującą 5. Dokręcić wstępnie śruby za pomocą klucza do demontażu kół 1. Złożyć całkowicie podnośnik 4 i wyjąć go spod samochodu. Dokręcić śruby koła za pomocą klucza do demontażu kół 1. Założyć kołpak rozpoczynając od miejsca ujścia zaworu, dociskając kołpak zaciśniętą dłonią. Schować narzędzia do skrzynki i zamknąć pokrywę. Położyć skrzynkę na ziemi i wyosiować względem niej koło zapasowe. Włożyć nacięty zaczep w pokrywę skrzynki. Zamontować kolo w pojeździe, dokręcając nakrętkę sterującą za pomocą klucza do demontażu kół 1. Dokręcić do oporu i sprawdzić, czy koło przylega poziomo do tylnej podłogi. Zamknąć pokrywę za pomocą ucha, aby zablokować wciągarkę. Schować pozostałe narzędzia pod prawą wykładzinę bagażnika. Koła wyposażone w system wykrywania niskiego ciśnienia Więcej informacji znajdą Państwo w części bezpieczeństwo "Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach". Dla waszego bezpieczeństwa wymianę koła należy zawsze przeprowadzać: - na podłożu poziomym, stabilnym i nie śliskim, - przy zaciągniętym hamulcu ręcznym, - przy włączonym pierwszym biegu lub biegu wstecznym (położenie P w przypadku automatycznej skrzyni biegów), - przy pojeździe unieruchomionym blokadą koła. Nigdy nie wchodzić pod pojazd, podniesiony jedynie na podnośniku (należy używać drewnianej podpory). Nigdy nie montować skrzynki pod pojazdem bez koła zapasowego. Nigdy nie używać wkrętaka zamiast klucza do demontażu kół, w celu rozkładania lub składania wyciągarki. Po wymianie koła: - niezwłocznie udać się do ASO PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole, - jak najszybciej naprawić i założyć koło. - przeprowadzić kontrolę ułożenia koła zapasowego w ASO PEUGEOT. Zalecenia dotyczące używania koła zapasowego dojazdowego* Samochód może być wyposażony w koło zapasowe, o feldze w innym rozmiarze niż koło standardowe. Po założeniu takiego koła, należy jak najszybciej wymienić je na standardowe. Aby samochód prawidłowo zachowywał się podczas jazdy należy przestrzegać poniższych zaleceń: - nie jechać z prędkością powyżej 80 km/h, - nie zakładać kołpaka, - prowadzić ze szczególną ostrożnością, - sprawdzić ciśnienie w oponie według dołączonej etykiety. * Zależnie od wersji i kraju przeznaczenia.

143 Cechy szczególne związane z felgami aluminiowymi Nakładki na śruby Montaż koła zapasowego INFORMACJE PRAKTYCZNE Śruby przeciwkradzieżowe Państwa koła zabezpieczone są śrubami antykradzieżowymi po jednej na każde koło. Koło z nakładkami chromowanymi zdemontować chromowaną nakładkę, odkręcić śrubę przy pomocy tulei i klucza do odkręcania śrub. 10 Koło z kołpakiem środkowym Śruby mocujące felgi aluminiowe posiadają chromowane nakładki. Aby odkręcić śruby, należy najpierw zdjąć nakładki przy pomocy żółtego narzędzia 6. Jeżeli Wasz pojazd wyposażony jest w stalowe koło zapasowe, w trakcie jego montażu normalne jest, podczas dokręcania śrub, iż podkładki nie stykają się z felgą stalową. Mocowanie felgi zapewnione jest poprzez stożkowy docisk każdej śruby. Montaż opon zimowych Jeżeli zamierzacie Państwo zammontować opony zimowe w Waszym samochodzie, to należy to zrobić na felgach stalowych, posługując się przy tym koniecznie specjalnymi śrubami, dostępnymi w sieci PEUGEOT. wsunąć klucz do demontaż kołpaków 7 do wycięcia na kołpaku środkowym, odpiąć kołpak posługując się kluczem jak dźwignią, odkręcić śrubę przy pomocy tulei i klucza do odkręcania śrub. Tuleja została przekazana wraz z samochodem, kluczami zapasowymi oraz poufną kartą kodową. Należy starannie zapisać numer kodu, widniejący na główce tulei. Kod ten umożliwi Państwu nabycie w sieci PEUGEOT zapasowej tulei. 125

144 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE WYMIANA ŻARÓWKI 126 Światła przednie W komorze silnika, z prawej strony, zdjąć ozdobną osłonę*: - nacisnąć na środek każdego plastikowego gwoździa A, - wyjąć wszystkie plastikowe gwoździe, - zdjąć ozdobną osłonę. Po zakończeniu, należy założyć wszystkie elementy: - ustawić ozdobną osłonę*, - założyć wszystkie plastikowe gwoździe A wciskając je. 1. Światła mijania (H1-55W lub żarówka ksenonowa). UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM Wymianę żarówki ksenonowej należy wykonywać w ASO PEUGEOT. 2. Światła drogowe (H7-55W), Zdjąć pokrywę zabezpieczającą, odpowiadającą uszkodzonej żarówce. Odłączyć złącze. Wcisnąć krawędź każdej spinki mocującej. Wymienić żarówkę. Podczas ponownego montażu, zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie występów ustalających oraz prawidłowe zablokowanie spinki mocującej. Podłączyć złącze. Założyć na miejsce pokrywę zabezpieczającą. Żarówkę należy dotykać za pomocą suchej szmatki. Reflektory są wyposażone w szybę poliwęglanową pokrytą lakierem ochronnym. Przeciwwskazane jest zatem ich czyszczenie za pomocą suchej szmatki lub przy użyciu detergentów oraz rozpuszczalników. Do czyszczenia należy stosować miękką i wilgotną szmatkę. * Zależnie od silnika.

145 INFORMACJE PRAKTYCZNE Kierunkowskazy boczne zintegrowane Światła pozycyjne (W 5W). Zdjąć pokrywę zabezpieczającą uszkodzonej żarówki. Odłączyć złącze. Wyciągnąć żarówkę i wymienić ją. 4. Kierunkowskazy (PY 21 W żółte). Obrócić gniazdo żarówki o jedną czwartą obrotu i wyciągnąć je. Wymienić żarówki. 5. Reflektory przeciwmgielne (H11-55 W). W celu wymiany żarówek, skontaktować się z ASO PEUGEOT. Przesunąć obudowę do przodu i wyjąć kierunkowskaz. Wyciągnąć kierunkowskaz i wymienić żarówkę. Żarówki dostępne są w ASO PEUGEOT. Uwaga : w pewnych warunkach klimatycznych (niska temperatura, wilgoć), obecność pary wodnej po wewnętrznej stronie szklanej obudowy reflektorów jest zjawiskiem normalnym; para wodna znika po upływie kilku minut od włączenia świateł. Żółte żarówki stosowane w kierunkowskazach, muszą być wymieniane na żarówki o tych samych parametrach i identycznym kolorze. 127

146 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE Światła tylne (hatchback) Trzecie światło stop (hatchback) (4 żarówki W 5 W) 1. Kierunkowskazy (P 21W). 2. Światła cofania (P 21W), prawa strona. Światło przeciwmgielne (P 21 W), lewa strona. 3. Światła stop (P 21W). 4. Światła pozycyjne (x2) (R 5W). Powyższe 6 żarówek wymienia się od wewnętrznej strony bagażnika : odchylić wykładzinę bagażnika, aby uzyskać tym samym dostęp do oprawy żarówek, wcisnąć dwa występy i pociągnąć za oprawę żarówek, wymienić uszkodzoną żarówkę. Podczas ponownego montażu, wsunąć wykładzinę pod uszczelkę. Przy pomocy klucza rurowego o średnicy 10 mm, odkręcić 2 nakrętki mocujące 1. Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz. Ścisnąć dwa występy 2 w celu wyjęcia osadzenia żarówek. Wymienić uszkodzoną żarówkę. Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie ułożenie uszczelki zespołu świateł. 128

147 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Światła tylne (hatchback) Trzecie światło stop (kombi) (4 żarówki W 5W) 1. Światła stop (P 21W). 2. Światła pozycyjne (x2) (R 5W). 3. Kierunkowskazy (P 21W). 4. Światła cofania (P 21W), prawa strona. Światło przeciwmgielne (P 21 W), lewa strona. Powyższe 6 żarówek wymienia się poprzez zdjęcie światła: odchylić odpowiednią boczną wykładzinę bagażnika, aby uzyskać tym samym dostęp do świateł, wyciągnąć nakrętki mocowania światła wewnątrz bagażnika, wyciągnąć nakrętki mocowania światła na zewnątrz bagażnika, zdemontować światło, odłączyć wiązkę, wyciągnąć obudowę żarówek naciskając na występy A, wymienić uszkodzoną żarówkę. Uwaga: w razie potrzeby, użyć klucza do demontażu kół aby wyciągnąć nakrętki. Podczas ponownego montażwu, zwrócić uwagę na prawidłowe założenie obudowy żarówek i świateł. Oświetlenie tablicy rejestracyjnej (W 5 W) Włożyć cienki śrubokręt do jednego z zewnętrznych otworów przezroczystej osłony. Popchnąć do zewnątrz by go odblokować. Zdjąć przezroczystą osłonę. Wymienić uszkodzoną żarówkę. Ostrożnie zdjąć górną wykładzinę bagażnika, odpinając ją z każdej strony, prostopadle do kierunku montażu. Umieścić śrubokręt w dwóch otworach B aby ścisnąć dwa występy C. Popchnąć światło na zewnątrz, naciskając jednocześnie występy. Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz. Wymienić uszkodzoną żarówkę. Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie osadzenie występów świateł, jak i ułożenie górnej wykładziny bagażnika. 129

148 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE WYMIANA BEZPIE CZNIKA Bezpieczniki w desce rozdzielczej Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod deską rozdzielczą (po stronie kierowcy) i w komorze silnika (po lewej stronie). Demontaż i montaż bezpiecznika Przed przystąpieniem do wymiany bezpiecznika, konieczne jest wykrycie przyczyny usterki i jej usunięcie. Numery bezpieczników oznaczone są na skrzynce bezpieczników. Zawsze należy wymieniać uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik o tych samych parametrach (takim samym kolorze). Użyć specjalnych szczypiec, znajdujących się w obudowie skrzynki bezpieczników deski rozdzielczej, tam znajdują się również bezpieczniki zapasowe. Przy pomocy monety (1), odkręcić o jedną czwartą obrotu śrubę mocującą, a następnie odpiąć pokrywę, pociągając za górną część z prawej strony (2). Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje F1 15 A Wycieraczka tylnej szyby. F2 30 A Zamek i superzamek. F3 5 A Moduł poduszek powietrznych i napinaczy pirotechnicznych. F4 10 A Stycznik pedału hamulca (STOP) i sprzęgła, stycznik poziomu płynu chłodzącego silnik, czujnik kąta kierownicy, podwójny czujnik ESP, pompa filtra cząsteczek, gniazdo diagnostyczne, lusterko wsteczne elektrochromowe. 130 Dobry Zły F5 30 A Elektryczny podnośnik przednich szyb, otwieranego dachu, lusterek wstecznych.

149 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE Bezpieczniki w komorze silnika Aby uzyskać dostęp do skrzynki bezpieczników w komorze silnika (po stronie akumulatora) odpiąć pokrywę. Po zakończeniu interwencji, zamknąć starannie pokrywę by zapewnić szczelność skrzynki bezpieczników. lub Moduł bezpieczników 1 Moduł bezpieczników 2 Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje F1 20 A Zasilanie kalkulatora silnika oraz przekaźników dużej prędkości zespołu motowentylatora. F2 15 A Sygnał dźwiękowy. F3 10 A Spryskiwacz przedniej i tylnej szyby. F4 20 A Spryskiwacz reflektorów. F5 15 A Pompa paliwa i elektrozawór odpowietrzania Canister (benzyna 2 litry). F6 10 A Kalkulator automatycznej skrzyni biegów z czterema przełożeniami, przełącznik blokady automatycznej skrzyni biegów, stycznik przełącznika impulsowego, przekaźnik dużej prędkości motowentylatora, reflektory z żarówkami ksenonowymi prawe i lewe. F7 10 A Kalkulator ABS/ESP, kalkulator zespołu elektropompy układu wspomagania kierownicy. 132

150 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje F8 20 A Przełącznik rozrusznika. F9 10 A Moduł ogrzewania dodatkowego (Diesel), stycznik poziomu płynu chłodzącego silnik. F10 30 A Siłowniki kalkulatora silnika (cewka zapłonowa, elektrozawory, sondy lambda, kalkulatory wtryskowe, podgrzewacze), elektrozawór odpowietrzania Canister (benzyna 1,4 litra i benzyna 1,6 litra). F11 40 A Dmuchawa klimatyzacji. F12 30 A Mała / duża prędkość wycieraczki przedniej szyby. F13 40 A Zasilanie BSI (+ po zapłonie). F14 30 A Pompa powietrza (benzyna 2 litry). F15* 10 A Prawe światło drogowe. F16* 10 A Lewe światło drogowe. F17* 15 A Lewe światło mijania. F18* 15 A Prawe światło mijania. F41 15 A Kalkulator automatycznej skrzyni biegów z sześcioma przełożeniami. * Wyłącznie dla skrzynki bezpieczników

151 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje MF1* 30 A Zespół motowentylatora 200 W. 50 A Zespół motowentylatora 400 W i 460 W. MF2* 30 A Pompa ABS/ESP. MF3* 30 A Elektrozawory ABS/ESP. MF4* 80 A Zasilanie BSI. MF5* 80 A Zasilanie BSI. MF6* 80 A Skrzynka bezpieczników kabiny. MF8* 70 A Zespół elektropompy układu wspomagania kierownicy. Obwód elektryczny w Państwa samochodzie jest dostosowany do współdziałania z wyposażeniem seryjnym lub opcjonalnym. Przed zainstalowaniem innego wyposażenia lub osprzętu elektrycznego w pojeździe, należy skonsultować się z ASO PEUGEOT. PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności za koszty napraw samochodu lub usuwania usterek, wynikających z zainstalowania w pojeździe dodatkowego osprzętu, nie zakupionego w sieci PEUGEOT i nie zamontowanego zgodnie z zaleceniami, w szczególności w przypadku wszelkich urządzeń, w których zużycie prądu przekracza 10 miliamperów. 134 * Bezpieczniki maxi są dodatkowym zabezpieczeniem układów elektrycznych. Wszelkie naprawy na bezpiecznikach maxi muszą być wykonywane przez ASO PEUGEOT.

152 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE WYMIANA BEZPIE CZNIKA Bezpieczniki w desce rozdzielczej Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod deską rozdzielczą (po stronie kierowcy) i w komorze silnika (po lewej stronie). Demontaż i montaż bezpiecznika Przed przystąpieniem do wymiany bezpiecznika, konieczne jest wykrycie przyczyny usterki i jej usunięcie. Numery bezpieczników oznaczone są na skrzynce bezpieczników. Zawsze należy wymieniać uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik o tych samych parametrach (takim samym kolorze). Użyć specjalnych szczypiec, znajdujących się w obudowie skrzynki bezpieczników deski rozdzielczej, tam znajdują się również bezpieczniki zapasowe. Przy pomocy monety (1), odkręcić o jedną czwartą obrotu śrubę mocującą, a następnie odpiąć pokrywę, pociągając za górną część z prawej strony (2). Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje F1 15 A Wycieraczka tylnej szyby. F2 30 A Zamek i superzamek. F3 5 A Moduł poduszek powietrznych i napinaczy pirotechnicznych. F4 10 A Stycznik pedału hamulca (STOP) i sprzęgła, stycznik poziomu płynu chłodzącego silnik, czujnik kąta kierownicy, podwójny czujnik ESP, pompa filtra cząsteczek, gniazdo diagnostyczne, lusterko wsteczne elektrochromowe. 130 Dobry Zły F5 30 A Elektryczny podnośnik przednich szyb, otwieranego dachu, lusterek wstecznych.

153 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcja F6 30 A Elektryczny podnośnik tylnych szyb. F7 5 A Lampka sufitowa przednia i tylna, lampka oświetlenia mapy, Oświetlenie schowka. F8 20 A Radioodtwarzacz, radiotelefon, wyświetlacz wielofunkcyjny, syrena alarmu, moduł alarmu, tylne gniazdo 12V, moduł sterowania przyczepy, moduł nauki jazdy, zasilanie przełączników przy kierownicy. F9 30 A Przednie gniazdo 12 V, tylne gniazdo 12 V. F10 15 A Moduł automatycznej skrzyni biegów, moduł wykrywający niskie ciśnienie w oponach, stycznik STOP. F11 15 A Złącze diagnostyczne, moduł filtra cząsteczek, stycznik stacyjki o niskim natężeniu prądu. F12 15 A Moduł nauki jazdy, pomoc w parkowaniu tyłem. F13 5 A Moduł sterowania silnika, czujnik deszczu i oświetlenia. F14 15 A Moduł sterowania przyczepy, zestaw wskaźników, moduł poduszek powietrznych i napinaczy pirotechnicznych, klimatyzacja automatyczna, zestaw głośnomówiący. F15 30 A Zamek i superzamek. F16 - Zwora PARC F17 40 A Ogrzewana szyba tylna. F39 20 A Ogrzewane siedzenia kierowcy i pasażera. 131

154 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 WYMIANA PIÓRA WYCIERACZKI Szczególne położenie wycieraczek przedniej szyby Po upływie mniej niż jednej minuty od wyłączenia zapłonu, przesunąć dźwignię wycieraczek w celu ustawienia ich pośrodku szyby przedniej (pozycja serwisowa). Wymiana pióra Unieść ramię wycieraczki, a następnie odpiąć pióro i zdjąć. Założyć nowe pióro i położyć ramię wycieraczki. Uwaga: najkrótsze pióro należy montować na ramię wycieraczki po prawej stronie pojazdu. W celu ustawienia wycieraczek w normalnym położeniu, włączyć zapłon i przesunąć dźwignię sterowania wycieraczkami. AKUMULATOR Aby naładować akumulator za pomocą prostownika, należy: - odłączyć akumulator, zaczynając od zacisku (-), - przestrzegać instrukcji podanych przez producenta prostownika, - sprawdzić stan zacisków; jeśli pokryte są białawym lub zielonkawym nalotem należy je zdjąć i przeczyścić. - podłączyć zaczynając od zacisku (-). Aby uruchomić pojazd z innego akumulatora należy: - podłączyć czerwony przewód do końcówek (+) obydwu akumulatorów, - jeden koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do końcówki (-) akumulatora pomocniczego, - drugi koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do masy pojazdu uruchamianego, jak najdalej od akumulatora. - włączyć rozrusznik, nie wyłączać silnika. - poczekać, aż silnik powróci na wolne obroty i odłączyć przewody. W przypadku dłuższego, przekraczającego jeden miesiąc, postoju samochodu, zaleca się odłączać akumulator. Przed przystąpieniem do odłączenia akumulatora, po wyłączeniu zapłonu należy odczekać 2 minuty. Nie zdejmować klem podczas pracy silnika. Nie ładować akumulatora bez wcześniejszego odłączenia obydwu klem. Przed odłączeniem akumulatora, należy zamknąć szyby i otwierany dach. Jeżeli po ponownym podłączeniu akumulatora działają nieodpowiednio, trzeba je ponownie inicjalizować. (zobacz rozdziały "Ponowna aktywacja podnośników szyb" oraz "Otwierany dach"). Po podłączeniu akumulatora należy włączyć zapłon i odczekać 1 minutę zanim włączymy rozrusznik, jest to czas niezbędny do inicjalizacji systemów elektronicznych. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z ASO PEUGEOT. Po podłączeniu akumulatora należy przeprowadzić inicjalizację klucza z pilotem zdalnego sterowania oraz pokładowego systemu prowadzenia GPS (patrz odpowiedni rozdział). Akumulatory zawierają substancje szkodliwe takie jak kwas siarkowy oraz ołów. Z tego powodu, podlegają utylizacji w sposób przewidziany przez miejscowe prawo i w żadnym wypadku nie mogą być wyrzucane razem z nieczystościami domowymi. Zużyte baterie i akumulatory należy oddać do punktu utylizacji tego typu odpadów. 135

155 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE TRYB EKONOMICZNY Po wyłączeniu silnika, niektóre funkcje (wycieraczki, podnośniki szyb, dach otwierany, lampki sufitowe, radioodtwarzacz, telefon, światła mijania, itd.) są dostępne przez około trzydzieści minut, aby nie spowodować rozładowania akumulatora. Po upływie 30 minut, na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się komunikat informujący o włączeniu trybu ekonomicznego i aktywne funkcje zostają przełączone w tryb czuwania. Funkcje te zostaną automatycznie aktywowane w chwili ponownego uruchomienia pojazdu. Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy uruchomić na pewien czas silnik. Czas działania wszystkich funkcji będzie dwukrotnie dłuższy od czasu pracującego silnika. Jednakże zawsze między pięć a trzydzieści minut. FUNKCJA CZUWANIA W pojeździe znajdującym się w ruchu, niektóre funkcje (klimatyzacja, ogrzewanie tylnej szyby, system ogrzewania kabiny pasażerskiej w pojazdach z silnikiem Diesla, itd.) mogą być czasowo wyłączone, w zależności od stanu akumulatora. Ponowne ich przywrócenie do normalnego stanu odbywa się automatycznie, o ile umożliwia to stan akumulatora. Uwaga: ze względu na mozliwość rozładowania akumulatora, możliwe jest ręczne przywrócenie wyłączonych funkcji. Uwaga : jeśli w momencie przechodzenia w tryb ekonomiczny prowadzona jest rozmowa przy użyciu telefonu samochodowego, może być ona kontynuowana, aż do jej zakończenia. Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch silnika. 136

156 INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 HOLOWANIE WASZEGO POJAZDU Z podniesieniem (tylko 2 koła na ziemi) Wskazane jest podnoszenie pojazdu, przy pomocy profesjonalnego podnośnika. Bez podnoszenia (cztery koła na ziemi) Należy zawsze stosować pręt holowniczy. Zdejmowany pierścień holowniczy znajduje się w kole zapasowym. Kombi: zdejmowany pierścień holowniczy znajduje się w prawej obudowie bagażnika. Z przodu : odczepić osłonę, naciskając na jej dolną część, dokręcić pierścień do oporu. Z tyłu : Odpiąć górną część osłony za pomocą monety, Dokręcić pierścień holowniczy do oporu. Cechy szczególne wersji z automatyczną skrzynią biegów W czasie holowania pojazdu, którego cztery koła znajdują się na jezdni, należy przestrzegać następujących zaleceń : - dźwignia selektora biegu w położeniu N, - holować pojazd z prędkością poniżej 50 km/godz., na odcinku maksymalnie do 50 km, - nie dolewać oleju do skrzyni biegów. W czasie holowania pojazdu z wyłączonym silnikiem nie ma wspomagania hamulców oraz układu kierowniczego. 137

157 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE JAZDA Z PRZYCZEPĄ, PRZYCZEPĄ KEMPINGOWĄ, ŁÓDKĄ... Zaleca się stosowanie haków holowniczych produkcji PEUGEOT, które posiadają homologację i są zgodne z koncepcją Waszego samochodu oraz ich montowanie w ASO PEUGEOT. Wasz pojazd został zaprojektowany przede wszystkim do transportu osób i bagaży, może być jednak używany również do holowania przyczepy. Jazda z przyczepą poddaje holujący pojazd zwiększonym obciążeniom i wymaga od kierowcy szczególnej uwagi. Gęstość powietrza maleje wraz z wysokością, zmniejszając tym samym moc silnika. Należy zmniejszyć maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy o 10% i postępować tak przy każdych następnych 1000 metrach. Funkcja pomocy przy parkowaniu tyłem jest wyłączona w przypadku jazdy z przyczepą. Porady dotyczące jazdy Rozmieszczenie ładunków: należy tak rozłożyć ładunki na przyczepie, aby najcięższe przedmioty znajdowały się możliwie najbliżej osi i aby nacisk na główkę haka był zbliżony do maksymalnego, dopuszczalnego nacisku, jednak nie większy. Chłodzenie: holowanie przyczepy po zboczach powoduje zwiększenie temperatury płynu chłodzącego. Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego zdolność chłodzenia nie zależy więc od obrotów silnika. W celu zmniejszenia obrotów silnika, należy zredukować prędkość pojazdu. Maksymalny, dopuszczalny ciężar przyczepy przy dłuższej jeździe po zboczach zależy od ich nachylenia i temperatury otoczenia. W każdym wypadku należy zwracać szczególną uwagę na temperaturę płynu chłodzącego. W razie zapalenia się sygnalizatora alarmowego, należy zatrzymać pojazd i możliwie najszybciej wyłączyć silnik. Opony: sprawdzać ciśnienie w oponach holującego pojazdu i przyczepy przestrzegając przy tym zalecanych wartości. Hamulce: podczas holowania wydłuża się droga hamowania. Oświetlenie: sprawdzić światła i kierunkowskazy w przyczepie. Wiatr boczny: uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr boczny. 138

158 MONTAŻ RELINGÓW DACHOWYCH INFORMACJE PRAKTYCZNE 10 Hatchback: przy montażu stelaża relingów dachowych, należy przestrzegać przewidzianych do tego punktów mocowania. Aby uzyskać do nich dostęp, przesunąć osłony zgodnie z kierunkiem strzałek. Kombi: przy montażu stelaża relingów dachowych, należy przestrzegać sposobu mocowania. Do tego celu służą punkty umieszczone na każdym stelażu wzdłużnym. Należy używać jedynie sprzętu homologowanego przez PEUGEOT i przestrzegać zaleceń producenta dotyczących montażu. Maksymalne dopuszczalne obciążenie bagażnika dachowego dla bagażu nie przekraczającego 40 cm wysokości (z wyjątkiem bagażnika rowerowego) : 75 kg (hatchback), 100 kg (kombi). Jeżeli wysokość bagażu przekracza 40 cm, należy dostosować prędkość pojazdu do profilu drogi, tak by nie uszkodzić relingów oraz mocowań dachowych. 139

159 10 INFORMACJE PRAKTYCZNE 140 AKCESORIA WASZEGO 307 Szeroki wybór akcesoriów zalecanych przez PEUGEOT oraz części zamiennych dostępny jest w ASO PEUGEOT. Wszystkie posiadają gwarancję PEUGEOT. Wszystkie akcesoria i części, z gwarancją niezawodności i bezpieczeństwa, są dostosowane do Państwa samochodu PEUGEOT. Oferta Boutique PEUGEOT podzielona jest na 5 pakietów towarowych: PROTECT - CONFORT - AUDIO - DESIGN - TECNIC, w skład których wchodzą: "Protect" : alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb, zabezpieczenie przeciwkradzieżowe kół, apteczka, trójkąt ostrzegawczy, kamizelka odblaskowa, system wykrywania skradzionego samochodu, kratka odgradzająca, łańcuchy śniegowe. "Confort" : dywaniki, pojemnik do bagażnika, siatka przytrzymująca bagaże, stały wieszak na zagłówku, progi drzwi z aluminium lub PCV. Turystyka: relingi dachowe, bagażnik rowerowy mocowany do klapy bagażnika* (kombi), bagażnik rowerowy mocowany na relingach, bagażnik dachowy, podwyższenia i foteliki dziecięce, konsola radiotelefonu, żaluzje boczne oraz żaluzje tylne, środkowy podłokietnik przedni, schowek na CD, schowek pod tylną półką (hatchback). Hak holowniczy, montowany wyłącznie w ASO PEUGEOT. Uwaga Aby uniknąć blokowania przestrzeni pod pedałami: - należy prawidłowo zamocować dywanik, - nie kłaść jednego dywanika na drugim. "Audio" : radioodtwarzacze, radiotelefon, wzmacniacze, systemy nawigacji, zestaw głośnomówiący, zestaw wideo, zmieniarka CD, głośniki, odtwarzacz DVD, zestaw do podłączenia odtwarzacza MP3 lub przenośnego odtwarzacza CD, pomoc w parkowaniu tyłem. "Design" : pokrowce przewidziane do foteli z bocznymi poduszkami powietrznymi, aluminiowa rękojeść, reflektory przeciwmgielne, owiewki drzwi, listwa ozdobna (hatchback), osłony przeciwbłotne, felgi aluminiowe, kołpaki, sportowy układ wydechowy. "Tecnic" : płyn do spryskiwacza szyb, produkty do czyszczenia i konserwacji pojazdu wewnątrz i na zewnątrz. Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych nie zalecanych przez Automobiles PEUGEOT, może uszkodzić elektronikę pojazdu. Aby przed tym się ustrzec, proponujemy zwrócenie się do reprezentanta marki, który przedstawi gamę wyposażenia lub akcesoriów dostosowanych do Państwa samochodu. * W przypadku używania bagażnika rowerowego mocowanego na drzwi bagażnika, należy wyłączyć wycieraczkę tylnej szyby za pomocą menu konfiguracji na ekranie wielofunkcyjnym.

160 DANE TECHNICZNE 11 SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW MODELE: Typy warianty wersje: 3A... 3C... 3E... KFUC NFUC NFUL NFUF 3G... KFUC SILNIKI BENZYNOWE 1,4 litra 16V 90 km 1,6 litre 16V 110 km Pojemność (cm 3 ) Średnica x skok (mm) 75 x 77 78,5 x 82 Moc maksymalna : norma CEE (kw) Przy obrotach (obr/min) Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm) Przy obrotach (obr/min) Paliwo Bezołowiowe Bezołowiowe Katalizator Tak Tak SKRZYNIA BIEGÓW Ręczna (5 biegów) Ręczna (5 biegów) Automatyczna (4 biegi) POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach) Silnik (z wymianą wkładu filtra) 3,05 3,25 Skrzynia biegów - Most

161 11 DANE TECHNICZNE SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW MODELE : Typy warianty wersje: 3A... 3C... 3E... RFJC RFJF RFKC SILNIKI BENZYNOWE 2 litry 16V 143 km 2 litry 16V 180 km Pojemność (cm 3 ) Średnica x skok (mm) 85 x x 88 Moc maksymalna : norma CEE (kw) Przy obrotach (obr/min) Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm) Przy obrotach (obr/min) Paliwo Bezołowiowe Bezołowiowe Katalizator Tak Tak SKRZYNIA BIEGÓW Ręczna (5 biegów) Automatyczna (4 biegi) Ręczna (5 biegów) POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach) Silnik (z wymianą wkładu filtra) 5 5,5 142 Skrzynia biegów - Most 1,9-1,9

162 DANE TECHNICZNE 11 SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW MODELE: Typy warianty wersje: 3A... 3C... 3E... 9HXC 9HVC 9HZC 9HYB 9HYC 3G... 9HXC 9HZC SILNIKI DIESEL 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 km 9HYB 9HYC 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km Pojemność (cm 3 ) Średnica x skok (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 Moc maksymalna : norma CEE (kw) Przy obrotach (obr/min) Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm) Przy obrotach (obr/min) Paliwo Olej napędowy Olej napędowy Katalizator Tak Tak Filtr cząsteczek Nie Tak Nie SKRZYNIA BIEGÓW POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach) Ręczna (5 biegów) Ręczna (5 biegów) Silnik (z wymianą wkładu filtra) 3,75 3,75 Skrzynia biegów - Most 1,9 1,9 143

163 11 DANE TECHNICZNE SILNIKI I SKRZYNIE EBIEGÓW MODELE : Typy warianty wersje: 3A... 3C... 3E... RHRH RHRJ SILNIKI DIESEL 2 l. Turbo HDI 16V 136 km Pojemność (cm 3 ) Średnica x skok (mm) 85 x 88 Moc maksymalna : norma CEE (kw) 100 Przy obrotach (Obr/min) Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm) : 320 Przy obrotach (Obr/min) Paliwo Katalizator Olej napędowy Tak Filtr cząsteczek Tak Tak Tak SKRZYNIA BIEGÓW POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach) Ręczna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów) Silnik (z wymianą wkładu filtra) 5, Skrzynia biegów - Most 2,4

164 DANE TECHNICZNE 11 ZUŻYCIE PALIWA HATCHBACK Silnik Skrzynia biegów Typy warianty wersje 3A... 3C... Cykl miejski (litrów/100km) Zgodnie z dyrektywą 80/1268/CEE Cykl poza miejski (litrów/100km) Cykl mieszany (litrów/100km) Emisja CO 2 (g/km) 1,4 litra 16V Ręczna KFUC 8,7 5,3 6, ,6 litra 16V Ręczna NFUC 10,0 5,8 7,4 174 NFUL 10 5,8 7, ,6 litra 16V Automatyczna NFUF 11,2 6,0 7, litry 16V 143 km Ręczna RFJC 10,7 6,0 7, litry 16V 143 km Automatyczna RFJF 11,8 6,2 8, litry 16V 180 km Ręczna RFKC 11,8 6,5 8, ,6 l. Turbo HDI 16 V 90 km 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km Ręczna Ręczna 9HXC 6,1 4,3 4, HVC 6,1 4,3 4, HZC 6,1 4,3 4, HYB 6,0 4,2 4, HYC 6,2 4,3 5, l. Turbo HDI 16V Ręczna RHRH 7,1 4,5 5,4 142 Automatyczna RHRJ 9,3 5,2 6,7 178 Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Wartości zużycia zostały ustalone zgodnie z Dyrektywą 80/1268/CEE. Mogą one odbiegać od podanych w zależności od prowadzenia samochodu, warunków drogowych, warunków pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji samochodu oraz stosowanego wyposażenia. 145

165 11 DANE TECHNICZNE ZUŻYCIE PALIWA FIRMA Zgodnie z dyrektywą 80/1268/CEE Silnik Skrzynia biegów Typy warianty wersje 3G... Cykl miejski (litrów/100km) Cykl poza miejski (litrów/100km) Cykl mieszany (litrów/100km) Emisja CO 2 (g/km) 1,4 litra 16V Ręczna KFUC 8,7 5,3 6, ,6 l. Turbo HDI 16V 90 km Ręczna 9HXC 6,1 4,3 4, ,6 l. Turbo HDI 16V 110 km Ręczna 9HZC 6,1 4,3 4, HYB 6,0 4,2 4, HYC 6,2 4,3 5, Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Wartości zużycia zostały ustalone zgodnie z Dyrektywą 80/1268/CEE. Mogą one odbiegać od podanych w zależności od prowadzenia samochodu, warunków drogowych, warunków pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji samochodu oraz stosowanego wyposażenia.

166 DANE TECHNICZNE 11 Silnik ZUŻYCIE PALIWA KOMBI Skrzynia biegów Typy warianty wersje 3E... Cykl miejski (litrów/100km) Zgodnie z dyrektywą 80/1268/CEE Cykl poza miejski (litrów/100km) Cykl mieszany (litrów/100km) Emisja CO 2 (g/km) 1,4 litra 16V Ręczna KFUC 8,8 5,5 6, ,6 litra 16V Ręczna NFUC 9,9 6,3 7, ,6 litra 16V Automatyczna NFUF 11,4 6,3 8, litry 16V 143 km Ręczna RFJC 11,0 6,1 7, litry 16V 143 km Automatyczna RFJF 12,2 6,3 8, ,6 l. Turbo HDI 16V 90 km 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km Ręczna Ręczna 9HXC 6,2 4,4 5, HVC 6,2 4,4 5, HZC 6,2 4,4 5, HYB 6,1 4,3 4, HYC 6,3 4,4 5, l. Turbo HDI 16V Ręczna RHRH 7,3 4,7 5,6 148 Automatyczna RHRJ 9,5 5,4 6,9 183 Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Wartości zużycia zostały ustalone zgodnie z Dyrektywą 80/1268/CEE. Mogą one odbiegać od podanych w zależności od prowadzenia samochodu, warunków drogowych, warunków pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji samochodu oraz stosowanego wyposażenia. 147

167 11 DANE TECHNICZNE MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP HATCHBACK (w kg) Silniki benzyna 1,4 litra 16V 1,6 litra 16V Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Automat. Typy warianty wersje : 3C... 3A... KFUC NFUL NFUC NFUF 148 Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.

168 DANE TECHNICZNE 11 MASY I CIĘŻARY PRZYCZEP HATCHBACK (w kg) Silniki benzynowe 2 litry 16V 143 ch 2 litry 16V 180 km Skrzynia biegów Ręczna Automatyczna Ręczna Typy warianty wersje: 3C 3A RFJC RFJF RFKC Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze. 149

169 11 DANE TECHNICZNE 150 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP HATCHBACK (w kg) Silniki Diesel 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 km 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km 2 l. Turbo HDI 16V Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Ręczna Automat. Typy warianty wersje : 3C... 3A... 9HXC 9HVC 9HZC 9HYB 9HYC RHRH RHRJ Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h(przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.

170 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP FIRMA (w kg) DANE TECHNICZNE 11 Silniki 1,4 litra 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 km 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Ręczna Typy warianty wersje : 3G... KFUC 9HXC 9HZC 9HYB 9HYC Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 80 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze. 151

171 11 DANE TECHNICZNE 152 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP KOMBI (w kg) Silniki benzynowe 1,4 litra 16V 1,6 litra 16V Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Automatyczna Typy warianty wersje: 3E... KFUC NFUC NFUF Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.

172 DANE TECHNICZNE 11 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP KOMBI (w kg) Silniki benzynowe 2 litry 16V 143 km Skrzynia biegów Ręczna Automatyczna Typy warianty wersje: 3E... RFJC RFJF Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze. 153

173 11 DANE TECHNICZNE 154 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP KOMBI (w kg) Silniki Diesel 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 km 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 km 2 l. Turbo HDI 16V Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Ręczna Automat. Typy warianty wersje: 3E... 9HXC 9HVC 9HZC 9HYB 9HYC RHRH Masa pojazdu gotowego do drogi Dopuszczalny ładunek Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) RHRJ na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 12 % na zboczu o nachyleniu 8 % Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) Przyczepa bez hamulców Maksymalny ciężar na hak Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co metrów dodatkowej wysokości. W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy. * Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.

174 WYMIARY (w mm) hatchback dla wersji 3 i 5 drzwiowej DANE TECHNICZNE kombi

175 11 DANE TECHNICZNE ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE WASZEGO PEUGEOT 307 A. Tabliczka producenta. B. Numer serii na nadwoziu. C. Numer seryjny na tablicy rozdzielczej. D. Opony i kod lakieru. Etykieta D, umieszczona na słupku, obok zawiasów drzwi kierowcy, podaje : - wymiary felg i opon, - marki opon homologowanych przez producenta, - wartości ciśnienia w oponach, - kod lakieru. Kontrola ciśnienia w oponach musi być wykonywana na oponach zimnych, co najmniej raz w miesiącu. Zbyt niskie ciśnienie w oponach powoduje zwiększenie zużycia paliwa. 156

176 RT3 TUNER / TELEFON / GPS Na stronie internetowej INFOTEC znajdują się dodatkowe informacje i animacje poglądowe dotyczące radioodtwarzacza RT3. Strona znajduje się pod adresem: Rejestracja na stronie umożliwia dostęp do bezpłatnego przeglądania dokumentacji pokładowej. Radiotelefon GPS RT3 został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu konfiguracji systemu. Ze względów bezpieczeństwa, kierowca powinien wykonywać czynności wymagające większej uwagi na postoju. SPIS TREŚCI 01 Wprowadzenie p Menu główne p GPS p Audio p Telefon p Skróty przycisków p Konfiguracja p Rozkład funkcji ekranu p

177 01 WPROWADZENIE Wybór źródła dźwięku: tuner, CD i zmieniarka CD i dodatkowe (AUX). Dłuższe naciśnięcie na przycisk SOS: połączenie awaryjne. Klawiatura wpisywania nazw poprzez naciskanie. Wybór trybu wyświetlacza. - Wybór niższej/wyższej częstotliwości. - Wybór poprzedniej/kolejnej płyty CD. - Wybór poprzedniego / następnego utworu MP3. Anulowanie bieżącej operacji. Miejsce na kartę SIM. Włączenie/Wyłączenie. Regulacja natężenia dźwięku. - Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/górę skali. - Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD lub MP3. Wybór i zatwierdzenie. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast oraz AM. Dostęp do menu usług "PEUGEOT". Wyświetlanie menu głównego. 158

178 02 MENU GŁÓWNE > EKRAN KOLOROWY DT AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE TRIP COMPUTER (KOMPUTER AUDIO) : tuner, opcje. POKŁADOWY) : prędkość, zużycie paliwa, dystans. NAVIGATION (NAWIGACJA) : GPS, opcje. DIRECTOIRES (KSIĄŻKA TELEFONICZNA) : telefon i GPS. TELEPHONE (Funkcje TELEFONU) : usługi, funkcje telefonu, SMS, informacje drogowe. VIDEO (WIDEO) : włączenie, parametry. CONFIGURATION (KONFIGURACJA) : parametry samochodu, wyświetlacz, godzina, języki. MAP (MAPA) : GPS, szczegóły, lokalizacja. > EKRAN MONOCHROMATYCZNY CT 159

179 03 GPS WPROWADZENIE ADRESU I WŁĄCZENIE PROWADZENIA Płyta CD ROM nawigacji: Aby móc używać funkcji Nawigacji, należy włożyć i pozostawić płytę CD ROM nawigacji w odtwarzaczu znajdującym się na fasadzie. 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 5 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję NAVIGATION. 6 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję ENTER AN ADDRESS (wpisanie adresu). ENTER AN ADDRESS 3 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 7 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 4 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję DESTINATION CHOICE (wybór punktu docelowego). 8 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję TOWN (miasto). DESTINATION CHOICE TOWN 160

180 9 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 13 Powtórzyć etapy 8 do 12 dla funkcji ROAD (ulica) i N Przekręcić pokrętłem i wybrać litery nazwy miasta, jedna po drugiej, naciskając za każdym razem na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. Wybrać funkcję OK z okna ENTER AN ADDRESS (wpisanie adresu). PARIS OK Użyć klawiatury alfanumerycznej w celu wpisania liter i cyfr oraz * aby poprawić. 15 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 11 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję OK. 12 OK Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. Wybrać funkcję STORE (zapisz), aby zachować wpisany adres w zestawie i nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. STORE 161

181 03 GPS OPCJE PROWADZENIA 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 5 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję NAVIGATION. 6 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję DEFINE CALCULATION CRITERIA (określenie trybu obliczeń). DEFINE CALCULATION CRITERIA 3 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 7 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 4 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję GUIDANCE OPTIONS (opcje prowadzenia). 8 Przekręcić pokrętłem i wybrać, na przykład, funkcję FASTEST ROUTE (najszybsza trasa). GUIDANCE OPTIONS FASTEST ROUTE 162

182 SYNTEZA MOWY 9 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 10 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję WITH TOLLS (autostrady płatne) jeżeli nie jest zaznaczona. 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję NAVIGATION. WITH TOLLS 11 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 3 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 12 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję OK. 4 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję GUIDANCE OPTIONS (opcje prowadzenia). OK GUIDANCE OPTIONS 13 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 5 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 163

183 03 GPS SYNTEZA MOWY OBSŁUGA MAPY (Wyłącznie ekran kolorowy DT) 6 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję ADJUST SPEECH SYNTHESIS (ustawienia syntezy mowy). 1 Nacisnąć na przycisk MENU. ADJUST SPEECH SYNTHSIS 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję MAP (mapa). 7 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 8 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję ACTIVATE (włączenie). 3 Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. 9 ACTIVATE Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić funkcję. 4 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję MAP DETAILS (szczegóły mapy). Zaznaczyć usługi widoczne na mapie (hotele, restauracje...). MAP DETAILS 164

184 WŁĄCZENIE FILTRA TRASY 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 5 Nacisnąć na pokrętło, zatwierdzając wybór. 2 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję NAVIGATION (NAWIGACJA). 6 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję FILTER TMC TRAFFIC INFORMATION(FILTROWANIE INFORMACJI TMC). FILTER TMC TRAFFIC INFORMATION 3 Nacisnąć na pokrętło, zatwierdzając wybór. 7 Nacisnąć na pokrętło, zatwierdzając wybór. 4 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję TMC TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE). 8 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję ACTIVATE ROUTE INFORMATION FILTER (WŁĄCZ FILTR TRASY). TMC TRAFFIC INFORMATION ACTIVATE ROUTE INFORMATION FILTER 165

185 DODANIE ETAPU TRASY 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 6 Obracając pokrętłem wybrać funkcję ADD A STAGE (DODAJ ETAP). Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. 2 Obracając pokrętłem wybrać funkcję NAVIGATION (NAWIGACJA). 7 ADD A STAGE Wpisać adres (patrz rozdział GPS) lub wybrać CHOICE OF A SERVICE (PUNKT USŁUGOWY) (restauracje, hotel...). CHOICE OF A SERVICE 3 Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. 8 Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. 4 Obracając pokrętłem wybrać funkcję JOURNEY LEGS AND ROUTES (ETAPY I TRASA). JOURNEY LEGS AND ROUTES 8 Zatwierdzić kolejność etapów, naciskając na pokrętło. 5 Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. Etap musi zostać osiągnięty lub usunięty, aby system mógł kontynuować prowadzenie do kolejnego punktu docelowego. 166

186 04 AUDIO TUNER WYBÓR STACJI RADIOWEJ 1 Naciskać na przycisk SOURCE i wybrać TUNER. 4 Nacisnąć na jeden z przycisków, aby przeprowadzić ręczne wyszukiwanie stacji radiowych. 2 Nacisnąć na przycisk BAND AST aby wybrać zakres fal spośród FM1, FM2, FMast, AM. Nacisnąć na przycisk LIST, aby wyświetlić listę dostępnych stacji. Aby odświerzyć listę, nacisnąć na ponad dwie sekundy. TUNER ZAPAMIĘTANIE STACJI 3 1 Nacisnąć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych. Nacisnąć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej na ponad 2 sekundy, aby zapamiętać częstotliwość słuchanej stacji radiowej. 167

187 CD ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3 ZMIENIARKA CD ODTWARZANIE PŁYT CD (NIE ODTWARZA MP3) Jeżeli używany jest GPS, płyta CD ROM nawigacji musi pozostać w odtwarzaczu radiotelefonu RT3. Płytę CD audio należy umieścić w zmieniarce CD. Jeżeli tak nie jest, włożyć płytę CD audio lub kompilację MP3 do odtwarzacza, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. 1 Włożyć jedną lub kilka płyt CD do zmieniarki. Naciskać przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER. 1 2 Jeżeli płyta jest już w odtwarzaczu, naciskać na przycisk SOURCE i wybrać CD. Nacisnąć na jeden z przycisków aby wybrać utwór na płycie CD. Nacisnąć na przycisk LIST, aby wyświetlić listę utworów na płycie CD lub plików MP Nacisnąć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiednią płytę CD. Odtwarzanie i wyświetlanie kompilacji MP3 mogą zależeć od programu nagrywającego i / lub od używanych ustawień. Zaleca się stosowanie standardu nagrywania ISO Nacisnąć na jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD. 168

188 05 TELEFON WKŁADANIE KARTY SIM (BRAK W ZESTAWIE) WPISANIE KODU PIN 1 1 Otworzyć gniazdo naciskając końcówką długopisu na przycisk. Wpisać kod PIN za pomocą klawiatury. PIN 2 2 Włożyć kartę SIM do uchwytu, a następnie do gniazda. Zatwierdzić kod PIN naciskając na przycisk #. 3 Aby wyjąć kartę SIM, należy postępować jak w punkcie 1. Wkładanie i wyjmowanie karty SIM należy wykonywać po wyłączeniu radiotelefonu GPS RT3, przy wyłączonym zapłonie. Po wpisaniu kodu PIN, zaznaczyć opcję STORE PIN (zapamiętaj kod PIN), aby móc uruchomić telefon, bez konieczności powtórnego wpisywania kodu przy następnym podłączeniu. 169

189 05 TELEFON WYBRANIE NUMERU 1 Nacisnąć na przycisk ACCEPT aby wyświetlić menu telefonu. 5 Nacisnąć na przycisk ACCEPT aby wywołać wpisany numer. 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję DIAL (wybierz). 6 Nacisnąć na przycisk REJECT aby zakończyć połączenie. DIAL ODEBRANIE LUB ODRZUCENIE POŁĄCZENIA 3 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 1 Nacisnąć na przycisk ACCEPT. 4 1 Wpisać numer telefonu rozmówcy za pomocą klawiatury alfanumerycznej. Nacisnąć na przycisk REJECT. Połączenie zostanie przekierowane do poczty głosowej. 170

190 ODSŁUCHIWANIE POCZTY GŁOSOWEJ KORZYSTANIE Z USŁUG 1 2 Nacisnąć na przycisk ACCEPT. Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję MAIL BOX (poczta głosowa). W nagłym przypadku, wcisnąć przycisk SOS, do momentu usłyszenia sygnału dźwiękowego i wyświetlenia się komunikatu ACCEPT / REFUSE (zatwierdź/anuluj). Usługi oraz opcje zależne są od warunków oraz dostępności. 3 MAIL BOX Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. Nacisnąć na przycisk LWA aby przejść do usług PEUGEOT. Usługi oraz opcje zależne są od warunków oraz dostępności. Nacisnąć na ponad 2 sekundy na krawędź przełącznika przy kierownicy, aby otworzyć menu telefonu: spis połączeń, książka telefoniczna, poczta głosowa. CUSTOMER CENTRE PEUGEOT ASSISTANCE OPERATOR SERVICES 171

191 06 SKRÓTY PRZYCISKÓW PRZEŁĄCZNIKI PRZY KIEROWNICY TUNER : wybór poprzedniej zapamiętanej stacji. CD / CD CHANGER : wybór poprzedniej płyty CD. Wybór poprzedniego elementu z menu. MP3 : wybór poprzedniego pliku. TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali. CD / CD CHANGER / MP3 : wybór następnego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie utworu. Zwiększenie natężenia dźwięku. - Zmiana źródła dźwięku. - Zatwierdzenie wyboru. - Odebranie/zakończenie połączenia. - Naciśnięcie na ponad dwie sekundy: dostęp do menu telefonu. Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększenia i zmniejszenia natężenia dźwięku. Przywrócenie dźwięku następuje po naciśnięciu jednego z przycisków natężenia dźwięku. TUNER : wybór następnej zapamiętanej stacji. CD CHANGER : wybór następnej płyty CD. Wybór następnego elementu z menu. MP3 : wybór następnego pliku. Zmniejszenie natężenia dźwięku. TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali. CD / CD CHANGER / MP3 : wybór poprzedniego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie utworu do tyłu. 172

192 KOMENDY GŁOSOWE 1 Aby wyświetlić listę dostępnych komend, nacisnąć na krawędź przełącznik oświetlenia, włączając rozpoznawanie głosu, a następnie powiedzieć HELP (pomoc) lub WHAT CAN I SAY? (co można powiedzieć). AUDIO - TUNER a następnie NEXT - CD PLAYER a następnie NEXT TRACK - CHANGER a następnie NEXT CD Aby wykonać taką samą operację, należy nacisnąć na przycisk MENU, i wybrać funkcję VOICE COMMANDS LIST (lista komend głosowych). VOICE COMMANDS LIST TELEPHONE - TELEPHONE a następnie LAST NUMBER - TELEPHONE a następnie PHONE BOOK a następnie NAZWA - TELEPHONE a następnie VOICE BOX 2 Nacisnąć na krawędź przełącznika oświetlenia przy kierownicy aby rozpocząć rozpoznawanie głosu. Wymówić kolejno słowa i poczekać między kolejnymi słowami na sygnał dźwiękowy potwierdzający rozpoznanie słowa. Poniższa lista nie jest kompletna. GPS - NAVIGATION a następnie SHOW a następnie DESTINATION - NAVIGATION a następnie STOP - NAVIGATION a następnie ZOOM IN 173

193 07 KONFIGURACJA USTAWIENIE DATY I GODZINY 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 6 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję INTERNATIONAL PARAMETERS (parametry międzynarodowe) a następnie zatwierdzić. 2 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję CONFIGURATION (konfiguracja). 7 INTERNATIONAL PARAMETERS Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję ADJUST THE DATE AND TIME (ustaw datę i godzinę). 3 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. ADJUST DATE AND TIME 4 Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję DISPLAY CONFIGURATION (konfiguracja wyświetlacza). 8 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 5 DISPLAY CONFIGURATION Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić wybór. 9 Ustawić kolejno parametry zatwierdzając przyciskiem OK. Wybrać następnie przycisk OK na ekranie i zatwierdzić. OK 174

194 WŁĄCZENIE WEJŚCIA DODATKOWEGO (AUX) EKRAN KOLOROWY DT Do dodatkowego wejścia można podłączyć odtwarzacz przenośny (odtwarzacz MP3...). 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 6 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję ACTIVATE AUX INPUT (WŁĄCZYĆ WEJŚCIE AUX). 2 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję CONFIGURATION (KONFIGURACJA). 7 ACTIVATE AUX INPUT Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. 3 Zatwierdzić wybór, naciskając na pokrętło. OBSŁUGA WEJŚCIA DODATKOWEGO (AUX) ZESTAW NIE ZAWIERA KABLA 4 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA), a następnie zatwierdzić. DISPLAY CONFIGURATION 1 Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3 ) do gniazd audio (biały i czerwony, typu RCA) umieszczony w schowku przednim. 5 Obracając pokrętłem, wybrać funkcję SOUND (DŹWIĘK), a następnie zatwierdzić. SOUND 2 Naciskać kilkakrotnie na przycisk SOURCE i wybrać AUX. 175

195 08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU DT 176 FUNKCJE WSPÓLNE EKRANY DT I CT CT 1 NAVIGATION / TRAFFIC INFO 2 CHOICE OF DESTINATION 3 enter an address 4 town 4 street 4 junction n 4 gps 5 longitude 5 latitude choice of a service administration & security town halls, town centre universities, colleges hospitals hotels, restaurants & businesses hotels restaurants vinyards business centres supermarkets, shopping craft centres culture, tourism & shows tourism, historical monuments culture, museums & theatres shows & exhibitions casinos & nightlife cinemas sports centres & outdoor pursuits sports centres, complexes previous destinations 4 list of destinations 5 town, street, n 5 ok 2 STAGES AND ROUTE FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B... golf courses skating rinks, bowling alleys winter sports centres parks & gardens theme parks transport & automobile ports, airports station, bus stations automatic checks vehicle hire rest areas, parking service stations, garages directory nav directory town, street, n ok add a stage enter an address town street junction n gps longitude latitude choice of a service administration & security hotels, restaurants & businesses culture, tourism & shows chosen destination 4 town, street, n 4 change 2 GUIDANCE OPTION 3 define the calculation criteria 4 the fastest 4 the shortest 4 distance / time 4 with tolls 4 with ferry 4 traffic info sports centres & outdoor pursuits transport & automobile directory nav directory town, street, n ok previous destinations list of destinations town, street, n ok order / delete stages divert route divert route over 2 km the best diversion possible is 3km. continue? range 1-50 ok adjust speech synthesis volume activate / deactivate activate / deactivate street names description of the cd-rom delete the previous destinations do you want to delete the list of previous destinations? yes / no TMC TRAFFIC INFORMATION consult the messages filter the TMC traffic information activate / deactivate the route filter filter by event traffic information traffic information

196 road closures road restrictions road conditions weather & visibility urban information parking public transport demonstrations geographical filter around the vehicle around a place / select filter radius 50 km choice of TMC station station name next station 3 speech synthesis 4 volume 4 activate / deactivate 3 activate / deactivate presentation of messages 2 RESUME / STOP GUIDANCE AUDIO FUNCTIONS ACTIVATE / DEACTIVATE RDS ALTERNATIVE FREQUENCIES ACTIVATE / DEACTIVATE REGIONAL MODE ACTIVATE / DEACTIVATE RADIO TEXT INFO ACTIVATE / DEACTIVATE CD DETAILS INFO TRIP COMPUTER TRIP COMPUTER CONFIGURATION enter distance to destination 0 km select units l/100 & km mpg & miles km/l & km c/ f bar, psi 2 diagnostics 3 warning log 3 equipment backup supply 3 gps coverage 2 STATUS OF FUNCTIONS 3 list of functions 1 DIRECTORY 2 MANAGEMENT OF DIRECTORY FILES 3 consult or change a file 4 entire directory 5 name 5 voice recording 5 notes 5 address 6 town 6 street 6 n 5 number 6 display 7 list of numbers 6 change 6 add 6 delete 5 6 display 7 list of numbers 6 change 6 add 6 delete add a file description delete a file entire directory delete all files 4 do you want to delete all of the files in the directory (non sim)? 5 yes 5 no 2 CONFIGURATION OF THE DIRECTORY 3 select a directory user xxxx name a directory select the starting directory 4 user xxx 4 last directory used 2 FILE TRANSFER 3 infrared exchange send all files send one file receive by infrared exchange with the sim card send all files send one file receive all files receive one file TELEPHONE AND TELEMATIC SERVICES CALL calls log dial directory voice mail SERVICE customer contact centre 3 Peugeot assistance 3 Peugeot mobile services (if services available and/or activated) 3 messages received 4 list of v-cards 2 TELEPHONE FUNCTIONS 3 network network search mode automatic mode manual mode list of networks networks available list of networks 3 duration of calls 4 partial counter 4 total duration 4 zero reset 3 manage the pin code 4 activate 4 store the pin code 4 change the pin code 5 entering the pin code 5 old code 5 > new code 5 confirmation 5 >> correct 177

197 3 call options 4 delete the list of calls and sms 5 do you want to delete the list of calls and sms from the equipment? 4 configure the calls 5 displaying of my number 5 automatic pick-up after 3 rings 4 ring options 5 for voice calls 6 volume 6 type of ring 5 for text messages (sms) 6 text message buzzer 4 voice call diversion n 2 TEXT MESSAGES (SMS) reading text messages received list of text messages received sending a text message list of saved text messages writing a text message text message message sent delete the list of text messages SZCZEGÓŁY EKRANÓW CT 1 CONFIGURATION 2 DISPLAY CONFIGURATION 3 adjust the brightness 3 sound 4 speech synthesis adjustment 5 volume of guidance instructions 6 volume 6 activate / deactivate 5 volume of other messages 6 volume 6 activate / deactivate 5 select a voice 6 male 6 female 5 speech synthesis 6 activate / deactivate 4 voice command adjustment 5 volume 5 activate / deactivate 3 international parameters 4 adjust the date & time 5 day, month, year 5 time, 12h, 24h, am/pm 5 adjusting the minutes on gps 4 select the units 5 l/100 & km 5 mpg & miles 5 km/l & km 5 c / f 5 bar, psi 3 choice of language 4 list of languages available 2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* * W zależności od samochodu, parametry mogą się różnić. SZCZEGÓŁY EKRANÓW DT 1 CONFIGURATION 2 DISPLAY CONFIGURATION 3 select the colours 4 6 colours 4 night 4 automatic day/night 3 luminosity & brightness 4 luminosity 4 brightness 3 sound 4 speech synthesis adjustment 5 volume of guidance instructions 6 volume 6 activate / deactivate 5 volume of other messages 6 volume 6 activate / deactivate 5 select a voice 6 male / female 5 speech synthesis 6 activate / deactivate 4 voice command adjustment 5 volume 5 activate / deactivate 4 aux input 5 activate / deactivate 3 international parameters 4 adjust the date & time 5 day, month, year 5 time, 12h, 24h, am/pm 5 adjusting the minutes on gps 4 select the units 5 l/100 & km 5 mpg & miles 5 km/l & km 5 c / f 5 bar, psi 3 choice of language 4 list of languages available 2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*

198 hotels, restaurants & businesses 4 hotels 4 restaurants 4 vinyards 4 business centres 4 supermarkets, shopping 4 craft centres 3 culture, tourism & shows 4 tourism, historical monuments 4 culture, museums & theatres 4 shows & exhibitions 4 casinos & nightlife 4 cinemas 3 sports centres & outdoor pursuits 4 sports centres, complexes 4 golf courses 4 skating rinks, bowling alleys 4 winter sports centres 4 parks & gardens 4 theme parks MAP MOVE THE MAP MAP ORIENTATION 3 north oriented map 3 vehicle oriented map 2 CENTRE AROUND VEHICLE 2 MAP DETAILS administration & security town halls, town centre universities, colleges hospitals transport & automobile ports, airports station, bus stations automatic checks* vehicle hire rest areas, car parks service stations, garages STORE THE CURRENT POSITION description deleted 1 VIDEO 2 ACTIVATE VIDEO MODE 2 VIDEO PARAMETERS 3 display formats 4 16/9 (full screen) 4 4/3 (conventional) 3 adjust brightness 3 set colours 3 set contrast * Funkcja niedostepna na dzień dzisiejszy. Wersja rozkładu funkcji

199 RD4 RADIOODTWARZACZ Na stronie internetowej INFOTEC znajdują się dodatkowe informacje i animacje poglądowe dotyczące radioodtwarzacza RD4. Strona znajduje się pod adresem: Rejestracja na stronie umożliwia dostęp do bezpłatnego przeglądania dokumentacji pokładowej. Radioodtwarzacz RD4 został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT w celu konfiguracji systemu. SPIS TREŚCI 01 Wprowadzenie p Menu główne p Audio p Zestaw głośnomówiący p Skróty przycisków p Konfiguracja p Rozkład funkcji ekranu p

200 01 WPROWADZENIE Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM. Regulacja opcji audio: Balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku. Wybór źródła dźwięku: tuner, CD i zmieniarka CD. Wyświetlanie lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3. Wybór trybu wyświetlania ekranu. Anulowanie bieżącej operacji. Wysunięcie płyty CD. Zatwierdzenie: Włączenie / Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. - Zapamiętanie stacji. - Wybór zapamiętanej stacji. - Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Wyświetlanie menu głównego. - Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/górę skali. - Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD lub MP3. - Wybór niższej/wyższej częstotliwości. - Wybór poprzedniej/kolejnej płyty CD. - Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. 181

201 02 MENU GŁÓWNE FUNKCJE AUDIO: tuner, CD, opcje. TELEFON: zestaw głośnomówiący, podłączenie, obsługa połączenia. > EKRAN MONOCHROMATYCZNY C KOMPUTER POKŁADOWY: wpisanie odległości, alarmy, stan funkcji. PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA: parametry samochodu, wyświetlacz, języki. > EKRAN MONOCHROMATYCZNY A 182

202 03 AUDIO TUNER WYBÓR STACJI RADIOWEJ 1 Naciskać na przycisk SOURCE i wybrać tuner. 4 Nacisnąć na jeden z przycisków, aby przeprowadzić ręczne wyszukiwanie stacji radiowych. 2 Nacisnąć na przycisk BAND AST aby wybrać zakres fal spośród FM1, FM2, FMast, AM. Nacisnąć na przycisk LIST REFRESH, aby wyświetlić listę dostępnych stacji. Aby odświeżyć listę, nacisnąć na ponad dwie sekundy. TUNER ZAPAMIĘTANIE STACJI 3 Nacisnąć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych. 1 Nacisnąć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej na ponad 2 sekundy, aby zapamiętać częstotliwość słuchanej stacji radiowej. 183

203 CD ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3* ZMIENIARKA CD ODTWARZANIE PŁYTY CD (BEZ MP3) Wkładać wyłącznie płyty o kształcie okrągłym. Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu płyt, znajdujące się na oryginalnych lub wypalanych płytach CD, mogą powodować zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza. Po włożeniu płyty CD audio lub kompilacji MP3 do odtwarzacza, następuje automatyczne odtwarzanie płyty. 1 Włożyć jedną lub kilka płyt CD do zmieniarki. Naciskać przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER (zmieniarka CD). 1 2 Jeżeli w odtwarzaczu znajduje się już płyta, należy naciskać przycisk SOURCE i wybrać CD. 2 Nacisnąć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiednią płytę CD. Nacisnąć na jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD. Nacisnąć na przycisk LIST REFRESH w celu wyświetlenia listy utworów na płycie lub plików kompilacji MP3. Odtwarzanie i wyświetlanie kompilacji MP3 mogą zależeć od programu nagrywającego i / lub od używanych ustawień. Zaleca się stosowanie standardu nagrywania ISO Nacisnąć na jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD. Przytrzymanie wciśniętego jednego z przycisków, powoduje przyspieszone odtwarzanie utworu do przodu lub do tyłu. * Zależnie od poziomu wykończenia. 184

204 04 ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY PODŁĄCZENIE TELEFONU EKRAN C Usługi oferowane przez zestaw głośnomówiący są uzależnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth. Proszę przeczytać instrukcję obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem, w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług. Lista telefonów komórkowych, posiadających najlepszą ofertę znajduje się w sieci. Skontaktować się z ASO PEUGEOT. ODBIERANIE POŁĄCZENIA Ze względów bezpieczeństwa, oraz ze względu na konieczność zwiększonej uwagi kierowcy, operacje podłączania telefonu komórkowego Bluetooth do zestawu głośnomówiącego RD4, należy przeprowadzać na postoju przy włączonym zapłonie. 1 Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz wyświetleniem okna dialogowego na ekranie wielofunkcyjnym. 1 Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i uruchomić wyszukiwanie urządzeń Bluetooth obecnych wokół telefonu. 2 Wybrać przycisk YES na ekranie za pomocą przycisków i zatwierdzić przez OK. YES 2 Wybrać odpowiednie urządzenie odpowiadające nazwie samochodu, na ekranie wielofunkcyjnym pojawi się okno konfiguracyjne. Nacisnąć na krawędź przełącznika przy kierownicy w celu odebrania połączenia. WYKONYWANIE POŁĄCZENIA 3 Wpisać kod identyfikacyjny samochodu (=1234). Zależnie od telefonu, wpisanie może być wymagane przed wyświetleniem okna konfiguracji. Wcisnąć na dłużej krawędź przełączników przy kierownicy, aby otworzyć książkę telefoniczną. 4 Wybrać przycisk YES na ekranie za pomocą przycisków a następnie zatwierdzić za pomocą OK. YES 1 Aby wybrać numer, można użyć klawiatury telefonu. 185

205 05 SKRÓTY PRZYCISKÓW PRZEŁĄCZNIKI PRZY KIEROWNICY TUNER : wybór poprzedniej zapamiętanej stacji. CD CHANGER : wybór poprzedniej płyty CD Wybór poprzedniego elementu z menu. MP3 : wybór poprzedniego pliku. TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali. CD / CD CHANGER / MP3 : wybór następnego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie utworu. Wybór poprzedniego elementu. Zwiększenie natężenia dźwięku. - Zmiana źródła dźwięku. - Zatwierdzenie wyboru. - Odebranie/zakończenie połączenia. - Naciśnięcie na ponad dwie sekundy: dostęp do menu telefonu. Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększenia i zmniejszenia natężenia dźwięku. Przywrócenie dźwięku następuje po naciśnięciu jednego z przycisków natężenia dźwięku. TUNER : wybór następnej zapamiętanej stacji. CD / CD CHANGER : wybór następnej płyty CD. Wybór następnego elementu z menu. MP3 : wybór następnego pliku. Zmniejszenie natężenia dźwięku. TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali. CD / CD CHANGER /MP3 : wybór poprzedniego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie utworu do tyłu. Wybór następnego elementu. 186

206 06 KONFIGURACJA USTAWIENIE DATY I GODZINY EKRAN C 1 Nacisnąć na przycisk MENU. 5 Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór. 2 Wybrać za pomocą strzałek funkcję PERSONALISATION CONFIGURATION (personalizacja-konfiguracja). 6 Wybrać za pomocą strzałek funkcję ADJUST THE DATE AND TIME (ustawianie daty i godziny). PERSONALISATION CONFIGURATION ADJUST THE DATE AND TIME 3 Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór. 7 Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór. 4 Wybrać za pomocą strzałek funkcję DISPLAY CONFIGURATION (konfiguracja wyświetlacza). 8 Ustawić kolejno parametry zatwierdzając przyciskiem OK. Wybrać następnie przycisk OK na ekranie i zatwierdzić. DISPLAY CONFIGURATION OK 187

207 07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego C C AUDIO FUNCTIONS FM BAND PREFERENCES alternative frequencies (RDS) activate / deactivate regional mode (REG) 4 activate / deactivate 3 radio-text information (RDTXT) 4 activate / deactivate 2 AUDIO CD PREFERENCES cd changer repeat (RPT) activate / deactivate track random play (RDM) activate / deactivate TRIP COMPUTER ENTER DISTANCE TO DESTINATION distance: x km WARNING LOG diagnostics STATUS OF FUNCTIONS functions activated or deactivated FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B PERSONALISATION - CONFIGURATION DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* DISPLAY CONFIGURATION 3 video brightness adjustment 4 normal video 4 inverse video 4 brightness (- +) adjustment 3 date and time adjustment day/month/year adjustment hour/minute adjustment choice of 12h/24h mode choice of units l/100 km - mpg - km/l Celsius / Fahrenheit CHOICE OF LANGUAGE Deutsch English Espanol Français Italiano Nederlands Portugues Portugues-brasil TELEPHONE CONSULTING DIRECTORIES** telephone directory directory list call log call list services directory 4 customer contact centre 4 breakdown call 4 emergency call 2 CONFIGURATION 3 deletion of a match list of matches consulting matches list of matches choice of a mobile to connect list of mobiles MANAGEMENT OF A COMMUNICATION switch** terminate the current call secret mode activate / deactivate 188 * Zależnie od samochodu, parametry mogą się różnić. ** Zależnie od kompatybilności telefonu Bluetooth oraz przypisanych mu usług.

208 07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego A A RADIO-CD RDS SEARCH active inactive 2 REG MODE 3 active 3 inactive 2 INTROSCAN 3 active 3 inactive 2 CD REPEAT 3 active 3 inactive 2 RANDOM PLAY 3 active 3 inactive FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B VEHICLE CONFIG REV WIPE ACT active inactive 2 AUTO LAMPS 3 active 3 inactive 2 GUIDE LAMPS 3 active 3 inactive 2 PARKING ASSIST 3 active 3 inactive OPTIONS ABANDON/CONSULT LIST OF FAULTS functions activated (or not) warning messages LANGUAGES FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES PORTUGUES-BRASIL DEUTSCH ENGLISH ESPANOL UNITS TEMPERATURE: CELSIUS / FAHRENHEIT FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG DISPLAY ADJUST YEAR MONTH DAY HOUR MINUTES 12 H/24 H MODE 189

209 DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI 307 BEZPIECZEŃSTWO KONTROLKA NIE ZAPIĘTEGO PASA BEZPIECZEŃSTWA Po każdym włączeniu zapłonu, zapali się kontrolka. Kontrolka pozostanie zapalona dopóki kierowca nie zapnie pasa bezpieczeństwa. Po przekroczeniu 20 km/h, przez około dwie minuty, kontrolka miga i rozlega się narastający sygnał dźwiękowy. Po upływie dwóch minut, kontrolka pozostaje zapalona dopóki kierowca nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Wydrukowano w UE Polski POL A160

210 DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI 307 WIDOCZNOŚĆ PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA Przełącznik bez włączania AUTO Przełącznik z włączaniem AUTO Automatyczne włączanie świateł Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie, bez ingerencji kierowcy, w przypadku zmniejszenia natężenia oświetlenia zewnętrznego (czujnik za wewnętrznym lusterkiem wstecznym) lub w momencie włączenia wycieraczki szyby. Jeżeli oświetlenie jest wystarczające lub w momencie wyłączenie wycieraczki szyby, światła gasną automatycznie. Pierścień A Pierścień B Światła zgaszone. Światła pozycyjne. Światła mijania / drogowe. Pierścień A Pierścień B Światła zgaszone. Automatyczne włączanie świateł. Światła pozycyjne. Światła mijania / drogowe. Włączenie Ustawić pierścień A w położeniu "AUTO". Włączeniu funkcji towarzyszy komunikat na ekranie wielofunkcyjnym. Wyłączenie Ustawić pierścień A w położeniu innym niż "AUTO". Wyłączeniu funkcji towarzyszy komunikat na ekranie wielofunkcyjnym. Światła przeciwmgielne tylne. lub Światła przeciwmgielne przednie i tylne. Światła przeciwmgielne tylne. lub Światła przeciwmgielne przednie i tylne.

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu NA ZEWNĄTRZ Silnik BioFlex 1,6 litra 16V Dzięki tej technologii silnik może pracować na benzynie bezołowiowej, na etanolu E85 lub na mieszance tych paliw. 72 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu

Bardziej szczegółowo

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika 4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka

Bardziej szczegółowo

4 - Odbiór samochodu. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

4 - Odbiór samochodu. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika 4 - Odbiór samochodu STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy.. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka

Bardziej szczegółowo

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy. 2 - Przełącznik oświetlenia / kierunkowskazów. 3 - Zastaw wskaźników. 4 - Przełączniki wycieraczek / Spryskiwacz reflektorów

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

Wskaźniki zegarowe. 7. Przycisk oświetlenia zestawu wskaźników. Zmienia intensywność oświetlenia stanowiska kierowcy oraz oświetlenia kameralnego.

Wskaźniki zegarowe. 7. Przycisk oświetlenia zestawu wskaźników. Zmienia intensywność oświetlenia stanowiska kierowcy oraz oświetlenia kameralnego. Zestawy wskaźników, benzyna - diesel, skrzynia biegów manualna lub automatyczna Panel ze stałym podświetleniem, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu. Wskaźniki zegarowe

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i Przekaźniki

Bezpieczniki i Przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁ ZESPOLONY W KABINIE (UCH) (645) 6 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW I PRZEKAŹNIKI (299-597 - 336-784 - 1047) - SILNIKI K4M - K7J - K7M 10 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera*

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW. Wyświetlacz

KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW. Wyświetlacz KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW Wyświetlacz Panel, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu. Wskaźniki. Obrotomierz. Wskazuje

Bardziej szczegółowo

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1 Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja Skrzynka ta znajduje się w kabinie, po stronie kierowcy. Skrzynka znajduje się za klapą (2). KIEROWNICA Z LEWEJ STRONY A B 1 Skrzynka znajduje

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 3 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1 101 ZAPALNICZKA 103 ALTERNATOR 104 WŁĄCZNIK ROZRUCHU 105 ELEKTROMAGNETYCZNY SYGNAŁ OSTRZEGAWCZY GŁÓWNY 107 AKUMULATOR 110 MODUŁ CIŚNIENIA HAMOWANIA SYSTEMU ABS 119 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ AUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 1 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

15 - Regulowane środkowe wywietrzniki ogrzewania / klimatyzacji Przełącznik wyłączania poduszki powietrznej pasażera.

15 - Regulowane środkowe wywietrzniki ogrzewania / klimatyzacji Przełącznik wyłączania poduszki powietrznej pasażera. 4 - Wprowadzenie Wprowadzenie - 5 STANOWISKO KIEROWCY 1 - Przełącznik ogranicznika / regulatora prędkości. 2 - Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazów. 3 - Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy.

Bardziej szczegółowo

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 3 1 - Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy. 2 - Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 3 - Sterowanie radioodtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera*

Bardziej szczegółowo

Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje.

Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje. Instrukcja obsługi ! Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje. Na stronie Internetowej SERVICE BOX PEUGEOT umożliwia bezpłatne i łatwe przeglądanie dokumentacji samochodu on line. Prosta i łatwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi C3_pl_Chap00_couv-debut_ed

Instrukcja obsługi C3_pl_Chap00_couv-debut_ed Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi on-line Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych informacji, łatwo dostrzegalnych w zakładce oznaczonej tym piktogramem: Odszukaj

Bardziej szczegółowo

Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006

Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006 Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006 nie jest używany 200A 80A 50A 100A 80A 40A F F F 1 2 3 F F F F 4 5 6 7 Alternator (150A również stosowane) Układ wspomagania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line Instrukcja obsługi on-line Odszukaj swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Citroën, zakładka "MyCitroen". Ta strefa osobista dobrana "na miarę" umożliwia Państwu nawiązanie bezpośredniego i uprzywilejowanego

Bardziej szczegółowo

2 - Odbiór samochodu. 7 - Przełącznik elektrycznych podnośników szyb po stronie Stacyjka. 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy.

2 - Odbiór samochodu. 7 - Przełącznik elektrycznych podnośników szyb po stronie Stacyjka. 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy. 2 - Odbiór samochodu 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy. 2 - Przełącznik oświetlenia / kierunkowskazów. 3 - Zastaw wskaźników. 4 - Przełączniki wycieraczek / Spryskiwacz relektorów / Komputer pokładowy.

Bardziej szczegółowo

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: 2016/10/27 Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK RS 001232 Zleceniodawca: Idea Leasing SA Adres: Strzegomska 42b, 53-611 Wrocław Zadanie: Ocena stanu technicznego i określenie

Bardziej szczegółowo

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera*

Bardziej szczegółowo

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T Twoja DUSTER ZA 58 900 zł Kod konfiguracji KFG36T Wersja WERSJA PRESTIGE SCe 115 4x2 58 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło wzór felgi ze stopu metali lekkich 17" - Maldive 0 zł 0 zł DESIGN

Bardziej szczegółowo

str. 1 RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie)

str. 1 RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie) RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie) 1 Skrzynka bezpieczników A (bezpieczniki SA) o Lokalizacja str. 3 o Rozmieszczenie bezpieczników

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 2 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2017 na potrzeby Urzędu Marszałkowskiego

Bardziej szczegółowo

Lista kategorii zdjęć

Lista kategorii zdjęć Lista kategorii zdjęć Z zewnątrz - przód widok z przodu Centralne miejsce (ok. 80% szerokości): Przód i ewentualnie fragment boku auta z dalszej perspektywy. przód - reflektory wyłączone Centralne miejsce

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tył em. Dach składany. Osłona przeciwwiatrowa (Windstop)

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tył em. Dach składany. Osłona przeciwwiatrowa (Windstop) WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ Dach składany Dzięki tej funkcji, jednym gestem można przejść z koniguracji "coupé" do koniguracji "kabriolet" i odwrotnie. 6 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tył em

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód:

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód: Załącznik nr 2 do SIWZ Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy trzech fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2018 na potrzeby Urzędu

Bardziej szczegółowo

Państwa samochód żyje w Internecie! Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje.

Państwa samochód żyje w Internecie! Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje. Instrukcja obsługi Państwa samochód żyje w Internecie! Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje. Na stronie Internetowej SERVICE BOX PEUGEOT umożliwia bezpłatne i łatwe przeglądanie dokumentacji

Bardziej szczegółowo

Elektrycznie składane lusterka boczne 732 PLN Elektrycznie sterowane szyby przednie

Elektrycznie składane lusterka boczne 732 PLN Elektrycznie sterowane szyby przednie Fiat Ducato 2.3 Multijet 120KM Panorama Cena (brutto): 134 505 zł Typ nadwozia minivan Pojemność silnika (ccm) 2287 Moc silnika 120 Rodzaj paliwa diesel Typ silnika 2.3 Multijet 120KM Ładowność (kg.) 785

Bardziej szczegółowo

TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE!

TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE! TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE! Citroën umożliwia przeglądanie w sposób prosty i nieodpłatny dokumentacji pokładowej Twojego samochodu w systemie "on-line" oraz dostęp do historii pojazdu i ostatnich

Bardziej szczegółowo

ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI

ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZEMYŚLANE ROZWIĄZANIA ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI Zmiany techniczne 05/2010 Wprowadzenie 1 Wprowadzenie Niniejszy dodatek uzupełnia instrukcję obsługi samochodu Roomster, wydanie 03.10

Bardziej szczegółowo

TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE!

TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE! TWOJA INSTRUKCJA OBSŁUGI W INTERNECIE! Citroën umożliwia przeglądanie w sposób prosty i nieodpłatny dokumentacji pokładowej Twojego samochodu w systemie "on-line" oraz dostęp do historii pojazdu i ostatnich

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ SANDERO Stepway Twoja DACIA SANDERO ZA 48 550 zł Kod konfiguracji 3OI9PZ Wersja WERSJA LAUREATE TCe 90 43 600 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Niebieski Cosmos koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Popster 1

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie Wprowadzenie Na zewnątrz Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch System ten pozwala otworzyć, zamknąć i uruchomić samochód trzymając klucz przy sobie, w określonej strefie. St System ten przełącza

Bardziej szczegółowo

OFERTA. Zamawiający: Załącznik nr 2. Politechnika Gdańska ul. G. Narutowicza 11/ Gdańsk

OFERTA. Zamawiający: Załącznik nr 2. Politechnika Gdańska ul. G. Narutowicza 11/ Gdańsk Załącznik nr 2 OFERTA Zamawiający: Politechnika Gdańska ul. G. Narutowicza 11/12 80-233 Gdańsk Nawiązując do ogłoszenia o udzielanym zamówieniu na dostawę fabrycznie nowego, kompletnego, wolnego od wad

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i przekaźniki

Bezpieczniki i przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁY 1 I 2 GNIAZDA BEZPIECZNIKÓW (1792-1793) 6 PRZEKAŹNIKI W SKRZYNCE W KABINIE (602-805 2375) 8 PRZEKAŹNIKA ZASILANIA PO ZAPŁONIE (853) 10 MODUŁ

Bardziej szczegółowo

IPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

IPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA IPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA M I E J S C E K I E R O W C Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 25 24 23 39 38 37 36 35 34 33 32 31 27 28 29 30 4 M I E J S C E K I E R O W C Y I 1 Sterowanie:

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. a

Bardziej szczegółowo

ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM

ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM N A Z E W N Ą T R Z I ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM Dach otwierany Ten dach zapewnia lepszą wentylację i lepsze oświetlenie w kabinie. 100 Wspomaganie dźwiękowe parkowania tyłem To urządzenie ostrzega kierowcę

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2)

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) 1. Elektryczna regulacja lusterek Regulacja w lewo Regulacja lusterka lewego Regulacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi on-line Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Strefa osobista oferuje porady i inne pożyteczne informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM AMBULANSU Wersja 15.01.2018r. Strona 1 z 21 SPIS TREŚCI OPIS OGÓLNY. 3 KLAWIATURA W KABINIE KIEROWCY. 3 KLAWIATURA W PRZEDZIALE MEDYCZNYM.. 8 KLAWIATURY

Bardziej szczegółowo

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM 67825 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http:www.promoto.seat-auto.plsamochody2017-06-20-149796 8461746 Numer oferty: 2017-06-20-1497968461746 Przebieg: 7 km

Bardziej szczegółowo

Parametry Widoczność. SDP3 dla producentów nadwozi

Parametry Widoczność. SDP3 dla producentów nadwozi Wprowadzenie Wprowadzenie Niniejszy dokument opisuje parametry powiązane z widocznością. Zawarto w nim wyłącznie te parametry, które uważane są za przydatne dla producenta nadwozi. Dostępne parametry i

Bardziej szczegółowo

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1 101 ZAPALNICZKA 103 ALTERNATOR 105 ELEKTROMAGNETYCZNY SYGNAŁ OSTRZEGAWCZY GŁÓWNY 107 AKUMULATOR 118 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ SYSTEMU ABS 119 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Oferowany model samochodu: Producent:. Rok produkcji:. Lp. Opis Wymagania Parametry oferowanego samochodu (należy wpisać dokładnie parametr) 1. Stan samochodu Fabrycznie nowy,

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału.

Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału. Na zewnątrz Klucz - Pilot zdalnego sterowania 2a 6 Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. 6b 2b Legenda : numer rozdziału 6a : numer strony 2a Boczne drzwi przesuwne 17 Pociągnąć klamkę do siebie,

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do jazdy:

Przygotowanie do jazdy: Fiat Panda wykorzystywany podczas egzaminu na prawo jazdy kategorii B posiada silnik spalinowy z zapłonem iskrowym wyposażony w katalizator spalin. Do zasilania takiego silnika można stosować wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka Strefa osobista. Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest Dostawa fabrycznie nowych samochodów dla jednostek organizacyjnych podległych Ministerstwu Sprawiedliwości. CZĘŚĆ 1 Dostawa 1 sztuki samochodu osobowego

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA KOMUNIKACJA PEUGEOT ODDAJE DO PAŃSTWA DYSPOZYCJI STRONĘ INTERNETOWĄ

PREZENTACJA KOMUNIKACJA PEUGEOT ODDAJE DO PAŃSTWA DYSPOZYCJI STRONĘ INTERNETOWĄ PREZENTACJA Instrukcja obsługi PEUGEOT Expert została tak skonstruowana, aby w sposób przyjazny zapoznać użytkownika z nowym samochodem oraz przedstawić wszystkie dostępne funkcje. Czytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Załącznik nr 4 SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU Lp. 1 Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Rok produkcji 2012 lub 2013, fabrycznie nowy, wolny od wad konstrukcyjnych, materiałowych

Bardziej szczegółowo

Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. Elektrycznie sterowane szyby boczne przednie

Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. Elektrycznie sterowane szyby boczne przednie Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t Cena (brutto): 102 450 zł Typ nadwozia dostawcze Pojemność silnika (ccm) 2464 Moc silnika 146 Rodzaj paliwa diesel Typ silnika 2.5 CDTI 146KM Pojemność bagażnika

Bardziej szczegółowo

OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 382236-2011 z dnia 2011-11-16 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Warszawa Opis przedmiotu zamówienia 1. Zamówienie obejmuje dostawę samochodu typu MINIBUS oraz pięciu samochodów

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B 50-507 WROCŁAW ul. Ziębicka 34-38 tel. 071 336 80 01 fax. 071 798 99 71 www.word.wroc.pl e-mail: sekretariat@word.wroc.pl NIP: 899-21-98-741 Regon: 931191367 INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO

Bardziej szczegółowo

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3 Peugeot 2008 2018 Pure Tech 1.2 130KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2018 Przebieg: 12886 km Pojemność: 1199 cm 3 Moc pojazdu: 130 KM Kolor: czarny Skrzynia: manualna

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 2120 mm; Szerokość - 770 mm; Rozstaw osi - 1440 mm; Wysokość całkowita

Bardziej szczegółowo

Opcjonalne sygnały wyjściowe (UF 356) Opcjonalne sygnały wyjściowe. Sygnał o odwróconej biegunowości

Opcjonalne sygnały wyjściowe (UF 356) Opcjonalne sygnały wyjściowe. Sygnał o odwróconej biegunowości Opcjonalne sygnały wyjściowe Opcjonalne sygnały wyjściowe W tej publikacji opisano opcjonalne sygnały wyjściowe dla styków 8-12 złącza C493 (przeznaczonego dla dodatkowych funkcji). Sygnały te można włączać

Bardziej szczegółowo

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016 Daflf220 +jg2 Konar WORD Szczecin 2016 Parametry silników parametr DAF LF 220 STAR/MAN TGL.12.240 oznaczenie silnika PX 7.164 D0836 LFL 40 opis silnika wysokoprężny, 6-cyl, rzędowy, stojący, turbo, intercooler,

Bardziej szczegółowo

Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe reprezentujące Skarb Państwa Regionalna Dyrekcja Lasów Państwowych w Szczecinie,

Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe reprezentujące Skarb Państwa Regionalna Dyrekcja Lasów Państwowych w Szczecinie, Znak spr.: EL-2710/05/2009 Szczecin, 19.11.2009 r. Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego Zamawiający: Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe reprezentujące Skarb Państwa Regionalna

Bardziej szczegółowo

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury Parametry techniczne samochodów dla poszczególnych części zostały opisane:

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU ZAŁĄCZNIK NR 1A DO FORMULARZA OFERTY INGK.Dr.7031.2.2017 PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU Lp Parametry wymagane przez Zamawiającego (minimalne) Spełnienie kryterium 1 Przeznaczenie, rok produkcji, przebieg

Bardziej szczegółowo

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 3 1 - Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy. 2 - Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 3 - Sterowanie radioodtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 10 770 mm Szerokość - 2 500 mm Rozstaw osi - 5 000 mm Ilość miejsc siedzących - 43 Wysokość - 3 080

Bardziej szczegółowo

Škoda Octavia. Nr oferty: zł

Škoda Octavia. Nr oferty: zł Škoda Octavia Nr oferty: 552495 97 379 87 889 zł ŠKODA OCTAVIA COMBI Ambition Kolor: Błękit Denim Metalizowany Wersja wnętrza: Czarny Silnik: 1.5 TSI 110 kw (150 KM) 6-biegowa manualna Cena podstawowa:

Bardziej szczegółowo

IE EN Z D A W O PR W

IE EN Z D A W O PR W 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. 2a

Bardziej szczegółowo

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE 83635 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://autorud.seat-auto.pl/samochody/2016-11-18-14794790096 47 Numer oferty: 2016-11-18-1479479009647 Przebieg: 0

Bardziej szczegółowo

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza)

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza) Zapraszamy na Forum Fiata Punto Spis treści: Wprowadzenie 1. Wiadomości wstępne 1.1. Rozmieszczenie bezpieczników 2. Oświetlenie i sygnalizacja 2.1. Wykaz żarówek Aktualizacja: 2012-09-04 Strona 1 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW

2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307 SW 3 1 - Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy. 2 - Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 3 - Sterowanie radioodtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G10 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI WYCIERACZKA SZYBY Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076) 307

Bardziej szczegółowo

Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK

Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: 2015/09/30 Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK Zleceniodawca: Idea Leasing S.A. Adres: Strzegomska 42b 53-611 Wrocław Zadanie: Ocena stanu technicznego i określenie wartości

Bardziej szczegółowo

2 RZUT OKA NA WASZEGO 206

2 RZUT OKA NA WASZEGO 206 2 RZUT OKA NA WASZEGO 206 RZUT OKA NA WASZEGO 206 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera* 4 Wyłącznik podnośnika

Bardziej szczegółowo

Chevrolet Camaro 2018

Chevrolet Camaro 2018 Chevrolet Camaro 2018 Coupe 6.2 445KM Automat Benzyna 2018 Stan: nowy Rocznik: 2018 Przebieg: 10 km Pojemność: 6162 cm 3 Moc pojazdu: 445 KM Kolor: czerwony Skrzynia: automat Paliwo: benzyna CECHY SZCZEGÓLNE:

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B

Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B 12-06-2018 Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B 1 Wymagane warunki techniczne Samochód osobowy do egzaminowania na kat. B prawa jazdy spełniający wymagania rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość:

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość: 4 PREZENTACJA Instrukcja obsługi została tak skonstruowana, aby w sposób przyjazny zapoznać użytkownika z nowym samochodem oraz przedstawić wszystkie dostępne funkcje. Czytanie instrukcji jest łatwe, dzięki

Bardziej szczegółowo

RAPID NH Schemat elektryczny nr 1 / 2

RAPID NH Schemat elektryczny nr 1 / 2 Strona 2 z 30 RAPID NH Schemat elektryczny nr / 2 B 25.0 25.0 3 6.0 + - A 6.0 SA T2d 30 SA 0.0 /gn SA4 B549 J367 2 2 6.0 SA5 /gr SB8 2 2 2 ws/gr 25.0 T2d LIN 2 6.0 A /gn SB /3 4 25.0 SB9 B37 2 685 652

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2

RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2 Strona 2 z 30 RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2 B 25.0 25.0 3 6.0 + - A 6.0 SA T2d 30 SA 0.0 /gn SA4 B549 J367 2 6.0 SA5 /gr SB8 2 2 2 ws/gr 25.0 T2d / LIN 2 6.0 A SB /3 4 25.0 SB9 B37 2 9 akumulator,

Bardziej szczegółowo

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3 Peugeot 308 2017 SW Actvie Blue HDI 1.6 120KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2017 Przebieg: 42118 km Pojemność: 1560 cm 3 Moc pojazdu: 120 KM Kolor: szary Skrzynia: automat

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: 389142-2011; data zamieszczenia: 21.11.2011 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

Numer ogłoszenia: 389142-2011; data zamieszczenia: 21.11.2011 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 382236-2011 z dnia 2011-11-16 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Warszawa Opis przedmiotu zamówienia 1. Zamówienie obejmuje dostawę samochodu typu MINIBUS oraz pięciu samochodów

Bardziej szczegółowo

Odryglowanie drzwi tylnych

Odryglowanie drzwi tylnych Otwieranie 18 OTWIERANIE PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Odryglowanie kabiny Naciśnięcie tego przycisku powoduje odryglowanie kabiny samochodu. Dioda na pilocie zdalnego sterowania zapali się, wewnętrzna lampka

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem Załącznik nr 3 do zaproszenia Specyfikacja techniczna samochodu 9 osobowego przystosowanego do przewozu osób niepełnosprawnych z możliwością przewożenia 1 osoby na wózku inwalidzkim Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań! Odczyt bloku wartości mierzonych Audi R8 2008> - Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów 086 Mogą być pokazane następujące bloki wartości mierzonych: YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE. Centralny zamek ręczny. Klucz z pilotem zdalnego sterowania. Rozruch. A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu.

WPROWADZENIE. Centralny zamek ręczny. Klucz z pilotem zdalnego sterowania. Rozruch. A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu. WPROWADZENIE Klucz z pilotem zdalnego sterowania Centralny zamek ręczny Rozruch A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu. 46 C. Ryglowanie/odryglowanie samochodu od wewnątrz (po stronie kierowcy).

Bardziej szczegółowo