Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału."

Transkrypt

1 Na zewnątrz Klucz - Pilot zdalnego sterowania 2a 6 Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. 6b 2b Legenda : numer rozdziału 6a : numer strony 2a Boczne drzwi przesuwne 17 Pociągnąć klamkę do siebie, a następnie do tyłu i otworzyć drzwi, trzymając za klamkę aż do przekroczenia punktu oporu. Otwieranie pokrywy silnika Każda interwencja pod pokrywą silnika wymaga zwiększonej uwagi. Lekko podnieść pokrywę, wsunąć rękę na płask pod pokrywę, wewnętrzną stroną dłoni w dół, aby dostać się do łopatki. Włożyć stopkę podpórki do specjalnego otworu, aby utrzymać klapę otwartą. Aby zapewnić prawidłowe działanie samochodu, zabronione jest mycie komory silnika pod ciśnieniem. "Grip Control" Układ antypoślizgowy "GRIP CONTROL" poprawia działanie układu napędowego pojazdu na śniegu, błocie i piachu. Otwarta klapka 4 4 Zabezpieczenie mechaniczne uniemożliwia otworzenie lewych drzwi bocznych, gdy klapka zbiornika paliwa jest otwarta b 21 6a 126 6b 133

2 Na zewnątrz Tylne drzwi skrzydłowe Asymetryczne (2/3-1/3). 2d 7 2e 7b Zamek ten umożliwia pozostawienie dużych drzwi zamkniętych i otworzenie na czas jazdy tylko małych drzwi. 2c Ten mechanizm umożliwia otworzenie drzwi pod kątem około a Klapa dachowa 2c Klapa dachowa może być stosowana tylko z tylnymi drzwiami skrzydłowymi. 2d Klapa bagażnika i tylna szyba Używać specjalnego uchwytu przy zamykaniu klapy bagażnika. Nie przerywając jej ruchu, domknąć naciskając ją zdecydowanie. 2e 22 Koło zapasowe i zestaw naprawczy Wymiana żarówek 7a Pomoc przy parkowaniu 4 7b 136, WPROWADZENIE

3 8 Wewnątrz STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów. 2. Zestaw wskaźników z wyświetlaczem. 3. Przełączniki wycieraczek szyb, spryskiwaczy szyb, komputera pokładowego. 4. Stacyjka. 5. Przyciski radioodtwarzacza. 6. Poduszka powietrzna kierowcy, sygnał dźwiękowy. 7. Regulacja wysokości i głębokości kierownicy. 8. Przyciski regulatora, ogranicznika prędkości. 9. Panel sterowania, pomoc przy parkowaniu, regulacja wiązki refl ektorów, ESP. 10. Otwieranie pokrywy silnika. 11. Elektryczna regulacja zewnętrznego lusterka wstecznego.

4 Wewnątrz 9 KONSOLA ŚRODKOWA 1. Dźwignia zmiany biegów. 2. Panel przycisków: podnośnik szyby. 3. Panel przycisków: światła awaryjne, centralny zamek. 4. Zapalniczka. 5. Sterowanie ogrzewaniemwentylacją. 6. Schowek. 7. Radioodtwarzacz. 8. Ekran. 9. Grip Control Połączenie awaryjne lub z pomocą drogową WPROWADZENIE

5 Wewnątrz KOMFORT SIEDZENIA 10 Fotel kierowcy Kierownica Regulacja wysokości i głębokości kierownicy. 2 Schowki Narzędzia znajdują się pod prawym fotelem Regulacja wzdłużna. 2. Regulacja pochylenia oparcia. Pasy bezpieczeństwa Lusterka wsteczne 3. Regulacja wysokości siedziska. 4. Regulacja wysokości i pochylenia zagłówka Regulacja wysokości. Zapinanie. 4 Regulacja ręczna. Regulacja elektryczna

6 WIDOCZNOŚĆ Wewnątrz 11 Sterowanie oświetleniem Przełącznik wycieraczek szyb Wymiana żarówek Światła zgaszone. Światła pozycyjne. Światła drogowe (niebieskie). Światła mijania (zielone). AUTO, automatyczne włączanie świateł. Funkcja autostrada: impuls w górę lub w dół za pomocą przełącznika oświetlenia, powoduje trzykrotne mignięcie kierunkowskazu szybko. 1 normalnie. I praca przerywana. 0 stop. praca jednorazowa. AUTO, impuls przełącznikiem w dół. Ponownie uruchomić funkcję, gdy zapłon był wyłączony dłużej niż 1 minutę Specjalne położenie wycieraczek przedniej szyby W ciągu jednej minuty od wyłączenia zapłonu, każde użycie dźwigni sterowania wycieraczkami powoduje pionowe ustawienie piór wycieraczek. 46, Przy złej pogodzie albo zimą należy sprawdzić, czy światła nie są zakryte błotem lub śniegiem WPROWADZENIE

7 Wewnątrz PROWADZENIE 12 Regulator prędkości Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu WIP Sound Prędkość samochodu musi być wyższa niż 40 km/h i włączony co najmniej 4 bieg Po zwolnieniu pedału hamulca, kierowca ma około 2 sekund na ruszenie z miejsca, bez cofania i użycia hamulca postojowego Połączenie awaryjne lub z pomocą drogową Ten system technologii pokładowej pozwala na wykonanie połączenia awaryjnego lub z platformą pomocy drogowej PEUGEOT. Ogranicznik prędkości Minimalna prędkość możliwa do zaprogramowania wynosi co najmniej 30 km/h Czytnik USB - WIP Plug 9

8 KABINA Wewnątrz 13 Wyposażenie wnętrza 3 76 Dach Zénith, Aromatyzer Konsola pod dachem posiada wiele funkcji i wydłuża półkę podsufi tową. Zapach rozprowadzany jest w całej kabinie poprzez kratki nawiewu w konsoli pod dachem. 3 80, 82 Schowek środkowy Przypinany między 1 i 2 rzędem, pozwala zwiększyć pojemność schowka i udostępnia 2 uchwyty na kubki Podłokietnik Jeżeli zamontowana jest konsola dodatkowa oraz podłokietnik, aby ustawić fotel pasażera w położeniu stolik, należy zdemontować konsolę lub podłokietnik WPROWADZENIE

9 Wewnątrz WYPOSAŻENIE Z TYŁU 14 Fotele tylne, 5 miejsc Osłona bagażu, 5 miejsc Galeria wewnętrzna Maksymalne obciążenie Wnęka podsufi towa: 5 kg. Dach Zénith: - schowki w środkowej części: 6 kg, - bagażnik: 10 kg, - relingi dachowe wzdłużne i pałąki dachowe: 35 kg. Pałąki dachowe: 75 kg. Galeria wewnętrzna: 10 kg na drążek. Fotele tylne, 7 miejsc Osłona bagażu, 7 miejsc

10 DZIECI NA POKŁADZIE Wewnątrz 15 Zabezpieczenie dzieci w drzwiach bocznych Lusterko do obserwacji miejsc tylnych Foteliki dziecięce System antyzaciskowy 3 98 Wyłączenie poduszki powietrznej WPROWADZENIE

11 Wewnątrz WENTYLACJA 16 Zalecenia dotyczące regulacji klimatyzacji ręcznej Aby system działał prawidłowo, radzimy: Aby uzyskać... Rozprowadzenie powietrza Temperatura Nawiew Zamknięty obieg powietrza AC Ogrzewanie Ciepło Zimno Odmrażanie Osuszanie 3 57 Przy klimatyzacji automatycznej, zalecamy wybranie działania AUTO, niezależnie od potrzeb. Klimatyzacja 3 53 Pamiętać o wyłączeniu klimatyzacji, gdy warunki w kabinie będą odpowiednie. Klimatyzacja automatyczna 3 55

12 Otwieranie 17 OTWIERANIE KLUCZE Umożliwiają zaryglowanie i odryglowanie zamków samochodu oraz uruchomienie silnika. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Odryglowanie centralne Naciśnięcie tego przycisku umożliwia odryglowanie wszystkich otwieranych elementów samochodu. Kierunkowskazy migną dwukrotnie. Centralny zamek Krótkie wciśnięcie przycisku umożliwia zaryglowanie wszystkich otwieranych elementów samochodu. Kierunkowskazy migną jeden raz. Jeżeli jakieś drzwi są otwarte lub źle zamknięte, centralny zamek nie działa. Superzamek 2GOTOWY DO DROGI D rugie przyciśnięcie zamkniętej kłódki na pilocie zdalnego sterowania w ciągu pięciu sekund po zaryglowaniu samochodu, powoduje włączenie superzamka. Sygnalizowane jest to zapaleniem się kierunkowskazów na około 2 sekundy. Superzamek powoduje wyłączenie wewnętrznych i zewnętrznych klamek drzwi: nie należy pozostawiać nikogo wewnątrz pojazdu, zamkniętego na superzamek. Jeżeli superzamek zostanie włączony za pomocą pilota zdalnego sterowania wewnątrz samochodu, tryb ten zostanie przełączony na zaryglowanie zwykłe w momencie uruchomienia silnika.

13 Otwieranie 17 OTWIERANIE KLUCZE Umożliwiają zaryglowanie i odryglowanie zamków samochodu oraz uruchomienie silnika. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Odryglowanie centralne Naciśnięcie tego przycisku umożliwia odryglowanie wszystkich otwieranych elementów samochodu. Kierunkowskazy migną dwukrotnie. Centralny zamek Krótkie wciśnięcie przycisku umożliwia zaryglowanie wszystkich otwieranych elementów samochodu. Kierunkowskazy migną jeden raz. Jeżeli jakieś drzwi są otwarte lub źle zamknięte, centralny zamek nie działa. Superzamek 2GOTOWY DO DROGI D rugie przyciśnięcie zamkniętej kłódki na pilocie zdalnego sterowania w ciągu pięciu sekund po zaryglowaniu samochodu, powoduje włączenie superzamka. Sygnalizowane jest to zapaleniem się kierunkowskazów na około 2 sekundy. Superzamek powoduje wyłączenie wewnętrznych i zewnętrznych klamek drzwi: nie należy pozostawiać nikogo wewnątrz pojazdu, zamkniętego na superzamek. Jeżeli superzamek zostanie włączony za pomocą pilota zdalnego sterowania wewnątrz samochodu, tryb ten zostanie przełączony na zaryglowanie zwykłe w momencie uruchomienia silnika.

14 Otwieranie 18 Składanie / rozkładanie klucza Nacisnąć ten przycisk w celu wysunięcia klucza. Aby złożyć klucz, należy nacisnąć chromowany przycisk, a następnie złożyć klucz w obudowie. Jeżeli przycisk nie zostanie naciśnięty, istnieje możliwość uszkodzenia mechanizmu. Praktyczne wskazówki Uważać, aby nie dopuścić pilota zdalnego sterowania do kontaktu ze smarem, kurzem, deszczem lub wilgocią. Ciężki przedmiot przymocowany do klucza (saszetka,...) wywierający nacisk na oś klucza w stacyjce może spowodować usterkę. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Wymiana baterii Symbol baterii: CR1620 / 3 V. Informacja o "zużytej baterii" oznajmiana jest przez sygnał dźwiękowy oraz informację na ekranie. Aby wymienić baterię, należy odczepić pokrywę przy pomocy monety, na wysokości zaczepu. W przypadku, gdy po wymianie baterii pilot nie działa należy wykonać ponowną synchronizację. Jeżeli bateria zamienna jest nieodpowiednia, istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia. Używać wyłącznie identycznych baterii lub ekwiwalentnych do baterii zalecanych przez ASO SIECI PEUGEOT. Nie wyrzucać baterii pilota zdalnego sterowania, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Należy je oddać do ASO SIECI PEUGEOT, lub do innego punktu zbierającego tego typu odpadki. Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania Po wymianie baterii lub odłączeniu akumulatora, konieczne może być przeprowadzenie reinicjalizacji pilota zdalnego sterowania. Odczekać 1 minutę przed użyciem pilota. Włożyć klucz do stacyjki, przyciskami (kłódkami) na pilocie zdalnego sterowania do siebie. Włączyć zapłon. W ciągu 10 sekund, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk blokowania przez co najmniej 5 sekund. Wyłączyć zapłon. Odczekać 1 minutę przed użyciem pilota. Pilot zdalnego sterowania jest ponownie sprawny.

15 Otwieranie ELEKTRONICZNA BLOKADA ROZRUCHU Wszystkie klucze sterują mechanizmem elektronicznej blokady rozruchu. Mechanizm ten blokuje układ zasilania silnika. Aktywuje się automatycznie w momencie wyjęcia klucza ze stacyjki. Po włączeniu zapłonu, między kluczem a mechanizmem elektronicznej blokady zapłonu następuje wymiana danych. Aby wymiana danych była poprawna, metalowa część klucza musi być prawidłowo rozłożona. W przypadku zgubienia kluczy Zgłosić się do ASO SIECI PEUGEOT i pokazać dowód rejestracyjny i dokument potwierdzający tożsamość. ASO SIECI PEUGEOT odszuka kod klucza oraz kod transpondera, aby zamówić nowe klucze. Praktyczne wskazówki Nie przeprowadzać żadnych modyfi kacji w systemie elektronicznej blokady rozruchu. Manipulowanie pilotem zdalnego sterowania, nawet w kieszeni, może przypadkowo odryglować drzwi samochodu. Jednoczesne używanie innych urządzeń wysyłających fale o wysokiej częstotliwości (telefony komórkowe, alarmy domowe...), może spowodować chwilowe zakłócenie działania pilota zdalnego sterowania. Pilot zdalnego sterowania nie działa, gdy kluczyk znajduje się w stacyjce, nawet przy wyłączonym zapłonie. Ze względów bezpieczeństwa, jeżeli pozostawiamy w samochodzie dzieci nawet na chwilę, zawsze należy wyjąć kluczyk ze stacyjki. Podczas zakupu używanego samochodu: - należy wczytać klucz w systemie informatycznym ASO SIECI PEUGEOT, aby upewnić się, że otrzymane klucze są jedynymi, mogącymi uruchomić samochód. 19 2GOTOWY DO DROGI

16 Otwieranie 20 DRZWI PRZEDNIE Od zewnątrz Ryglowanie/odryglowanie samochodu odbywa się za pomocą pilota zdalnego sterowania. Włożyć metalową część klucza do zamka po stronie kierowcy, jeżeli pilot jest niesprawny. Od wewnątrz Pociągnąć za klamkę, aby odryglować i otworzyć dane drzwi. BOCZNE DRZWI PRZESUWNE Od zewnątrz Pociągnąć za klamkę do siebie, a następnie do tyłu i otworzyć drzwi boczne trzymając cały czas za klamkę, aż do przekroczenia punktu oporu blokującego drzwi. Mechaniczny system uniemożliwia otworzenie bocznych lewych drzwi, gdy klapka wlewu paliwa jest otwarta.

17 Otwieranie 21 Postępowanie w razie awarii akumulatora Od wewnątrz Odryglować drzwi boczne za pomocą klamki i przesunąć do tyłu aż do punktu oporu. Przekroczenie punktu oporu, blokuje drzwi w położeniu otwartym. Zamknąć drzwi boczne popychając klamkę, aby rozpocząć przesuwanie drzwi i aby przekroczyć punkt oporu. Następnie, za pomocą wgłębienia na wysokości słupka drzwi, zamknąć aż do zaryglowania. Nie używać klamki do przesuwania drzwi. Praktyczne wskazówki Należy uważać, aby nie zabrudzić prowadnicy w podłodze, zapewniającej prawidłowe przesuwanie się drzwi. Jeżeli samochód zatrzymany jest na wzniesieniu, należy trzymać boczne drzwi do samego końca manewru przesuwania. Ze względu na nachylenie terenu, drzwi mogą się otworzyć lub zamknąć zbyt szybko, stwarzając niebezpieczeństwo zranienia. Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na sposób działania, nie należy jeździć z otwartymi bocznymi drzwiami przesuwnymi. Przednie i boczne drzwi pasażera W przypadku usterki akumulatora lub centralnego zamka, użyć zamka do mechanicznego zaryglowania drzwi.. Aby otworzyć drzwi i wysiąść z samochodu, pociągnąć wewnetrzną klamkę. Aby zaryglować drzwi, włożyć klucz do zamka i przekręcić o jedną ósmą obrotu. 2GOTOWY DO DROGI Drzwi kierowcy Włożyć klucz do zamka i przekręcić w prawo, aby zaryglować lub w lewo aby odryglować drzwi.

18 Otwieranie 22 KLAPA BAGAŻNIKA Od zewnątrz Ryglowanie/odryglowanie wykonywane jest za pomocą pilota zdalnego sterowania. Aby otworzyć, nacisnąć przycisk znajdujący się pod osłoną, a następnie podnieść klapę. Specjalna rączka służy do zamknięcia klapy z położenia górnego. Opuścić klapę, aż do punktu równowagi, a następnie popchnąć klapę, aby się zamknęła. Od wewnątrz Dźwignia bezpieczeństwa W przypadku usterki centralnego zamka, umożliwia odryglowanie klapy bagażnika od wewnątrz. Włożyć mały śrubokręt do otworu, między drzwiami i podłogą. Aby odryglować zamek, przesunąć zasuwkę w lewo i popchnąć klapę. Szyba na klapie bagażnika Otwierana tylna szyba umożliwia dostęp do tylnej części samochodu bez konieczności otwierania klapy. Otwieranie Po odryglowaniu samochodu za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza, nacisnąć przycisk i podnieść tylną szybę, aby ją otworzyć. Zamykanie Zamknąć tylną szybę naciskając środek szyby, aż do całkowitego jej zamknięcia. Klapa bagażnika oraz tylna szyba nie mogą być otwarte jednocześnie, aby nie uszkodzić tylnej szyby.

19 Otwieranie 23 DRZWI TYLNE SKRZYDŁOWE Tylne drzwi skrzydłowe są asymetryczne (2/3-1/3), z mniejszym skrzydłem po prawej stronie. Na środku znajduje się zamek. Od zewnątrz Aby otworzyć, pociągnąć klamkę do siebie. Pociągnąć dźwignię, aby otworzyć prawe skrzydło drzwi. Aby zamknąć, należy zamknąć prawe skrzydło, a następnie lewe skrzydło. W modelu z tylną klapą dachu, zderzak tylny został wzmocniony, aby służył jako stopień dostępu do samochodu. Informacje praktyczne 2GOTOWY DO DROGI Istnieje możliwość jazdy z otwartymi prawymi drzwiami, aby ułatwić transport długich przedmiotów. Lewe skrzydło drzwi pozostaje zamknięte dzięki charakterystycznemu "żółtemu" zamkowi, znajdującemu się u podstawy drzwi. Zamknięte drzwi nie powinny służyć jako ogranicznik długiego przedmiotu. Jazda z otwartymi prawymi drzwiami jest dopuszczalna. Przestrzegać przepisów ruchu drogowego, sygnalizując tę sytuację innym użytkownikom drogi.

20 Otwieranie 24 Otwieranie pod kątem około 180 System ściągu umożliwia otworzenie drzwi z około 90 do około 180. Pociągnąć żółtą dźwignię, gdy drzwi są otwarte. Podczas zamykania, ściąg automatycznie ustawi się w odpowiednim położeniu. Od wewnątrz Pociągnąć klamkę do siebie, aby otworzyć lewe skrzydło drzwi.

21 Otwieranie 25 KLAPA DACHOWA Tylna klapa dachowa montowana jest wyłącznie w pojazdach z drzwiami skrzydłowymi. Aby otworzyć tylną klapę dachową należy: - podnieść czarną łopatkę dźwigni, - odciążyć dźwignię naciskając klapę dachową (w dół), a następnie wyjąć haczyk, - podnieść klapę, - przekroczyć punkt oporu, aby zablokować klapę za pomocą podpórki. Aby zamknąć klapę dachową: - sprawdzić prawidłowe zablokowanie belki podporowej, - opuścić klapę dachową, - nacisnąć klapę (w dół), chwycić pierścienie sprężynowe i umieścić haczyki w siedziskach, - opuścić czarną łopatkę, aby zablokować klapę dachową. Zablokowanie klapy dachowej zapewnia prawidłowe doleganie uszczelki, uszczelnienie i wygłuszenie wnętrza. Belka podporowa Belka podporowa służy do przewożenia długich przedmiotów, po otworzeniu tylnej klapy dachu. Opuścić belkę podporową podnosząc dźwignię. Poprowadzić belkę podporową aż do słupka drzwi. Przytrzymać długie przedmioty, podnieść i ustawić belkę podporową jedną ręką. Upewnić się czy belka jest prawidłowo zablokowana poprzez naciśnięcie w dół do momentu pokonania punktu oporu i mocno przymocować ładunek. Wsporniki boczne mogą być używane jako punkty mocowania. Zderzaki tylne zostały wzmocnione, by mogły służyć jako stopień, wchodząc do samochodu. Nie jeździć z nieprawidłowo umieszczoną belką podporową. 2GOTOWY DO DROGI Tylne drzwi blokują się wyłącznie przy zamocowanej belce podporowej. Jeżeli tylna klapa dachu jest otwarta, należy uważać podczas przejeżdżania w miejscach o ograniczonej wysokości. Nie opierać długich przedmiotów bezpośrednio na tylnych drzwiach. Przestrzegać przepisów ruchu drogowego, aby ostrzec innych użytkowników drogi.

22 Otwieranie 26 Zabezpieczenie antywłamaniowe Ryglowanie podczas jazdy Po uruchomieniu silnika i przekroczeniu prędkości 10 km/h, system rygluje drzwi. Włącza się charakterystyczny sygnał centralnego zamka. Dioda przycisku na panelu środkowym deski rozdzielczej zapala się. W trakcie jazdy, każde otworzenie drzwi powoduje odryglowanie całego samochodu. W przypadku silnego uderzenia, samochód zostaje automatycznie odryglowany, aby ułatwić akcję ratunkową. CENTRALNY ZAMEK Pierwsze naciśnięcie umożliwia zaryglowanie całego samochodu, gdy wszystkie drzwi są zamknięte. Drugie naciśnięcie umożliwia odryglowanie całego samochodu. Funkcja jest nieaktywna, jeżeli samochód został zaryglowany za pomocą pilota zdalnego sterowania lub za pomocą klucza od zewnątrz. Otworzenie drzwi jest zawsze możliwe od wewnątrz. Dioda przycisku: - miga, jeżeli wszystkie drzwi i pokrywy samochodu są zaryglowane, na postoju przy wyłączonym silniku, - zapala się, jeżeli otwory są zaryglowane w momencie włączenia zapłonu. Włączenie / wyłączenie funkcji Przy włączonym zapłonie, nacisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. Kontrolka otwartych drzwi Jeżeli zapali się ta kontrolka, należy sprawdzić czy wszystkie drzwi i pokrywy samochodu są prawidłowo zamknięte.

23 Stanowisko kierowcy STANOWISKO KIEROWCY ZESTAW WSKAŹNIKÓW Tarcze 1. Licznik kilometrów / mil. 2. Wyświetlacz. 3. Poziom paliwa, temperatura płynu chłodzącego. 4. Obrotomierz. 5. Zerowanie licznika dziennego przebiegu kilometrów / licznika serwisowego. 6. Potencjometr oświetlenia zestawu wskaźników. Wyświetlacze - Ogranicznik / regulator prędkości. - Przebyty dystans w kilometrach / milach. - Licznik serwisowy, wskaźnik poziomu oleju silnikowego, licznik kilometrów / mil. - Obecność wody w fi ltrze oleju napędowego. - Podgrzewanie (świece żarowe) diesel. Ekrany Informacje dotyczące stanu samochodu wyświetlane są w różnej postaci, w zależności od wyposażenia samochodu. 2GOTOWY DO DROGI

24 Stanowisko kierowcy 28 REGULACJA GODZINY Konsola środkowa bez ekranu Aby ustawić godzinę na zegarze, użyć lewego przycisku w zestawie wskaźników, a następnie wykonać czynności w następującej kolejności: - obrócić w lewo: migają minuty, - obrócić w prawo, aby zwiększyć minuty (przytrzymać przycisk w prawo, aby szybko przewijać wartości minut), - obrócić w lewo: migają godziny, Zestaw wskaźników bez ekranu - obrócić w prawo, aby zwiększyć godziny (przytrzymać przycisk w prawo, aby szybko przewijać wartości godzin), - obrócić w lewo: wyświetla się tryb 24H lub 12H, - obrócić w prawo, aby wybrać tryb 24H lub 12H, - obrócić w lewo, aby zakończyć ustawianie godziny. Po około 30 sekundach, wyświetlacz powraca do bieżącego wyświetlenia. Konsola środkowa z ekranem Sekwencja wyświetlania - godzina jest związana z modelem (wersją). Dostęp do regulacji Daty jest możliwy, gdy wersja modelu proponuje datę pisaną literami. Aby ustawić godzinę i datę wyświetlaną na ekranie, należy zapoznać się z informacjami w rozdziale 9, część "Regulacja daty i godziny".

25 Stanowisko kierowcy KONTROLKI Po każdym uruchomieniu silnika: zapala się seria kontrolek, sygnalizując kontrolny auto-test. Po chwili gasną. Przy pracującym silniku, zapalenie lub miganie kontrolki oznacza alarm. Pierwszemu alarmowi może towarzyszyć sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu. Nie bagatelizować tych ostrzeżeń. 29 Kontrolka Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie STOP zapalona, sprzężona z inną kontrolką, której towarzyszy komunikat na ekranie. poważne usterki związane z kontrolkami "Poziomu płynu hamulcowego", "Ciśnienia i temperatury oleju silnikowego", "Temperatury płynu chłodzącego", "Elektronicznego rozdzielacza siły hamowania", "Układu kierowniczego ze wspomaganiem". Należy bezwzględnie zatrzymać samochód i wyłączyć zapłon. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. zapalona. zaciągnięty lub nieprawidłowo zwolniony hamulec. Zwolnić hamulec, kontrolka zgaśnie. Hamulec postojowy / Poziom płynu hamulcowego / REF Ciśnienie i temperatura oleju silnikowego zapalona. zapalona na stałe pomimo prawidłowego poziomu, sprzężona z kontrolką ABS. zapala się w trakcie jazdy. zapalona na stałe, pomimo prawidłowego poziomu. niski poziom płynu. usterka elektronicznego rozdzielacza siły hamowania. niskie ciśnienie lub zbyt wysoka temperatura oleju. poważna usterka. Uzupełnić poziom za pomocą płynu zatwierdzonego przez PEUGEOT. Należy bezwzględnie zatrzymać samochód i wyłączyć zapłon. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i poczekać, aż olej ostygnie. Sprawdzić wzrokowo poziom. Rozdział 6, część "Poziomy płynów". Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. 2GOTOWY DO DROGI

26 Stanowisko kierowcy 30 Kontrolka Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie Temperatura i poziom płynu chłodzącego zapalona, wskazówka w strefie czerwonej. miga. nienaturalny wzrost temperatury. spadek poziomu płynu chłodzącego. Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i poczekać, aż silnik ostygnie. Sprawdzić wzrokowo poziom płynu. Rozdział 6, część "Poziomy płynów". Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Serwis zapalona czasowo. zapalona na stałe. błędy mniej ważne lub alarmy. poważne usterki. Sprawdzić dziennik alarmów na wyświetlaczu lub na ekranie. Jeżeli samochód wyposażony jest w komputer pokładowy lub ekran: patrz rozdział 9, część "Radioodtwarzacz - Komputer pokładowy". Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Niezapięty pas bezpieczeństwa kierowcy zapalona, potem miga. sygnał dźwiękowy, potem pozostaje zapalona. kierowca nie zapiął swojego pasa bezpieczeństwa. niezapięty pas bezpieczeństwa kierowcy w trakcie jazdy. Pociągnąć pas, a następnie włożyć klamrę do sprzączki. Sprawdzić zapięcie pasa, ciągnąc za taśmę. Rozdział 4, część "Pasy bezpieczeństwa".

27 Stanowisko kierowcy Kontrolka Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie Poduszka powietrzna czołowa / boczna miga lub pozostaje zapalona. usterka poduszki powietrznej. Jak najszybciej sprawdzić system w ASO sieci PEUGEOT. Rozdział 4, część "Poduszki powietrzne". 31 Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera zapalona. celowe wyłączenie poduszki powietrznej z powodu zainstalowania fotelika dziecięcego tyłem do kierunku jazdy. Rozdział 4, część "Poduszki powietrzne - dzieci na pokładzie". Minimalny poziom paliwa zapalona, wskazówka wskaźnika znajduje się w strefie czerwonej. Gdy kontrolka zapali się po raz pierwszy, w zbiorniku paliwa pozostaje około 8 litrów paliwa, w zależności od stylu jazdy i typu silnika. Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby uniknąć unieruchomienia silnika. Kontrolka ta zapala się przy każdym włączeniu zapłonu, dopóki nie zostanie zatankowana wystarczająca ilość paliwa. Pojemność zbiornika: około 60 litrów. Nigdy nie doprowadzać do unieruchomienia silnika z powodu braku paliwa, może to spowodować uszkodzenie układu oczyszczania spalin i wtryskowego. miga. odcięcie dopływu paliwa spowodowane zderzeniem. Przywrócić zasilanie. Rozdział 6, część "Paliwo". System doczyszczania spalin EOBD Ładowanie akumulatora miga lub pozostaje zapalona. zapalona. miga. zapalona na stałe, pomimo kontroli. usterka systemu. usterka układu ładowania. przełączenie aktywnych funkcji w tryb czuwania (tryb ekonomiczny). uszkodzony układ, usterka zapłonu lub wtrysku. Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia katalizatora. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. Sprawdzić zaciski akumulatora, Rozdział 7, część "Akumulator". Rozdział 7, część "Akumulator". Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. 2GOTOWY DO DROGI

28 Stanowisko kierowcy 32 Kontrolka Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie Układ kierowniczy ze wspomaganiem zapalona. usterka. Samochód nie ma wspomagania kierownicy. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. Otwarte drzwi zapalona i komunikat na ekranie. otwarte drzwi, bagażnik lub pokrywa silnika. Sprawdzić, czy wszystkie elementy są zamknięte. ABS ABS zapalona na stałe. usterka systemu zapobiegającego blokadzie kół. Samochód zachowuje klasyczny sposób hamowania. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. miga. uruchomienie regulacji ASR lub ESP. System optymalizuje kontrolę nad pojazdem i poprawia utrzymanie toru jazdy samochodu. Rozdział 4, część "Bezpieczeństwo podczas jazdy". ESP zapalona na stałe. usterka. Na przykład: niskie ciśnienie w ogumieniu. Na przykład: sprawdzić ciśnienie w ogumieniu. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT. (Czujnik prędkości koła, blok hydrauliczny,...). zapalona na stałe i zapalona dioda przycisku (na desce rozdzielczej). wyłączenie systemu przez kierowcę. System jest wyłączony. Automatyczne włączenie systemu nastąpi po przekroczeniu 50 km/h lub po naciśnięciu przycisku (na desce rozdzielczej).

29 Stanowisko kierowcy Kontrola Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie Filtr cząstek stałych zapalona. nieprawidłowe działanie filtra cząstek stałych (poziom dodatku do oleju napędowego, niebezpieczeństwo zatkania,...). Sprawdzić fi ltr w ASO sieci PEUGEOT. Rozdział 6, część "Poziomy płynów". 33 Światła mijania / Światła do jazdy dziennej zapalona. włączenie ręczne lub automatyczne. włączenie świateł mijania po włączeniu zapłonu: światła do jazdy dziennej (w zależności od kraju sprzedaży). Obrócić pierścień przełącznika oświetlenia w drugie położenie. Rozdział 3, część "Przełączniki przy kierownicy". Światła drogowe Wskaźniki kierunkowskazów migają i słychać sygnał dźwiękowy. pociągnięcie do siebie przełącznika świateł. zmiana kierunku za pomocą przełącznika oświetlenia, z lewej strony kierownicy. Pociągnąć przełącznik, aby powrócić do świateł mijania. W prawo: przełącznik do góry. W lewo: przełącznik w dół. Reflektory przeciwmgłowe przednie Światła przeciwmgłowe tylne zapalona. zapalona. wybór ręczny. wybór ręczny. Refl ektory działają wyłącznie przy włączonych światłach pozycyjnych lub mijania. Światła przeciwmgłowe działają wyłącznie przy włączonych światłach pozycyjnych lub mijania. W warunkach normalnej widoczności należy wyłączyć światła przeciwmgłowe, ponieważ są oślepiające. 2GOTOWY DO DROGI

30 Stanowisko kierowcy 34 Kontrolka na wyświetlaczu Stan Znaczenie Rozwiązanie - działanie Regulator prędkości zapalona. włączony regulator. Wybór ręczny. Rozdział 3, część "Przełączniki przy kierownicy". Ogranicznik prędkości zapalona. włączony ogranicznik. Wybór ręczny. Rozdział 3, część "Przełączniki przy kierownicy". Świece żarowe Diesel zapalona. warunki klimatyczne wymagają podgrzania. Poczekać na zgaśnięcie kontrolki, aby uruchomić rozrusznik. Obecność wody w filtrze oleju napędowego zapalona i komunikat na ekranie. woda w filtrze oleju napędowego. Jak najszybciej wyczyścić fi ltr w ASO sieci PEUGEOT. Rozdział 6, część "Kontrole". W zależności od kraju przeznaczenia. Klucz serwisowy zapalona. zbliża się termin przeglądu. Zapoznać się z listą kontroli w książce gwarancyjnej. Wykonać przegląd w ASO sieci PEUGEOT. Godzina miga. regulacja godziny. Użyć przycisku w zestawie wskaźników po lewej stronie. Rozdział 2, część "Stanowisko kierowcy".

31 Stanowisko kierowcy WSKAŹNIK POZIOMU PALIWA Poziom paliwa jest sprawdzany po każdym włączeniu zapłonu. Wskaźnik ustawiony na: - 1 : zbiornik jest pełny, około 60 litrów. - 0 : zbiornik jest pusty, kontrolka zapala się na stałe. Rezerwa w zbiorniku paliwa na początku alarmu, wynosi około 8 litrów. Zapoznać się z informacjami w rozdziale 6 w części "Paliwo". TEMPERATURA PŁYNU CHŁODZĄCEGO Wskazówka ustawiona przed oznaczeniem czerwonym: działanie normalne. W szczególnie trudnych warunkach eksploatacji lub w klimacie gorącym, wskazówka może zbliżyć się do oznaczenia czerwonego. Co zrobić, gdy wskazówka znajdzie się na czerwonym oznaczeniu: Zwolnić lub pozostawić pracujący silnik na wolnych obrotach. Co robić, jeżeli zapali się kontrolka: - natychmiast zatrzymać samochód, wyłączyć zapłon. Wentylator może pracować jeszcze przez pewien czas do około 10 minut. - poczekać aż silnik ostygnie, skontrolować poziom płynu chłodzącego i w razie potrzeby uzupełnić stan. Za względu na wysokie ciśnienie panujące w układzie chłodzenia, należy przestrzegać poniższych wskazówek, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa poparzeń: - przed jakąkolwiek czynnością poczekać przynajmniej jedną godzinę od momentu wyłączenia silnika, - odkręcić lekko korek o ćwierć obrotu i poczekać aż spadnie ciśnienie, - gdy spadnie ciśnienie, sprawdzić poziom na zbiorniku wyrównawczym, - w razie potrzeby, wyjąć korek i uzupełnić stan płynu. Jeżeli wskazówka nadal pozostaje w strefi e czerwonej, skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Zapoznać się z informacjami w rozdziale 6 w części "Poziomy płynów". 35 2GOTOWY DO DROGI

32 Stanowisko kierowcy DOCZYSZCZANIE SPALIN Niskie ciśnienie w ogumieniu Czujnik(i) nie wykryty(e) 36 EODB (European On Board Diagnosis) jest to europejski centralny układ diagnostyczny, odpowiadający, między innymi, za dopuszczalne normy emisji : - CO (tlenek węgla), - HC (węglowodory niespalone), - NOx (tlenki azotu) lub cząstki stałe, wykrywane za pomocą sondy lambda znajdującej się za i przed katalizatorami. Kierowca jest w ten sposób informowany o niesprawności systemu doczyszczania spalin poprzez zapalenie się specjalnej kontrolki w zestawie wskaźników. Istnieje ryzyko uszkodzenia katalizatora. Przeprowadzić kontrolę w ASO SIECI PEUGEOT. WYKRYWANIE NISKIEGO CIŚNIENIA W OGUMIENIU Czujniki kontrolują ciśnienie w ogumieniu podczas jazdy (przy prędkości powyżej 20 km/h) i uruchamiają alarm w razie nieprawidłowości lub przebicia opony. Każde wykrycie (niskie ciśnienie w ogumieniu, przebita opona, usterka czujnika) sygnalizowane jest poprzez informację graficzną i dźwiękową oraz komunikat wyświetlany na ekranie. Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w oponach. Opona przebita W takim przypadku należy natychmiast się zatrzymać, unikając gwałtownych manewrów kierownicą i hamulcami. Należy wymienić uszkodzone koło (przebite lub bardzo słabo napompowane) i jak najszybciej skontrolować ciśnienie w oponach. Rozdział 7, część "Zmiana koła". Jeśli uszkodzone koło jest przechowywane tymczasowo wewnątrz samochodu, ponownie pojawi się komunikat w celu przypomnienia o konieczności naprawy koła, uniemożliwiając jednocześnie wyświetlanie innych informacji ostrzegawczych tego typu. Jedno lub więcej kół nie jest kontrolowane. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT w celu wymiany uszkodzonego lub uszkodzonych czujników. Komunikat ten jest wyświetlany również, gdy koło jest zdemontowane (w trakcie naprawy) lub, gdy zamontowane jest koło nieposiadające czujnika ciśnienia w oponie. Wszystkie naprawy, jak np. wymiana opony na kole posiadającym ten system muszą być wykonywane przez ASO SIECI PEUGEOT. System wykrywania zbyt niskiego ciśnienia w oponach jest elementem wspomagającym prowadzenie samochodu i nie może zastąpić czujności i odpowiedzialności kierowcy. System ten nie zwalnia od kontrolowania ciśnienia opon (także koła zapasowego), w celu upewnienia się, że dynamiczne zachowanie pojazdu jest optymalne oraz w celu uniknięcia przedwczesnego zużycia się opon, w szczególności podczas ostrej jazdy (duże przeciążenia, zwiększona prędkość). Praca systemu może być chwilowo zakłócona przez inne fale radioelektryczne o podobnej częstotliwości.

33 Stanowisko kierowcy LICZNIK SERWISOWY Ustala odległość do przeglądu w zależności od eksploatacji samochodu. Działanie W chwili włączenia zapłonu i przez następne kilka sekund, zapala się symbol klucza oznaczający przegląd; wyświetlacz licznika kilometrów wyświetla liczbę kilometrów (przybliżoną) pozostałych do następnego przeglądu. Terminy przeglądów są obliczane od ostatniego zerowania wskaźnika. Termin określają dwa czynniki: - przejechana liczbę kilometrów, - czas jaki upłynął od ostatniego przeglądu. Czynnik kilometrów pozostałych do przejechania może być wyprzedzony przez czynnik czasowy, w zależności od sposobu jazdy kierowcy. Odległość do przeglądu ponad km Przykład : pozostało km do przeglądu. Po włączeniu zapłonu i przez kilka następnych sekund wyświetlacz pokazuje: Po kilku sekundach od włączenia zapłonu, zapala się poziom oleju, następnie licznik całkowitego przebiegu powraca do normalnego trybu działania i wskazuje przebieg całkowity oraz dzienny. Odległość do przeglądu poniżej km. Przy każdym włączeniu zapłonu i przez kilka sekund, miga klucz i wyświetlona zostaje liczba pozostałych do przeglądu kilometrów: Po kilku sekundach od włączenia zapłonu, zapala się poziom oleju, następnie licznik przebiegu całkowitego powraca do normalnego trybu działania, a symbol klucza pozostaje zapalony. Sygnalizuje on zbliżający się przegląd. Termin przeglądu przekroczony Przy każdym włączeniu zapłonu i przez kilka następnych sekund, klucz miga, a licznik kilometrów wskazuje liczbę przekroczonych kilometrów. Przy pracującym silniku, klucz pozostanie zapalony do momentu wykonania przeglądu. Pierwszy spełniony warunek: klucz zapali się również w przypadku przekroczenia terminu przeglądu, wykonywanego co dwa lata. 37 2GOTOWY DO DROGI

34 Stanowisko kierowcy 38 Zerowanie ASO SIECI PEUGEOT dokonuje tej czynności po każdym wykonanym przeglądzie. Jeśli wykonujecie Państwo przegląd pojazdu osobiście, procedura zerowania wskaźnika jest następująca: - wyłączyć zapłon, - nacisnąć i przytrzymać przycisk zerowania dziennego licznika kilometrów, - włączyć zapłon. Wyświetlacz zaczyna odliczanie. Gdy na wyświetlaczu pojawi się " =0 ", zwolnić przycisk; klucz zniknie. Poziom oleju prawidłowy Brak oleju Miganie kontrolki "OIL", sprzężonej z kontrolką serwisową, sygnał dźwiękowy oraz informacja na ekranie, sygnalizuje brak oleju mogący uszkodzić silnik. Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony ręcznym wskaźnikiem, należy jak najszybciej uzupełnić poziom. Ręczny wskaźnik poziomu oleju (bagnet) A = maks., nigdy nie przekraczać tego poziomu, ponieważ nadmiar oleju może uszkodzić silnik. Jak najszybciej skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. B = mini, należy uzupełnić poziom, wlewając odpowiedni dla danego silnika olej, poprzez korek wlewu oleju. Zerowanie dziennego licznika kilometrów Po wykonaniu tej operacji, w przypadku odłączania akumulatora, należy zaryglować pojazd i odczekać co najmniej pięć minut, w przeciwnym razie, zerowanie nie zostanie uwzględnione. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego Po włączeniu zapłonu, poziom oleju silnikowego wyświetlany jest przez kilka sekund, po informacji serwisowej. Usterka wskaźnika poziomu oleju Miganie kontrolki "OIL--" sygnalizuje uszkodzenie wskaźnika poziomu oleju silnikowego. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Kontrola poziomu jest wiarygodna tylko wtedy, gdy samochód znajduje się na poziomej powierzchni, a silnik jest wyłączony od przynajmniej 15 minut. Włączyć zapłon, wcisnąć przycisk aż do pojawienia się zer. Potencjometr oświetlenia Przy włączonych światłach, wcisnąć przycisk w celu zmiany natężenia oświetlenia stanowiska kierowcy. W momencie, gdy oświetlenie osiągnie poziom minimalny (lub maksymalny), zwolnić przycisk, a następnie wcisnąć go ponownie w celu zwiększenia (lub zmniejszenia) natężenia. Po uzyskaniu żądanego natężenia oświetlenia, zwolnić przycisk.

35 Skrzynia biegów i kierownica 39 WSKAŹNIK ZMIANY BIEGU SKRZYNIA BIEGÓW Biegi zmienia się tym łatwiej im mocniej wciśniemy pedał sprzęgła. Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: - należy prawidłowo zamocować dywanik oraz mocowania na podłodze, - nie kłaść jednego dywanika na drugim. Podczas jazdy, należy unikać trzymania dłoni na gałce dźwigni zmiany biegów, ponieważ wywierany nacisk, nawet niewielki, może doprowadzić do zużycia wewnętrznych elementów skrzyni biegów. Skrzynia 5 biegowa - bieg wsteczny Aby włączyć bieg wsteczny, zatrzymać samochód, popchnąć dźwignię w prawo, a następnie w dół. Ruch musi być wykonywany delikatnie w celu ograniczenia hałasu związanego z włączeniem biegu wstecznego. Aby jazda była ekonomiczna, w przypadku mechanicznej skrzyni biegów, kontrolka ta informuje kierowcę, że może zmienić bieg na wyższy. Kierowca decyduje o tym, czy postąpi zgodnie z tą wskazówką, ponieważ kontrolka zapala się nie biorąc pod uwagę ukształtowania drogi, warunków na drodze oraz bezpieczeństwa. Wyświetlania się tego wskaźnika nie można wyłączyć. Wskaźnik nie uwzględnia rozruchu, włączenia biegu wstecznego, zmniejszenie biegu. 2GOTOWY DO DROGI Wyposażenie będzie dostępne w ciągu roku.

36 40 Skrzynia biegów i kierownica Uruchamianie i wyłączanie Praktyczne wskazówki podczas uruchamiania silnika Kontrolka otwartych drzwi Jeżeli jest zapalona, drzwi są otwarte, sprawdzić! REGULACJA KIEROWNICY Po zatrzymaniu, pociągnąć dźwignię, aby odblokować kierownicę. Ustawić wysokość i głębokość kierownicy, a następnie maksymalnie popchnąć dźwignię. URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE Położenie Praca i akcesoria. Aby odblokować kierownicę, poruszyć lekko kierownicą i jednocześnie kluczem w stacyjce. W tej pozycji niektóre akcesoria mogą działać. Położenie Rozruch. Rozrusznik jest włączony, silnik pracuje, puścić klucz. Położenie STOP: blokada kierownicy. Zapłon wyłączony. Przekręcić kierownicę, aż się zablokuje. Wyjąć klucz. Kontrolka podgrzewania (świec żarowych) Diesel Jeżeli temperatura jest odpowiednia, kontrolka zapali się na krócej niż jedną sekundę, można uruchomić silnik od razu. Przy niskiej temperaturze, należy odczekać do zgaśnięcia tej kontrolki, następnie można włączyć rozrusznik (położenie Rozruch) do momentu uruchomienia silnika. Praktyczne wskazówki podczas wyłączania Chronić silnik i skrzynię biegów W momencie wyłączania zapłonu, należy pozostawić silnik przez chwilę włączony, w celu umożliwienia turbosprężarce (silnik Diesel) zmniejszenia prędkości. Nie dodawać gazu w momencie wyłączania zapłonu. Nie ma potrzeby włączania biegu po zaparkowaniu samochodu.

37 Uruchamianie i wyłączanie 41 POMOC PRZY RUSZANIU NA WZNIESIENIU Ta funkcja związana z systemem ESP, ułatwia ruszanie na wzniesieniu i włącza się w następujących warunkach: - samochód stoi, silnik pracuje, wciśnięty pedał hamulca, - wzniesienie drogi powyżej 5%, - pod górę, skrzynia biegów w położeniu luz lub włączony bieg inny niż wsteczny, - z góry, włączony bieg wsteczny. Funkcja HHC (Hill Holder Control) lub Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu zapewnia komfort i przyjemność jazdy. Nie jest to ani zatrzymywanie automatyczne samochodu, ani automatyczny hamulec postojowy. Działanie Trzymać wciśnięty pedał hamulca i pedał sprzęgła; w momencie zwolnienia pedału sprzęgła i trzymaniu wciśniętego pedału sprzęgła, kierowca ma 2 sekundy, aby ruszyć, bez konieczności używania hamulca postojowego. W fazie ruszania, funkcja wyłącza się automatycznie zmniejszając stopniowo ciśnienie hamulców. Podczas tej fazy, można zaobserwować hałas typowy, dla mechanicznego zwalniania hamulca, sygnalizujący ruszenie. Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu wyłącza się w następujących przypadkach: - gdy pedał sprzęgła jest zwolniony, - gdy hamulec postojowy jest włączony, - po wyłączeniu silnika, - w przypadku zablokowania silnika. Usterka 2GOTOWY DO DROGI W przypadku usterki zapali się kontrolka, włączy się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT, aby poddać system sprawdzeniu.

38 Przełączniki przy kierownicy 42 Światła zgaszone Światła z funkcją automatycznego zapalania Światła pozycyjne KIERUNKOWSKAZY Kierunkowskazy W lewo : w dół, przekraczając próg oporu. W prawo : do góry, przekraczając próg oporu. Funkcja "autostrada" Impuls przełącznika w górę lub w dół powoduje trzykrotne zapalenie się odpowiedniego kierunkowskazu. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA Światła przednie i tylne Wybór dokonywany jest przez obrót pierścienia A. Kontrolki w zestawie wskaźników zostały opisane w rozdziale 2, w części "Stanowisko kierowcy". Światła mijania (kolor zielony) Światła drogowe (kolor niebieski) Zmiana światła mijania / światła drogowe Pociągnąć do siebie dźwignię przełącznika. Pozostawienie włączonych świateł Po wyłączeniu zapłonu, wszystkie światła gasną oprócz świateł mijania, w przypadku włączonego automatycznego oświetlenia towarzyszącego. W celu aktywowania przełączników oświetlenia, przekręcić pierścień A w położenie "0" zgaszonych świateł i wybrać następnie żądane położenie. Jeżeli światła są włączone, w momencie otworzenia drzwi kierowcy włączony zostaje sygnał dźwiękowy. Jeżeli w ciągu 30 minut ze strony użytkownika nie nastąpi żadne działanie, aby nie rozładować akumulatora, włączy się tryb Ekonomiczny (patrz rozdział 7, część "Akumulator"). Funkcje przechodzą w tryb czuwania i miga lampka kontrolna akumulatora. Tryb Ekonomiczny nie dotyczy świateł pozycyjnych.

39 Przełączniki przy kierownicy 42 Światła zgaszone Światła z funkcją automatycznego zapalania Światła pozycyjne KIERUNKOWSKAZY Kierunkowskazy W lewo : w dół, przekraczając próg oporu. W prawo : do góry, przekraczając próg oporu. Funkcja "autostrada" Impuls przełącznika w górę lub w dół powoduje trzykrotne zapalenie się odpowiedniego kierunkowskazu. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA Światła przednie i tylne Wybór dokonywany jest przez obrót pierścienia A. Kontrolki w zestawie wskaźników zostały opisane w rozdziale 2, w części "Stanowisko kierowcy". Światła mijania (kolor zielony) Światła drogowe (kolor niebieski) Zmiana światła mijania / światła drogowe Pociągnąć do siebie dźwignię przełącznika. Pozostawienie włączonych świateł Po wyłączeniu zapłonu, wszystkie światła gasną oprócz świateł mijania, w przypadku włączonego automatycznego oświetlenia towarzyszącego. W celu aktywowania przełączników oświetlenia, przekręcić pierścień A w położenie "0" zgaszonych świateł i wybrać następnie żądane położenie. Jeżeli światła są włączone, w momencie otworzenia drzwi kierowcy włączony zostaje sygnał dźwiękowy. Jeżeli w ciągu 30 minut ze strony użytkownika nie nastąpi żadne działanie, aby nie rozładować akumulatora, włączy się tryb Ekonomiczny (patrz rozdział 7, część "Akumulator"). Funkcje przechodzą w tryb czuwania i miga lampka kontrolna akumulatora. Tryb Ekonomiczny nie dotyczy świateł pozycyjnych.

40 Przełączniki przy kierownicy Reflektory przeciwmgłowe przednie i światła przeciwmgłowe tylne Włączenie odbywa się przez obrócenie pierścienia B do przodu, a wyłączenie przez przekręcenie tego pierścienia do tyłu. Pozycja ta jest potwierdzona zapaleniem się kontrolki w zestawie wskaźników. Działają razem ze światłami pozycyjnymi i mijania. Przednie refl ektory przeciwmgłowe (kolor zielony, jeden obrót pierścienia do przodu). Światła przeciwmgłowe tylne (kolor bursztynowy, drugi obrót pierścienia do przodu). Aby wyłączyć światła przeciwmgłowe tylne i reflektory przeciwmgłowe przednie, obrócić pierścień dwukrotnie do tyłu. Przy dobrej widoczności, podczas deszczu, w dzień lub w nocy, zapalone tylne światła przeciwmgłowe są oślepiające i ich używanie jest zabronione. Należy pamiętać o ich wyłączaniu, gdy są już niepotrzebne. Funkcja automatycznego zapalania świateł powoduje wyłączenie tylnych świateł przeciwmgłowych, ale pozostawia włączone przednie światła przeciwmgłowe. Światła dzienne Zależnie od kraju sprzedaży, samochód może być wyposażony w światła do jazdy dziennej. Po uruchomieniu silnika, zapalają się światła mijania. W zestawie wskaźników zapala się kontrolka. Stanowisko kierowcy (zestaw wskaźników, ekran, panel klimatyzacji,...) nie zostaje podświetlone, oprócz przypadku włączenia trybu automatycznego zapalania świateł lub ręczego włączenia świateł. Automatyczne włączanie świateł Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie w przypadku słabego oświetlenia zewnętrznego lub włączenia wycieraczek szyb. Gasną, gdy oświetlenie jest wystarczające lub gdy zostaną wyłączone wycieraczki. Ta funkcja nie działa ze światłami dziennymi. Podczas mgły lub opadów śniegu, czujnik natężenia oświetlenia może stwierdzić dostateczne natężenie światła dziennego. W konsekwencji światła nie zapalą się automatycznie. W razie potrzeby, należy ręcznie włączyć światła mijania. Nie zakrywać czujnika oświetlenia znajdującego się na przedniej szybie, za lusterkiem wstecznym. Służy on do automatycznego włączania świateł i wycieraczek szyby. Włączenie Przekręcić pierścień w położenie AUTO. W momencie włączenia funkcji, na ekranie pojawia się informacja. Wyłączenie Przekręcić pierścień do przodu lub do tyłu. W momencie wyłączenia funkcji, na ekranie pojawia się informacja. Funkcja jest czasowo wyłączona w momencie używania ręcznego przełącznika oświetlenia. 43 3ERGONOMIA i KOMFORT

41 Przełączniki przy kierownicy 44 W przypadku usterki czujnika oświetlenia, zapalają się światła, zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie pojawia się informacja. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Oświetlenie towarzyszące (Follow me home) Przedłużenie działania świateł mijania, po wyłączeniu zapłonu, umożliwia kierowcy bezpieczne dotarcie do domu w warunkach słabej widoczności. Tryb ręczny - W ciągu minuty od wyłączenia zapłonu, zamigać światłami. Oświetlenie towarzyszące wyłącza się automatycznie po określonym czasie. Tryb automatyczny Włączyć funkcję w menu "Config vehic" (Konfi guracja samochodu). Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 9 w części "Rozkład funkcji ekranu". WIĄZKA ŚWIATŁA REFLEKTORÓW W zależności od obciążenia samochodu należy wyregulować wiązkę światła refl ektorów. 0 - Bez ładunku. 1 - Częściowo obciążony. 2 - Obciążony w połowie. 3 - Z maksymalnym dopuszczalnym ładunkiem. Regulacja początkowa w pozycji 0.

42 Przełączniki przy kierownicy 44 W przypadku usterki czujnika oświetlenia, zapalają się światła, zapala się kontrolka serwisowa, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie pojawia się informacja. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Oświetlenie towarzyszące (Follow me home) Przedłużenie działania świateł mijania, po wyłączeniu zapłonu, umożliwia kierowcy bezpieczne dotarcie do domu w warunkach słabej widoczności. Tryb ręczny - W ciągu minuty od wyłączenia zapłonu, zamigać światłami. Oświetlenie towarzyszące wyłącza się automatycznie po określonym czasie. Tryb automatyczny Włączyć funkcję w menu "Config vehic" (Konfi guracja samochodu). Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 9 w części "Rozkład funkcji ekranu". WIĄZKA ŚWIATŁA REFLEKTORÓW W zależności od obciążenia samochodu należy wyregulować wiązkę światła refl ektorów. 0 - Bez ładunku. 1 - Częściowo obciążony. 2 - Obciążony w połowie. 3 - Z maksymalnym dopuszczalnym ładunkiem. Regulacja początkowa w pozycji 0.

43 Przełączniki przy kierownicy W położeniu AUTO, wycieraczki pracują automatycznie i dostosowują swoją prędkość do intensywności opadów. Po wyjściu z trybu AUTO, w innych położeniach, wycieraczki pracują w taki sam sposób jak w trybie sterowania ręcznego. 45 Włączenie Wcisnąć przełącznik w dół. Włączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie komunikatu. Po każdym wyłączeniu zapłonu trwającym ponad minutę, należy ponownie włączyć automatyczną pracę wycieraczek, wykonując impuls przełącznikiem w dół. PRZEŁĄCZNIK WYCIERACZKI SZYBY Wycieraczka przedniej szyby sterowana ręcznie wycieraczki szyby w położeniu 2, 1 lub I, należy ponownie uruchomić przełącznik: - przestawić przełącznik w dowolne położenie, - następnie ustawić przełącznik w żądanym położeniu. 2 Praca szybka (silne opady). 1 Praca normalna (opady umiarkowane). I Praca przerywana. 0 Stop. Praca jednorazowa (nacisnąć w dół). W położeniu I przerywanym, częstotliwość pracy wycieraczki jest dostosowana do prędkości samochodu. Po każdym wyłączeniu samochodu na ponad jedną minutę z przełącznikiem Automatyczna praca wycieraczki szyby Nie zasłaniać czujnika deszczu, znajdującego się na środku przedniej szyby, za lusterkiem wstecznym. Dezaktywacja / Wyłączenie Ustawić przełącznik wycieraczek w położeniu I, 1 lub 2. Wyłączenie tej funkcji sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie na ekranie komunikatu. W przypadku usterki automatycznej pracy wycieraczek, wycieraczka będzie pracowała w trybie przerywanym. Należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. W czasie korzystania z automatycznej myjni należy wyłączyć zapłon, aby uniknąć automatycznego włączenia wycieraczki szyby. W okresie zimowym zaleca się, przed włączeniem automatycznego trybu wycieraczek, odczekać do całkowitego odmrożenia szyby przedniej. 3ERGONOMIA i KOMFORT

44 Przełączniki przy kierownicy 46 Spryskiwacz szyb i reflektorów Pociągnąć do siebie dźwignię, podczas spryskiwania szyb pracuje wycieraczka. Spryskiwacz reflektorów sprzężony jest ze spryskiwaczem szyb, pod warunkiem, że włączone są światła mijania. Sposób uzupełnienia poziomu płynów w zbiorniku opisano w rozdziale 6 w części "Poziomy płynów". Położenie serwisowe wycieraczki przedniej szyby Po upływie jednej minuty od wyłączenia zapłonu, każde użycie dźwigni sterowania wycieraczkami powoduje ich ustawienie wzdłuż słupków szyby przedniej. Ta czynność pozwala na ustawienie wycieraczki w pozycji spoczynkowej zimowej, jej wyczyszczenie lub zmianę. Zapoznać się z informacjami w rozdziale 7, w części "Zmiana pióra wycieraczki". Aby ustawić wycieraczkę w położeniu normalnym, należy włączyć zapłon i przestawić dźwignię. Wycieraczka tylna Obrócić pierścień do pierwszego położenia. Spryskiwacz tylnej szyby Obrócić pierścień poza pierwsze położenie, spryskiwacz szyby, a następnie wycieraczki zostaną właczone na określony czas. W okresie zimowym, w przypadku opadów śniegu lub dużego mrozu zalecane jest włączenie odmrażania tylnej szyby. Po skończonym odmrażaniu, należy usunąć śnieg lub szron z pióra tylnej wycieraczki. Teraz można już włączyć tylną wycieraczkę.

45 Przełączniki przy kierownicy Regulator pokazuje w bloku kontroli stan funkcji oraz wyświetla zaprogramowaną prędkość: 47 Wybrana funkcja, wyświetlenie symbolu "Regulator prędkości". Funkcja wyłączona, OFF (przykład przy 107 km/h). Funkcja włączona, (przykład przy 107 km/h). REGULATOR PRĘDKOŚCI "CRUISE" "Jest to prędkość, z którą kierowca życzy sobie jechać". Pomoc w prowadzeniu w warunkach płynnej cyrkulacji, umożliwia utrzymanie w sposób stały, zaprogramowanej prędkości samochodu, przez kierowcę, z wyjątkiem stromych wzniesień. Aby prędkość mogła zostać zaprogramowana lub aktywowana, musi ona być wyższa od 40 km/h i włączony co najmniej czwarty bieg. Prędkość pojazdu wyższa (np. 118 km/h), wyświetlana zaprogramowana prędkość miga. Wykrycie usterki działania, OFF - migają kreski. 3ERGONOMIA i KOMFORT

46 Przełączniki przy kierownicy 48 Wybór funkcji - Ustawić pokrętło w położeniu CRUISE. Regulator jest wybrany, ale nie jest jeszcze włączony i nie została zaprogramowana prędkość. Chwilowe przyspieszenie Istnieje możliwość chwilowego przyspieszenia lub jechania z większą prędkością niż prędkość zaprogramowana. Zaprogramowana wartość miga. Jak tylko pedał przyspieszenia zostanie zwolniony, samochód powróci do prędkości zaprogramowanej. Przywrócenie - Po wyłączeniu regulacji, nacisnąć ten przycisk. Pojazd powróci do ostatniej zaprogramowanej prędkości. Można również przeprowadzić procedurę z "pierwszej aktywacji". Pierwsza aktywacja / programowanie prędkości - Osiągnąć właściwą prędkość, naciskając pedał przyspieszenia. - Nacisnąć przycisk SET - lub SET +. Szybkość jest zaprogramowana, samochód będzie utrzymywał daną prędkość. Wyłączenie (off) - Nacisnąć ten przycisk lub pedał hamulca lub sprzęgła.

47 Przełączniki przy kierownicy Zmiana zaprogramowanej prędkości Aby zapamiętać prędkość wyższą od poprzedniej, istnieją dwa sposoby: Bez użycia pedału przyspieszenia: - nacisnąć przycisk Set +. Krótkie wciśnięcie powoduje zwiększenie prędkości o 1 km/h. Wciśnięcie i przytrzymanie zwiększa prędkość skokowo o 5 km/h. Z wykorzystaniem pedału przyspieszenia: - przekroczyć zapamiętaną prędkość i osiągnąć żądaną prędkość, - nacisnąć przycisk Set + lub Set -. Aby zapamiętać prędkość niższą od poprzedniej: - nacisnąć przycisk Set -. Krótkie wciśnięcie powoduje zmniejszenie prędkości o 1 km/h. Wciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza prędkość skokowo o 5 km/h. Wyłączenie funkcji - Ustawić pokrętło w położeniu 0 lub wyłączyć zapłon, aby całkowicie wyłączyć regulator. Anulowanie zaprogramowanej prędkości Po zatrzymaniu samochodu i wyłączeniu zapłonu, wszystkie zapamiętane prędkości zostają usunięte. Usterka Zaprogramowana prędkość znika i pojawiają się trzy kreski. Skontaktować się z siecią PEUGEOT, aby sprawdzić system. Praktyczne wskazówki W trakcie zmiany zaprogramowanej prędkości poprzez przytrzymanie przycisku, należy być czujnym, gdyż prędkość może wzrosnąć lub zmaleć bardzo szybko. Nie należy używać regulatora prędkości na śliskich drogach lub na drogach o dużym natężeniu ruchu. W przypadku stromego zjazdu, regulator prędkości może nie być w stanie utrzymać zaprogramowanej prędkości. Regulator nie może, w żadnym przypadku, wyręczać kierowcy w przestrzeganiu ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny. Zaleca się trzymać stopę w pobliżu pedałów. Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: - należy prawidłowo ustawić dywanik i mocowania na podłodze, - nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim. 49 3ERGONOMIA i KOMFORT

48 Przełączniki przy kierownicy 50 Ogranicznik, pokazuje w bloku kontroli, stan funkcji i wyświetla zaprogramowaną prędkość: Wybrana funkcja, wyświetlenie symbolu "Ogranicznik prędkości". Funkcja wyłączona, ostatnia zaprogramowana prędkość - OFF (przykład przy 107 km/h). Funkcja włączona, (przykład przy 107 km/h). OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI "LIMIT" "Jest to wybrana prędkość, która nie może być przekroczona". Ustawienie prędkości wykonuje się przy pracującym silniku, na postoju lub w czasie jazdy. Minimalna zaprogramowana prędkość to co najmniej 30 km/h. Prędkość samochodu odpowiada naciskowi stopy kierowcy na pedał przyspieszenia aż do punktu oporu, oznaczającego osiągnięcie zaprogramowanej prędkości. Wciśnięcie pedału przyspieszenia, poza punkt oporu, umożliwia przekroczenie zapamiętanej prędkości. Aby powrócić do zaprogramowanej przez ogranicznik prędkości, wystarczy stopniowo zwalniać nacisk na pedał przyspieszenia, zmniejszając prędkość poniżej tej zapamiętanej. Wszelkie ustawienia mogą odbywać się po zatrzymaniu przy pracującym silniku, lub podczas jazdy. Prędkość pojazdu wyższa (przykład przy 118 km/h), wyświetlona zaprogramowana prędkość miga. Wykrycie usterki działania, OFF - migają kreski.

49 Przełączniki przy kierownicy 51 Wybór funkcji - Ustawić pokrętło w położeniu LIMIT. Ogranicznik jest wybrany, ale nie jest jeszcze włączony. Wyświetlacz pokazuje ostatnio zapamiętaną prędkość. Programowanie prędkości Programowanie prędkości może odbywać się bez włączania ogranicznika, przy pracującym silniku. Aby zapamiętać prędkość wyższą od poprzedniej: - nacisnąć przycisk Set +. Krótkie naciśnięcie zwiększa prędkość o 1 km/h. Wciśnięcie i przytrzymanie zwiększa prędkość skokami o 5 km/h. Aby zapamiętać prędkość niższą od poprzedniej: - nacisnąć przycisk Set -. Krótkie naciśnięcie zmniejsza prędkość o 1 km/h. Wciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza prędkość skokami o 5 km/h. Włączanie / wyłączanie (off) 3i KOMFORT Pierwsze naciśnięcie przycisku włącza ogranicznik, drugie naciśnięcie wyłącza ogranicznik (OFF).

50 Przełączniki przy kierownicy 52 Przekroczenie zaprogramowanej prędkości Naciśnięcie pedału przyspieszenia w celu przekroczenia zaprogramowanej prędkości nie spowoduje przyspieszenia, chyba że zostanie on mocno przyciśnięty, do samego końca przekraczając punkt oporu. Ogranicznik zostaje chwilowo wyłączony, a zaprogramowana prędkość miga. Aby powrócić do funkcji ogranicznika, wystarczy zmniejszyć prędkość poniżej zaprogramowanej prędkości. Miganie prędkości Prędkość miga: - po wciśnięciu pedału przyspieszenia, przełamując punkt oporu, - gdy ogranicznik nie może ograniczyć zaprogramowanej prędkości ze względu na profi l drogi lub w przypadku stromego zjazdu, - w momencie nagłego przyspieszenia. Wyłączenie funkcji - Ustawić pokrętło w położeniu 0 lub wyłączyć zapłon w celu wyłączenia systemu. W pamięci pozostaje ostatnio zapamiętana prędkość. Usterka Zaprogramowana prędkość znika, a pojawiają się kreski. Należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu. Praktyczne wskazówki W żadnym przypadku, ogranicznik nie może wyręczać kierowcy w przestrzeganiu ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny. Należy zwrócić szczególną uwagę na profi l drogi, możliwość nagłego przyspieszenia i zawsze panować nad pojazdem. Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: - należy prawidłowo ustawić dywanik i mocowania na podłodze, - nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim.

51 Wentylacja 53 Panel ogrzewania Panel klimatyzacji WENTYLACJA Regulacja ręczna: Nawiew powietrza Temperatura Przełącznik ustawiony: w strefie niebieskiej, włącza chłodzenie, w strefie czerwonej, włącza ogrzewanie powietrza wewnątrz kabiny. Nawiew powietrza można regulować w skali od 1 do 4 - największy. Położenie 0 wyłącza nawiew. Ustawienie właściwego strumienia nawiewu, jest warunkiem uzyskania komfortu wentylacji. Rozprowadzanie powietrza Sterowanie rozprowadzeniem powietrza odbywa się za pomocą przełącznika, w kierunku: nawiewów bocznych i środkowych, nóg pasażerów, przedniej szyby i nóg pasażerów, przedniej szyby. 3ERGONOMIA i KOMFORT Rozprowadzenie powietrza może być regulowane ustawiając przełącznik w położeniach pośrednich, oznaczonych " ".

52 Wentylacja Otwarty obieg powietrza Klimatyzacja A/C 54 Dioda przycisku gaśnie. Ustawienie zalecane. Klimatyzacja działa wyłącznie przy pracującym silniku. Zamknięty obieg powietrza Dioda przycisku jest zapalona. Obieg zamknięty powietrza izoluje chwilowo kabinę od zapachów i dymu z zewnątrz. Stosowany wraz z regulacją nadmuchu (od 1 do 4) umożliwia szybkie uzyskanie żądanego komfortu powietrza, zarówno przy regulacji ciepła jak i zimna. Nie należy zbyt długo używać zamkniętego obiegu powietrza. Po osiągnięciu komfortu, należy włączyć otwarty obieg, co umożliwia odświeżenie powietrza wewnątrz kabiny i osuszenie szyb. Ustawienie zalecane. Wciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie klimatyzacji, zapala się dioda. Ponowne wciśnięcie powoduje wyłączenie klimatyzacji i wygaszenie diody. Klimatyzacja nie działa, jeżeli natężenie nawiewu ustawione jest na 0.

53 Wentylacja Gdy silnik jest zimny, nawiew stopniowo zwiększa prędkość, aby uniknąć zbyt dużego nadmuchu zimnego powietrza. Dla Państwa komfortu, między dwoma kolejnymi uruchomieniami samochodu, ustawienia są zachowane. Funkcja automatyczna zostanie wyłączona, w momencie ręcznej zmiany ustawień (AUTO zniknie). 55 Wartość komfortu po stronie kierowcy lub pasażera Wartość na wyświetlaczu odpowiada poziomowi komfortu, a nie temperaturze w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita. PO STRONIE KIEROWCY I PASAŻERA Praktyczne wskazówki Aby maksymalnie schłodzić lub nagrzać kabinę, istnieje możliwość przekroczenia wartości 15, obracając pokrętło, aż wyświetli się LO lub wartości 27 obracając, aż wyświetli się HI. Wchodząc do samochodu, temperatura wewnątrz może być o wiele niższa (lub wyższa) niż temperatura komfortowa. Nie ma potrzeby zmiany wyświetlonych wartości, w celu szybkiego osiągnięcia odpowiedniego komfortu. System zastosuje wszystkie możliwe funkcje, aby jak najszybciej uzyskać ustawioną wartość. Tryb automatyczny Program komfort AUTO Jest to normalny tryb działania systemu klimatyzacji. Nacisnąć ten przycisk, pojawi się symbol AUTO. Zależnie od wartości wybranego ustawienia, system steruje rozprowadzeniem, natężeniem i obiegiem powietrza, aby zapewnić komfort oraz odpowiednią cyrkulację powietrza w kabinie. Nie trzeba nic ustawiać. Przekręcić pokrętło w lewo lub w prawo, aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość. Ustawienie około 21 pozwala uzyskać optymalny komfort. Zależnie od potrzeb, można ustawić wartość między 18 i 24. Nie należy zakrywać czujnika nasłonecznienia, znajdującego się na desce rozdzielczej. 3ERGONOMIA i KOMFORT

54 Wentylacja 56 Tryb ręczny W zależności od własnych upodobań, istnieje możliwość wybrania innych ustawień, niż te zaproponowane przez system. Pozostałe funkcje będą sterowane automatycznie. Naciśnięcie przycisku AUTO umożliwia powrót do trybu automatycznego. Rozprowadzanie powietrza Kolejne nacisnięcia tego przycisku umożliwiają uzyskanie nadmuchu powietrza w kierunku: - przedniej szyby, - przedniej szyby i stóp, - stóp, - nawiewów bocznych, nawiewów środkowych i stóp, - nawiewów bocznych i nawiewów środkowych. Natężenie nawiewu powietrza Nacisnąć przycisk małego wiatraczka, aby zmniejszyć nawiew lub przycisk dużego wiatraczka, aby zwiększyć nawiew. Na ekranie, łopatki wiatraczka wypełniają się w trakcie zwiększania nawiewu. Wyłączenie systemu Nacisnąć przycisk małego wiatraczka natężenia nawiewu, aż zniknie z ekranu symbol wiatraczka. Ta operacja wyłącza wszystkie funkcje systemu, z wyjątkiem zamkniętego obiegu powietrza oraz odmrażania tylnej szyby (jeżeli samochód jest w nią wyposażony). Ustawiona wartość nie jest już regulowana i gaśnie. Dla zachowania komfortu, nie należy wyłączać systemu. Otwarty obieg powietrza / Zamknięty obieg powietrza Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć zamknięty obieg powietrza. Pojawi się symbol zamkniętego obiegu powietrza. Zamknięty obieg powietrza izoluje kabinę od zapachów i dymu z zewnątrz. Należy unikać przedłużonej jazdy przy zamkniętym obiegu powietrza (możliwość zaparowania szyb, brzydkiego zapachu i zwiększenia wilgotności). Ponowne wciśnięcie przycisku włącza otwarty obieg powietrza. Włączenie / Wyłączenie klimatyzacji Nacisnąć przycisk, symbol A/C wyświetla się i włącza się klimatyzacja. Ponowne naciśnięcie tego przycisku umożliwia zatrzymanie klimatyzacji. Ponowne naciśnięcie przycisku dużego wiatraczka lub przycisku AUTO ponownie włącza system z wartościami zapamiętanymi przed jego wyłączeniem. Dysza wentylacji, znajdująca się w przednim schowku pasażera, podaje powietrze klimatyzowane (jeżeli klimatyzacja jest włączona) bez względu na ustawioną temperaturę w kabinie i bez względu na temperaturę na zewnątrz.

55 Wentylacja 57 ODMRAŻANIE I OSUSZANIE Tryb ręczny Ustawić przełącznik na regulację rozprowadzania powietrza. Ustawić przełącznik na regulację temperatury. Zwiększyć nadmuch powietrza. Nacisnąć klimatyzację. Powrócić do otwartego obiegu powietrza, co umożliwi odświeżenie powietrza w kabinie (dioda gaśnie). Odmrażanie tylnej szyby i/lub zewnętrznych lusterek wstecznych 3ERGONOMIA i KOMFORT Naciśnięcie tego przycisku, przy pracującym silniku, powoduje włączenie szybkiego osuszania-odmrażania tylnej szyby i/lub zewnętrznych lusterek wstecznych sterowanych elektrycznie. Funkcja wyłącza się: - po wciśnięciu przycisku, - po wyłączeniu silnika, - samoczynnie, co zapobiega nadmiernemu poborowi energii.

56 Wentylacja PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI Klimatyzacja 58 ODMRAŻANIE I OSUSZANIE Tryb automatyczny: program widoczność Aby szybko osuszyć lub odmrozić szyby (wilgoć, wielu pasażerów, lód), program komfort (AUTO) może okazać się niewystarczający. Wybrać program widoczność. Kontrolka programu widoczność zapali się. Zostanie uruchomiona klimatyzacja, natężenie nadmuchu powietrza oraz rozprowadzanie powietrza zostanie ustawione w sposób optymalny w kierunku przedniej szyby i szyb bocznych. Wyłączony zostaje zamknięty obieg powietrza. Nawiewy "Pozostawić otwarte" Dla uzyskania maksymalnego nawiewu ciepłego lub zimnego powietrza w kabinie dostępne są nastawne nawiewy środkowe i boczne, które można regulować w poziomie (w prawo lub w lewo) lub w pionie (w górę lub w dół). Dla zachowania komfortu podczas jazdy, nie należy ich zamykać i kierować nadmuch raczej na szyby. Nawiewy powietrza na poziomie stóp i w kierunku przedniej szyby uzupełniają wyposażenie. Nie zakrywać nawiewów znajdujących się na poziomie przedniej szyby i wylotów powietrza znajdujących się w bagażniku. Filtr pyłkowy / filtr powietrza (aktywny węgiel) Filtr pozwala zatrzymywać niektóre pyłki i ograniczyć nieprzyjemne zapachy. Utrzymywać fi ltr w czystości i okresowo wymieniać wszystkie wkłady fi ltrujące. Rozdział 6, część "Kontrole". O każdej porze roku, klimatyzację należy stosować wyłącznie przy zamkniętych szybach. W przypadku dłuższego postoju na słońcu, gdy temperatura we wnętrzu samochodu jest wysoka, należy przez kilka minut przewietrzyć kabinę. Należy jak najczęściej stosować tryb AUTO, ponieważ kontroluje on zespół funkcji: natężenie nawiewu, temperatura w kabinie, rozprowadzenie powietrza, otwarty lub zamknięty obieg powietrza. Utrzymanie układów w idealnym stanie, wymaga włączenia klimatyzacji raz lub dwa razy w miesiącu na 5-10 minut. Skraplanie, wywołane przez system klimatyzacji powoduje normalny wyciek wody, objawiający się powstaniem pod samochodem kałuży wody. Jeżeli klimatyzacja nie chłodzi, to nie należy jej włączać i skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT.

57 Fotele Regulacja wzdłużna Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do przodu lub do tyłu. 3 - Regulacja wysokości fotela kierowcy Aby podwyższyć fotel, pociągnąć dźwignię do góry, a następnie odciążyć siedzisko fotela. Aby opuścić fotel, pociągnąć dźwignię do góry, a następnie docisnąć siedzisko. FOTELE PRZEDNIE Można wykonywać następujące regulacje: 3ERGONOMIA i KOMFORT 2 - Regulacja nachylenia oparcia Opierając plecy o oparcie, popchnąć dźwignię do przodu i ustawić właściwe pochylenie.

58 Fotele 60 Regulacja wysokości zagłówka Aby podnieść, przesunąć zagłówek pionowo do góry. Aby opuścić, nacisnąć przycisk i przesunąć zagłówek pionowo w dół. Położenie zagłówka jest prawidłowe, gdy górna krawędź zagłówka znajduje się na poziomie czubka głowy. Aby wyjąć, nacisnąć przycisk i pociągnąć zagłówek do góry. Aby ponownie zamontować, wsunąć trzpienie zagłówka w specjalne otwory, wzdłuż osi oparcia. Regulowany podłokietnik Aby ustawić podłokietnik w położeniu pionowym, podnieść podłokietnik, aż do zablokowania. Opuścić podłokietnik, aby ustawić go w położeniu użytkowym. Aby zdemontować podłokietnik, nacisnąć przycisk odblokowujący w położeniu pionowym i wysunąć podłokietnik. Aby założyć na miejsce, wpiąć podłokietnik w położeniu pionowym. Jeżeli samochód wyposażony jest w konsolę dodatkową i podłokietnik, aby ustawić fotel pasażera w położeniu stolik, należy zdemontować konsolę i podłokietnik. Przełączniki ogrzewania foteli przednich Każdy fotel przedni może być wyposażony w przełącznik znajdujący się z boku siedziska. Naciśnięcie powoduje włączenie ogrzewania siedziska. Ponowne wciśnięcie przełącznika wyłącza ogrzewanie. Nigdy nie jeździć ze zdemontowanymi zagłówkami, zawsze muszą być zamontowane i prawidłowo wyregulowane.

59 Fotele 61 KANAPA TYLNA Kanapa tylna 1/3-2/3 wyposażona jest w zagłówki typu przecinek. Każdą część 1/3-2/3 można złożyć do położenia portfel, a następnie osobno wymontować. Zagłówek 3i KOMFORT Pozycja górna: podnieść zagłówek. Pozycja dolna: nacisnąć zagłówek, aby go opuścić. Aby wyjąć zagłówek, po jego wcześniejszym podniesieniu, należy nacisnąć występ i podnieść zagłówek. Aby ponownie założyć, wsunąć trzpienie zagłówka w otwory wzdłuż osi oparcia.

60 Fotele 62 Położenie portfel Przykład operacji dla części 1/3. Są identyczne jak w przypadku 2/3. - Ustawić zagłówek w położeniu dolnym. - W razie potrzeby przesunąć fotele do przodu. - Nacisnąć szarą dźwignię w górnej części oparcia. - Pochylić oparcie na siedzisku. - Podnieść szary drążek, znajdujący się za siedziskiem. Montaż Przechylić fotel do tyłu, aż się zarygluje. Podnieść oparcie. Zaryglowanie siedzenia jest prawidłowe, gdy sterowanie (w górnej części oparcia) nie jest widoczne. Sprawdzić zaryglowanie fotela przy podłodze po ustawieniu w pozycji siedzącej. - Przechylić wszystko do przodu.

61 Fotele Zakładanie kanapy - Ustawić kanapę (część 1/3 i/lub 2/3) w położeniu pionowym. - Ustawić zaczepy między dwoma drążkami. - Opuścić kanapę do tyłu. 63 Aby ustawić kanapę (część 1/3 i/ lub 2/3) w położeniu przewożenie osób, przeczytaj informacje na temat położenia portfel na poprzedniej stronie. Demontaż kanapy tylnej - W razie potrzeby, przesunąć fotele do przodu. - Ustawić kanapę (część 1/3 i/lub 2/3) w położeniu portfel. Należy odwołać się do opisu położenia portfel na poprzedniej stronie. - Pochylić całość o około 45 do tyłu. - Podnieść kanapę w pionie maksymalnie do zaczepów. - Wyprostować kanapę przechylając ją do przodu, a następnie podnieść ją. 3ERGONOMIA i KOMFORT

62 Fotele 64 Zagłówek Położenie górne: podnieść i pociągnąć do góry. Położenie dolne: nacisnąć na zagłówek, aby go opuścić. Aby wyjąć, po podniesieniu zagłówka, nacisnąć występ i wyciągnąć zagłówek. Aby zamocować, wsunąć trzpienie zagłówka do otworów, wzdłuż oparcia fotela. Trzy niezależne fotele tylne wyposażone są w zagłówki typu "przecinek". Oparcie fotela środkowego, pochylonego na siedzisko, posiada korpus, który spełnia rolę stolika z uchwytem na kubek. Każdy fotel może zostać zdemontowany oddzielnie. Po każdym ustawieniu na swoim miejscu fotela w położeniu do siedzenia lub po wyjęciu, a następnie zamontowaniu fotela, sprawdzić jego mocowanie do podłogi.

63 Fotele Ustawianie oparcia na swoim miejscu - Odblokować oparcie, pociągając za dźwignię, a następnie ustawić je w położeniu początkowym. Po ustawieniu oparcia na swoim miejscu, sprawdzić czy jest prawidłowo zamocowane. 65 Pochylanie oparcia - Pociągnąć dźwignię i ustawić pochylenie oparcia. Ustawienie oparcia w położeniu stolik - Pociągnąć dźwignię, aby opuścić oparcie na siedzisko fotela. Nie kłaść twardych lub ciężkich przedmiotów na stoliku. Mogłyby stworzyć zagrożenie w razie nagłego hamowania lub zderzenia. Ustawienie fotela w położeniu portfel - Pociągnąć za dźwignię, aby ustawić oparcie w położeniu stolik. - Podnieść belkę znajdującą się za fotelem, aby odsłonić tylne punkty mocowania. - Pochylić cały fotel do przodu, aż do zablokowania. Ustawienie fotela w położeniu początkowym - Popchnąć czerwoną dźwignię. - Położyć fotel, aby zaryglować tylne punkty mocowania. - Podnieść oparcie, pociągając za dźwignię. Sprawdzić wszystkie mocowania fotela. 3ERGONOMIA i KOMFORT

64 Fotele Praktyczne wskazówki 66 Demontaż fotela Montaż fotela na swoim miejscu Po zakończeniu regulacji: - nie demontować zagłówka, jeżeli nie zostanie schowany i przytwierdzony do wspornika, - sprawdzić, czy pasy bezpieczeństwa są zawsze dostępne i łatwe do zapięcia przez pasażerów, - pasażer nie może zajmować fotela, jeżeli pas bezpieczeństwa nie jest wyregulowany i zapięty. - W razie potrzeby, przesunąć przednie fotele do przodu i pochylić zagłówek. - Ustawić fotel w położeniu portfel. Sposób ustawienia fotela w "położeniu portfel" opisany został na poprzedniej stronie. - Pochylić fotel o 45 do przodu. - Ustawić zaczepy między dwoma belkami. - Położyć fotel, aby zaryglować mocowania tylne. - Pociągnąć dźwignię, aby ustawić oparcie w położeniu początkowym. - Podnieść zagłówek. - Nacisnąć czerwoną dźwignię, aby odryglować przednie nogi. - Pochylić całość o około 45 do tyłu, nie puszczając dźwigni. - Zwolnić dźwignię. - Podnieść fotel w pionie, maksymalnie do zaczepów. - Wyprostować fotel przechylając do przodu, a następnie podnieść. Sprawdzić, czy żaden przedmiot nie zakrywa wnęk zaczepów i nie uniemożliwia prawidłowego zaryglowania foteli.

65 Fotele 67 FOTELE TYLNE (7 MIEJSC) Fotele rzędu 2 i rzędu 3 są niezależne i przestawiane. Każdy fotel można zdemontować i zamontować ponownie na określonym miejscu, oznaczonym symbolem na etykiecie fotela. Zagłówek 3i KOMFORT Jest to zagłówek typu "przecinek". Położenie górne: nacisnąć występ, podnieść go i pociągnąć do góry. Położenie dolne: nacisnąć występ i nacisnąć zagłówek z góry, aby go opuścić. Aby wyjąć zagłówek: ustawić go w górnym położeniu, podnieść, a potem wyjąć. Schować zagłówek we wnętrzu samochodu przymocowując go. Aby zamocować: wprowadzić trzpienie zagłówka w otwory, utrzymując zagłówek w osi oparcia.

66 Fotele 68 Typy foteli rzędu 2 Fotel boczny lewy Fotel środkowy Fotel boczny prawy Typy foteli rzędu 3 Fotel boczny lewy Fotel boczny prawy

67 Fotele Ustawianie oparcia na swoim miejscu - Odblokować oparcie, pociągając za dźwignię, a następnie ustawić je w położeniu początkowym. Sprawdzić, czy cały fotel jest prawidłowo zamocowany. 69 Modułowość fotela rzędu 2 Pochylanie oparcia - Pociągnąć dźwignię i ustawić pochylenie. Ustawienie fotela w położeniu stolik - Opuścić maksymalnie zagłówek. - Pociągnąć dźwignię, aby opuścić oparcie na siedzisko fotela. Ustawienie fotela w położeniu portfel - Przejść do położenia stolik. - Pociągnąć czerwoną taśmę znajdującą się za fotelem, aby uwolnić stopki fotela z zamocowań w podłodze. - Pochylić cały fotel do przodu. Ustawienie fotela w położeniu początkowym - Położyć całość fotela do tyłu. Przed opuszczeniem fotela należy zwrócić uwagę, aby: - w rzędzie 3, stopa pasażera nie znalazła się w punkcie mocowania fotela w podłodze, - fotel został prawidłowo zaryglowany w podłodze, - pas bezpieczeństwa był dostępny dla pasażera. 3ERGONOMIA i KOMFORT

68 Fotele 70 Modułowość fotela rzędu 3 Ustawianie oparcia w położeniu stolik - Opuścić maksymalnie zagłówek. - Pociągnąć dźwignię aby złożyć oparcie na siedzisko fotela. Ustawianie oparcia w położeniu początkowym - Odblokować oparcie pociągając dźwignię, a potem ustawić oparcie w położeniu początkowym. Sprawdzić, czy całość fotela jest prawidłowo zamocowana. Ustawianie fotela w położeniu portfel - Przejść do położenia stolik. - Podnieść belkę wyposażoną w czerwoną taśmę, usytuowaną za fotelem, aby uwolnić stopki fotela z zamocowań w podłodze. - Pochylić całość fotela do przodu. Ustawianie fotela w położeniu początkowym - Nacisnąć czerwoną dźwignię. - Odchylić całość fotela do tyłu. Zwracać uwagę, aby: - fotel został prawidłowo zaryglowany w podłodze, - pas bezpieczeństwa był dostępny dla pasażera.

69 Fotele 71 Wsiadanie i wysiadanie z rzędu 3 Wsiadanie - Ustawić fotel rzędu 2 w położeniu stolik. Przed ustawieniem fotela na miejscu należy sprawdzić, czy w rzędzie 3 stopy pasażera nie zasłaniają punktów mocowania fotela w rzędzie 2. - Pociągnąć czerwoną taśmę, aby ustawić fotel w położeniu portfel. - Przechylić całość do przodu. - Przechylić go do położenia portfel, aby zwolnić przejście. Wysiadanie - Opuścić maksymalnie zagłówek. - Pociągnąć żółtą dźwignię, umieszczoną z tyłu oparcia fotela rzędu 2. - Złożyć oparcie do położenia stolik. - Wysiąść bocznymi drzwiami. 3ERGONOMIA i KOMFORT Zwracać uwagę na prawidłowe umieszczenie środkowego pasa bezpieczeństwa schowanego w zagłębieniu w podsufi tce.

70 Fotele 72 Operowanie fotelem rzędu 2 Demontaż fotela - W razie potrzeby, przesunąć przednie fotele do przodu. - Opuścić zagłówek. - Ustawić fotel w położeniu portfel. - Wyprostować fotel przechylając do przodu, a następnie podnieść. Montaż fotela na swoim miejscu Etykieta fotela informuje o prawidłowym miejscu zamontowania fotela. - Ustawić dwa zaczepy przednich stopek między dwoma belkami. - Położyć fotel, aby zaryglować mocowania tylne. - Pociągnąć dźwignię, aby ustawić oparcie w położeniu początkowym. - Podnieść zagłówek. Należy zwracać uwagę, aby żaden przedmiot ani stopy pasażera siedzącego z tyłu, nie zasłaniały wnęk zaczepów, uniemożliwiając prawidłowe zaryglowanie całości fotela.

71 Fotele Praktyczne wskazówki Nie należy kłaść przedmiotów twardych albo ciężkich na oparciach tworzących stolik; przedmioty te mogłyby się zachować jak niebezpieczne pociski w przypadku ostrego hamowania albo zderzenia. 73 Operowanie fotelem rzędu 3 Demontaż fotela - Opuścić zagłówek. - Ustawić fotel w położeniu portfel. - Przechylić całość do przodu. - Chwycić z każdego boku słupki złożonego fotela, przechylając lekko do przodu i podnieść go. Montaż fotela na swoim miejscu Etykieta fotela informuje o prawidłowym miejscu zamontowania fotela. - Ustawić zaczepy przednich stopek pomiędzy dwiema belkami. - Zwracać uwagę, aby żaden przedmiot ani stopy nie zakrywały wnęk zaczepów i aby pas bezpieczeństwa był prawidłowo ustawiony i dostępny. - Przechylić fotel do tyłu, aby zamocować jego tylne stopki. - Pociągnąć dźwignię, aby ustawić oparcie w położeniu początkowym. - Podnieść zagłówek. Po zakończeniu regulacji: - nie demontować zagłówka, jeżeli nie zostanie schowany i przytwierdzony, - sprawdzić czy pasy bezpieczeństwa są zawsze dostępne i łatwe do zapięcia przez pasażerów, - pasażer nie może zajmować fotela, jeżeli pas bezpieczeństwa nie jest wyregulowany i zapięty, - pasażer siedzący w rzędzie 3 powinien uważać, aby nie zasłaniać wnęk zaczepów fotela w rzędzie 2. 3i KOMFORT

72 Fotele 74 MODUŁOWOŚĆ I RÓŻNE KONFIGURACJE FOTELI Wyposażenie wnętrza - 5 miejsc

73 Fotele 75 Wyposażenie wnętrza - 7 miejsc 3ERGONOMIA i KOMFORT Wszystkie operacje należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.

74 Informacje praktyczne 76 Schowek górny Znajduje się na desce rozdzielczej, za kierownicą. Zagłębienie ułatwia podniesienie i otworzenie pokrywy. Przytrzymać pokrywę do położenia otwartego. Aby zamknąć, pochylić pokrywę, a następnie lekko docisnąć pośrodku. Każdy płyn przewożony w pojemniku, rozlewając się, może spowodować zagrożenie i spowodować zwarcie i potencjalny pożar. 1. Schowek dolny Może być z i bez pokrywy. 2. Pojemnik i wnęka na butelkę (1,5 l) 3. Schowek boczny 4. Wieszak na torbę Zawieszać wyłącznie miękką i niezbyt ciężką torbę.

75 Informacje praktyczne Osłona przeciwsłoneczna Aby uniknąć oślepienia, pochylić osłonę przeciwsłoneczną w dół. W osłonie przeciwsłonecznej kierowcy znajduje się kieszeń, do której można włożyć karty autostradowe, bilety, Konsola środkowa ze schowkiem W konsoli znajduje się dodatkowy bardzo przydatny schowek: konsolę można zdemontować; przyczepiana jest do podstawy zawierającej dodatkowo, w tylnej części, dwa miejsca na kubki. Uważać, aby przedmiot (butelka, puszka...) ustawiony w uchwycie nie przewrócił się podczas jazdy. Każdy płyn przewożony w pojemniku rozlewając się, może spowodować uszkodzenie przyrządów stanowiska kierowcy oraz konsoli środkowej. Zachować ostrożność. Wnęka podsufitowa Znajduje się nad osłonami przeciwsłonecznymi i umożliwia schowanie różnych przedmiotów (sweter, dokumenty, rękawice...). Otwory znajdujące się za osłonami przeciwsłonecznymi pozwalają zobaczyć co znajduje się we wnęce oraz uzyskać do niej dostęp. Maksymalne dopuszczalne obciążenie wnęki podsufi towej wynosi 5 kg. Nie wkładać do wnęki podsufi towej przedmiotów, które mogą być niebezpieczne dla pasażerów. 3i KOMFORT

76 Informacje praktyczne 78 Szuflady pod fotelami Pod każdym fotelem przednim znajduje się szuflada. Schowek pod fotelami W podłodze pod fotelami znajdują schowki, które mogą być wyposażone w pokrywę. Aby dostać się do schowków, należy przesunąć fotel do przodu. Pokrywę można podnieść od tylnej strony fotela.

77 Informacje praktyczne 79 WYPOSAŻENIE MIEJSC SIEDZĄCYCH Schowki w podłodze Przed fotelami tylnymi w podłodze znajdują się dwa schowki. Aby je otworzyć, należy wsunąć palce w zagłębienia i podnieść pokrywę. Stoliki typu lotniczego Aby je rozłożyć, pociągnąć do góry i pochylić. Ze względów bezpieczeństwa, w przypadku silnego nacisku, stolik automatycznie się odczepi. Aby wstawić stolik na swoje miejsce, pionowo ustawiony stolik należy wsunąć najpierw z jednej strony, a następnie z drugiej. Nie kłaść twardych i ciężkich przedmiotów na stoliku. W przypadku nagłego hamowania lub uderzenia mogą być bardzo niebezpieczne. Z boku każdego stolika znajduje się haczyk na torbę. Żaluzje boczne Żaluzje boczne można założyć na boczne drzwi przesuwne. Aby rozwinąć boczną żaluzję, należy pociągnąć występ żaluzji. Aby nie uszkodzić żaluzji w momencie otwierania drzwi, sprawdzić czy uchwyt jest prawidłowo zaczepiony. 3ERGONOMIA i KOMFORT Trzymać za występ przez cały czas, podczas podnoszenia, jak i opuszczania żaluzji.

78 Informacje praktyczne 80 Schowki Schowki znajdują się po każdej stronie dachu. Maksymalne obciążenie schowka wynosi 6 kg. Przezroczysty spód ułatwia odnalezienie przedmiotów znajdujących się wewnątrz. Nie kłaść do schowka przedmiotów, które mogłyby być niebezpieczne dla pasażerów. Lampka sufitowa Działa na takiej samej zasadzie co przednia lampka sufi towa. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 3, w części "Informacje praktyczne", w paragrafi e "Lampki sufi towe". DACH ZÉNITH Dach, przedłużający wnękę podsufi tową posiada wiele funkcji. Składa się z następujących elementów:

79 Informacje praktyczne 81 Od wewnątrz Od zewnątrz Bagażnik tylny Nawiewy Ten bagażnik dostępny jest z poziomu tylnych miejsc lub bagażnika. Z miejsc tylnych, przesunąć pokrywy, aby otworzyć bagażnik. Z bagażnika samochodu, położyć kciuk w zagłębieniu, a następnie pociągnąć za uchwyt, aby otworzyć. Otwierać ostrożnie, aby uniknąć wypadnięcia przedmiotów schowanych wewnątrz bagażnika dachowego. Maksymalne dopuszczalne obciążenie wynosi 10 kg. 3ERGONOMIA i KOMFORT Przełącznik z 3 pozycjami umożliwia ustawienie nadmuchu. Nawiewy posiadają aromatyzer.

80 Informacje praktyczne 82 Aromatyzer umożliwia rozprowadzanie zapachu w kabinie za pomocą nawiewów w płycie dachu. Wyjmowanie aromatyzera - Wcisnąć przycisk przekręcając go o ćwierć obrotu w lewo, do końca. - Wyjąć aromatyzer z płyty dachu. - Wymienić wkład. Regulacja intensywności zapachu Za pomocą chromowanego pokrętła można wyregulować intensywność zapachu: - w lewo, aby zmniejszyć, - w prawo, aby zwiększyć. Aby wyłączyć rozprowadzanie zapachu, należy przekręcić chromowane pokrętło maksymalnie w lewo.

81 Informacje praktyczne 83 Wymiana wkładu Zestaw zamienny składa się z wkładu B i szczelnego opakowania C. - Zdjąć folię zabezpieczającą D. - Ustawić przednią część wkładu B na pokrętle A aromatyzera. - Przekręcić o ćwierć obrotu, aby zablokować na pokrętle i zdjąć opakowanie. - Włożyć aromatyzer do gniazda. W każdej chwili można wymienić wkład i zachować wkład już rozpoczęty w oryginalnym opakowaniu. Pokrętło aromatyzera A nie jest częścią wkładu. Nowe wkłady nie posiadają pokrętła A. Pokrętło aromatyzera A może być przymocowane do wielofunkcyjnej płyty dachu jedynie z wkładem. Z tego względu należy zawsze przechowywać pokrętło A i jeden wkład. Wkłady są do nabycia w ASO SIECI PEUGEOT. Montaż aromatyzera Po założeniu lub wymianie wkładu: - Założyć aromatyzer na swoje miejsce. - Przekręcić o ćwierć obrotu w prawo. Praktyczne wskazówki 3i KOMFORT Ze względów bezpieczeństwa używać wyłącznie oryginalnych wkładów. Nie demontować wkładu. Zachować szczelne opakowanie wkładu, które służy jako opakowanie, gdy aromatyzer nie jest używany. Używać jedynie wkładów zapachowych dostępnych w ASO SIECI PEUGEOT. Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt. Unikać kontaktu ze skórą i oczami. W razie połknięcia, skontaktować się z lekarzem i pokazać mu opakowanie lub etykietę produktu.

82 Informacje praktyczne 84 RELINGI Dachu Zénith Te dwa relingi Dachu Zénith ułożone podłużnie są zdejmowane. Dopuszczalne obciążenie każdego z relingów dachowych wynosi 35 kg. Zalecenia dotyczące montażu: - Otworzyć osłony zabezpieczające. - Za pomocą śrubokręta (schowanego w pokrowcu pod prawym fotelem) odkręcić 4 śruby. - Obrócić relingi o 90 wydrążoną częścią do przodu. - Przykręcić 4 śruby. - Zamknąć osłony zabezpieczające. - Użyć wyłącznie otworów na pasek A, aby prawidłowo przymocować ładunek. W każdym przypadku, ładunek musi opierać się na specjalnych antypoślizgowych taśmach i nie powinien dotykać dachu, ani szyby dachu.

83 Informacje praktyczne 85 RELINGI DACHOWE 3ERGONOMIA i KOMFORT W przypadku instalacji belek poprzecznych na relingach, należy sprawdzić wartość obciążenia dopuszczalną przez producenta, nie więcej niż 75 kg.

84 Informacje praktyczne 86 Lampka sufitowa przednia LAMPKI SUFITOWE Zapalanie/wyłączenie automatyczne Lampka sufi towa przednia zapala się w momencie wyciągnięcia klucza ze stacyjki, odblokowania pojazdu, otwarcia drzwi przednich lub lokalizacji samochodu za pomocą pilota zdalnego sterowania. Gaśnie stopniowo po włączeniu zapłonu i zablokowaniu pojazdu. Lampka sufitowa tylna Z przodu: włączenie po otworzeniu drzwi przednich. Z tyłu: włączenie po otworzeniu drzwi tylnych. Jeżeli drzwi pozostaną otwarte przez kilka minut, lampki sufi towe zgasną. Przednie indywidualne lampki do czytania Można je zapalić lub zgasić za pomocą przełącznika ręcznego przy włączonym zapłonie. Zapalone na stałe, przy włączonym zapłonie. Wyłączone na stałe.

85 Informacje praktyczne 87 LAMPA PRZENOŚNA (5 MIEJSC) Wyjmowana latarka, zamontowana w przegrodzie bagażnika, posiada dwie funkcje: - oświetlenie bagażnika, - lampa przenośna. Oświetlenie bagażnika działa automatycznie w momencie otworzenia bagażnika. Lampa przenośna jest zasilana akumulatorami NiMH. Uważać na biegunowość podczas wymiany akumulatorów. Używanie lampy przenośnej Pociągnąć lampę do góry, aby wyjąć ją z gniazda. Nacisnąć przełącznik, znajdujący się na tylnej stronie lampy, aby ją włączyć lub wyłączyć. Stopka umożliwia postawienie lampy przenośnej w trakcie wykonywanej czynności (na przykład podczas wymiany koła). Chowanie lampy przenośnej 3i KOMFORT Przy montażu lampy przenośnej, zaczynać zawsze od wstawienia do gniazda dolnej części. Jeżeli lampa jest źle zablokowana, może się nie naładować i nie włączyć w momencie otwierania bagażnika. Odłożenie lampy na miejsce powoduje jej automatyczne wyłączenie, jeżeli wcześniej była włączona. Lampa przenośna może działać bez przerwy przez maksymalnie 45 minut i wymaga kilkugodzinnego ładowania podczas jazdy. Nie zastępować akumulatorów bateriami.

86 Informacje praktyczne 88 OSŁONA BAGAŻY (5 MIEJSC) Jest to sztywna półka, umożliwiająca zakrycie przedmiotów schowanych w bagażniku. Złożenie Od strony bagażnika, podnieść i wyjąć z zacisku C i złożyć półkę na pół. Demontaż Rozłożyć półkę. Pociągnąć do siebie, aby wyjąć z zacisków A i B. Podnieść i wyjąć półkę. Montaż Ustawić osłonę bagaży przed zaciskami A i B. Popchnąć do przodu, aby wsunąć występy w zaciski. Rozłożyć i wpiąć półkę w zaciski C. Chowanie (zależnie od wersji) Na oparciach tylnych foteli znajduje się specjalne miejsce służące do przechowywania złożonej osłony bagaży. Wsunąć pionowo między boczne prowadnice znajdujące się w połowie wysokości oparć. Wprowadzić stroną zawiasów, rozkładane pokrywy osłony do góry. Sztywna osłona bagaży może utworzyć półkę. Ze względów bezpieczeństwa, nie należy stawiać przedmiotów, ponieważ mogą być niebezpieczne w razie nagłego hamowania lub uderzenia z tyłu.

87 Informacje praktyczne 89 Gniazdo 12 V (maksymalnie 120 W) Zaczepy mocujące Siatka zabezpieczająca Zaleca się ograniczać używanie tego gniazda, aby nie rozładować akumulatora. Na podłodze znajdują się zaczepy służące do mocowania ładunku. 3ERGONOMIA i KOMFORT Otworzyć osłonę, znajdującą się na wsporniku zaczepu. Przymocować górę siatki w zagłębieniu, obracając wcześniej drążek o ćwierć obrotu. Upewnić się, czy koniec drążka jest prawidłowo osadzony w metalowej część gniazda. Przymocować paski w przewidzianych miejscach na podłodze. Napiąć siatkę, za pomocą pasków.

88 Informacje praktyczne 90 WYPOSAŻENIE MIEJSC Z TYŁU (7 MIEJSC) Uchwyt na kubki Każdy płyn przewożony w samochodzie w kubku (z uchem lub innym) i mogący się rozlać, stanowi zagrożenie. "Zachować czujność". Gniazdko 12 V (maks. 120 W) Zaleca się ograniczać korzystanie z niego, aby nie wyładowywać akumulatora. Zaczepy mocujące Używać zaczepów mocujących w podłodze do przymocowywania i pewnego przytrzymywania przewożonych ładunków. Zaczepy pasów bezpieczeństwa nie powinny być używane do tego celu. Zaleca się unieruchamianie ładunku poprzez solidne zamocowanie go przy użyciu zaczepów mocujących umieszczonych w podłodze.

89 Informacje praktyczne 91 Pasy bezpieczeństwa Schowki Należy zwracać uwagę na prawidłowe zwijanie pasa środkowego fotela w jego gnieździe w dachu kabiny. Unikać stukania klamer pasów bezpieczeństwa rzędu 3, podciągając je jak najbliżej punktów mocowania usytuowanych w dachu kabiny. Zaczepy do mocowania klamer pasów bezpieczeństwa z każdego boku bagażnika nie powinny być wykorzystywane do przytrzymywania ładunków. Podnieść odpowiednią pokrywę. 3ERGONOMIA i KOMFORT Wnęka położona najbliżej progu bagażnika przeznaczona jest do przechowywania rury zwijacza mieszczącej zasłonę bagażu.

90 Informacje praktyczne 92 ZACIĄGANA ZASŁONA BAGAŻU Zaciągana zasłona jest zasłoną bagażu typu rolety ze zwijaczem. Uważać, aby nie kłaść ciężkich przedmiotów na rozwiniętej zasłonie bagażu. Aby ją założyć Ustawić fotele rzędu 3 w położeniu portfel. Podnieść pokrywę schowka w progu bagażnika. Chwycić zwijacz pośrodku i ścisnąć go w kierunku lewego słupka. Podnieść całość. Ustawić zasłonę tak, aby tylne fartuchy zasłony były zwrócone w stronę osoby zakładającej zasłonę. Włożyć lewy zaczep zwijacza w gniazdo A. Ścisnąć, a potem ustawić prawy zaczep naprzeciwko gniazda B. Puścić, aby zaczepić zwijacz w gnieździe. Rozwinąć zasłonę bagażu aż do tylnych bocznych słupków. Włożyć końce w tylne wcięcia, aby zasłona pozostała napięta.

91 Informacje praktyczne Zwijacz jest wyposażony w trzy skrzydła, umożliwiające zasłonięcie bagażnika, niezależnie od tego, czy fotele rzędu 2 są w położeniu normalnym albo komfortowym. Każde skrzydło posiada dwa klipsy, które zaczepia się do trzpieni każdego zagłówka. 93 Aby ją zdjąć Pociągnąć zasłonę do siebie od strony bagażnika, aby zwolnić ją z bocznych słupków. Przytrzymywać zasłonę bagażu podczas zwijania. Odczepić klipsy trzech skrzydeł zasłony od trzpieni każdego zagłówka rzędu 2. Ścisnąć zwijacz w leo, aby wyjąć go z zaczepu B. Podnieść go i obrócić do przodu. Aby ją schować Schować zasłonę we wnęce w progu bagażnika, przy czym obydwa tylne fartuchy powinny być u góry. Ścisnąć najpierw zasłonę w lewo. Puścić. Ułożyć obydwa skrzydła zasłony i zamknąć pokrywę. 3ERGONOMIA i KOMFORT

92 Informacje praktyczne 94 Galeria wewnętrzna składa się z dwóch pałąków instalowanych w górnej części przestrzeni ładunkowej, pozostawiając dolną część kabiny wolną. Galeria umożliwia transport długich przedmiotów (maksymalnie 2 metry), przy zamkniętych drzwiach lub klapie tylnej. Długi przedmiot musi opierać się na wnęce podsufi towej i dwóch pałąkach. Dwa pałąki wewnętrzne pokryte są gumą i posiadają otwory na pasek, ułatwiające mocowanie przedmiotów. Należy przestrzegać dopuszczalnego obciążenia pałąków. Maksymalne obciążenie: 10 kilogramów na pałąk.

93 Informacje praktyczne Chowanie Gdy pałąki nie są już potrzebne: - odkręcić częściowo pokrętła, - podnieść lekko pałąk, - obrócić o 180 w górę, - przykręcić pokrętła. 95 Praktyczne wskazówki Montaż pałąków - Odpiąć plastikowe osłony C. - Maksymalnie odkręcić pokrętła umieszczone na końcach pałąków. - Złapać pałąk za dwa końce i przesunąć je do środka, aby wycofać. - Wyjąć metalową końcówkę A łapiąc koniec pałąka jak strzykawkę. - Włożyć końcówkę A z jednej strony, a następnie opuścić, aby osadzić w wyżłobieniu B. - Wykonać taką samą czynność z drugiej strony. - Upewnić się, czy są prawidłowo zamocowane w dole wyżłobienia. - Przykręcić pokrętła i sprawdzić mocowanie pociągając z boku pałąk. Aby zdemontować pałąki, postępować w odwrotnej kolejności. Galeria posiada zabezpieczenie, chroniące pasażerów w przypadku zderzenia czołowego. Lekki luz na belce związany jest właśnie z tym zabezpieczeniem. Nie odkręcać i nie ustawiać pałąków w innym położeniu, niż opisane powyżej. Ładunek umieszczony na galerii musi opierać się na wnęce podsufi towej i być przymocowany paskami, przechodzącymi przez specjalne miejsca w pałąkach. Pałąki nie mogą służyć jako uchwyty dla pasażerów. Galeria wewnętrzna nie jest kompatybilna z Dachem Zénith. 3ERGONOMIA i KOMFORT

94 Lusterka wsteczne i szyby 96 LUSTERKA WSTECZNE Zewnętrzne lusterka wsteczne regulowane ręcznie W celu dokonania regulacji, operować dźwignią w czterech kierunkach. W trakcie postoju zewnętrzne lusterka wsteczne mogą być złożone ręcznie. Nie są wyposażone w funkcję automatycznego odmrażania. Zewnętrzne lusterka wsteczne regulowane elektrycznie - Przestawić przełącznik w prawo lub w lewo, aby wybrać odpowiednie lusterko wsteczne. - Poruszać przełącznikiem w czterech kierunkach, aby wykonać regulacje. - Ustawić przełącznik w położeniu środkowym. Składanie / rozkładanie elektryczne Lusterka wsteczne składane są lub rozkładane elektrycznie od wewnątrz, podczas postoju przy włączonym zapłonie: - Ustawić przełącznik w położeniu środkowym. - Przekręcić przełącznik w dół. Lusterka wsteczne z funkcją odmrażania Lusterka wsteczne z regulacją elektryczną posiadają funkcję odmrażania. Nacisnąć przycisk odmrażania tylnej szyby. Składanie wymuszone Jeżeli moduł lusterka wstecznego nie znajduje się w położeniu początkowym, po zatrzymaniu samochodu, ustawić go ręcznie lub złożyć za pomocą przełączników elektrycznych.

95 Lusterka wsteczne i szyby 97 Lusterko wsteczne wewnętrzne regulowane ręcznie Lusterko wsteczne wewnętrzne posiada dwa położenia: - dzienne (normalne), - nocne (zapobiegające oślepianiu). W celu zmiany położenia należy popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę, znajdującą się na dolnej krawędzi lusterka. Miejsca na karty autostradowe / parkingowe Przednia szyba atermiczna posiada dwa miejsca, znajdujące się z każdej strony podstawy wewnętrznego lusterka wstecznego. Można tam umieścić karty opłat autostradowych i/lub parkingowych. LUSTERKO UMOŻLIWIAJĄCE OBSERWOWANIE KANAPY Lusterko, nałożone na wewnętrzne lusterko wsteczne umożliwia kierowcy lub pasażerowi z przodu pojazdu obserwowanie wszystkich miejsc z tyłu. Lusterko to, zamontowane na własnym przegubie, z łatwą regulacją ręczną, umożliwia obserwację tylnej części pojazdu. Może być również stosowane dla lepszej widoczności podczas manewrowania lub wyprzedzania. 3ERGONOMIA i KOMFORT Aby uchylić tylne szyby, należy przechylić dźwignię, a następnie popchnąć ją do oporu w celu zablokowania szyby w pozycji otwartej.

96 Lusterka wsteczne i szyby 97 Lusterko wsteczne wewnętrzne regulowane ręcznie Lusterko wsteczne wewnętrzne posiada dwa położenia: - dzienne (normalne), - nocne (zapobiegające oślepianiu). W celu zmiany położenia należy popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę, znajdującą się na dolnej krawędzi lusterka. Miejsca na karty autostradowe / parkingowe Przednia szyba atermiczna posiada dwa miejsca, znajdujące się z każdej strony podstawy wewnętrznego lusterka wstecznego. Można tam umieścić karty opłat autostradowych i/lub parkingowych. LUSTERKO UMOŻLIWIAJĄCE OBSERWOWANIE KANAPY Lusterko, nałożone na wewnętrzne lusterko wsteczne umożliwia kierowcy lub pasażerowi z przodu pojazdu obserwowanie wszystkich miejsc z tyłu. Lusterko to, zamontowane na własnym przegubie, z łatwą regulacją ręczną, umożliwia obserwację tylnej części pojazdu. Może być również stosowane dla lepszej widoczności podczas manewrowania lub wyprzedzania. 3ERGONOMIA i KOMFORT Aby uchylić tylne szyby, należy przechylić dźwignię, a następnie popchnąć ją do oporu w celu zablokowania szyby w pozycji otwartej.

97 Lusterka wsteczne i szyby 98 Opuścić całkowicie szybę, a następnie podnieść ją; po każdym naciśnięciu będzie się podnosiła o kilka centymetrów. Powtarzać czynność do całkowitego zamknięcia szyby. Po osiągnięciu położenia zamkniętej szyby, należy przytrzymać przełącznik jeszcze przez przynajmniej jedną sekundę. W trakcie tej czynności, system zaciskowy jest wyłączony. ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB 1. Przycisk podnośnika szyby kierowcy 2. Przycisk podnośnika szyby pasażera Dysponują Państwo dwoma trybami działania: Tryb ręczny Nacisnąć na przycisk lub pociągnąć go, nie pokonując punktu oporu. Szyba zatrzyma się w momencie zwolnienia przycisku. Tryb automatyczny Nacisnąć na przycisk lub pociągnąć go, pokonując punkt oporu. Szyba otworzy się lub zamknie całkowicie po zwolnieniu przycisku. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje zatrzymanie szyby. Sterowanie elektryczne podnośników jest wyłączane: - około 45 sekund po wyłączeniu zapłonu, - po otworzeniu drzwi przednich, jeżeli zapłon jest wyłączony. System antyzaciskowy Gdy podnosząca się szyba napotka przeszkodę, zatrzyma się i częściowo opuści. Ponowne włączenie systemu Po podłączeniu akumulatora lub w przypadku usterki, należy ponownie uruchomić system antyzaciskowy. Wskazówki praktyczne W przypadku zaciśnięcia, w trakcie pracy podnośnika szyby, należy zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu, należy nacisnąć na odpowiedni przycisk. Jeżeli kierowca włącza przycisk podnośnika szyby pasażera, musi upewnić się, czy nikt nie uniemożliwi prawidłowego zamknięcia szyby. Kierowca powinien sprawdzić, czy pasażerowie prawidłowo używają podnośników szyb. W trakcie podnoszenia lub opuszczania szyby, należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci. Po wielu operacjach zamykania/ otwierania szyby za pomocą przycisku elektrycznego podnośnika szyby, włącza się zabezpieczenie, które umożliwia wyłącznie zamknięcie szyby. Po zamknięciu, poczekać około 40 minut. Po upływie tego czasu, działanie przycisku zostaje przywrócone.

98 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy 99 BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS JAZDY ŚWIATŁA AWARYJNE Wcisnąć ten przycisk, migają światła kierunkowskazów. Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie. Stosować wyłącznie w sytuacjach niebezpiecznych, w przypadku zatrzymania awaryjnego lub w czasie jazdy w warunkach nienaturalnych. Automatyczne włączanie świateł awaryjnych Podczas hamowania awaryjnego światła awaryjne włączane są automatycznie w zależności od siły hamowania. Wyłączają się w momencie pierwszego ponownego przyspieszenia pojazdu. Istnieje możliwość wyłączenia świateł awaryjnych poprzez wciśnięcie przycisku. SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Nacisnąć na środek kierownicy. HAMULEC POSTOJOWY Włączanie Pociągnąć za dźwignię hamulca postojowego, aby unieruchomić samochód. Przed opuszczeniem samochodu, należy upewnić się, czy hamulec ręczny został zaciągnięty. Zaciągnięcie lub nieprawidłowe zwolnienie hamulca postojowego, sygnalizowane jest zapaleniem się kontrolki w zestawie wskaźników. Parkując samochód na pochyłej drodze, należy skręcić koła w kierunku chodnika i zaciągnąć hamulec postojowy. Nie ma potrzeby włączania biegu po zaparkowaniu samochodu, szczególnie gdy jest on obciążony. Wyłączanie 4BEZPIECZEŃSTWO Pociągnąć za hamulec postojowy i wcisnąć przycisk, a następnie całkowicie opuścić dźwignię hamulca.

99 Pomoc przy parkowaniu 100 POMOC PRZY PARKOWANIU TYŁEM Dźwiękowy i/lub grafi czny system pomocy przy parkowaniu tyłem składa się z czterech czujników zbliżeniowych zainstalowanych w zderzaku tylnym. System wykrywa przeszkody w polu wykrywania: ludzi, pojazdy, drzewa, barierki, znajdujące się z tyłu, za samochodem. Niektóre przedmioty wykrywane na początku manewru, mogą być niewidoczne pod koniec manewru ze względu na ślepe strefy pomiędzy i pod czujnikami. Na przykład: słupki, oznakowania robót lub krawężnik. Włączenie biegu wstecznego Sygnał dźwiękowy potwierdza włączenie systemu poprzez włączenie biegu wstecznego. Informacja o zbliżaniu się do przeszkody przekazywana jest za pomocą sygnału dźwiękowego, którego częstotliwość zwiększa się w miarę zbliżania do przeszkody. W momencie, gdy odległość "tył pojazdu / przeszkoda" jest mniejsza niż około trzydzieści centymetrów, sygnał przerywany przechodzi w sygnał ciągły. Wyświetlanie na ekranie Zatrzymanie pomocy Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu luz.

100 Pomoc przy parkowaniu Usterka W przypadku usterki, po włączeniu biegu wstecznego zapala się dioda przycisku, włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie pojawia się komunikat. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. 101 Włączenie / Wyłączenie Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia systemu, naciskając na ten przycisk. Włączenie i wyłączenie systemu jest zapamiętywane po zatrzymaniu samochodu. Praktyczne wskazówki W przypadku złej pogody lub podczas zimy, należy upewnić się, czy czujniki nie są pokryte błotem, lodem lub śniegiem. System wyłącza się automatycznie w przypadku podłączenia przyczepy lub zamontowania bagażnika rowerowego (samochód wyposażony w hak holowniczy lub w bagażnik rowerowy zalecany przez PEUGEOT). Pomoc przy parkowaniu nie może, w żadnym wypadku, wyręczać kierowcy w zachowaniu ostrożności i odpowiedzialności. 4BEZPIECZEŃSTWO

101 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy 102 BLOKADZIE KÓŁ (ABS - REF) Systemy ABS i REF (elektroniczny rozdzielacz siły hamowania) zwiększają stabilność i sterowność samochodu podczas hamowania, w szczególności na nawierzchni uszkodzonej lub śliskiej. ABS uniemożliwia zablokowanie się kół, natomiast REF zarządza siłą hamowania poszczególnych kół. Wskazówki praktyczne ABS włącza się automatycznie, gdy istnieje niebezpieczeństwo zablokowania kół. Nie wpływa on na skrócenie drogi hamowania. Na śliskiej nawierzchni (oblodzenie, olej, itp.) ABS może nawet wydłużyć drogę hamowania. W przypadku hamowania awaryjnego, należy wcisnąć pedał hamulca do oporu, trzymając cały czas nogę na pedale hamulca, skupiając całą uwagę na ominięciu przeszkody. Normalne działanie systemu ABS może objawiać się lekkimi drganiami pedału hamulca. W przypadku zmiany kół (opony i felgi), należy sprawdzić czy posiadają one referencje PEUGEOT. Zapalenie się tej kontrolki, której towarzyszy sygnał ABS dźwiękowy oraz komunikat na ekranie, sygnalizuje niesprawność systemu ABS, co może doprowadzić do utraty kontroli nad samochodem w trakcie hamowania. Zapalenie się tej kontrolki, sprzężonej z kontrolką ABS hamulca i STOP, której towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat na ekranie, oznacza niesprawność elektronicznego rozdzielacza siły hamowania, co może doprowadzić do utraty kontroli nad samochodem w trakcie hamowania. Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd. W obydwu przypadkach, należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. SYSTEM WSPOMAGANIA HAMOWANIA AWARYJNEGO (AFU) W nagłych przypadkach system ten umożliwia szybsze osiągnięcie optymalnego ciśnienia w układzie hamulcowym poprzez mocne naciśnięcie i przytrzymanie pedału hamulca. Włącza się on w zależności od prędkości wciśnięcia pedału hamulca. Zmienia opór pedału hamulca pod stopą. Aby wydłużyć działanie systemu wspomagania hamowania awaryjnego: przytrzymać stopę na pedale hamulca.

102 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy Działanie systemów ASR i ESP Kontrola działania 103 SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY (ASR) I DYNAMICZNA KONTROLA STABILNOŚCI (ESP) Systemy te są ze sobą sprzężone i uzupełniają system ABS. ASR, jest to układ zapewniający optymalne działanie napędu, zapobiegający utracie kontroli podczas przyspieszania. Układ ten optymalizuje działanie układu napędowego, co umożliwia uniknięcie poślizgu kół, poprzez odpowiednie przyhamowanie kół napędowych i sterowanie silnika. Umożliwia również polepszenie stabilności kierunkowej samochodu podczas przyspieszania. Jeśli chodzi o ESP, to należy utrzymywać kierunek jazdy i nie należy próbować kontrować kołem kierownicy. W przypadku odchylenia rzeczywistego toru jazdy samochodu od toru jazdy żądanego przez kierowcę, układ ESP całkowicie automatycznie przyhamowuje jedno lub kilka z kół i steruje pracą silnika, aby przywrócić samochodowi żądany tor jazdy. Wyłączenie systemów ASR/ESP W szczególnych warunkach (uruchamianie pojazdu unieruchomionego w błocie, w śniegu, na śliskim podłożu) może okazać się pomocne wyłączenie systemów ASR i ESP, aby umożliwić kołom poślizg i złapanie przyczepności. ESP OFF Dioda miga w przypadku uruchomienia systemów ASR lub ESP. - Wcisnąć przycisk lub obrócić pokrętło do położenia ESP OFF (w zależności od wersji). - Kontrolka zapala się: systemy ASR i ESP nie działają. Ponowne włączenie systemów: - automatycznie po przekroczeniu prędkości 50 km/h, - ręcznie po ponownym naciśnięciu przycisku lub obracając pokrętło do tego położenia (w zależności od wersji). W przypadku pojawienia się usterki w działaniu systemów, kontrolka zapala się, przy równoczesnym pojawieniu się sygnału dźwiękowego i komunikatu na ekranie. Należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w celu sprawdzenia systemu. Kontrolka może zapalić się również w przypadku niskiego ciśnienia w ogumieniu. Sprawdzić ciśnienie w każdej oponie. Praktyczne wskazówki Systemy ASR/ESP oferują dodatkowe bezpieczeństwo przy normalnym sposobie prowadzenia i nie powinny skłaniać kierowcy do wykonywania ryzykownych manewrów lub jazdy ze zbyt dużą prędkością. Działanie tych systemów jest uzależnione od przestrzegania zaleceń producenta, dotyczących kół (opony i felgi), elementów układu hamulcowego, elementów elektroniki, jak też procedur montażu i sposobów napraw wykonywanych przez ASO sieci PEUGEOT. Po wypadku niezbędne jest wykonanie kontroli tych systemów w ASO sieci PEUGEOT. 4BEZPIECZEŃSTWO

103 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy 104 Praktyczne wskazówki Samochód jest przede wszystkim przystosowany do jazdy po nawierzchni utwardzonej, ale czasami można wjeżdżać na drogi nieutwardzone. Należy jednak pamiętać, że samochód nie jest przystosowany do następującej jazdy: - przejeżdżania i jazdy po terenie, który może uszkodzić podwozie i wyrwać elementy samochodu (przewód paliwa, chłodnicę paliwa, ) poprzez najechanie na przeszkody lub kamienie, - jazdy po terenie o dużym nachyleniu lub zmniejszonej przyczepności, - przejeżdżania przez strumienie. System "Grip control" Na śniegu, błocie i piachu, ten system przeniesienia napędu jest wynikiem połączenia bezpieczeństwa, przyczepności i zwrotności, które są związane z oponami wielosezonowymi M+S (Mud and Snow). Pozwala on na jazdę w większości warunków słabej przyczepności. Naciśnięcie na pedał przyspieszenia powinno być odpowiednie, aby moc silnika pozwoliła na optymalne sterowanie różnymi parametrami.

104 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy Tryb ESP jest ustawiony dla niewielkiego poślizgu, obejmującego różnice przyczepności zwykle napotykane na drogach. Po każdym wyłączeniu zapłonu, system automatycznie powraca do trybu ESP. Tryb śnieg pozwala podczas ruszania dostosować się do warunków przyczepności dla każdego z dwóch przednich kół. W fazie przyspieszania, system optymalizuje poślizg, aby zapewnić jak największe przyspieszenie, w zależności od przyczepności. Tryb piach umożliwia jednoczesny poślizg obu kół napędowych, aby zapewnić ruch i ograniczyć niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia w piachu. Zastosowanie na piasku innego trybu może spowodować ugrzęźnięcie samochodu. 105 Tryb ESP OFF dostosowany jest tylko do szczególnych warunków występujących ESP OFF podczas ruszania lub przy niskiej prędkości. Powyżej prędkości 50 km/h, system powraca automatycznie do trybu ESP. Tryb terenowy (błoto, wilgotna trawa,...) umożliwia, podczas ruszania, poślizg koła przy małej przyczepności, aby ułatwić wydostanie się z błota i odzyskanie przyczepności. Jednocześnie, na koło mające większą przyczepność przeniesiony jest największy możliwy moment obrotowy. W fazie przyspieszania, system optymalizuje poślizg, aby jak najlepiej spełnić wymagania kierowcy. 4BEZPIECZEŃSTWO

105 Bezpieczeństwo w trakcie jazdy 106 POŁĄCZENIE AWARYJNE LUB Z POMOCĄ DROGOWĄ Ta funkcja, wykorzystująca technologię pokładową umożliwia, w zależności od wybranego przycisku, wykonanie:. - połączenia awaryjnego pozwalającego na zlokalizowanie Państwa samochodu i natychmiastowe zorganizowanie pomocy, - połączenia z odpowiednią platformą pomocy drogowej PEUGEOT. Usługi te są uzależnione od warunków i dostępności. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Połaczenie awaryjne Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Miganie zielonej kontrolki i komunikat głosowy potwierdzają, że jest wykonywane połączenie z platformą PEUGEOT Urgence. Zielona kontrolka pozostaje zapalona (nie miga), gdy połączenie zostało uzyskane.gaśnie ona po zakończeniu połączenia. Dwa kolejne naciśnięcia (lub jedno natychmiastowe) przycisku połączenia awaryjnego anulują je. Zielona kontrolka gaśnie. To połączenie jest obsługiwane przez platformę PEUGEOT Urgence, która otrzymuje informacje o lokalizacji samochodu i może przekazać alarm służbom ratunkowym. W krajach, w których platforma nie istnieje lub usługa lokalizacji nie występuje, połączenie jest obsługiwane bezpośrednio przez służby ratunkowe (112). W przypadku zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszek powietrznych, i niezależnie od ewentualnego zadziałania poduszek powietrznych, połączenie awaryjne jest wykonywane automatycznie. Nieprawidłowe działanie Po każdym włączeniu zapłonu, zielona kontrolka pali się przez około 3 sekundy, aby zasygnalizawać działanie systemu. Zapalenie się i miganie pomarańczowej kontrolki po włączeniu zapłonu lub w czasie używania sygnalizuje nieprawidłowe działanie systemu. Jeżeli pomarańczowa kontrolka pozostaje zapalona, należy wymienić baterię. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Połączenie z pomocą drogową W przypadku unieruchomienia samochodu: Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Komunikat głosowy potwierdza, że jest wykonywane połączenie z usługą Peugeot Assistance. Dwa kolejne naciśnięcia (lub jedno natychmiastowe) przycisku połączenia z pomocą drogową anulują je. Anulowanie jest potwierdzone komunikatem głosowym.

106 Pasy bezpieczeństwa PASY BEZPIECZEŃSTWA Regulacja wysokości Ścisnąć dźwignię z zaczepem przelotowym pasa i przesunąć całość, po stronie fotela kierowcy i po stronie pojedynczego siedzenia pasażera. Zapinanie Pociągnąć za pas, następnie wsunąć sprzączkę w klamrę ryglującą. Sprawdzić zapięcie pasa przez pociągnięcie. Odpinanie Nacisnąć na czerwony przycisk. Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy Po uruchomieniu samochodu, jeżeli kierowca nie zapiął swojego pasa bezpieczeństwa, zapali się ta kontrolka. Praktyczne wskazówki Kierowca musi upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo zapinają pasy bezpieczeństwa oraz czy, przed rozpoczęciem podróży, wszyscy mają zapięte pasy. Bez względu na miejsce zajmowane w samochodzie, należy bezwzględnie zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich przejazdów. Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w nawijacz, umożliwiający automatyczne dostosowanie długości pasa do budowy ciała. Nie używać przedmiotów (spinek do bielizny, klipsów, zacisków,...), które powodują luz między pasażerem a pasem bezpieczeństwa. Po użyciu pasa, należy upewnić się, czy jest on prawidłowo zwinięty. Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej kanapy, należy sprawdzić czy pas jest prawidłowo zwinięty, a sprzączka jest przygotowana do zapięcia pasa. W zależności od rodzaju i siły uderzenia, mechanizm pirotechniczny może uruchomić się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek powietrznych. Następuje natychmiastowe naprężenie pasów i przyciśnięcie ich do ciała pasażerów. Uruchomieniu napinaczy towarzyszy wydzielanie się niegroźnego dymu oraz hałas spowodowany wystrzeleniem ładunku pirotechnicznego wbudowanego w systemie BEZPIECZEŃSTWO

107 Pasy bezpieczeństwa 108 Ogranicznik naciągu reguluje nacisk pasa na ciało pasażera. Pasy bezpieczeństwa z napinaczem pirotechnicznym są aktywne od momentu włączenia zapłonu. Nawijacze wyposażone są w mechanizm automatycznej blokady wyzwalany w momencie zderzenia, hamowania awaryjnego lub przewrócenia samochodu. Pas bezpieczeństwa odpina się poprzez naciśnięcie czerwonego przycisku na sprzączce. Po odpięciu, prawidłowo ułożyć pas. Zapali się kontrolka poduszki powietrznej, jeżeli napinacze nie są włączone. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie powinien być: - wykorzystywany przez jedną osobę, - nie powinien być skręcony, sprawdzić pociągając jednostajnym ruchem przed siebie, - napięty jak najbliżej ciała. Górna część pasa bezpieczeństwa musi przebiegać w zagłębieniu ramienia. Dolna część pasa bezpieczeństwa musi być ustawiona jak najniżej na wysokości miednicy. Nie należy zamieniać miejscami klamer pasów, ponieważ może to spowodować ich nieprawidłowe działanie. Jeżeli siedzenia wyposażone są w podłokietniki, część brzuszna pasa powinna przechodzić pod podłokietnikiem. Sprawdzić prawidłowe zablokowanie pasa pociągając go energicznym ruchem. Zalecenia dotyczące przewozu dzieci: - do przewożenia dzieci o wzroście mniejszym niż 150 cm, poniżej 12 roku życia, należy używać odpowiednich fotelików, - nie wolno przewozić dziecka na kolanach, nawet przy zapiętym pasie bezpieczeństwa. Więcej informacji na temat fotelików dziecięcych znajduje się w rozdziale 4, części "Przewożenie dzieci". Ze względu na obowiązujące przepisy bezpieczeństwa, każda naprawa lub kontrola musi być wykonywana w ASO SIECI PEUGEOT, co gwarantuje właściwy standard usługi. Należy okresowo kontrolować pasy bezpieczeństwa, (nawet po niewielkim zderzeniu) w ASO SIECI PEUGEOT: pasy nie mogą posiadać śladów zużycia, cięcia lub rozwarstwienia, nie mogą być również przerabiane i modyfikowane. Pas bezpieczeństwa należy czyścić za pomocą wody z dodatkiem mydła lub środka do czyszczenia materiałów tekstylnych, sprzedawanego w ASO SIECI PEUGEOT. Pasy bezpieczeństwa foteli przednich Przednie fotele wyposażone są w napinacze pirotechniczne i ograniczniki naprężenia pasów. Pasy bezpieczeństwa miejsc tylnych (5 miejsc) Tylne miejsca wyposażone są w pasy bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania z nawijaczem.

108 Pasy bezpieczeństwa 109 Pasy bezpieczeństwa miejsc tylnych (7 miejsc) W rzędzie 2 Wszystkie trzy siedziska są wyposażone w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze zwijaczami. Podczas składania foteli bocznych albo oparć do położenia "stolik", uważać aby nie przyciąć taśmy środkowego pasa bezpieczeństwa. Podczas manipulowania fotelami bocznymi (demontaż/montaż) albo podczas zajmowania miejsc w rzędzie 3, uważać aby nie zaczepić środkowego pasa. Zwracać uwagę na prawidłowe zwinięcie środkowego pasa bezpieczeństwa w gnieździe w dachu kabiny. W rzędzie 3 Obydwa siedziska są wyposażone w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze zwijaczami. Nie przymocowywać pasów do pierścieni mocujących oznaczonych czerwonym krzyżem, pokazanych na etykiecie. Zwracać uwagę na prawidłowe mocowanie pasów do pierścieni przewidzianych w tym celu. 4BEZPIECZEŃSTWO Nieużywane pasy bezpieczeństwa rzędu 3 można schować w celu zwolnienia przestrzeni ładunkowej i ułatwienia wykorzystania osłony bagażu. Zaczepić karabińczyk w miejscu przewidzianym w tym celu na okładzinie tylnego słupka.

109 Poduszki powietrzne 110 PODUSZKI POWIETRZNE Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak, by zwiększyć bezpieczeństwo osób w razie silnego zderzenia; uzupełniają one działanie pasów z ogranicznikiem naciągu. W chwili zderzenia, elektroniczne detektory wykrywają i analizują zderzenia czołowe oraz boczne w strefach wykrywania zderzenia: - w razie silnego zderzenia, poduszki napełniają się natychmiast chroniąc tym samym pasażerów pojazdu. Natychmiast po zderzeniu, gaz zawarty w poduszce ulatnia się, dzięki czemu poduszka nie przeszkadza w widoczności, ani w opuszczeniu samochodu, - w razie niewielkiego zderzenia, uderzenia w tylną część lub w pewnych warunkach podczas dachowania, poduszki nie są odpalane; same pasy bezpieczeństwa zapewniają optymalne bezpieczeństwo w takich warunkach. Siła zderzenia zależy od charakteru przeszkody i prędkości pojazdu w chwili kolizji.

110 Poduszki powietrzne Poduszki powietrzne działają tylko przy włączonym zapłonie. Mechanizm poduszek powietrznych działa tylko raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie tego samego wypadku lub innego wypadku), poduszka powietrzna nie zadziała. Wystrzeleniu poduszki powietrznej towarzyszy wydostawanie się nieszkodliwego dymu oraz odgłosu, spowodowanego odpaleniem wkładu pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Dym jest nieszkodliwy, ale może być drażniący dla osób uczulonych. Dźwięk wystrzału może, na krótki czas, osłabić słuch. Poduszka powietrzna pasażera musi być bezwzględnie wyłączona, jeżeli fotelik dziecięcy jest zainstalowany "tyłem do kierunku jazdy". Rozdział 4, część "Przewożenie dzieci". Praktyczne wskazówki Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Niczego nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek lub spowodować skaleczenia u pasażerów. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy sprawdzić system poduszek powietrznych. Naprawy systemu poduszek powietrznych muszą być wykonywane w ASO SIECI PEUGEOT. Nawet przy zachowaniu wszystkich wymienionych powyżej środków ostrożności, w momencie rozwinięcia poduszki powietrznej, nie można wykluczyć niebezpieczeństwa zranienia lub niewielkich oparzeń głowy, klatki piersiowej czy ramion. Poduszka napełnia się prawie natychmiast (w kilka milisekund), następnie opróżnia się uwalniając gorący gaz przez specjalne otwory. Boczne poduszki powietrzne Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce zatwierdzone przez Markę. Zapewniają one skuteczność bocznych poduszek powietrznych. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczas zadziałania bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Czołowe poduszki powietrzne Nie prowadzić pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku. Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej ze względu na niebezpieczeństwo obrażeń ciała w momencie otworzenia poduszki powietrznej. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować oparzenia lub obrażanie ciała. Nie demontować, nie przekłuwać i nie narażać koła kierownicy na uderzenia BEZPIECZEŃSTWO

111 Poduszki powietrzne Czołowe poduszki powietrzne Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się w środkowej części kierownicy, natomiast poduszka powietrzna pasażera, w desce rozdzielczej. Aktywacja Poduszki powietrzne wyzwalają się jednocześnie, o ile czołowa poduszka powietrzna pasażera nie jest wyłączona, w przypadku silnego zderzenia czołowego całą lub częścią przedniej strefy samochodu A, zgodnie z osią wzdłużną samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w kierunku od przodu do tyłu samochodu. Poduszka powietrzna rozwija się między osobą zajmującą przedni fotel w samochodzie i deską rozdzielczą, w celu amortyzacji szarpnięcia do przodu. Wyłączenie Tylko poduszka powietrzna po stronie pasażera może być wyłączona: - Przy wyłączonym zapłonie, włożyć klucz do przełącznika wyłączenia poduszki powietrznej pasażera, - przekręcić klucz w położenie "OFF", - następnie wyciągnąć nie zmieniając jego położenia. Kontrolka poduszki powietrznej pasażera zapala się na czas wyłączenia poduszki. Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka, w przypadku montażu fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera w pozycji "tyłem do kierunku jazdy", należy bezwzględnie wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera. W przeciwnym przypadku, dziecko narażone będzie na poważne obrażenia ciała lub śmierć, w momencie wyzwolenia poduszki powietrznej pasażera. Reaktywacja W pozycji "OFF" poduszka powietrzna pasażera nie otworzy się w przypadku zderzenia. Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy przekręcić klucz w przełączniku poduszki powietrznej pasażera w pozycję "ON", włączając tym samym poduszkę i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w przypadku zderzenia. Usterka działania czołowej poduszki powietrznej Jeżeli kontrolka zapali się w zestawie wskaźników, włączy się sygnał dźwiękowy, a na ekranie wyświetli się komunikat, należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT, w celu weryfikacji systemu. W razie zapalenia się na stałe obydwu kontrolek poduszek powietrznych, nie instalować fotelika dziecięcego w położeniu tyłem do kierunku jazdy. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT BEZPIECZEŃSTWO

112 Poduszki powietrzne 110 PODUSZKI POWIETRZNE Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak, by zwiększyć bezpieczeństwo osób w razie silnego zderzenia; uzupełniają one działanie pasów z ogranicznikiem naciągu. W chwili zderzenia, elektroniczne detektory wykrywają i analizują zderzenia czołowe oraz boczne w strefach wykrywania zderzenia: - w razie silnego zderzenia, poduszki napełniają się natychmiast chroniąc tym samym pasażerów pojazdu. Natychmiast po zderzeniu, gaz zawarty w poduszce ulatnia się, dzięki czemu poduszka nie przeszkadza w widoczności, ani w opuszczeniu samochodu, - w razie niewielkiego zderzenia, uderzenia w tylną część lub w pewnych warunkach podczas dachowania, poduszki nie są odpalane; same pasy bezpieczeństwa zapewniają optymalne bezpieczeństwo w takich warunkach. Siła zderzenia zależy od charakteru przeszkody i prędkości pojazdu w chwili kolizji.

113 Poduszki powietrzne Poduszki powietrzne działają tylko przy włączonym zapłonie. Mechanizm poduszek powietrznych działa tylko raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie tego samego wypadku lub innego wypadku), poduszka powietrzna nie zadziała. Wystrzeleniu poduszki powietrznej towarzyszy wydostawanie się nieszkodliwego dymu oraz odgłosu, spowodowanego odpaleniem wkładu pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Dym jest nieszkodliwy, ale może być drażniący dla osób uczulonych. Dźwięk wystrzału może, na krótki czas, osłabić słuch. Poduszka powietrzna pasażera musi być bezwzględnie wyłączona, jeżeli fotelik dziecięcy jest zainstalowany "tyłem do kierunku jazdy". Rozdział 4, część "Przewożenie dzieci". Praktyczne wskazówki Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Niczego nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek lub spowodować skaleczenia u pasażerów. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy sprawdzić system poduszek powietrznych. Naprawy systemu poduszek powietrznych muszą być wykonywane w ASO SIECI PEUGEOT. Nawet przy zachowaniu wszystkich wymienionych powyżej środków ostrożności, w momencie rozwinięcia poduszki powietrznej, nie można wykluczyć niebezpieczeństwa zranienia lub niewielkich oparzeń głowy, klatki piersiowej czy ramion. Poduszka napełnia się prawie natychmiast (w kilka milisekund), następnie opróżnia się uwalniając gorący gaz przez specjalne otwory. Boczne poduszki powietrzne Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce zatwierdzone przez Markę. Zapewniają one skuteczność bocznych poduszek powietrznych. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczas zadziałania bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Czołowe poduszki powietrzne Nie prowadzić pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku. Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej ze względu na niebezpieczeństwo obrażeń ciała w momencie otworzenia poduszki powietrznej. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować oparzenia lub obrażanie ciała. Nie demontować, nie przekłuwać i nie narażać koła kierownicy na uderzenia BEZPIECZEŃSTWO

114 Poduszki powietrzne Usterka działania 112 W przypadku zapalenia się tej kontrolki, włączenia sygnału dźwiękowego i pojawienia się na ekranie komunikatu, należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT i poddać system sprawdzeniu. Poduszki powietrzne mogą nie otworzyć się w przypadku silnego uderzenia. Boczne poduszki powietrzne Poduszki chronią, w przypadku silnego uderzenia bocznego, kierowcę lub pasażera siedzącego z przodu, ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia klatki piersiowej. Każda boczna poduszka powietrzna zintegrowana jest w oparciach foteli przednich od strony drzwi. Aktywacja Poduszki otwierają się osobno, w przypadku silnego zderzenia bocznego całą lub częścią bocznej strefy samochodu B, prostopadle do osi wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w kierunku od zewnątrz do wewnątrz samochodu. Boczna poduszka powietrzna rozwija się między osobą zajmującą przedni fotel w samochodzie i płytą danych drzwi. Strefy wykrywania uderzenia A. Strefa uderzenia czołowego. B. Strefa uderzenia bocznego. W przypadku lekkiego zahaczenia bocznej części samochodu lub w przypadku dachowania, poduszka może się nie otworzyć. Poduszki kurtynowe Poduszki kurtynowe chronią, w przypadku silnego uderzenia bocznego, kierowcę i pasażerów (oprócz środkowego fotela w 2 rzędzie), ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy. Każda poduszka kurtynowa zintegrowana jest w słupkach i górnej części kabiny. Aktywacja Poduszki otwierają się jednocześnie z odpowiadającymi im bocznymi poduszkami powietrznymi, w przypadku silnego zderzenia bocznego całą lub częścią bocznej strefy samochodu B, prostopadle do osi wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w kierunku od zewnątrz do wewnątrz samochodu. Kurtynowa poduszka powietrzna rozwija się między osobą zajmującą przedni lub tylny fotel samochodu i szybą.

115 Przewożenie dzieci 114 OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH PEUGEOT zadbał o bezpieczeństwo dzieci, na etapie projektowania samochodu, reszta zależy od Państwa. W trosce o bezpieczeństwo przewożonych dzieci, należy bezwzględnie stosować się do następujących zaleceń: - wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia lub o wzroście poniżej 150 cm, muszą być przewożone w homologowanych fotelikach dostosowanych do wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX. - statystycznie, najbezpieczniejsze miejsca w Waszym samochodzie przystosowane do przewozu dzieci to miejsca tylne. - dziecko poniżej 9 kg musi być obowiązkowo przewożone w położeniu "tyłem do kierunku jazdy" zarówno z przodu jak i z tyłu. - pasażer nie może podróżować z dzieckiem na kolanach. FOTELIK DZIECIĘCY NA PRZEDNIM FOTELU "Tyłem do kierunku jazdy" Zalecany na tylnych fotelach do 2 roku życia. W przypadku fotelika dziecięcego zainstalowanego "tyłem do kierunku jazdy" na przednim siedzeniu pasażera, należy obowiązkowo wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera. W razie pozostawienia włączonej poduszki powietrznej pasażera, dziecko narażone by było na obrażenia ciała lub śmierć w momencie zadziałania poduszki powietrznej. "Przodem do kierunku jazdy" Zalecany na tylnych fotelach powyżej 2 roku życia. W przypadku fotelika dziecięcego zainstalowanego "przodem do kierunku jazdy" na przednim siedzeniu pasażera, należy pozostawić włączoną poduszkę powietrzną pasażera. Zasady przewozu dzieci zależą od danego kraju. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju. Należy zapoznać się z listą fotelików dopuszczonych w danym kraju. Mocowania isofi x, miejsca tylne, poduszka powietrzna pasażera oraz jej wyłączenie zależą od sprzedawanej wersji.

116 Przewożenie dzieci UNIWERSALNE FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ PEUGEOT PEUGEOT proponuje pełną gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania : Grupa 0: od urodzenia do 10 kg Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg 115 L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Grupy 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg Rozdział 4, część "Poduszki powietrzne". Funkcje fotelików dziecięcych oraz wyłączenia poduszki powietrznej pasażera są wspólne dla całej gamy PEUGEOT. Jeżeli nie ma możliwości wyłączenia poduszki powietrznej pasażera, nie wolno instalować fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy" na przednich fotelach. Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg L3 "RECARO Start". L2 "KIDDY Life" Zastosowanie osłony jest obowiązkowe przy przewożeniu małych dzieci (od 9 do 18 kg). L3 : aby zainstalować ten fotel w 2 rzędzie, należy zdjąć zagłówek. L4 "KLIPPAN Optima" Od 6 roku życia (około 22 kg), tylko podstawka podwyższająca. 4BEZPIECZEŃSTWO

117 Przewożenie dzieci UNIWERSALNE FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ PEUGEOT PEUGEOT proponuje pełną gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania : Grupa 0: od urodzenia do 10 kg Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg 115 L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Grupy 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg Rozdział 4, część "Poduszki powietrzne". Funkcje fotelików dziecięcych oraz wyłączenia poduszki powietrznej pasażera są wspólne dla całej gamy PEUGEOT. Jeżeli nie ma możliwości wyłączenia poduszki powietrznej pasażera, nie wolno instalować fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy" na przednich fotelach. Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg L3 "RECARO Start". L2 "KIDDY Life" Zastosowanie osłony jest obowiązkowe przy przewożeniu małych dzieci (od 9 do 18 kg). L3 : aby zainstalować ten fotel w 2 rzędzie, należy zdjąć zagłówek. L4 "KLIPPAN Optima" Od 6 roku życia (około 22 kg), tylko podstawka podwyższająca. 4BEZPIECZEŃSTWO

118 Przewożenie dzieci 116 INSTALACJA FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH MOCOWANYCH ZA POMOCĄ PASA BEZPIECZEŃSTWA Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, tabela prezentuje możliwości instalacji fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanego jako uniwersalny, w zależności od wagi dziecka i miejsca w samochodzie: Waga i orientacyjny wiek dziecka Miejsce Poniżej 13 kg (kategorie 0 (a) i 0+) Do 1 roku Od 9 do 18 kg (kategoria 1) Od 1 do 3 lat Od 15 do 25 kg (kategoria 2) Od 3 do 6 lat Od 22 do 36 kg (kategoria 3) Od 6 do 10 lat Rząd 1 (b) Miejsce pasażera U U U U Rząd 2 (d) (5 i 7 miejsc) Miejsca boczne Miejsce środkowe U U U U U U U U Rząd 3 (c, d) (7 miejsc) U U U U a: Kategoria 0 : od urodzenia do 10 kg. b: przed montażem fotelika dziecięcego na tym miejscu, należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju. c : jeżeli miejsca w 3. rzędzie są zajęte, nie pozostawiać fotelika zainstalowanego na siedzeniu składanym 2. rzędu, aby ułatwić dostęp do 3. rzędu. d: zagłówki foteli w rzędzie 2 i w rzędzie 3 muszą być wyjęte w celu lepszego ułożenia fotelika dziecięcego. U: miejsce przystosowane do instalacji fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanego jako uniwersalny "tyłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy".

119 Przewożenie dzieci MOCOWANIA "ISOFIX" 117 Samochód posiada homologację zgodną z nowymi przepisami ISOFIX. Dotyczy to trzech zaczepów dla każdego siedzenia: - dwóch zaczepów z przodu A i B, umieszczonych między oparciem a siedziskiem fotela samochodu, - jednego zaczepu z tyłu C, znajdującego się na oparciu fotela samochodu, do mocowania górnego paska zwanego TOP TETHER. Fotelik Isofix z podpórką Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone w podpórkę (opierającą się na podłodze samochodu) nie mogą być instalowane na tylnych fotelach wyposażonych w skrzynie podłogowe (pod stopami). System mocowania ISOFIX zapewnia pewny, solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego w samochodzie na fotelach bocznych. Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zamki, które łatwo mocowane są do dwóch zaczepów z przodu. Niektóre posiadają również górny pasek, który łączy się z zaczepem tylnym C. Aby zaczepić ten pasek, należy podnieść zagłówek fotela samochodu, przełożyć zaczep między trzpieniami. Przymocować hak do zaczepu tylnego, a następnie napiąć górny pasek. 4BEZPIECZEŃSTWO

120 Przewożenie dzieci FOTELIK DZIECIĘCY ISOFIX DOSTOSOWANY DO PAŃSTWA POJAZDU 118 RÖMER Duo Plus ISOFIX (rozmiar B1 ) Grupa 1 : od 9 do 18 kg Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w mocowania ISOFIX. W takim przypadku, obowiązkowe jest zapięcie pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania. Podczas instalacji fotelika dziecięcego, należy przestrzegać wskazówek dotyczących montażu zawartych w instrukcji montażu producenta fotelika. Instaluje się przodem do kierunku jazdy. Wyposażony w górny pas przypinany do górnego pierścienia ISOFIX, zwany TOP TETHER. Trzy pochylenia kadłuba: pozycja siedząca, półleżąca i leżąca.

121 Przewożenie dzieci TABELA PODSUMOWUJĄCA INSTALACJĘ FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH ISOFIX Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie, na siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX. W przypadku uniwersalnych i pół-uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX, klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą od A do G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX. 119 Waga dziecka / orientacyjny wiek Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około 6 miesiąca Poniżej 10 kg (grupa 0) Poniżej 13 kg (grupa 0+) Do około 1 roku Od 9 do 18 kg (grupa 1) Od 1 roku do około 3 lat Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola "tyłem do kierunku jazdy" "tyłem do kierunku jazdy" "przodem do kierunku jazdy" Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1 Rząd 2 (5 i 7 * miejsc) Rząd 3 (7 miejsc) Miejsca boczne IL-SU IL-SU IL-SU IUF, IL-SU Miejsce środkowe Miejsca Miejsce bez mocowań Isofix Miejsca bez mocowań isofix IUF : Miejsce przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego ISOFIX. Foteliki dziecięce ISOFIX "przodem do kierunku jazdy" wyposażone w górny pasek, mocowany do górnego zaczepu na miejscach ISOFIX samochodu. IL-SU : Miejsce przystosowane do instalacji pół-uniwersalnego fotelika dziecięcego ISOFIX. Foteliki dziecięce ISOFIX "przodem do kierunku jazdy". * wersji 7-miejscowej, wszystkie trzy fotele rzędu 2 muszą być na swoich miejscach przy instalowaniu fotelików dziecięcych. 4BEZPIECZEŃSTWO

122 Przewożenie dzieci 120 PORADY DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH Nieprawidłowa instalacja fotelika dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub pasy fotelika dziecięcego ograniczając maksymalnie luz względem ciała dziecka nawet w przypadku krótkich przejazdów. Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku "przodem do kierunku jazdy", oparcie fotelika powinno przylegać do oparcia fotela nie dotykając przy tym zagłówka. W przypadku demontażu zagłówka, należy go schować lub zabezpieczyć w taki sposób, by w sytuacji nagłego hamowania, nie stwarzał zagrożenia. Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą być przewożone na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "przodem do kierunku jazdy", chyba że tylne siedzenia są już zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne siedzenia nie nadają się do użytku lub są zdemontowane. Wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera w momencie instalacji fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". W innym przypadku, dziecko narażone by było na poważne obrażenia ciała lub śmierć w momencie rozwinięcia się poduszki powietrznej. Aby zapobiec przypadkowemu otworzeniu drzwi, należy włączyć mechanizm "Bezpieczeństwo dzieci". Szyb tylnych nie należy otwierać bardziej niż o jedną trzecią. Aby osłonić małe dziecko przed promieniami słonecznymi, należy założyć na tylne szyby żaluzje boczne. Instalacja podstawki podwyższającej Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna spoczywać na ramionach dziecka, nie dotykając szyi. Należy upewnić się, czy część brzuszna pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka. PEUGEOT zaleca stosowanie podstawek podwyższających wraz z oparciem, wyposażonych w prowadnicę pasa na poziomie ramion. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI Tryb ręczny Etykieta sygnalizuje miejsce położenia zabezpieczenia. - Całkowicie otworzyć, przekraczając punkt oporu. - Przechylić dźwignię, znajdującą się na tylnej ścianie drzwi. Tryb elektryczny Przy włączonym zapłonie wcisnąć przycisk. Zapali się dioda. Uwaga: funkcja jest niezależna od włącznika centralnego zamka. Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki opuszczając samochód nawet na chwilę. Po każdym włączeniu zapłonu, zaleca się sprawdzenie czy funkcja bezpieczeństwo dzieci jest włączona. W razie silnego zderzenia elektryczny mechanizm bezpieczeństwa dzieci zostanie automatycznie wyłączony. Dla zachowania bezpieczeństwa, należy pamiętać by nie zostawiać: - dziecka/dzieci bez opieki w samochodzie, - dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na słońcu, przy zamkniętych szybach, - kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu. Funkcja uniemożliwia otworzenie od wewnątrz drzwi bocznych.

123 Hak holowniczy 121 HOLOWANIE PRZYCZEPY, PRZYCZEPY CAMPINGOWEJ, ŁÓDKI... Rozmieszczenie ładunku Więcej informacji dotyczących masy pojazdu, znajduje się w dokumentach administracyjnych (dowód rejestracyjny,...) lub w rozdziale 8, w części "Masy". Porady dotyczące jazdy Holowany pojazd powinien mieć włączony bieg jałowy: skrzynia biegów w położeniu luz. Należy tak rozłożyć ładunki na przyczepie, by najcięższe przedmioty znajdowały się możliwie najbliżej osi i by nacisk na główkę haka był zbliżony do maksymalnego dopuszczalnego nacisku, jednak nie większy. Chłodzenie Holowanie przyczepy pod górę powoduje zwiększenie temperatury płynu chłodzącego. 5AKCESORIA Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego zdolność chłodzenia nie zależy więc od obrotów silnika. Przeciwnie, należy stosować wyższe przełożenia skrzyni biegów w celu zmniejszenia obrotów silnika i konieczne jest zmniejszenie prędkości pojazdu. W każdym przypadku należy zwracać szczególną uwagę na temperaturę płynu chłodzącego silnika.

124 Hak holowniczy 122 Wskazówki praktyczne W szczególnych przypadkach, podczas holowania w wyjątkowo trudnych warunkach (maksymalne obciążenie holowane po stromym zboczu w wysokiej temperaturze otoczenia), silnik automatycznie ogranicza swoją moc. W takim przypadku, automatyczne wyłączenie klimatyzacji umożliwia odzyskanie mocy silnika. W razie zapalenia się kontrolki temperatury płynu chłodzącego, należy jak najszybciej zatrzymać pojazd i wyłączyć silnik. Rozdział 6, część "Poziomy płynów". Ogumienie Sprawdzić ciśnienie w ogumieniu holującego pojazdu (patrz rozdział 8 w części "Elementy identyfi kacyjne") i przyczepy, przestrzegając przy tym zalecanych wartości ciśnienia. Hamulce Podczas holowania wydłuża się droga hamowania. Należy jechać z umiarkowaną prędkością, redukować biegi w odpowiednim czasie, hamować progresywnie. Wiatr boczny Wrażliwość na wiatr boczny jest zwiększona. Należy prowadzić pojazd elastycznie i z umiarkowaną prędkością. ABS/ESP Systemy ABS lub ESP działają jedynie w samochodzie, a nie w przyczepie. Pomoc przy parkowaniu tyłem W przypadku jazdy z przyczepą system pomocy jest wyłączony. Hak holowniczy Zalecamy stosowanie oryginalnych haków holowniczych i wiązek PEUGEOT, które przeszły testy wytrzymałościowe dostosowane do konstrukcji samochodu; ich montaż należy powierzyć ASO SIECI PEUGEOT. W przypadku montażu poza siecią PEUGEOT, montaż musi być wykonany bezwzględnie z wykorzystaniem istniejącego wyposażenia elektrycznego z tyłu samochodu oraz zgodnie z zaleceniami producenta. Zgodnie z ogólnymi zaleceniami opisanymi powyżej, zwracamy Państwa uwagę na niebezpieczeństwo związane z montażem haka lub wyposażenia elektrycznego nieposiadającego referencji Automobiles PEUGEOT. Montaż może spowodować usterkę elektroniki samochodu. Przed ich montażem, należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT.

125 Wyposażenie AKCESORIA Wszystkie akcesoria i części, przetestowane i spełniające wymagania dotyczące niezawodności i bezpieczeństwa, przystosowane są do Państwa samochodu. W ofercie znajduje się duży wybór oryginalnych części zamiennych. W ofercie znajdą Państwo również inne elementy doposażenia obejmującego komfort, wyposażenie podróżne oraz środki konserwacyjne: Alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb, apteczka, kamizelka odblaskowa, pomoc przy parkowaniu tyłem, trójkąt ostrzegawczy,... Pokrowce dostosowane do foteli przednich z bocznymi poduszkami powietrznymi, kanapa, dywanik gumowy, dywanik wykładzinowy, łańcuchy śniegowe, żaluzje, bagażnik rowerowy na klapę bagażnika,... Aby nie blokować pedałów: - należy prawidłowo zamocować dywanik, - nie kłaść jednego dywanika na drugim. Radioodtwarzacze, zestaw głośnomówiący, głośniki, zmieniarka CD, nawigacja,... Bez względu na sprzęt audio i telematyki dostępny na rynku, przed montażem wyposażenia audio, należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi specyfikacji i kompatybilności sprzętu z wyposażeniem seryjnym zamontowanym w samochodzie. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w ASO SIECI PEUGEOT. Maksymalne obciążenie relingów dachowych - Pałąki poprzeczne na relingach wzdłużnych: 75 kg (pałąki te nie mogą być montowane na dachu Zenith). Instalacja nadajników radiokomunikacyjnych Przed instalacją nadajników radiokomunikacyjnych stanowiących wyposażenie dodatkowe, z użyciem zewnętrznej anteny samochodowej, zalecamy skontaktować się z przedstawicielem marki PEUGEOT. W sieci PEUGEOT można uzyskać dane techniczne nadajników (zakres częstotliwości, maksymalną moc wyjściową, pozycję anteny, specjalne warunki instalacji), które mogą zostać zamontowane, zgodnie z Dyrektywą o Kompatybilności Elektromagnetycznej Sprzętu samochodowego (2004/104/CE)

126 Wyposażenie 124 Przednie osłony przeciwbłotne, tylne osłony przeciwbłotne, felgi aluminiowe 15/17 cali, obicie wnęk na koła, kierownica z pokryciem skórzanym,... Płyn spryskiwacza reflektorów, środki czyszczące i konserwacji wnętrza i zewnętrznych elementów samochodu, żarówki zapasowe,... Montaż wyposażenia i akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonych przez Automobiles PEUGEOT, może spowodować usterkę elektronicznego systemu samochodu. Prosimy zwrócić uwagę na tę informację i skontaktować się z przedstawicielem Marki, który przedstawi Państwu gamę zatwierdzonego doposażenia i akcesoriów. W zależności od kraju sprzedaży samochodu, kamizelka odblaskowa, trójkąt ostrzegawczy, żarówki zapasowe są obowiązkowym wyposażeniem samochodu. Moduł telematyczny "Active Fleet Data" Połączony bezpośrednio z sercem samochodu (sieć: "Full CAN"), moduł telematyczny umożliwia, za pośrednictwem funkcji "klucz w dłoni", przekazać w czasie rzeczywistym następujące informacje: - przebieg kilometrów, - liczba kilometrów do następnego przeglądu, - alerty (poziom oleju, poziom płynu chłodniczego, temperatura oleju, temperatura płynu chłodniczego itp.). Zarządzający "Flotą" mogą, dzięki temu, zwiększyć kontrolę nad samochodami fi rmowymi. W zależności od kraju, skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT, aby uzyskać szczegółowe informacje.

127 Otwieranie pokrywy silnika 126 OTWIERANIE POKRYWY SILNIKA Od wewnątrz Pociągnąć do siebie dźwignię, znajdującą się pod deską rozdzielczą. Pokrywa silnika jest odryglowana. Od zewnątrz Podnieść lekko pokrywę i wsunąć pod spód rękę, dłonią do dołu, aby dostać się do łopatki. Popchnąć ręką łopatkę w lewo. Otworzyć pokrywę. Podpórka pokrywy silnika Zamocować podpórkę w gnieździe, zaznaczonym na blasze po lewej stronie samochodu, aby utrzymać pokrywę w otwartym położeniu. Przed zamknięciem pokrywy, wpiąć podpórkę na swoje miejsce, bez dużego nacisku. Zamykanie Opuścić pokrywę i puścić ją w końcowej fazie. Sprawdzić zablokowanie pokrywy. Nie otwierać pokrywy przy silnym wietrze.

128 Pod pokrywą silnika SILNIK BENZYNOWY Podczas wykonywania czynności pod pokrywą silnika należy być bardzo ostrożnym Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby. 2. Skrzynka bezpieczników. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnika. 4. Zbiornik płynu hamulcowego i do sprzęgła. 5. Filtr powietrza. 6. Ręczny wskaźnik poziomu oleju. 7. Wlew oleju silnikowego. 8. Zbiornik płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem. Końcówki akumulatora: + Punkt metalowy dodatni. - Punkt metalowy ujemny (masa). 6

129 Pod pokrywą silnika 128 SILNIK DIESEL Podczas wykonywania czynności pod pokrywą silnika należy być bardzo ostrożnym. 1. Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby. 2. Skrzynka bezpieczników. 3. Zbiornik płynu chłodzącego silnika. 4. Zbiornik płynu hamulcowego i do sprzęgła. 5. Filtr powietrza. 6. Ręczny wskaźnik poziomu oleju. 7. Wlew oleju silnikowego. 8. Zbiornik płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem. 9. Pompa zasysająca. Końcówki akumulatora: + Punkt metalowy dodatni. - Punkt metalowy ujemny (masa).

130 Poziomy płynów POZIOMY PŁYNÓW Przedstawione poniżej czynności stanowią element bieżącej eksploatacji pojazdu. Niezbędne informacje dostępne są w ASO sieci PEUGEOT oraz w książce gwarancyjnej dołączonej do dokumentacji samochodu. 129 W przypadku konieczności demontażu / montażu ozdobnej osłony silnika, należy postępować ostrożnie, tak by nie uszkodzić klipsów mocujących. Poziom oleju Wymiana oleju Poziom płynu hamulcowego Regularnie kontrolować i uzupełniać poziom między wymianami podczas przeglądu. Poziom sprawdza się przy zimnym silniku, w samochodzie ustawionym na poziomym podłożu, przy użyciu wskaźnika ręcznego. Wskaźnik poziomu oleju (bagnet) 2 oznaczenia poziomu na wskaźniku: A = maxi. W przypadku przekroczenia tego oznaczenia, skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. B = mini. Nigdy nie doprowadzać do obniżenia poziomu poniżej tego oznaczenia. Aby zapewnić niezawodność silnika i systemu doczyszczania spalin, nie należy stosować dodatków do oleju silnikowego. Operacja konieczna do wykonania w przewidzianym czasie, nowy olej powinien mieć klasę lepkości zgodną z wymaganiami określonymi w planie obsługi producenta. Niezbędne informacje dostępne są w ASO sieci PEUGEOT. Przed napełnieniem, wyjąć ręczny wskaźnik poziomu oleju. Po napełnieniu, sprawdzić poziom (nigdy nie przekraczać poziomu maksymalnego). Przed zamknięciem pokrywy silnika, należy dokręcić korek wlewu oleju. Wybór klasy lepkości We wszystkich przypadkach, wybrany olej musi spełniać wymagania producenta. Wymianę płynów należy bezwzględnie przeprowadzać po upływie przewidzianych okresów czasu, stosownie do planu obsługi przewidzianego przez producenta. Używać płynów zalecanych przez producenta, spełniających wymagania norm DOT4. Poziom płynu musi mieścić się między oznaczeniami MINI i MAXI zaznaczonymi na zbiorniku. Konieczność częstego dolewania płynu oznacza usterkę, należy jak najszybciej sprawdzić układ w ASO sieci PEUGEOT. Kontrolki Weryfi kacja z wykorzystaniem kontrolek znajdujących się w zestawie wskaźników została opisana w rozdziale 2, prosimy zapoznać się z częścią "Stanowisko kierowcy". 6KONTROLE

131 Poziomy płynów 130 Poziom płynu chłodzącego Należy wyłącznie używać płynu zalecanego przez producenta. W innym przypadku, istnieje niebezpieczeństwo poważnego uszkodzenia silnika. Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu chłodzącego jest regulowana przez elektrowentylator. Może on funkcjonować pomimo wyjęcia klucza ze stacyjki. Biorąc ponadto pod uwagę, że układ chłodzenia działa pod ciśnieniem, należy odczekać co najmniej godzinę od wyłączenia silnika, przed odkręceniem korka. Aby uniknąć poparzeń, należy odkręcić korek o ćwierć obrotu, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom płynu chłodzącego. Konieczność częstego dolewania płynu oznacza usterkę, należy jak najszybciej sprawdzić układ w ASO sieci PEUGEOT. Uzupełnianie poziomu płynu Poziom płynu musi mieścić się między oznaczeniami MINI i MAXI zaznaczonymi na zbiorniku wyrównawczym. Jeżeli ilość dolanego płynu przekracza 1 litr, należy skontrolować układ w ASO sieci PEUGEOT. Poziom płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem Samochód należy ustawić poziomo, a silnik powinien być zimny. Odkręcić korek połączony ze wskaźnikiem i sprawdzić poziom płynu, który musi znajdować się między oznaczeniami MINI i MAXI. Poziom płynu spryskiwaczy szyb i reflektorów Aby uzyskać optymalną jakość spryskiwania, decydującą nieraz o bezpieczeństwie, zalecamy stosowanie produktów gamy PEUGEOT. Aby zapewnić optymalne oczyszczanie i uniknąć zamarzania, do uzupełnienia lub do wymiany płynu nie należy stosować wody. Pojemność zbiornika spryskiwacza: około 4,5 litra. Jeżeli samochód wyposażony jest w spryskiwacz refl ektorów, pojemność zbiornika wynosi 7,5 litra. Poziom dodatku do oleju napędowego (Diesel z filtrem cząstek stałych FAP) Minimalny poziom dodatku sygnalizowany jest poprzez zapalenie się kontrolki serwisowej i pojawienie się na ekranie komunikatu. Jeżeli kontrolka zapali się przy pracującym silniku, oznacza to początek zapychania się fi ltra cząstek stałych (wyjątkowo długa jazda po mieście: mała prędkość, długie korki,...). Aby zregenerować fi ltr, należy zwiększyć prędkość, gdy tylko warunki drogowe na to pozwolą, do 60 km/h lub więcej i utrzymać tą prędkość co najmniej przez 5 minut (aż do zniknięcia komunikatu i zgaśnięcia kontrolki serwisowej). W trakcie regeneracji fi ltra cząstek stałych, spod deski rozdzielczej mogą dochodzić specyfi czne odgłosy. Jeżeli komunikat jest nadal wyświetlany i kontrolka zapalona, należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Uzupełnienie Uzupełnienie poziomu dodatku musi być jak najszybciej wykonane w ASO sieci PEUGEOT. Zużyte oleje i płyny Należy unikać kontaktu zużytego oleju ze skórą. Płyn hamulcowy jest bardzo szkodliwy i korozyjny. Nie należy wylewać zużytego oleju, płynu hamulcowego lub płynu chłodzącego do kanalizacji lub na ziemię tylko do odpowiednich pojemników dostępnych w ASO sieci PEUGEOT.

132 Kontrole CZYNNOŚCI KONTROLNE Akumulator Przed zimą należy sprawdzić akumulator w ASO sieci PEUGEOT. Klocki hamulcowe Zużycie hamulców zależy od stylu jazdy; w szczególności występuje podczas eksploatacji pojazdu w mieście i na krótkich dystansach. Może okazać się konieczne kontrolowanie stanu hamulców między przeglądami. Poza wyciekiem w układzie, obniżenie poziomu płynu hamulcowego może wskazywać na zużycie klocków hamulcowych. Stopień zużycia tarcz / bębnów hamulcowych Aby otrzymać więcej informacji związanych z kontrolą stopnia zużycia tarcz / bębnów hamulcowych, należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. Hamulec postojowy Zbyt duży skok hamulca lub spadek skuteczności hamowania stanowią sygnał do przeprowadzenia regulacji nawet między przeglądami. Kontrolę układu wykonuje ASO sieci PEUGEOT. Filtr węglowy i filtr kabiny Klapka dostępu pod schowkiem przednim umożliwia zmianę fi ltrów. Filtr węglowy umożliwia ciągłe i wydajne fi ltrowanie kurzu. Zabrudzony fi ltr kabiny może osłabić wydajność systemu klimatyzacji oraz wywoływać przykre zapachy. Zalecamy stosowanie podwójnego filtra kabiny. Dodatkowy, specjalny filtr aktywny przyczynia się do oczyszczenia powietrza oraz do utrzymania czystości kabiny (zmniejszenie objawów alergicznych, nieprzyjemnych zapachów i tłustych plam). W książce gwarancyjnej znajdują się informacje na temat terminów wymiany elementów fi ltrujących. W zależności od środowiska (atmosfera zapylona...) oraz użytkowania samochodu (jazda miejska...), jeżeli jest to konieczne, należy zmieniać elementy dwa razy częściej. Filtr oleju Regularnie wymieniać wkłady fi ltrujące zgodnie z planem obsługi producenta. Filtr cząstek stałych FAP (Diesel) Obsługę fi ltra cząstek stałych FAP należy bezwzględnie przeprowadzać w ASO sieci PEUGEOT. W trakcie przyspieszania, po długotrwałej wolnej jeździe lub na małych obrotach, można zauważyć wydobywanie się z układu wydechowego pary wodnej. Nie stwarza to żadnego zagrożenia dla samochodu i środowiska naturalnego KONTROLE

133 Kontrole 132 Spuszczenie wody znajdującej się w odstojniku filtra oleju napędowego Jeżeli ta kontrolka zapali się, należy spuścić wodę z odstojnika fi ltra. To samo robimy przy każdej wymianie oleju silnikowego. Aby usunąć wodę, należy odkręcić korek spustowy, umieszczony na fi ltrze. Odczekać aż woda spłynie całkowicie przez przezroczysty przewód, a następnie dokręcić korek spustowy. W silnikach HDi zastosowano najnowsze rozwiązania technologiczne. Każda czynność serwisowa wymaga szczególnych kwalifi kacji, które jest w stanie zagwarantować ASO sieci PEUGEOT. W zależności od kraju przeznaczenia. Mechaniczna skrzynia biegów Należy kontrolować poziom według planu przeglądów producenta. Aby przeprowadzić sprawdzenie głównych poziomów płynów i kontrolę poszczególnych elementów samochodu, zgodnie z planem przeglądów producenta, należy zapoznać się z informacjami zamieszczonymi w książce gwarancyjnej dla danego rodzaju silnika. Stosować wyłącznie produkty zalecane przez PEUGEOT lub produkty wysokiej klasy o identycznej charakterystyce. Aby zoptymalizować działanie tak ważnych systemów, jakim jest układ hamulcowy, PEUGEOT przedstawia i proponuje odpowiednio dobrane produkty. Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, zabrania się mycia komory silnika pod wysokim ciśnieniem.

134 Paliwo TANKOWANIE PALIWA Minimalny poziom paliwa Jeżeli zostanie osiągnięty minimalny poziom paliwa, zapali się kontrolka. Gdy zapali się ona po raz pierwszy, w zbiorniku pozostaje około 8 litrów, w zależności od stylu jazdy i typu silnika. Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby uniknąć unieruchomienia silnika. Nigdy nie doprowadzać do unieruchomienia silnika ze względu na ryzyko uszkodzenia układu oczyszczania spalin i wtryskowego. Tankowanie paliwa Paliwo wlewamy przy wyłączonym silniku. - Otworzyć klapkę wlewu paliwa. - Włożyć klucz, następnie obrócić go o ćwierć obrotu. - Zdjąć korek wlewu paliwa i zawiesić go na występie umieszczonym po wewnętrznej stronie klapki. Na etykietce wskazany jest rodzaj paliwa, które należy stosować. Dodatkowe ilości paliwa powinny być większe od 5 litrów, aby zostały uwzględnione przez wskaźnik poziomu paliwa. Otwarcie korka może wywołać dźwięk zasysania powietrza. Jest to zupełnie normalne i podciśnienie to jest spowodowane szczelnością układu paliwowego. Jeżeli zbiornik ma być całkowicie napełniony, nie należy dolewać paliwa po trzecim zadziałaniu zaworu pistoletu. Mogłoby to spowodować nieprawidłowe działanie pojazdu. Pojemność zbiornika paliwa wynosi około 60 litrów. - Po wlaniu paliwa włożyć korek i zamknąć klapkę. Podczas tankowania, mechaniczny system uniemożliwia otworzenie lewych bocznych drzwi przesuwnych. Gdy klapka wlewu paliwa jest otwarta, zwrócić uwagę, aby nikt nie próbował otworzyć tych drzwi. Po zamknięciu klapki, boczne drzwi mogą być zablokowane; popchnąć drzwi, aby je zamknąć lub otworzyć. Jakość paliwa stosowanego w silnikach benzynowych Silniki benzynowe są bardzo dobrze przygotowane do pracy z biopaliwami typu E10 (zawierającymi 10% etanolu), zgodnymi z normami europejskimi EN 228 i EN Paliwa typu E85 (zawierające do 85% etanolu) są zarezerwowane wyłącznie do samochodów, które mogą stosować ten rodzaj paliwa (samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być zgodna z europejską normą EN Tylko w przypadku Brazylii, w ofercie znajdują się samochody, w których można stosować paliwa z zawartością etanolu do 100% (typ E100)

135 Paliwo 134 Jakość paliwa stosowanego w silnikach Diesel Silniki Diesel są bardzo dobrze przygotowane do pracy z biopaliwami, zgodnymi z aktualnymi i przyszłymi standardami europejskimi (olej napędowy zgodny z normą EN 590 w mieszance z biopaliwem zgodnym z normą EN 14214); biopaliwami, dostępnymi w dystrybutorach paliw (możliwa zawartość estru metylowego kwasu tłuszczowego: od 0 do 7%). Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe w niektórych silnikach Diesel, ale stosowanie takiego paliwa uwarunkowane jest dokładnym przestrzeganiem szczególnych warunków obsługi okresowej. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo wzbronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika i układu paliwowego). UKŁAD PALIWA WYŁĄCZONY W przypadku silnego uderzenia, mechanizm automatycznie odcina zasilanie paliwem. Miganiu tej kontrolki, towarzyszy komunikat na ekranie. Upewnić się, czy na zewnątrz samochodu nie unosi się zapach wyciekającego paliwa, a następnie przywrócić zasilanie: - wyłączyć zapłon (położenie STOP). - wyciągnąć kluczyk ze stacyjki. - włożyć kluczyk do stacyjki. - włączyć zapłon i uruchomić pojazd. POMPKA ZASYSAJĄCA DIESEL W przypadku zatrzymania z powodu braku paliwa, należy ponownie napełnić układ zasilania: - napełnić zbiornik paliwa co najmniej 5 litrami oleju napędowego, - użyć ręcznej pompki zasysającej, umieszczonej pod pokrywą silnika pod pokrywą ochronną, - włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia silnika. Patrz również informacje w rozdziale 6, w części "Pod pokrywą silnika". DIESEL

136 Paliwo 134 Jakość paliwa stosowanego w silnikach Diesel Silniki Diesel są bardzo dobrze przygotowane do pracy z biopaliwami, zgodnymi z aktualnymi i przyszłymi standardami europejskimi (olej napędowy zgodny z normą EN 590 w mieszance z biopaliwem zgodnym z normą EN 14214); biopaliwami, dostępnymi w dystrybutorach paliw (możliwa zawartość estru metylowego kwasu tłuszczowego: od 0 do 7%). Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe w niektórych silnikach Diesel, ale stosowanie takiego paliwa uwarunkowane jest dokładnym przestrzeganiem szczególnych warunków obsługi okresowej. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo wzbronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika i układu paliwowego). UKŁAD PALIWA WYŁĄCZONY W przypadku silnego uderzenia, mechanizm automatycznie odcina zasilanie paliwem. Miganiu tej kontrolki, towarzyszy komunikat na ekranie. Upewnić się, czy na zewnątrz samochodu nie unosi się zapach wyciekającego paliwa, a następnie przywrócić zasilanie: - wyłączyć zapłon (położenie STOP). - wyciągnąć kluczyk ze stacyjki. - włożyć kluczyk do stacyjki. - włączyć zapłon i uruchomić pojazd. POMPKA ZASYSAJĄCA DIESEL W przypadku zatrzymania z powodu braku paliwa, należy ponownie napełnić układ zasilania: - napełnić zbiornik paliwa co najmniej 5 litrami oleju napędowego, - użyć ręcznej pompki zasysającej, umieszczonej pod pokrywą silnika pod pokrywą ochronną, - włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia silnika. Patrz również informacje w rozdziale 6, w części "Pod pokrywą silnika". DIESEL

137 Akumulator AKUMULATOR TRYB EKONOMICZNY Aby naładować akumulator za pomocą prostownika, należy: - odłączyć akumulator, - przestrzegać instrukcji podanych przez producenta prostownika, - podłączyć zaczynając od zacisku (-), - sprawdzić stan zacisków. Jeśli są zasiarczone, tzn. pokryte białawym lub zielonkawym nalotem należy je zdjąć i przeczyścić. Aby uruchomić pojazd z innego akumulatora należy: - podłączyć czerwony przewód do końcówek (+) obydwu akumulatorów, - jeden koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do końcówki (-) akumulatora pomocniczego, - drugi koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do masy pojazdu uruchamianego, jak najdalej od akumulatora, - włączyć rozrusznik aż do uruchomienia silnika, - poczekać, aż silnik powróci na wolne obroty i odłączyć przewody. W przypadku dłuższego, przekraczającego jeden miesiąc, postoju samochodu, zaleca się odłączać akumulator. Przed przystąpieniem do odłączenia akumulatora, po wyłączeniu zapłonu należy odczekać 2 minuty. Nie zdejmować klem podczas pracy silnika. Nie ładować akumulatora bez wcześniejszego odłączenia obydwu klem. Po podłączeniu akumulatora należy włączyć zapłon i odczekać 1 minutę zanim włączymy rozrusznik, jest to czas niezbędny do inicjalizacji systemów elektronicznych. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Po wymianie żarówek, odczekać około 3 minuty przed ponownym podłączeniem akumulatora. Po wyłączeniu silnika, klucz w pozycji zapłonu, niektóre funkcje (wycieraczki, podnośniki szyb, lampki sufi towe, radioodtwarzacz, itd.) są dostępne przez łączny czas trzydziestu minut, aby nie spowodować rozładowania akumulatora. Po upływie tych 30 minut, aktywne funkcje zostają przełączone w tryb czuwania, a kontrolka akumulatora miga i na ekranie pojawia się komunikat. Aby powrócić do trybu normalnego wszystkich funkcji, należy uruchomić silnik i pozostawić włączony przez chwilę. Czas działania trybu normalnego jest dwukrotnością czasu pracy silnika. Zwykle jednak, czas ten wynosi od 5 do maksymalnie 30 minut. Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch silnika SZYBKA POMOC

138 Wymiana koła 136 ZESTAW NAPRAWCZY Narzędzia znajdują się w schowku pod przednim fotelem. Samochód wydany z zestawem do prowizorycznej naprawy opony nie jest wyposażony w koło zapasowe i narzędzia (podnośnik, korbka,...). Jest to kompletny zestaw składający się z kompresora i środka uszczelniającego. Sposób użycia zestawu 1. Zaznaczyć, na samoprzylepnej etykiecie ograniczenia prędkości, przebite koło, a następnie nakleić etykietę na kierownicę, aby pamiętać, że jedno z kół zostało tymczasowo naprawione. 2. Założyć pojemnik 1 na kompresor Podłączyć pojemnik 1 do zaworu naprawianego koła. 4. Pamiętać o rozwinięciu rurki kompresora przed podłączeniem do pojemnika. 5. Podłączyć przewód elektryczny do jednego z gniazd 12 V w samochodzie. 6. Włączyć kompresor za pomocą przycisku A aż ciśnienie opony osiągnie 2,0 bary. Jeżeli ciśnienie nie zostanie osiągnięte, opona nie nadaje się do naprawy. 7. Odłączyć i schować kompresor. 8. Od razu ruszyć w drogę i jechać przez kilka kilometrów z umiarkowaną prędkością, aby zatkać przebite miejsce. 9. Wyregulować ciśnienie za pomocą kompresora, w zależności od samochodu i sprawdzić czy miejsce przebite zostało zatkane (nie ma spadku ciśnienia). 10. Nie przekraczać prędkości 80 km/h. Jak najszybciej sprawdzić i naprawić oponę w specjalistycznym warsztacie. Po użyciu, pojemnik można schować do plastikowej torebki, dołączonej do zestawu, aby nie zabrudzić samochodu resztką środka naprawczego. Uwaga, pojemnik ze środkiem naprawczym (żelem) zawiera glikol etylenowy, produkt szkodliwy i drażniący oczy. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Po wykorzystaniu, nie wyrzucać pojemnika do środowiska naturalnego, oddać go do ASO sieci PEUGEOT lub do punktu zajmującego się zbiórką tego typu odpadów. Pojemnik można kupić w ASO sieci PEUGEOT.

139 Wymiana koła 137 WYMIANA KOŁA 1. USTAWIENIE POJAZDU - Proszę upewnić się, czy wszyscy pasażerowie wysiedli z samochodu i znajdują się w bezpiecznej strefi e. - W miarę możliwości, ustawić pojazd na płaskim, stabilnym i nieśliskim podłożu. - Zaciągnąć hamulec postojowy, wyłączyć zapłon oraz włączyć pierwszy bieg lub bieg wsteczny. - Jeżeli jest dostępny, wstawić klin pod koło znajdujące się po przekątnej do koła wymienianego. Jeżeli samochód wyposażony jest w hak holowniczy, czasami należy najpierw podnieść lekko samochód, aby ułatwić wyjęcie koła zapasowego z kosza. W specyficznych warunkach terenowych lub w przypadku dużego ładunku, proszę skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. 2. NARZĘDZIA 7SZYBKA POMOC - Narzędzia znajdują się w schowku pod przednim fotelem. W razie potrzeby, przesunąć fotel do przodu, aby uzyskać dostęp do schowka od tyłu. - Odkręcić nakrętkę, a następnie wyciągnąć podnośnik i korbkę. 1. Klucz do odkręcania kół. 2. Podnośnik. 3. Klucz do zdejmowania kołpaków z felg aluminiowych. 4. Klin. Podnośnik oraz pozostałe narzędzia zostały specjalnie opracowane dla Państwa samochodu. Nie należy ich używać do innego celu.

140 Wymiana koła KOŁO ZAPASOWE - Otworzyć tylne drzwi, aby uzyskać dostęp do koła zapasowego. - Odkręcić śrubę za pomocą korby do demontażu kół, aż do maksymalnego opuszczenia kosza. - Zdjąć kosz z zaczepu i ustawić koło zapasowe przy kole do wymiany.

141 Wymiana koła SPOSÓB POSTĘPOWANIA - Zdjąć kołpak, pociągając go za pomocą klucza do demontażu kołpaków. - Odblokować śruby koła i trochę odkręcić. - Ustawić podnośnik w odpowiednim miejscu, jak najbliżej zmienianego koła. Upewnić się, czy podstawa podnośnika przylega całą powierzchnią do podłoża oraz czy podnośnik ustawiony jest pionowo. - Rozłożyć podnośnik, aby lekko podnieść koło. - Odkręcić całkowicie koło. - Wyciągnąć śruby i zdjąć koło. Podnośnik należy zacząć rozkładać po wstępnym odkręceniu śrub zmienianego koła oraz po podstawieniu klina pod koło leżące po przekątnej do zmienianego koła. 7SZYBKA POMOC Śruba przeciwkradzieżowa Jeżeli samochód wyposażony jest w felgi aluminiowe: - Każde koło wyposażone jest w śrubę przeciwkradzieżową. - Śruby te mogą być odblokowane za pomocą nasadki do odkręcania śrub przeciwkradzieżowych (przekazanej wraz z samochodem) oraz korby do demontażu kół.

142 Wymiana koła MONTAŻ KOŁA ZAPASOWEGO - Założyć koło na piastę i przykręcić śruby ręką. - Wstępnie dokręcić śruby za pomocą korby do demontażu kół. - Całkowicie opuścić samochód, składając podnośnik, a następnie wyjąć go. - Dokręcić śruby za pomocą korby, zablokować je, bez dociskania. - Schować koło do naprawy w koszu. - Zaczepić kosz i podnieść go za pomocą śruby i korby. Nigdy nie należy wchodzić pod samochód oparty jedynie na podnośniku (należy używać podpórki). Nigdy nie używać wkrętaka zamiast korby do demontażu kół.

143 Osłona zimowa 6. MONTAŻ NAPRAWIONEGO KOŁA Montaż koła odbywa się w sposób opisany w punkcie 5, należy pamiętać o założeniu kołpaków. 141 W rozdziale 8, w części "Elementy identyfikacyjne" znajduje się informacja dotycząca etykiety ogumienia. W rozdziale 2, w części "Stanowisko kierowcy", w paragrafi e "Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu" znajdują się zalecenia dotyczące kół wyposażonych w czujnik niskiego ciśnienia. Koło zapasowe nie jest przeznaczone do jazdy na długich dystansach, należy jak najszybciej udać się do ASO sieci PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole. Jak najszybciej naprawić i założyć oryginalne koło w ASO sieci PEUGEOT. ZDEJMOWANA OSŁONA ZIMOWA Zależnie od kraju przeznaczenia, zdejmowaną osłonę zimową instaluje się w dolnej części przedniego zderzaka, aby zapobiec nagromadzeniu się śniegu na poziomie wentylatora chłodnicy. Gdy temperatura na zewnątrz przekroczy 10 C (brak opadów śniegu) lub podczas holowania, należy zdjąć osłonę zimową. MONTAŻ - Przyłożyć zdejmowaną osłonę zimową na poziomie kołka centrującego A na przednim zderzaku. - Osadzić osłonę na miejsce naciskając na każdy z zacisków B znajdujących się w czterech rogach. DEMONTAŻ - Włożyć śrubokręt w otwór znajdujący się obok każdego zacisku. - Podważyć, aby odpiąć cztery zaciski B. 7

144 Osłona zimowa 6. MONTAŻ NAPRAWIONEGO KOŁA Montaż koła odbywa się w sposób opisany w punkcie 5, należy pamiętać o założeniu kołpaków. 141 W rozdziale 8, w części "Elementy identyfikacyjne" znajduje się informacja dotycząca etykiety ogumienia. W rozdziale 2, w części "Stanowisko kierowcy", w paragrafi e "Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu" znajdują się zalecenia dotyczące kół wyposażonych w czujnik niskiego ciśnienia. Koło zapasowe nie jest przeznaczone do jazdy na długich dystansach, należy jak najszybciej udać się do ASO sieci PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole. Jak najszybciej naprawić i założyć oryginalne koło w ASO sieci PEUGEOT. ZDEJMOWANA OSŁONA ZIMOWA Zależnie od kraju przeznaczenia, zdejmowaną osłonę zimową instaluje się w dolnej części przedniego zderzaka, aby zapobiec nagromadzeniu się śniegu na poziomie wentylatora chłodnicy. Gdy temperatura na zewnątrz przekroczy 10 C (brak opadów śniegu) lub podczas holowania, należy zdjąć osłonę zimową. MONTAŻ - Przyłożyć zdejmowaną osłonę zimową na poziomie kołka centrującego A na przednim zderzaku. - Osadzić osłonę na miejsce naciskając na każdy z zacisków B znajdujących się w czterech rogach. DEMONTAŻ - Włożyć śrubokręt w otwór znajdujący się obok każdego zacisku. - Podważyć, aby odpiąć cztery zaciski B. 7

145 Wymiana żarówki 142 Wymiana żarówek odbywa się po wyłączeniu zapłonu lub odłączeniu akumulatora. Po wymianie, odczekać 3 minuty przed ponownym podłączeniem akumulatora. Sprawdzić prawidłowe działanie świateł po każdej interwencji. Mycie pod ciśnieniem Stosując ten rodzaj mycia trudnych do usunięcia zabrudzeń, nie wolno kierować strumienia wody na refl ektory, światła i ich obwód, aby uniknąć uszkodzenia lakieru i uszczelek. Typy żarówek W samochodzie zainstalowane są różne rodzaje żarówek. Aby je wyjąć: WYMIANA ŻARÓWKI Otworzyć pokrywę silnika. Aby uzyskać dostęp do żarówek, wsunąć rękę za zespół świateł. Wykonać operacje w odwrotnej kolejności, aby włożyć na swoje miejsce każdą żarówkę i sprawdzić prawidłowe zamknięcie pokrywy. Wymiana żarówek halogenowych musi zostać wykonana przy wyłączonych reflektorach. Poczekać kilka minut (niebezpieczeństwo poparzenia). Nie dotykać żarówki palcami, użyć niestrzępiącej się szmatki. Zbieranie się pary wodnej na szkle reflektorów jest normalną sytuacją. Po kilku minutach użytkowania samochodu, zaparowanie zniknie. Typ A Żarówka całkowicie szklana: delikatnie pociągnąć, ponieważ zamontowana została na wcisk. Typ B Żarówka bagnetowa: nacisnąć na żarówkę, a następnie przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Typ C Żarówka halogenowa: zwolnić sprężynę blokującą w gnieździe.

146 Wymiana żarówki 143 ŚWIATŁA PRZEDNIE 1. Światła mijania / Światła drogowe Typ C, H4-55W - Zdjąć pokrywę ze środka, pociągając za elastyczny gumowy występ. - Odłączyć złącze elektryczne. - Odgiąć występ blokujący. - Wymienić żarówkę, upewniając się czy część metalowa wchodzi w wyżłobienia lampy. - Założyć występ blokujący. - Sprawdzić prawidłowe ustawienie pokrywy na całym obwodzie, w celu zapewnienia szczelności. 2. Światła pozycyjne Typ A, W5W - 5W - Zdjąć pokrywę, pociągając za elastyczny gumowy występ. - Wyciągnąć oprawę żarówki włożonej na wcisk, pociągając za złącze. - Wymienić żarówkę. - Sprawdzić prawidłowe ustawienie pokrywy na całym obwodzie, w celu zapewnienia szczelności. 7SZYBKA POMOC 3. Kierunkowskazy Typ B, PY21W - 21W (bursztynowe) - Zdjąć pokrywę, pociągając za elastyczny gumowy występ. - Obrócić oprawę żarówki o ćwierć obrotu, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. - Wyjąć żarówkę, delikatnie ją wciskając i obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. - Wymienić żarówkę. - Sprawdzić czy pokrywa założona jest prawidłowo i szczelnie dolega na całym obwodzie.

147 Wymiana żarówki Reflektory przeciwmgielne Typ C, H1-55W - Aby wyjąć żarówkę refl ektora przeciwmgielnego, należy odkręcić śrubę znajdującą się w otworze na zderzaku za pomocą śrubokręta Torx Usunąć trzy zapinki mocujące osłonę przeciwbłotną, znajdującą się pod zderzakiem. - Odsunąć osłonę przeciwbłotną do góry. - Odpiąć reflektor przeciwmgielny, ściskając zapinki mocujące. - Wyciągnąć refl ektor na zewnątrz. - Obrócić o ćwierć obrotu żółtą pokrywę, aby otworzyć refl ektor. - Odchylić zapinki zaciskające z obu stron stopkę żarówki. - Wyjąć żarówkę, pociągając ją w osi. - Założyć nową żarówkę, zapiąć zapinki wokół stopki żarówki i wykonać pozostałe czynności w odwrotnej kolejności, aby zamontować reflektor i zderzak. BOCZNY KIERUNKOWSKAZ Typ A, WY 5W (bursztynowy) - Przesunąć kierunkowskaz do tyłu i wyjąć go pociągając do przodu. - Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT w celu zakupu nowego kierunkowskazu, który jest odrębnym elementem. - Aby go zamontować, wsunąć kierunkowskaz w kierunku tyłu i przesunąć do przodu. Przód / Tył LAMPKI SUFITOWE Typ A, 12V5W - 5W - Odpiąć przezroczystą osłonę, wsuwając śrubokręt w szczelinę po obu stronach lampki sufi towej. - Pociągnąć i wymienić żarówkę. - Zapiąć przezroczystą osłonę w gnieździe i upewnić się czy jest dobrze zablokowana.

148 Wymiana żarówki 145 WIATŁA TYLNE Więcej informacji na temat żarówek, można przeczytać w części "Rodzaje żarówek". 1. Światła stop / światła pozycyjne Typ B, P21/5W - 21/5W 2. Kierunkowskazy Typ B, PY21W - 21W (bursztynowe) 3. Światła cofania Typ B, P21W - 21W 4. Światła przeciwmgielne Typ B, P21W - 21W Mycie pod ciśnieniem Stosując ten rodzaj mycia trudnych do usunięcia zabrudzeń, nie wolno kierować strumienia wody na refl ektory, światła i ich obwód, aby uniknąć uszkodzenia lakieru i uszczelek. - Odnaleźć uszkodzoną żarówkę, a następnie otworzyć tylne drzwi o 180. Rozdział 2, część "Otwieranie". - Wyjąć dwie śruby mocujące za pomocą śrubokręta, znajdującego się w torbie z narzędziami pod prawym fotelem. - Od zewnątrz, pociągnąć zespół świateł. - Przytrzymując światło, odłączyć złącze elektryczne. - Odgiąć 4 występy, a następnie wyjąć oprawę żarówki. - Wyjąć uszkodzoną żarówkę delikatnie ją wciskając i przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. - Wymienić żarówkę. Aby wyciągnąć zespół świateł: - w modelu z klapą bagażnika, należy pociągnąć zespół do środka samochodu, - w modelu z drzwiami skrzydłowymi bagażnika, należy pociągnąć zespół do siebie. 7SZYBKA POMOC Przy montażu, należy prawidłowo ustawić występy oraz przewód zasilający, tak aby go nie przycisnąć. Po zmianie żarówki tylnego kierunkowskazu, czas ponownego uruchomienia wynosi ponad 2 minuty.

149 Wymiana żarówki 146 OŚWIETLENIE TABLICY REJESTRACYJNEJ Typ A, W5W - 5W Klapa tylna - Odchylić przezroczystą plastikową osłonę za pomocą śrubokręta. - Wymienić żarówkę. - Założyć przezroczystą plastikową obudowę i nacisnąć na nią. Drzwi skrzydłowe - Odpiąć wewnętrzną wykładzinę. - Odłączyć złącze, odginając występ. - Obrócić oprawę żarówki o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. - Wymienić żarówkę. - Założyć oprawę żarówki i podłączyć złącze. - Założyć wykładzinę. TRZECIE ŚWIATŁO STOP Typ A, W16W - 16W - Odkręcić dwie nakrętki. - Popchnąć trzpienie. - W razie potrzeby, odłączyć złącze, aby wyjąć światło. - Wymienić żarówkę.

150 Wymiana bezpiecznika WYMIANA BEZPIECZNIKA Skrzynki bezpieczników znajdują się: - w dolnej części deski rozdzielczej z lewej strony (zasłonięte pokrywą), - pod pokrywą silnika (w pobliżu akumulatora). Opisano tylko te bezpieczniki, które mogą być wymienione przez użytkownika, z użyciem szczypiec i bezpieczników zapasowych znajdujących się za schowkiem w desce rozdzielczej po prawej stronie. Wszystkie pozostałe czynności należy wykonać w ASO sieci PEUGEOT. 147 Informacja dla specjalisty: pełne informacje na temat bezpieczników i przekaźników znajdują się na schematach "Metody", dostępnych w sieci. PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności za koszty naprawy samochodu lub usterki spowodowane instalacją dodatkowych akcesoriów, które nie zostały dostarczone i zatwierdzone przez ASO sieci PEUGEOT oraz nie zostały zainstalowane zgodnie z zaleceniami, szczególnie gdy zużycie prądu wszystkich podłączonych dodatkowych akcesoriów przekracza 10 miliamperów. Wyjmowanie i wkładanie bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika, należy odnaleźć i usunąć przyczynę usterki. - Użyć szczypiec. Zawsze wymieniać uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik o takim samym natężeniu prądu. 7SZYBKA POMOC

151 Wymiana bezpiecznika 148 BEZPIECZNIKI DESKI ROZDZIELCZEJ Odchylić pokrywę, aby uzyskać dostęp do bezpieczników. Bezpieczniki F Natężenie A Funkcja 1 15 Wycieraczka przedniej szyby 2 - Wolny 3 5 Poduszka powietrzna 4 10 Klimatyzacja, gniazdo diagnostyczne, sterowanie lusterkami wstecznymi, wiązka refl ektorów 5 30 Podnośniki szyb 6 30 Zamki Tylna lampka sufi towa, przednia lampka do czytania, konsola pod dachem Radioodtwarzacz, ekran, wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach, alarm i syrena 9 30 Gniazdo 12 V z przodu i z tyłu Kolumna środkowa Niskie napięcie stacyjki Zestaw wskaźników Czujnik deszczu i natężenia oświetlenia, poduszka powietrzna Pomoc przy parkowaniu, sterowanie automatyczną klimatyzacją, Zestaw głośnomówiący Zamki 16 - Wolny Odmrażanie tylnej szyby / lusterek wstecznych

152 Wymiana bezpiecznika BEZPIECZNIKI W KABINIE 7SZYBKA POMOC 149 Bezpieczniki F Ampery A 1 - Wolny 2 20 Ogrzewane fotele 3 - Wolny Funkcja 4 15 Przekaźnik składanych lusterek wstecznych 5 15 Przekaźnik gniazda do adaptacji na chłodnię

153 Wymiana bezpiecznika 150 BEZPIECZNIKI POD POKRYWĄ SILNIKA Po otworzeniu pokrywy, odpiąć i odchylić odpowiednią skrzynkę, aby uzyskać dostęp do bezpieczników. Bezpieczniki F Ampery A 1 20 Kontrola silnika 2 15 Sygnał dźwiękowy Funkcja 3 10 Pompa spryskiwacza przedniej i tylnej szyby 4 20 Pompa spryskiwacza refl ektorów 5 15 Elementy silnika 6 10 Czujnik kąta obrotu kierownicy, ESP 7 10 Stycznik stop, stycznik sprzęgła 8 25 Rozrusznik 9 10 Silnik wiązki refl ektorów, moduł parkingowy Elementy silnika Wolny Wycieraczka szyby BSI Pompa Światła drogowe prawe Światła drogowe lewe Światła mijania prawe Światła mijania lewe

154 Wymiana pióra wycieraczki szyby 151 WYMIANA PIÓRA WYCIERACZKI SZYBY Włączenie serwisowego położenia piór wycieraczek przednich - Po upływie mniej niż jednej minuty od wyłączenia zapłonu, przesunąć dźwignię wycieraczek w dół, w celu ustawienia ich wzdłuż słupków szyby przedniej (pozycja szczególna). Wymiana pióra wycieraczki przedniej szyby - Unieść ramię wycieraczki. - Odpiąć i zdjąć pióro wycieraczki. - Założyć nowe pióro wycieraczki. - Położyć ramię wycieraczki. W celu ustawienia wycieraczek w normalnym położeniu, włączyć zapłon i przesunąć dźwignię sterowania wycieraczkami. Wymiana pióra wycieraczki tylnej szyby - Unieść ramię wycieraczki, a następnie odpiąć i zdjąć pióro wycieraczki. - Założyć nowe pióro wycieraczki i położyć ramię wycieraczki. 7

155 Holowanie pojazdu 152 HOLOWANIE WŁASNEGO POJAZDU Zaczep holowniczy znajduje się w torbie narzędziowej pod prawym fotelem. Bez podnoszenia (cztery koła na ziemi) Należy zawsze stosować pręt holowniczy. Z przodu - odczepić osłonę naciskając jej dolną część, - przykręcić zdejmowany zaczep holowniczy do oporu. Z tyłu - odpiąć osłonę za pomocą monety lub płaskiej części zaczepu holowniczego, - przykręcić zdejmowany zaczep holowniczy do oporu. Z podniesieniem (tylko 2 koła na ziemi) Wskazane jest podnoszenie pojazdu przy pomocy specjalnego podnośnika. Jeżeli silnik w pojeździe holowanym jest wyłączony, nie ma on wspomagania hamowania i kierownicy. Pojazdy z mechaniczną skrzynią biegów (wersja Diesel) W samochodach z mechaniczną skrzynią biegów, należy ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu "luz", w innym razie, może to doprowadzić do uszkodzenia układu hamulcowego oraz wyłączenia wspomagania hamowania przy ponownym uruchomieniu silnika.

156 154 Wymiary

157 Wymiary WYMIARY (MM) 155 L Długość całkowita H Wysokość całkowita A Rozstaw osi B Zwis przedni 925 C Zwis tylny 727 D Szerokość na blasze bez lusterek wstecznych z lusterkami wstecznymi E Rozstaw kół z przodu F Rozstaw kół z tyłu Długość powierzchni ładunkowej do fotela Rząd Rząd 2, fotel w położeniu portfel DANE TECHNICZNE Ze złożonym fotelem przednim pasażera 3 000

158 Wymiary 156 M Próg maksymalny z oponami 205/65 R15 i wykładziną klapy bagażnika DRZWI TYLNE (mm) 582 Drzwi skrzydłowe Klapa Małe Duże N Wysokość ładunkowa O Szerokość ładunkowa

159 Wymiary 157 8DANE TECHNICZNE BOCZNE DRZWI PRZESUWNE (mm) P Wysokość Q Szerokość Wysokość pod podniesioną klapą bagażnika 1 892

160 Masy 158 MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP (KG) Informacje ogólne Szczegółowe informacje znajdują się w dowodzie rejestracyjnym. W każdym kraju, należy przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących mas pojazdów i przyczep. Aby dowiedzieć się o możliwościach holowania przyczep przez Państwa samochód oraz o dopuszczalnej masie całkowitej z przyczepą, skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. W przypadku pojazdu holującego, zabronione jest przekraczanie prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Masy Liczba miejsc Silnik MTRA MTAC MOM 5 7 Masa przyczepy z hamulcami z przeniesieniem obciążenia może być zwiększona, pod warunkiem, że z samochodu zostanie zdjęta równowartość zwiększonego ładunku, tak aby nie przekroczyć MTRA. Uwaga: holowanie pojazdem niedociążonym może zmniejszyć przyczepność na drodze. Podane wartości MTRA oraz masy przyczep obowiązują do maksymalnej wysokości 1000 metrów; masa z przyczepą musi być zmniejszana o 10 % co każde dodatkowe 1000 metrów. CVA kombi 1.6 Benz Benz Benz HDi HDi HDi 90 FAP HDi 110 FAP Benz Benz HDi HDi 90 FAP HDi 110 FAP Wysoka temperatura zewnętrzna może przyczynić się do zmniejszenia osiągów samochodu, spowodowanego ochroną silnika; jeżeli temperatura na zewnątrz wzrośnie powyżej 37 C, należy ograniczyć masę przyczepy. Masa pojazdu gotowego do drogi (MOM) jest równa masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg) + zbiornik paliwa wypełniony w 90%. MTRA : dopuszczalna masa całkowita z przyczepą MTAC : masa maksymalna z obciążeniem dopuszczalna pod względem technicznym MOM : masa pojazdu gotowego do drogi CVA : nacisk na hak HDI 110 FAP 7J9 HZC/1 92 FAP 7J9 HVC/

161 Silniki Diesel - Benzyna 159 SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW Benzyna Diesel Silnik 1.6 benz. 1.6 benz. 1.6 benz. 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi FAP 1.6 HDi FAP Moc (KM) Moc maksymalna norma CEE (kw/din) Prędkość obrotowa maksymalnej mocy (obr/min) Pojemność (cm 3 ) Skrzynia biegów - mechaniczna Średnica x skok cylindra (mm) 78,5 x 82 78,5 x x 85,8 75 x 88,3 75 x 88,3 75 x 88,3 75 x 88,3 Maksymalny moment obrotowy norma CEE (Nm) DANE TECHNICZNE Prędkość obrotowa maksymalnego momentu (obr/min) Paliwo Benzyna bezołowiowa Olej napędowy Filtr cząstek stałych FAP Tak Tak Katalizator Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak

162 Elementy identyfikacyjne 161 ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE 8DANE TECHNICZNE A. Tabliczka producenta. B. Numer seryjny. Wygrawerowany jest na wnęce przedniego prawego koła. C. Opony i kod lakieru. Nalepka C umieszczona na przednich drzwiach zawiera : - wymiary felg i opon, - marki opon homologowanych przez producenta, - wartości ciśnienia w oponach (kontrola ciśnienia w oponach musi być wykonywana na oponach zimnych, co najmniej raz w miesiącu), - kod lakieru.

163 WIP Sound SPIS TREŚCI System audio został zakodowany w taki sposób, aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT, w celu konfiguracji systemu. Ze względów bezpieczeństwa, kierowca powinien wykonywać czynności wymagające uwagi podczas postoju. Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora, system audio wyłączy się po kilku minutach. 01 Wprowadzenie str Główne menu str Audio - Połączenie telefoniczne str Czytnik USB - WIP Plug str Telefon - WIP Bluetooth str Skróty przycisków str Konfiguracja str Rozkład funkcji ekranów str Często zadawane pytania str

164 01 WPROWADZENIE Włączenie/Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. 2. Wysunięcie płyty CD. 3. Wybór trybu wyświetlania na ekranie dla poszczególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL). 4. Wybór źródła dźwięku: radio, CD i audio/cd MP3, zmieniarka CD, USB, gniazdo JACK, Streaming. 5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM. 6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku. 7. Wyświetlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP Anulowanie bieżącej operacji. 9. Włączenie/wyłączenie funkcji TA (Informacje drogowe). Wciśnięcie i przytrzymanie: dostęp do trybu PTY (TYpy Programów radiowych). 10. Zatwierdzenie. 11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/górę skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD, MP3 albo USB. 12. Wybór niższej/wyższej częstotliwości radiowej. Wybór poprzedniej/kolejnej płyty CD. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu/rodzaju/wykonawcy/poprzedniej/następnej listy odtwarzania USB. 13. Wyświetlanie menu głównego. 14. Przyciski od 1 do 6: Wybór zapamiętanej stacji. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Wciśnięcie i przytrzymanie: zapamiętanie stacji. 15. Przycisk DARK zmienia tryb wyświetlania ekranu dla lepszego komfortu prowadzenia w nocy. 1 naciśnięcie: podświetlenie tylko górnego paska. 2 naciśnięcie: czarny ekran. 3 naciśnięcie: powrót do wyświetlenia standardowego.

165 MENU GŁÓWNE 02 AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio, CD, USB, opcje. TELEPHONE (TELEFON): Bluetooth, podłączenie, obsługa połączenia i wysyłanie plików.mp3. > EKRAN MONOCHROMATYCZNY C TRIP COMPUTER (KOMPUTER POKŁADOWY): wpisanie odległości, alarmy, stan funkcji. PERSONALISATION- CONFIGURATION (PERSONALIZACJA- KONFIGURACJA): parametry samochodu, wyświetlacz, języki. > EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części "Rozkład funkcji ekranu" w tym rozdziale. 9.3

166 03 AUDIO RADIO WYBÓR STACJI RADIOWEJ Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w przypadku fal radiowych i nie jest przyczyną usterki radioodtwarzacza. RDS 1 Nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać tuner. 1 Nacisnąć przycisk MENU. 2 Nacisnąć przycisk BAND AST, aby wybrać zakres fal spośród FM1, FM2, FMast, AM. 2 Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a następnie nacisnąć OK. 3 Nacisnąć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych. 3 Wybrać funkcję FM BAND PREFERENCES (KONFIGURACJA FAL FM), a następnie nacisnąć OK. FM BAND PREFERENCES 4 Nacisnąć jeden z przycisków, aby przeprowadzić ręczne wyszukiwanie stacji radiowych. 4 Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (WŁĄCZ ŚLEDZENIE RDS) a następnie nacisnąć OK. RDS pojawi się na ekranie. ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) Nacisnąć przycisk LIST REFRESH, aby wyświetlić listę dostępnych stacji (maksymalnie 30 stacji). Aby odświeżyć listę, nacisnąć na ponad dwie sekundy. RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych warunkach, śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na całym obszarze kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokrywają 100% terytorium. Z tego względu, na niektórych odcinkach może następować zanik sygnału. 9.5

167 CD ODTWARZANIE PŁYTY CD AUDIO CD MP3 ODTWARZANIE KOMPILACJI MP3 Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu płyt, znajdujące się na oryginalnych lub wypalanych płytach CD, mogą powodować zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza. Nie naciskać przycisku EJECT, włożyć płytę CD audio do odtwarzacza, następuje automatyczne odtwarzanie płyty. Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza. Radioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne, może to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a następnie rozpoczyna odtwarzanie. Na jednej płycie, odtwarzacz CD może odczytać do 255 plików MP3, znajdujących się na 8 poziomach katalogowych. Zaleca się jednak ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas dostępu do płyty CD. Podczas odtwarzania, drzewo katalogów nie jest zachowane. Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym poziomie. 1 Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD. 1 Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD. 2 Nacisnąć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD. Nacisnąć przycisk LIST REFRESH w celu wyświetlenia listy utworów na płycie. Nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz. 2 Nacisnąć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD. Nacisnąć przycisk LIST REFRESH w celu wyświetlenia listy katalogów kompilacji MP3. Nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz. 9.6

168 CD MP3 INFORMACJE I PORADY ZMIENIARKA CD AUDIO/MP3 * ODTWARZANIE PŁYTY CD Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 jest to norma kompresji audio, która umożliwia umieszczenie kilkudziesięciu plików muzycznych na jednej płycie CD. Odtwarzanie oraz wyświetlanie kompilacji MP3, może być uzależnione od programu obsługującego nagrywarkę i/lub stosowanych parametrów. Aby móc odczytać płytę CDR lub wypalaną płytę CDRW, należy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet. Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana niepoprawnie. Na jednej płycie, zaleca się stosowania takiego samego standardu nagrywania i najniższej prędkości zapisu, dla uzyskania optymalnej jakości muzycznej. W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca się stosować standard Joliet. 1 2 Włożyć pojedynczo płyty CD do zmieniarki. W zmieniarce jednoszczelinowej, nacisnąć przycisk LOAD, wybrać numer płyty CD, a potem włożyć płytę CD albo naciskać dłużej przycisk LOAD i wkładać płyty CD jedną po drugiej. Nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER (zmieniarka CD). Nacisnąć jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiednią płytę CD. Radioodtwarzacz odczytuje wyłącznie pliki z rozszerzeniem ".mp3". Pozostałe pliki (.wma,.mp4...) nie będą odtwarzane. Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez użycia znaków specjalnych (np.: " "? ; ù), aby uniknąć problemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem. 3 Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD. Przytrzymanie wciśniętego jednego z przycisków, powoduje przyspieszone odtwarzanie utworu do przodu lub do tyłu. * W zależności od dostępności w samochodzie. 9.7

169 ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY PAROWANIE TELEFONU EKRAN C Usługi oferowane przez zestaw głośnomówiący są uzależnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth. Proszę przeczytać instrukcję obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem, w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług. Lista telefonów komórkowych, posiadających najlepszą ofertę znajduje się w sieci. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT. Zapoznać się z informacjami na następnej stronie: "Praktyczne wskazówki dotyczące obsługi telefonu z zestawem głośnomówiącym". Ze względów bezpieczeństwa, oraz ze względu na konieczność zwiększonej uwagi kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth do zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza, należy przeprowadzać na postoju przy włączonym zapłonie. 1 ODBIERANIE POŁĄCZENIA Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz wyświetleniem okna dialogowego na ekranie wielofunkcyjnym. 1 Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i uruchomić wyszukiwanie urządzeń Bluetooth obecnych wokół telefonu. 2 Wybrać przycisk YES na ekranie za pomocą przycisków i zatwierdzić przez OK. YES 2 Wybrać odpowiednie urządzenie odpowiadające nazwie samochodu, na ekranie wielofunkcyjnym pojawi się okno konfiguracyjne. Nacisnąć krawędź przełącznika przy kierownicy w celu odebrania połączenia. WYKONYWANIE POŁĄCZENIA 3 Wpisać kod identyfikacyjny samochodu (=1234). Zależnie od telefonu, wpisanie może być wymagane przed wyświetleniem okna konfiguracji. Nacisnąć na ponad dwie sekundy krawędź przełącznika przy kierownicy, aby otworzyć książkę telefoniczną. 4 Wybrać przycisk YES na ekranie za pomocą przycisków a następnie zatwierdzić za pomocą OK. 1 YES Aby wybrać numer, można użyć klawiatury telefonu. 9.8

170 Praktyczne wskazówki na temat użytkowania telefonu z zestawem głośnomówiącym działa. Ze względów bezpieczeństwa i ze względu na konieczność poświęcenia większej uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth z systemem głośnomówiącym radioodtwarzacza, muszą być wykonywane na postoju i włączonym zapłonie. Ile telefonów komórkowych można zapamiętać w radioodtwarzaczu. Od 1 do 4 telefonów komórkowych może zostać zapamiętane w systemie. Telefon komórkowy zapamiętany jako pierwszy będzie miał największy priorytet, następnie 2 itd. Czy można przewijać szybciej niż linia po linii kontakty w książce telefonicznej. Przyciski << >> na panelu lub przy kierownicy umożliwiają bezpośredni dostęp do pierwszego nagranego kontaktu zaczynającego się od litery alfabetu następnej/poprzedniej. Czy wszystkie numery powiązane z jednym kontaktem są wyświetlane na ekranie radioodtwarzacza. Wyświetlane są maksymalnie 4 numery dla jednego kontaktu w formacie Vcard: "Dom", "Praca", "Tel. Kom." i "Samochód". 9.9

171 04 CZYTNIK USB - WIP PLUG UŻYWANIE PORTU USB - WIP PLUG Lista kompatybilnych urządzeń dostępna jest w ASO SIECI PEUGEOT Moduł składa się z portu USB i gniazda Jack. Odczytuje (odtwarza) formaty plików audio (.mp3,.ogg,.wma,.wav...), które są przesyłane z urządzenia przenośnego, takiego jak odtwarzacz cyfrowy albo pamięć USB, do Państwa systemu WIP Sound, w celu odsłuchu przez głośniki samochodu. Pamięć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo Ipod generacji 5 albo wyższej: - akceptowane są listy odtwarzania typu m3u,.pls,.wpl., - przewód połączeniowy Ipod jest konieczny, - do nawigacji w bazie plików służą przyciski sterujące na kierownicy, - akumulator urządzenia przenośnego może się ładować automatycznie. Inne odtwarzacze Ipod poprzednich generacji oraz odtwarzacze wykorzystujące protokół MTP: - tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (należy zakupić osobno), - nawigacja w bazie plików odbywa się z poziomu urządzenia przenośnego. 1 PODŁĄCZENIE MODUŁU PAMIĘCI USB Podłączyć moduł pamięci USB do przewidzianego w tym celu gniazda, bezpośrednio albo za pomocą przewodu. Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, źródło USB zostaje wykryte z chwilą podłączenia. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po czasie uzależnionym od pojemności pamięci USB. Rozpoznawane są następujące rodzaje plików:.mp3 (wyłącznie mpeg1 layer 3),.wma (wyłącznie standard 9),.wav i.ogg. System tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa), których czas tworzenia zależy od pojemności urządzenia USB. W tym czasie można używać innych źródeł dźwięku. Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB. Przy pierwszym podłączeniu, ścieżki są katalogowane folderami. Przy ponownym podłączeniu, zachowany jest wybrany poprzednio system katalogowania. 9.10

172 04 CZYTNIK USB - WIP PLUG UŻYWANIE PORTU USB - WIP PLUG 2 Nacisnąć i przytrzymać przycisk LIST, aby wyświetlić różne rodzaje klasyfikacji. Wybrać według Folderu/Wykonawcy/ Rodzaju/Listy odtwarzania, nacisnąć OK, aby wybrać żądaną klasyfikację, potem ponownie OK, aby potwierdzić. OK 4 Nacisnąć jeden z tych klawiszy, aby przejść do poprzedniej/ następnej ścieżki z odtwarzanej listy klasyfikacyjnej. Przytrzymać naciśnięty jeden z klawiszy, aby przewijać szybko do przodu lub wstecz. - według folderu: całość folderów z plikami audio rozpoznanych na urządzeniu, w kolejności alfabetycznej bez zachowania struktury plików. - według wykonawcy: wszystkie nazwiska wykonawców podane w ID3 Tag, w kolejności alfabetycznej. - według rodzaju: wszystkie rodzaje określone w ID3 Tag. - według listy odtwarzania: zgodnie z listami odtwarzania zapisanymi na urządzeniu USB. 5 Nacisnąć jeden z tych klawiszy, aby przejść do poprzedniego/ następnego rodzaju, folderu, wykonawcy, albo listy odtwarzania zgodnie z aktualnie odtwarzaną listą klasyfikacyjną. PODŁĄCZANIE IPOD PRZEZ ZŁĄCZE USB 3 Nacisnąć krótko LIST, aby wyświetlić listę folderów/rodzajów/ wykonawców/listę odtwarzania urządzenia USB. Listę można przeglądać za pomocą przycisków lewo/prawo i góra/dół. Zatwierdzenie wyboru następuje po naciśnięciu OK. 1 Dostępnymi listami są: wykonawca, rodzaj i lista odtwarzania (takie, jak zdefiniowano na ipod ). Wybór i nawigację opisano wcześniej w punktach 1-5. Nie podłączać twardych dysków ani urządzeń USB innych niż urządzenia audio ze złączem USB. Grozi to uszkodzeniem instalacji w samochodzie. 9.11

173 KORZYSTANIE Z WEJŚCIA DODATKOWEGO (AUX) GNIAZDO JACK LUB GNIAZDO RCA (w zależności od modelu) Wejście dodatkowe, JACK i RCA, umożliwia podłączenie wyposażenia przenośnego (odtwarzacz MP3...). Nie podłączać tego samego urządzenia jednocześnie do złącza USB i gniazda JACK. 1 REGULACJA NATĘŻENIA DŹWIĘKU URZĄDZENIA DODATKOWEGO Najpierw ustawić natężenie dźwięku urządzenia przenośnego. 1 Podłączyć wyposażenie przenośne (odtwarzacz MP3 ) do gniazda JACK albo do wejść audio (biały i czerwony, typu RCA), za pomocą odpowiedniego kabla (niedostarczanego). 2 Potem ustawić natężenie dźwięku radioodtwarzacza. 2 Wyświetlanie oraz obsługa odbywa się za pomocą urządzenia przenośnego. Naciskać przycisk SOURCE do wybrania AUX. 9.12

174 WIP BLUETOOTH TELEFON BLUETOOTH EKRAN C Oferowane usługi są uzależnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth. Prosimy sprawdzić w instrukcji obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT. 1 PAROWANIE TELEFONU Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększonej uwagi kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth do systemu głośnomówiącego Państwa radioodtwarzacza należy przeprowadzać na postoju przy włączonym zapłonie. Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie. 6 7 Menu "TELEFON" umożliwia dostęp zwłaszcza do następujących funkcji: książka telefoniczna *, dziennik połączeń, zarządzanie parowaniem. * Jeżeli Państwa telefon jest w pełni kompatybilny sprzętowo. Wybrać telefon do podłączenia z listy. Można podłączyć tylko jeden telefon naraz. Na ekranie wyświetla się wirtualna klawiatura: wprowadzić kod co najmniej 4-cyfrowy. Zatwierdzić naciskając OK. OK _ OK Saisir code authentiication Del Nacisnąć przycisk MENU. Wybrać w menu: - Bluetooth: - telefon - audio - Konfiguracja Bluetooth - Wykonać wyszukiwanie przy użyciu Bluetooth Wyświetla się okienko z komunikatem "Wyszukiwanie w trakcie...". W okienku tym wyświetlają się 4 pierwsze rozpoznane telefony Na ekranie wybranego telefonu ukazuje się komunikat: aby zaakceptować parowanie, wpisać ten sam kod w telefonie, a potem zatwierdzić naciskając OK. W razie niepowodzenia liczba prób jest nieograniczona. Na ekranie ukazuje się komunikat "Parowanie Nazwa_telefonu pomyślnie". Dozwolone połączenie automatyczne jest aktywne dopiero po skonfigurowaniu telefonu. Książka telefoniczna i dziennik połączeń są dostępne po zakończeniu synchronizacji. Parowanie można także zainicjować z poziomu telefonu. 9.13

175 STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DOSTĘPNY W CIĄGU ROKU) 1 2 ODBIERANIE POŁĄCZENIA Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz wyświetleniem okna dialogowego na ekranie wielofunkcyjnym. Wybrać zakładkę YES na ekranie za pomocą przycisków i zatwierdzić przez OK. YES 1 Bezprzewodowe odtwarzanie plików muzycznych telefonu poprzez sprzęt audio. Telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profile Bluetooth (Profile A2DP/AVRCP). Zainicjować parowanie pomiędzy telefonem i samochodem. Parowanie to można zainicjować z menu telefonicznego samochodu albo z klawiatury telefonu. Patrz etapy 1 do 10 na poprzednich stronach. Podczas fazy parowania, samochód powinien pozostawać na postoju z włączonym zapłonem Nacisnąć przycisk OK w zespole sterującym na kierownicy w celu odebrania połączenia. WYKONYWANIE POŁĄCZENIA Z poziomu menu telefonii audio Bluetooth wybrać opcję Obsługa połączeń telefonicznych, a potem Połącz, Rejestr połączeń lub Książka telefoniczna. Naciskać przez ponad dwie sekundy końcówkę przełącznika pod kierownicą, aby otworzyć książkę telefoniczną. Albo Aby wybrać numer, użyć klawiatury telefonu podczas postoju samochodu. 2 3 Wybrać w menu telefonicznym telefon do podłączenia. System audio łączy się automatycznie z nowo sparowanym telefonem. Uaktywnić źródło streaming naciskając przycisk SOURCE *. Sterowanie odtwarzaniem utworów jest możliwe przy pomocy przycisków na panelu czołowym radia i przyciskami na kierownicy **. Informacje kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie. * W pewnych przypadkach, odtwarzanie plików audio należy zainicjować z klawiatury. ** Jeżeli telefon obsługuje funkcję.

176 06 SKRÓTY PRZYCISKÓW PRZEŁĄCZNIKI PRZY KIEROWNICY RADIO : wybór poprzedniej zapamiętanej stacji. ZMIENIARKA CD : wybór poprzedniej płyty CD. Wybór poprzedniego elementu z menu. RADIO : automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali. CD/ZMIENIARKA CD/MP3 : wybór następnego utworu. CD/ZMIENIARKA CD: naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do przodu. Wybór poprzedniego elementu. Zwiększenie natężenia dźwięku. - Zmiana źródła dźwięku. - Zatwierdzenie wyboru. - Odebranie/zakończenie połączenia. - Naciśnięcie na ponad dwie sekundy: dostęp do menu telefonu. Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększenia i zmniejszenia natężenia dźwięku. Przywrócenie dźwięku następuje po naciśnięciu jednego z przycisków natężenia dźwięku. RADIO : wybór następnej zapamiętanej stacji. ZMIENIARKA CD: wybór następnej płyty CD. Wybór następnego elementu z menu. Zmniejszenie natężenia dźwięku. RADIO : automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali. CD/ZMIENIARKA CD /MP3 : wybór poprzedniego utworu. CD/ZMIENIARKA CD: naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do tyłu. Wybór następnego elementu. 9.15

177 07 KONFIGURACJA USTAWIENIE DATY I GODZINY EKRAN C 1 Nacisnąć przycisk MENU. 5 Nacisnąć dla zatwierdzenia. 2 Wybrać za pomocą strzałek funkcję PERSONALISATION CONFIGURATION (personalizacjakonfiguracja). 6 Wybrać za pomocą strzałek funkcję ADJUST THE DATE AND TIME (ustawianie daty i godziny). PERSONNALISATION CONFIGURATION ADJUST THE DATE AND TIME 3 Nacisnąć dla zatwierdzenia. 7 Nacisnąć dla zatwierdzenia. 4 Wybrać za pomocą strzałek funkcję DISPLAY CONFIGURATION (konfiguracja wyświetlacza). 8 Ustawić kolejno parametry zatwierdzając przyciskiem OK. Wybrać następnie zakładkę OK na ekranie i zatwierdzić. DISPLAY CONFIGURATION OK 9.16

178 08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatyczny A FUNKCJA GŁÓWNA RADIO-CD 1 RADIO-CD RDS SEARCH 2 ŚLEDZENIE RDS REG MODE 2 TRYB REG CD REPEAT 2 POWTARZANIE CD RANDOM PLAY 2 ODTWARZANIE LOSOWE VEHICLE CONFIG* 1 KONFIGURACJA SAMOCHODU * REV WIPE ACT 2 AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE WYCIERACZKI TYLNEJ SZYBY GUIDE LAMPS 2 OŚWIETLENIE TOWARZYSZĄCE OPTIONS 1 OPCJE 2 DIAGNOSTICS DIAGNOSTYKA 3 consult przeglądanie 3 abandon rezygnacja UNITS 1 JEDNOSTKI TEMPERATURE: CELSIUS/ FAHRENHEIT 2 TEMPERATURA: CELSJUSZA/ FAHRENHEITA FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG 2 ZUŻYCIE PALIWA: KM/L - L/100 - MPG * The parameters vary according to vehicle. * Parametry mogą różnić się w zależności od modelu pojazdu WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B... 1 DISPLAY ADJUST REGULACJA WYŚWIETLACZA 2 YEAR ROK 2 MONTH MIESIĄC 2 DAY DZIEŃ 2 HOUR GODZINA 2 MINUTES MINUTY 2 12 H/24 H MODE TRYB 12 H/24 H 1 LANGUAGES JĘZYKI 2 FRANCAIS FRANCUSKI 2 ITALIANO WŁOSKI 2 NEDERLANDS HOLENDERSKI 2 PORTUGUES PORTUGALSKI 2 PORTUGUES-BRASIL PORTUGALSKI-BRAZYLIJSKI 2 DEUTSCH NIEMIECKI 2 ENGLISH ANGIELSKI 2 ESPANOL HISZPAŃSKI monochromatyczny C Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia dostęp do menu skrótów w zależności od wyświetlania na ekranie: RADIO RADIO activate/deactivate RDS 1 włącz/wyłącz RDS activate/deactivate REG mode 1 włącz/wyłącz trybu REG activate/deactivate radiotext 1 włącz/wyłącz radiotekstu CD/MP3 CD CD/CD MP3 activate/deactivate Intro 1 włącz/wyłącz Intro activate/deactivate track repeat 1 włącz/wyłącz powtarzania ścieżek Audio CD/Changer: the entire CD 1 CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD MP3 CD/MP3 Changer: the entire current folder 1 CD MP3/Zmieniarka MP3: cały bieżący folder activate/deactivate random play 1 włącz/wyłącz losowe odtwarzanie utworów Audio CD/Changer: the entire CD 1 CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD MP3 CD: the entire current folder 1 CD MP3: cały bieżący folder MP3 Changer: all of the folders 1 Zmieniarka MP3: wszystkie foldery USB USB activate/deactivate track repeat 1 włącz/wyłącz powtarzania ścieżek current folders/artist/genre/playlist 1 foldery/wykonawca/rodzaj/bieżąca lista odtwarzania 1 activate/deactivate random play włącz/wyłącz odtwarzania losowego 1 current folders/artist/genre/playlist foldery/wykonawca/rodzaj/bieżąca lista odtwarzania 9.17

179 08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatyczny A FUNKCJA GŁÓWNA RADIO-CD 1 RADIO-CD RDS SEARCH 2 ŚLEDZENIE RDS REG MODE 2 TRYB REG CD REPEAT 2 POWTARZANIE CD RANDOM PLAY 2 ODTWARZANIE LOSOWE VEHICLE CONFIG* 1 KONFIGURACJA SAMOCHODU * REV WIPE ACT 2 AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE WYCIERACZKI TYLNEJ SZYBY GUIDE LAMPS 2 OŚWIETLENIE TOWARZYSZĄCE OPTIONS 1 OPCJE 2 DIAGNOSTICS DIAGNOSTYKA 3 consult przeglądanie 3 abandon rezygnacja UNITS 1 JEDNOSTKI TEMPERATURE: CELSIUS/ FAHRENHEIT 2 TEMPERATURA: CELSJUSZA/ FAHRENHEITA FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG 2 ZUŻYCIE PALIWA: KM/L - L/100 - MPG * The parameters vary according to vehicle. * Parametry mogą różnić się w zależności od modelu pojazdu WYBÓR A Wybór A1 Wybór A2 WYBÓR B... 1 DISPLAY ADJUST REGULACJA WYŚWIETLACZA 2 YEAR ROK 2 MONTH MIESIĄC 2 DAY DZIEŃ 2 HOUR GODZINA 2 MINUTES MINUTY 2 12 H/24 H MODE TRYB 12 H/24 H 1 LANGUAGES JĘZYKI 2 FRANCAIS FRANCUSKI 2 ITALIANO WŁOSKI 2 NEDERLANDS HOLENDERSKI 2 PORTUGUES PORTUGALSKI 2 PORTUGUES-BRASIL PORTUGALSKI-BRAZYLIJSKI 2 DEUTSCH NIEMIECKI 2 ENGLISH ANGIELSKI 2 ESPANOL HISZPAŃSKI monochromatyczny C Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia dostęp do menu skrótów w zależności od wyświetlania na ekranie: RADIO RADIO activate/deactivate RDS 1 włącz/wyłącz RDS activate/deactivate REG mode 1 włącz/wyłącz trybu REG activate/deactivate radiotext 1 włącz/wyłącz radiotekstu CD/MP3 CD CD/CD MP3 activate/deactivate Intro 1 włącz/wyłącz Intro activate/deactivate track repeat 1 włącz/wyłącz powtarzania ścieżek Audio CD/Changer: the entire CD 1 CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD MP3 CD/MP3 Changer: the entire current folder 1 CD MP3/Zmieniarka MP3: cały bieżący folder activate/deactivate random play 1 włącz/wyłącz losowe odtwarzanie utworów Audio CD/Changer: the entire CD 1 CD/Zmieniarka audio: cała płyta CD MP3 CD: the entire current folder 1 CD MP3: cały bieżący folder MP3 Changer: all of the folders 1 Zmieniarka MP3: wszystkie foldery USB USB activate/deactivate track repeat 1 włącz/wyłącz powtarzania ścieżek current folders/artist/genre/playlist 1 foldery/wykonawca/rodzaj/bieżąca lista odtwarzania 1 activate/deactivate random play włącz/wyłącz odtwarzania losowego 1 current folders/artist/genre/playlist foldery/wykonawca/rodzaj/bieżąca lista odtwarzania 9.17

180 08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego C 1 AUDIO FUNCTIONS FUNKCJE AUDIO 2 FM BAND PREFERENCES PREFEROWANE USTAWIENIA FAL FM 3 alternative frequencies (RDS) śledzenie częstotliwości (RDS) 4 activate/deactivate włącz/wyłącz 3 regional mode (REG) tryb regionalny (REG) 4 activate/deactivate włącz/wyłącz 3 radio-text information (RDTXT) wyświetlanie komunikatów (RDTXT) 4 activate/deactivate włącz/wyłącz 2 PLAY MODES TRYBY ODTWARZANIA 3 album repeat (RPT) powtórzenie albumu (RPT) 4 activate/deactivate włącz/wyłącz 3 track random play (RDM) losowe odtwarzanie utworów (RDM) 4 activate/deactivate włącz/wyłącz TRIP COMPUTER 1 KOMPUTER POKŁADOWY ENTER DISTANCE TO DESTINATION 2 WPISANIE ODLEGŁOŚCI DO PUNKTU DOCELOWEGO WARNING LOG 2 DZIENNIK ALARMÓW STATUS OF FUNCTIONS 2 STAN FUNKCJI PERSONALISATION-CONFIGURATION PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA 2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* OKREŚLENIE PARAMETRÓW SAMOCHODU * 2 DISPLAY CONFIGURATION KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA 3 video brightness adjustment regulacja jasności-wideo 4 normal video normalny tryb wideo 4 inverse video odwrotny tryb wideo 4 brightness (- +) adjustment regulacja jasności (- +) 3 date and time adjustment ustawianie daty i godziny day/month/year adjustment 3 ustawienie dzień/miesiąc/rok hour/minute adjustment 4 ustawienie godzina/minuta choice of 12h/24h mode 4 wybór trybu 12h/24h choice of units 3 wybór jednostek l/100 km - mpg - km/l 4 l/100 km - mpg - km/l Celsius/ Fahrenheit 4 Celsjusza/ Fahrenheita CHOICE OF LANGUAGE 2 WYBÓR JĘZYKA * The parameters vary according to vehicle. * Zależnie od samochodu, parametry mogą się różnić. BLUETOOTH TELEPHONE 1 TELEFON BLUETOOTH BLUETOOTH CONFIGURATION 1 KONFIGURACJA BLUETOOTH CONNECT/DISCONNECT A DEVICE 2 PODŁĄCZENIE/ROZŁĄCZENIE APARATU Telephone function 3 Funkcja Telefonu Audio Streaming function 3 Funkcja Audio Streaming CONSULT THE PAIRED DEVICE 2 SPRAWDŹ URZĄDZENIA SPRZĘŻONE DELETE A PAIRED DEVICE 2 USUŃ URZĄDZENIE SPRZĘŻONE PERFORM A BLUETOOTH SEARCH 2 WYSZUKAJ BLUETOOTH CALL 1 POŁĄCZENIE TELEFONICZNE CALLS LIST 2 LISTA POŁĄCZEŃ Directory 3 Skorowidz MANAGE THE TELEPHONE CALL 1 OBSŁUGA POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO TERMINATE THE CURRENT CALL 2 ROZŁĄCZENIE BIEŻĄCEGO POŁĄCZENIA ACTIVATE PRIVATE MODE 2 WŁĄCZENIE TRYBU "SECRET"

181 NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE Różnica w jakości dźwięku między poszczególnymi źródłami audio (radio, CD, Zmieniarka CD...). Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jest rozpoznawana przez odtwarzacz. Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD, Zmieniarka CD...). Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz. Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Loudness) są dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku "Linear", ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w trybie CD, a w trybie radio, w położeniu "Inactive". - Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza. - Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta CD nie będzie odtwarzana. - Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD: zapoznać się z poradami w rozdziale Audio. - Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD. - Ze względu na niską jakość, niektóre wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane przez system audio. Niska jakość dźwięku odtwarzacza CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać je w odpowiednich warunkach. Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku) nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0, nie wybierając barwy dźwięku. 9.19

182 PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE Zapamiętane stacje nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz). Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapamiętane są stacje. Wyświetlane są informacje drogowe (TA). Nie otrzymuję żadnej informacji drogowej. Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza się lub zapamiętane stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz). Przerywanie dźwięku na 1-2 sekundy w trybie radio. Po zgaszeniu silnika, radioodtwarzacz wyłącza się po kilku minutach używania. Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci informacji drogowych. Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu). System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającej lepszy odbiór stacji. Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy od poziomu naładowania akumulatora. Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Wybrać stację radiową nadającą informacje drogowe. Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. Jest to normalne zjawisko, nie wynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza. Sprawdzić antenę w ASO SIECI PEUGEOT. Wyłączyć funkcję RDS jeżeli zjawisko jest zbyt częste i pojawia się zawsze na tej samej trasie. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora. Na ekranie pojawia się komunikat "system audio jest przegrzany" Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD. Wyłączyć system audio na kilka minut, aby system ostygł.

183 WIP Nav RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH GPS EUROPA NA KARCIE SD WIP Nav został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w celu konfiguracji systemu. Ze względów bezpieczeństwa, kierowca powinien bezwzględnie wykonywać czynności wymagające większej uwagi na postoju. Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, WIP Nav wyłączy się po aktywacji trybu oszczędzania energii. Niektóre funkcje opisane w niniejszej instrukcji będą dostępne w ciągu roku. SPIS TREŚCI 01 Wprowadzenie str Funkcje główne str Nawigacja - Prowadzenie str Informacje drogowe str Radio str Odtwarzacze muzyczne str Telefon Bluetooth str Konfiguracja str Skróty przycisków str Rozkład funkcji ekranów str Najczęściej zadawane pytania str

184 PIERWSZE KROKI PANEL WIP Nav

185 PIERWSZE KROKI PANEL WIP Nav Silnik wyłączony - Krótkie wciśnięcie: włączenie. - Długie wciśnięcie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia. Silnik włączony - Krótkie wciśnięcie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia. - Długie wciśnięcie: reinicjalizacja systemu. 2. Regulacja głośności Długie wciśnięcie: dostęp do ustawień audio: balans przód/ tył, lewa/prawa strona, niskie/wysokie tony, barwa dźwięku, loudness, automatyczna korekta głośności, zapamiętanie ustawień. 3. Dostęp do Radio Menu (Menu radia). Wyświetlenie listy stacji. 4. Dostęp do Music Menu (Menu muzyki). Wyświetlenie utworów. 5. Dostęp do Menu SETUP. Długie wciśnięcie: dostęp do zasięgu GPS i do trybu demonstracji. 6. Dostęp do Phone Menu (Menu telefonu). Wyświetlenie listy połączeń. 7. Dostęp do Menu "MODE". Wybór wyświetlania: Radio, Karta, NAV (jeżeli trwa nawigacja), Telefon (jeżeli trwa rozmowa), Komputer pokładowy. Długie wciśnięcie: wyświetlenie ciemnego ekranu (DARK). 8. Dostęp do Navigation Menu (Menu nawigacji). Wyświetlenie ostatnich punktów docelowych. 9. Dostęp do Traffic Menu (Menu informacji drogowych). Wyświetlenie bieżących komunikatów drogowych. 10. ESC: porzucenie bieżącej operacji. 11. Wysunięcie płyty CD. 12. Wybór poprzedniej / kolejnej stacji radiowej z listy. Wybór poprzedniej/następnej płyty CD. Wybór poprzedniego/następnego katalogu MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej strony listy. 13. Wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej linii na liście. 14. Przyciski od 1 do 6 : Wybór zapamiętanej stacji radiowej. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Długie wciśnięcie: zapamiętanie słuchanej stacji radiowej. 15. Czytnik karty SD. 16. Pokrętło wyboru wyświetlanych pozycji na ekranie w zależności od kontekstu menu. Naciśnięcie krótkie: zatwierdzenie. 9.23

186 02 FUNKCJE GŁÓWNE Naciskając kolejno przycisk MODE, można przejść do następujących menu: RADIO / ODTWARZACZE MUZYCZNE TELEFON (jeżeli trwa właśnie rozmowa) MAPA NA PEŁNYM EKRANIE NAWIGACJA (jeżeli trwa prowadzenie) KOMPUTER POKŁADOWY SETUP : języki, data i godzina, wyświetlacz, parametry pojazdu, jednostki i parametry systemu, Demo mode (tryb demonstracyjny). INFORMACJE DROGOWE : informacje TMC i komunikaty Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki (szmatka do okularów) bez środków czyszczących. Więcej szczegółów dotyczących rozkładu menu znajduje się w rozdz

187 FUNKCJE GŁÓWNE WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU 02 Naciśnięcie pokrętła OK pozwala otworzyć menu skrótów w zależności od wyświetlenia na ekranie. NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS): NAWIGACJA (JEŻELI TRWA PROWADZENIE): ABORT GUIDANCE 1 ZATRZYMANIE PROWADZENIA REPEAT ADVICE 1 POWTÓRZENIE KOMUNIKATU BLOCK ROAD 1 OBJAZD TRASY ROUTE INFO 1 INFORMACJE DROGOWE SHOW DESTINATION 2 POKAŻ PUNKT DOCELOWY TRIP INFO 2 INFORMACJE O TRASIE Route type 3 Kryteria prowadzenia Avoid 3 Kryteria unikania Satellites 3 Liczba satelitów ZOOM/SCROLL 2 POWIĘKSZENIE I PRZESUWANIE MAPY VOICE ADVICE 1 KOMUNIKATY GŁOSOWE 1 ROUTE OPTIONS OPCJE PROWADZENIA TRIP COMPUTER: KOMPUTER POKŁADOWY: ALERT LOG 1 DZIENNIK ALARMÓW STATUS OF FUNCTIONS 1 STAN FUNKCJI TELEPHONE: TELEFON: END CALL 1 ZAKOŃCZ POŁĄCZENIE HOLD CALL 1 ZAWIEŚ POŁĄCZENIE DIAL 1 WYBIERZ NUMER DTMF-TONES 1 TONOWO DTMF PRIVATE MODE 1 TRYB SŁUCHAWKOWY MICRO OFF 1 WYŁĄCZENIE MIKROFONU MUSIC MEDIA PLAYERS: ODTWARZACZE MUZYCZNE: TRAFFIC INFO (TA) 1 INFORMACJE DROGOWE (TA) PLAY OPTIONS 1 OPCJE ODTWARZANIA NORMAL ORDER 2 NORMALNIE RANDOM TRACK 2 LOSOWO REPEAT FOLDER 2 POWTARZANIE KATALOGU SCAN 2 ODTWARZANIE POCZĄTKÓW SELECT MUSIC 1 WYBÓR ŹRÓDŁA RADIO: RADIO: IN FM MODE 1 NA FALACH FM TRAFFIC INFO (TA) 2 INFORMACJE DROGOWE (TA) RDS 2 RDS RADIOTEXT 2 RADIOTEXT REGIONAL PROG. 2 TRYB REGIONALNY AM 2 ZAKRES FAL AM IN AM MODE 1 NA FALACH AM TA 2 INFORMACJE DROGOWE (TA) REFRESH AM LIST 2 ODŚWIEŻENIE LISTY STACJI AM FM 2 ZAKRES FAL FM FULL SCREEN MAP: MAPA NA CAŁYM EKRANIE: 1 ABORT GUIDANCE /RESUME GUIDANCE ZATRZYMANIE / WZNOWIENIE PROWADZENIA 1 SET DESTINATION MIEJSCE DOCELOWE 1 POIS NEARBY POI 1 POSITION INFO INFORMACJE O MIEJSCU 1 MAP SETTINGS USTAWIENIA MAPY 1 ZOOM/SCROLL PRZESUWANIE MAPY 9.25

188 03 NAWIGACJA - PROWADZENIE WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO Włożyć i pozostawić kartę SD nawigacji w odtwarzaczu na panelu przednim, aby móc używać funkcji Nawigacji. Dane na karcie SD nawigacji nie mogą być modyfikowane. Aktualizacja danych kartograficznych jest dostępna w ASO SIECI PEUGEOT. 1 Nacisnąć przycisk NAV. 4 Wybrać funkcję Address input (Nowy punkt docelowy) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. ADDRESS INPUT Lista 20 ostatnich punktów docelowych pojawia się pod funkcją Navigation Menu (Menu Nawigacji). 5 Po wybraniu kraju, przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję MIASTO. Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. 2 Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu (Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. NAVIGATION MENU 6 Za pomocą pokrętła wybrać litery nazwy miasta, jedna po drugiej, naciskając za każdym razem pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 3 Wybrać funkcję Destination input (Wprowadzenie punktu docelowego) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. DESTINATION INPUT Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w wybranym kraju jest dostępna po naciśnięciu przycisku LIST na klawiaturze wirtualnej. 9.26

189 W trakcie prowadzenia, naciśnięcie końcówki przełącznika oświetlenia przypomina ostatnią wskazówkę prowadzenia. 7 Za pomocą pokrętła wybrać OK. Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. 9 Wybrać funkcję Start route guidance (Rozpoczęcie prowadzenia) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 8 Aby przyspieszyć wpisywanie, można wprowadzić bezpośrednio kod pocztowy, po wybraniu opcji Postal code (Kod pocztowy). Użyć klawiatury wirtualnej w celu wpisania liter i cyfr. Powtórzyć etapy 5 do 7 dla funkcji House number Street (Ulica i N ). 10 START ROUTE GUIDANCE Wybrać kryterium prowadzenia: Optimized route Short route Fast routetrasa szybka, Trasa krótka lub Zoptymalizowana i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. Wybrać funkcję Save to address book (Zapisz w książce adresowej), aby zapisać wprowadzony adres w książce adresowej. Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. WIP Nav pozwala zapisać do 4000 wpisów kontaktów. Wybór punktu docelowego może również nastąpić z Choose from last destinations (Książki adresowej) lub z Choose from address book (Ostatnich miejsc docelowych). CHOOSE FROM ADDRESS BOOK CHOOSE FROM LAST DESTINATIONS Aby usunąć miejsce docelowe, po wykonaniu etapów 1-3, wybrać Choose from last destinations (Wybierz z ostatnich punktów docelowych). Długie naciśnięcie jednego z miejsc docelowych wyświetla listę operacji, w której można wybrać: Delete entry (Usuń miejsce docelowe) Delete list (Usuń ostatnie miejsca docelowe) Można powiększać / zmniejszać mapę za pomocą pokrętła. Można przesuwać mapę lub wybrać jej orientację w menu FULL SCREEN MAP ( MAPA NA CAŁYM EKRANIE). Nacisnąć pokrętło, a następnie wybrać Map settings (Ustawienia mapy). 9.27

190 03 NAWIGACJA - PROWADZENIE OPCJE PROWADZENIA Trasa wybrana w radiotelefonie WIP Nav zależy bezpośrednio od opcji prowadzenia. Zmiana tych opcji może całkowicie zmienić trasę. 1 Nacisnąć przycisk NAV. 5 Wybrać funkcję Route dynamics (Dynamika trasy). Funkcja ta daje dostęp do opcji Semidynamic (Półdynamiczna) lub Traffic independent (Niezależna od ruchu). 2 3 Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu (Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. NAVIGATION MENU Wybrać funkcję Route options (Opcje trasy) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 6 ROUTE DYNAMICS Wybrać funkcję Avoidance criteria (Kryteria unikania). Funkcja ta daje dostęp do opcji UNIKAJ (autostrady, autostrady płatne, promy). AVOIDANCE CRITERIA 4 ROUTE OPTIONS Wybrać funkcję Route type (Typ trasy) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. Funkcja ta umożliwia zmianę kryteriów prowadzenia. ROUTE TYPE 7 Obrócić pokrętłem i wybrać funkcję Recalculate (Ponownie oblicz trasę), aby uwzględnić wybrane opcje prowadzenia. Nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. RECALCULATE 9.28

191 DODANIE ETAPU Do trasy można dodawać etapy, po wybraniu punktu docelowego. 1 Nacisnąć przycisk NAV. 5 Wpisać nowy adres. ADDRESS INPUT 2 Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu (Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 6 Po wpisaniu nowego adresu, wybrać "OK" i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. NAVIGATION MENU OK 3 Wybrać funkcję Stopovers (Etapy) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. 7 Wybrać funkcję Recalculate (Ponownie oblicz trasę) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. STOPOVERS RECALCULATE 4 Wybrać funkcję Add stopover (Dodaj etap) (maksymalnie 5 etapów) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia. ADD STOPOVER Etap musi zostać osiągnięty lub usunięty, aby system mógł kontynuować prowadzenie do kolejnego punktu docelowego. W innym przypadku, WIP Nav powróci za każdym razem do poprzedniego etapu. 9.29

192 03 NAWIGACJA - PROWADZENIE WYSZUKIWANIE PUNKTÓW POI Punkty użyteczności publicznej (POI) sygnalizują wszystkie miejsca usług znajdujących się w pobliżu (hotele, sklepy, lotniska...). 1 Nacisnąć przycisk NAV. 6 Wybrać funkcję POI in city (W mieście), aby wyszukać punkty POI w danym mieście. Wybrać kraj, a następnie wprowadzić nazwę miasta za pomocą wirtualnej klawiatury. 2 Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu (Menu Nawigacji) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. NAVIGATION MENU POI IN CITY Lista miast dostępnych w wybranym kraju jest dostępna po naciśnięciu przycisku LIST na klawiaturze wirtualnej. 3 4 Wybrać funkcję POI search (Szukanie punktów POI) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. POI SEARCH Wybrać funkcję POI nearby (W pobliżu), aby wyszukać punkty POI w pobliżu samochodu. 7 Wybrać funkcję POI in country (W kraju), aby wyszukać punkty POI w danym kraju. POI IN COUNTRY POI NEARBY 5 Wybrać funkcję POI near destination (W pobliżu punktu docelowego), aby wyszukać punkty POI w pobliżu punktu zakończenia trasy. POI NEAR DESTINATION 8 Wybrać funkcję POI near route (Wzdłuż trasy), aby wyszukać punkty POI w pobliżu trasy. POI NEAR ROUTE 9.30

193 03 NAWIGACJA - PROWADZENIE Lista punktów POI Ikona ta pojawia się jeżeli kilka punktów POI znajduje się w tej samej strefie. Powiększenie tej ikony pozwala szczegółowo wyświetlić punkty POI. * w zależności od dostępności. 9.31

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu NA ZEWNĄTRZ Silnik BioFlex 1,6 litra 16V Dzięki tej technologii silnik może pracować na benzynie bezołowiowej, na etanolu E85 lub na mieszance tych paliw. 72 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

IE EN Z D A W O PR W

IE EN Z D A W O PR W 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. 2a

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. a

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA KOMUNIKACJA PEUGEOT ODDAJE DO PAŃSTWA DYSPOZYCJI STRONĘ INTERNETOWĄ

PREZENTACJA KOMUNIKACJA PEUGEOT ODDAJE DO PAŃSTWA DYSPOZYCJI STRONĘ INTERNETOWĄ PREZENTACJA Instrukcja obsługi PEUGEOT Expert została tak skonstruowana, aby w sposób przyjazny zapoznać użytkownika z nowym samochodem oraz przedstawić wszystkie dostępne funkcje. Czytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line Instrukcja obsługi on-line Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Citroën, zakładka "MyCitroen". Ta strefa osobista oferuje Państwu informacje na temat produktów i usług, bezpośredni

Bardziej szczegółowo

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1 Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja Skrzynka ta znajduje się w kabinie, po stronie kierowcy. Skrzynka znajduje się za klapą (2). KIEROWNICA Z LEWEJ STRONY A B 1 Skrzynka znajduje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line Instrukcja obsługi on-line Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Citroën, zakładka "MyCitroen". Ta strefa osobista oferuje Państwu informacje na temat produktów i usług, bezpośredni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line Instrukcja obsługi on-line Odszukaj swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Citroën, zakładka "MyCitroen". Ta strefa osobista dobrana "na miarę" umożliwia Państwu nawiązanie bezpośredniego i uprzywilejowanego

Bardziej szczegółowo

SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY

SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY LISTA KONTROLNA WYKAZ CZYNNOŚCI SERWISOWYCH Marka Model Silnik Nr VIN Data przeglądu JAZDA TESTOWA Sprawdzono OK Nie

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i Przekaźniki

Bezpieczniki i Przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁ ZESPOLONY W KABINIE (UCH) (645) 6 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW I PRZEKAŹNIKI (299-597 - 336-784 - 1047) - SILNIKI K4M - K7J - K7M 10 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Lista kategorii zdjęć

Lista kategorii zdjęć Lista kategorii zdjęć Z zewnątrz - przód widok z przodu Centralne miejsce (ok. 80% szerokości): Przód i ewentualnie fragment boku auta z dalszej perspektywy. przód - reflektory wyłączone Centralne miejsce

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka powietrzna

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 3 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B 50-507 WROCŁAW ul. Ziębicka 34-38 tel. 071 336 80 01 fax. 071 798 99 71 www.word.wroc.pl e-mail: sekretariat@word.wroc.pl NIP: 899-21-98-741 Regon: 931191367 INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 1 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na dostawy - Dodatkowe informacje - Procedura otwarta. PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na dostawy - Dodatkowe informacje - Procedura otwarta. PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085 1/7 Niniejsze ogłoszenie w witrynie TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:182085-2011:text:pl:html PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085 Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji

Bardziej szczegółowo

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1 101 ZAPALNICZKA 103 ALTERNATOR 104 WŁĄCZNIK ROZRUCHU 105 ELEKTROMAGNETYCZNY SYGNAŁ OSTRZEGAWCZY GŁÓWNY 107 AKUMULATOR 110 MODUŁ CIŚNIENIA HAMOWANIA SYSTEMU ABS 119 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ AUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006

Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006 Skrzynka bezpiecznikowa w komorze silnika, począwszy od modelu z roku 09/2006 nie jest używany 200A 80A 50A 100A 80A 40A F F F 1 2 3 F F F F 4 5 6 7 Alternator (150A również stosowane) Układ wspomagania

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2)

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) 1. Elektryczna regulacja lusterek Regulacja w lewo Regulacja lusterka lewego Regulacja

Bardziej szczegółowo

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka Strefa osobista. Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r.

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. "DOSTAWA SAMOCHODÓW SŁUŻBOWYCH DLA MIEJSKIEGO ZARZĄDU DRÓG W BIELSKU-BIAŁEJ." OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. 1 Przedmiotem zamówienia jest dostawa, w terminie do 3 miesięcy od dnia zawarcia

Bardziej szczegółowo

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: 2016/10/27 Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK RS 001232 Zleceniodawca: Idea Leasing SA Adres: Strzegomska 42b, 53-611 Wrocław Zadanie: Ocena stanu technicznego i określenie

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G10 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI WYCIERACZKA SZYBY Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076) 307

Bardziej szczegółowo

Legenda. kieruje do informacji uzupełniającej.

Legenda. kieruje do informacji uzupełniającej. Ten nowy samochód został zaprojektowany, by zadowolić wszystkie Państwa wymagania pod względem praktyczności, komfortu, bezpieczeństwa oraz estetyki. Aby móc w pełni korzystać z samochodu, zapraszamy do

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T Twoja DUSTER ZA 58 900 zł Kod konfiguracji KFG36T Wersja WERSJA PRESTIGE SCe 115 4x2 58 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło wzór felgi ze stopu metali lekkich 17" - Maldive 0 zł 0 zł DESIGN

Bardziej szczegółowo

https://www.youtube.com/watch?v=94ztql8opac Poznawanie samochodu Typ A Typ A Typ A Typ B OED040045 Typ B OED040046 Typ B OED040800 OBK049045 Sterowanie światłami Przełącznik świateł posiada pozycję

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 10 770 mm Szerokość - 2 500 mm Rozstaw osi - 5 000 mm Ilość miejsc siedzących - 43 Wysokość - 3 080

Bardziej szczegółowo

2. GOTOWY do DROGI WPROWADZENIE ERGONOMIA i KOMFORT TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE Spis treści

2. GOTOWY do DROGI WPROWADZENIE ERGONOMIA i KOMFORT TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE Spis treści Instrukcja obsługi 1 SZANOWNI PAŃSTWO Bardzo ważna informacja: montaż wyposażenia lub akcesoriów nie zatwierdzonych przez PEUGEOT, może spowodować usterkę elektronicznego systemu w Państwa samochodzie.

Bardziej szczegółowo

str. 1 RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie)

str. 1 RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie) RAPID NH nr 801 / 1 Bezpieczniki maj 2015 Przegląd bezpieczników (tylko samochody z kierownicą po lewej stronie) 1 Skrzynka bezpieczników A (bezpieczniki SA) o Lokalizacja str. 3 o Rozmieszczenie bezpieczników

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU ZAŁĄCZNIK NR 1A DO FORMULARZA OFERTY INGK.Dr.7031.2.2017 PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU Lp Parametry wymagane przez Zamawiającego (minimalne) Spełnienie kryterium 1 Przeznaczenie, rok produkcji, przebieg

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line Instrukcja obsługi on-line Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Citroën, zakładka "MyCitroen". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych

Bardziej szczegółowo

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka Strefa osobista. Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo

Bardziej szczegółowo

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość:

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość: 4 PREZENTACJA Instrukcja obsługi została tak skonstruowana, aby w sposób przyjazny zapoznać użytkownika z nowym samochodem oraz przedstawić wszystkie dostępne funkcje. Czytanie instrukcji jest łatwe, dzięki

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC. Oferta Wykonawcy - oferowane parametry 1 2 3 4 5

PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC. Oferta Wykonawcy - oferowane parametry 1 2 3 4 5 /pieczęć / PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC Lp. Wyszczególnienie Opis DANE TECHNICZNE 1. Silnik wysokoprężny spełniający normę emisji spalin min. EURO 5 2. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 2 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2017 na potrzeby Urzędu Marszałkowskiego

Bardziej szczegółowo

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ SANDERO Stepway Twoja DACIA SANDERO ZA 48 550 zł Kod konfiguracji 3OI9PZ Wersja WERSJA LAUREATE TCe 90 43 600 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Niebieski Cosmos koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Popster 1

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Zał. nr 1 do formularza oferty CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Szczegółowa Specyfikacja Techniczna Miejski Zakład Komunikacji w Krotoszynie Sp. Z o.o. www.mzk.krotoszyn.pl Kryterium

Bardziej szczegółowo

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza)

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza) Zapraszamy na Forum Fiata Punto Spis treści: Wprowadzenie 1. Wiadomości wstępne 1.1. Rozmieszczenie bezpieczników 2. Oświetlenie i sygnalizacja 2.1. Wykaz żarówek Aktualizacja: 2012-09-04 Strona 1 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód:

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód: Załącznik nr 2 do SIWZ Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy trzech fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2018 na potrzeby Urzędu

Bardziej szczegółowo

FordTourneoConnect FordTransitConnect Skrócony przewodnik. Feel the difference

FordTourneoConnect FordTransitConnect Skrócony przewodnik. Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Skrócony przewodnik Feel the difference Informacje zawarte w niniejszej publikacji były prawidłowe w chwili przekazywania jej do druku. Ze względu na potrzebę ciągłego

Bardziej szczegółowo

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury Parametry techniczne samochodów dla poszczególnych części zostały opisane:

Bardziej szczegółowo

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika 4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie Wprowadzenie Na zewnątrz Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch System ten pozwala otworzyć, zamknąć i uruchomić samochód trzymając klucz przy sobie, w określonej strefie. St System ten przełącza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PARTNER

Instrukcja obsługi PARTNER Instrukcja obsługi PARTNER Flipbook Start MyPeugeot Start MyPeugeot Start Mirror Screen Start Instrukcja obsługi. do pobrania i zainstalowania na smartfonie. do wyświetlania na ekranie dotykowym Państwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM AMBULANSU Wersja 15.01.2018r. Strona 1 z 21 SPIS TREŚCI OPIS OGÓLNY. 3 KLAWIATURA W KABINIE KIEROWCY. 3 KLAWIATURA W PRZEDZIALE MEDYCZNYM.. 8 KLAWIATURY

Bardziej szczegółowo

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE 83635 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://autorud.seat-auto.pl/samochody/2016-11-18-14794790096 47 Numer oferty: 2016-11-18-1479479009647 Przebieg: 0

Bardziej szczegółowo

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1 101 ZAPALNICZKA 103 ALTERNATOR 105 ELEKTROMAGNETYCZNY SYGNAŁ OSTRZEGAWCZY GŁÓWNY 107 AKUMULATOR 118 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ SYSTEMU ABS 119 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem Załącznik nr 3 do zaproszenia Specyfikacja techniczna samochodu 9 osobowego przystosowanego do przewozu osób niepełnosprawnych z możliwością przewożenia 1 osoby na wózku inwalidzkim Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. Elektrycznie sterowane szyby boczne przednie

Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. Elektrycznie sterowane szyby boczne przednie Opel Vivaro 2.5 CDTI 146KM Van L2H1 2.9t Cena (brutto): 102 450 zł Typ nadwozia dostawcze Pojemność silnika (ccm) 2464 Moc silnika 146 Rodzaj paliwa diesel Typ silnika 2.5 CDTI 146KM Pojemność bagażnika

Bardziej szczegółowo

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań! Odczyt bloku wartości mierzonych Audi R8 2008> - Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów 086 Mogą być pokazane następujące bloki wartości mierzonych: YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane

Bardziej szczegółowo

ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM

ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM N A Z E W N Ą T R Z I ZAPOZNANIE Z SAMOCHODEM Dach otwierany Ten dach zapewnia lepszą wentylację i lepsze oświetlenie w kabinie. 100 Wspomaganie dźwiękowe parkowania tyłem To urządzenie ostrzega kierowcę

Bardziej szczegółowo

Nowy Nissan QASHQAI. 3 Lata Gwarancji! Podstawowe dane techniczne: Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy

Nowy Nissan QASHQAI. 3 Lata Gwarancji! Podstawowe dane techniczne: Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy Nowy Nissan QASHQAI 3 Lata Gwarancji! Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy Podstawowe dane techniczne: Silnik 1.3 Rocznik 2018 Moc w KM 140KM Skrzynia biegów 6MT Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK

Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: 2015/09/30 Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK Zleceniodawca: Idea Leasing S.A. Adres: Strzegomska 42b 53-611 Wrocław Zadanie: Ocena stanu technicznego i określenie wartości

Bardziej szczegółowo

PROTOKÓŁ KONTROLI JAKOŚCI PEWNE AUTO

PROTOKÓŁ KONTROLI JAKOŚCI PEWNE AUTO PROTOKÓŁ KONTROLI JAKOŚCI PEWNE AUTO PROTOKÓŁ KONTROLI JAKOŚCI PEWNE AUTO Nazwa dealera: Numer dealera: Marka:....Model:... VIN:..Nr rejestracyjny:.. Data pierwszej rejestracji: Przebieg w km:.... Data

Bardziej szczegółowo

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3 Peugeot 308 2017 SW Actvie Blue HDI 1.6 120KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2017 Przebieg: 42118 km Pojemność: 1560 cm 3 Moc pojazdu: 120 KM Kolor: szary Skrzynia: automat

Bardziej szczegółowo

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3 Peugeot 2008 2018 Pure Tech 1.2 130KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2018 Przebieg: 12886 km Pojemność: 1199 cm 3 Moc pojazdu: 130 KM Kolor: czarny Skrzynia: manualna

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G01 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI OŚWIETLENIE ZEWNĘTRZNE Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076)

Bardziej szczegółowo

*CITROEN C3 1.2PT 110KM EAT6! WERSJA SHINE! AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW!

*CITROEN C3 1.2PT 110KM EAT6! WERSJA SHINE! AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW! Tel.: 33 821 80 16 wew. 1 Tel. kom.: 789 401 664 Email: patryk.grzechnik@citroen.auto-gazda.pl *CITROEN C3 1.2PT 110KM EAT6! WERSJA SHINE! AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW! Dane techniczne Rok produkcji: 2019

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i przekaźniki

Bezpieczniki i przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁY 1 I 2 GNIAZDA BEZPIECZNIKÓW (1792-1793) 6 PRZEKAŹNIKI W SKRZYNCE W KABINIE (602-805 2375) 8 PRZEKAŹNIKA ZASILANIA PO ZAPŁONIE (853) 10 MODUŁ

Bardziej szczegółowo

Ocena stanu technicznego pojazdu

Ocena stanu technicznego pojazdu Nr zlecenia DEKRA: VBL/DEK/VBL/74208/14/12/31 Nr zlecenia/szkody: 843 Data zlecenia: 31-12-2014 DEKRA Polska - Centrala 02-697 Warszawa, ul. Rzymowskiego 28 tel. (22) 577 36 12, faks (22) 577 36 36 Zleceniodawca:

Bardziej szczegółowo

RAPID NH Schemat elektryczny nr 1 / 2

RAPID NH Schemat elektryczny nr 1 / 2 Strona 2 z 30 RAPID NH Schemat elektryczny nr / 2 B 25.0 25.0 3 6.0 + - A 6.0 SA T2d 30 SA 0.0 /gn SA4 B549 J367 2 2 6.0 SA5 /gr SB8 2 2 2 ws/gr 25.0 T2d LIN 2 6.0 A /gn SB /3 4 25.0 SB9 B37 2 685 652

Bardziej szczegółowo

Odryglowanie drzwi tylnych

Odryglowanie drzwi tylnych Otwieranie 18 OTWIERANIE PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Odryglowanie kabiny Naciśnięcie tego przycisku powoduje odryglowanie kabiny samochodu. Dioda na pilocie zdalnego sterowania zapali się, wewnętrzna lampka

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 Podstawa Rozp. MI z dnia 27.10.2005r. w sprawie szkolenia, egzaminowania i uzyskiwania uprawnień przez kierujących pojazdami, załącznik nr

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi on-line Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Strefa osobista oferuje porady i inne pożyteczne informacje

Bardziej szczegółowo

RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2

RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2 Strona 2 z 30 RAPID NH Schemat elektryczny nr 73 / 2 B 25.0 25.0 3 6.0 + - A 6.0 SA T2d 30 SA 0.0 /gn SA4 B549 J367 2 6.0 SA5 /gr SB8 2 2 2 ws/gr 25.0 T2d / LIN 2 6.0 A SB /3 4 25.0 SB9 B37 2 9 akumulator,

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: 389142-2011; data zamieszczenia: 21.11.2011 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

Numer ogłoszenia: 389142-2011; data zamieszczenia: 21.11.2011 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 382236-2011 z dnia 2011-11-16 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Warszawa Opis przedmiotu zamówienia 1. Zamówienie obejmuje dostawę samochodu typu MINIBUS oraz pięciu samochodów

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B

Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B 12-06-2018 Załącznik nr 5 do SIWZ Specyfikacja techniczna samochodów osobowych kat. B 1 Wymagane warunki techniczne Samochód osobowy do egzaminowania na kat. B prawa jazdy spełniający wymagania rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016 Daflf220 +jg2 Konar WORD Szczecin 2016 Parametry silników parametr DAF LF 220 STAR/MAN TGL.12.240 oznaczenie silnika PX 7.164 D0836 LFL 40 opis silnika wysokoprężny, 6-cyl, rzędowy, stojący, turbo, intercooler,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Załącznik nr 4 SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU Lp. 1 Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Rok produkcji 2012 lub 2013, fabrycznie nowy, wolny od wad konstrukcyjnych, materiałowych

Bardziej szczegółowo

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM 67825 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http:www.promoto.seat-auto.plsamochody2017-06-20-149796 8461746 Numer oferty: 2017-06-20-1497968461746 Przebieg: 7 km

Bardziej szczegółowo

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next System sekwencyjnego wtrysku gazu LS Next zapewnia pracę silnika na zasilaniu gazowym o porównywalnych

Bardziej szczegółowo

Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna

Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna MSS Adrian Wasyk ul. Znanieckiego 8/15 03-980 Warszawa Tel.510905900 NIP: 9521962479 MOBILNY SERWIS SAMOCHODOWY 24h Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna Samochód marki:. Model: Typ:..... Nr rejestracyjny:

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA Nr sprawy: RZP-II-WI/22/DZP-1/2014 Załącznik Nr 6 do SIWZ Z SPECYFIKACJA TECHNICZNA Oferowany samochód ciężarowy: - marka: - model:. OPIS/Minimalny wymagany parametr Parametr techniczny oferowany przez

Bardziej szczegółowo

ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI

ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZEMYŚLANE ROZWIĄZANIA ŠkodaRoomster DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI Zmiany techniczne 05/2010 Wprowadzenie 1 Wprowadzenie Niniejszy dodatek uzupełnia instrukcję obsługi samochodu Roomster, wydanie 03.10

Bardziej szczegółowo

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference FordFiesta Skrócony przewodnik Feel the difference Informacje zawarte w niniejszej publikacji były prawidłowe w chwili przekazywania jej do druku. Ze względu na potrzebę ciągłego rozwoju, zastrzegamy sobie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy. 2 - Przełącznik oświetlenia / kierunkowskazów. 3 - Zastaw wskaźników. 4 - Przełączniki wycieraczek / Spryskiwacz reflektorów

Bardziej szczegółowo

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka Strefa osobista. Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo

Bardziej szczegółowo

Twoja konfiguracja Rapid Spaceback 1.2 MPI 55 kw (75 KM) 5-biegowa manualna. Cena wyposażenia dodatkowego. Rata kredytu Skoda Kredyt Niskich Rat

Twoja konfiguracja Rapid Spaceback 1.2 MPI 55 kw (75 KM) 5-biegowa manualna. Cena wyposażenia dodatkowego. Rata kredytu Skoda Kredyt Niskich Rat Twoja konfiguracja Rapid Spaceback 1.2 MPI 55 kw (75 KM) 5-biegowa manualna Podsumowanie Cena cennikowa 48 550 zł Cena wyposażenia dodatkowego 2 000 zł Cena lakieru 1 800 zł Upust -4 700 zł 47 650 zł Cena

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna oferowanych samochodów

Specyfikacja techniczna oferowanych samochodów ... nazwa i adres wykonawcy Załącznik nr 5 Specyfikacja techniczna oferowanych samochodów Przystępując do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do jazdy:

Przygotowanie do jazdy: Fiat Panda wykorzystywany podczas egzaminu na prawo jazdy kategorii B posiada silnik spalinowy z zapłonem iskrowym wyposażony w katalizator spalin. Do zasilania takiego silnika można stosować wyłącznie

Bardziej szczegółowo

O F E R T A. 1. Cena brutto 18 szt. fabrycznie nowych samochodów (segment B) wynosi. zł., w cenę wliczono podatek VAT wg stawki 23% tj.. zł.

O F E R T A. 1. Cena brutto 18 szt. fabrycznie nowych samochodów (segment B) wynosi. zł., w cenę wliczono podatek VAT wg stawki 23% tj.. zł. Załącznik nr. 2... (Nazwa i adres Wykonawcy) data sporządzenia oferty lub konsorcjum w składzie: (lider). (członek)..(członek) O F E R T A Nawiązując do ogłoszenia o przetargu nieograniczonym na Dostawę

Bardziej szczegółowo

OCENA TECHNICZNA nr: SKODA OCTAVIA DW8G019 Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy

OCENA TECHNICZNA nr: SKODA OCTAVIA DW8G019 Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy Zleceniodawca: CARPORT - Aukcje Samochodowe Adres: Przeźmierowo, 62-081 Baranowo k/poznania Zlec. pismo,

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest Dostawa fabrycznie nowych samochodów dla jednostek organizacyjnych podległych Ministerstwu Sprawiedliwości. CZĘŚĆ 1 Dostawa 1 sztuki samochodu osobowego

Bardziej szczegółowo

OPIS PARAMETRÓW TECHNICZNYCH SAMOCHODU 1

OPIS PARAMETRÓW TECHNICZNYCH SAMOCHODU 1 (zarejestrowana nazwa i adres wykonawcy) Załącznik nr 4 OPIS PARAMETRÓW TECHNICZNYCH SAMOCHODU 1 Lp. Minimalne wymagania zamawiającego Dane potwierdzające spełnienie warunków 1 2 3 1. Bezpieczeństwo a)

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Oferowany model samochodu: Producent:. Rok produkcji:. Lp. Opis Wymagania Parametry oferowanego samochodu (należy wpisać dokładnie parametr) 1. Stan samochodu Fabrycznie nowy,

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ OFERTOWY... NIP... Nr telefonu / faxu. ..

FORMULARZ OFERTOWY... NIP... Nr telefonu / faxu.  .. Załącznik Nr 1 DPSJ.KG.252.23.2017.. (pieczęć Wykonawcy) FORMULARZ OFERTOWY Nazwa, siedziba Wykonawcy...... NIP... REGON Nr telefonu / faxu. E-mail.. Dom Pomocy Społecznej w Jarogniewicach ul. Poznańska

Bardziej szczegółowo