OGÓLNA INFORMACJA ŻYWOTNOŚĆ BATERII WODOSZCZELNOŚĆ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "OGÓLNA INFORMACJA ŻYWOTNOŚĆ BATERII WODOSZCZELNOŚĆ"

Transkrypt

1

2 OGÓLNA INFORMACJA ŻYWOTNOŚĆ BATERII Żywotność baterii w nowym zegarku Kenneth Cole New York wynosi około 2 lat. Gdy bateria zużywa się, należy ją wymienić jak najszybciej, aby zapobiec ewentualnej usterce. W celu wymiany baterii, zalecane jest zgłoszenie się do AUTORYZOWANEGO DEALERA KENNETH COLE NEW YORK. Typ baterii znajduje się z tylu koperty. WODOSZCZELNOŚĆ Przed użyciem zegarka w wodzie lub pobliżu wody, należy upewnić się, że korona została wciśnięta do końca. Nie manipulować przyciskami, pierścieniem obrotowym lub koronką pod wodą lub gdy zegarek jest mokry. Jeśli zegarek został zanurzony w wodzie, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką. Jeśli zegarek został zanurzony w słonej wodzie, należy go najpierw spłukać czystą wodą, potem wytrzeć suchą szmatką. Należy zdjąć zegarek przed korzystaniem z jacuzzi lub sauny. Wysoka temperatura i ciśnienie mogą spowodować utratę wodoszczelności. Wodoszczelność nie jest stała. Gdy koperta zużywa się, wodoszczelność zegarka może się zmniejszyć. WODOSZCZELNOŚĆ ODPOWIEDNIE ŚRODOWISKO 3 atm. / 30 m / 100 ft. / 30 m H20 Nadaje się do mycia rąk i lekkiego zachlapania. 5 atm. / 50 m / 165 ft. / 50 m H20 Nadaje się do lekkiego pływania, np. w basenie lub wodzie o niskiej fali, ale nie do nurkowania. 10 atm. / 100 m / 330 ft. / 10 m H20 Nadaje się do większości sportów wodnych, np. pływania, surfingu i nurkowania, ale nie w głębokiej wodzie. 2

3 CZAS / DATA MODELE Z DWOMA / TRZEMA WSKAZÓWKAMI 1. Wskazówka sekundowa USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. 3

4 MODELE Z DWOMA / TRZEMA WSKAZÓWKAMI CZAS / DATA 1. Kalendarz USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę zgodnie z kierunkiem lub przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegarka aby ustawić czas. 4

5 UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. 5

6 WIELOFUNKCYJNE WIELOFUNKCYJNY Z DWOMA TARCZAMI 1. Wskazówka sekundowa 2. Wskazówka dnia tygodnia 3. Wskazówka daty 1. Wskazówka sekundowa 2. Wskazówka daty 3. Wskazówka 24-godzinowa USTAWIANIE DNIA TYGODNIA 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegarka aby ustawić dzień tygodnia. UWAGA: Wskazówka dnia tygodnia, wskazówka godzinowa i wskazówka minutowa poruszają się jednocześnie. Kontynuować obracanie koronki aż do osiągnięcia żądanego dnia tygodnia. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Wskazówka 24-godzinowa również zostanie ustawiona podczas ustawiania czasu. 6

7 USTAWIANIE DATY 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegarka aby ustawić datę. UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. 7

8 WIELOFUNKCYJNY Z TRZEMA TARCZAMI I MAŁĄ WSKAZÓWKĄ SEKUNDOWĄ 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Mała wskazówka sekundowa 4. Wskazówka daty 5. Wskazówka dnia tygodnia 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa 4. Wskazówka daty 5. Wskazówka dnia tygodnia 6. Wskazówka 24-godzinowa USTAWIANIE DNIA TYGODNIA 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegarka aby ustawić dzień tygodnia. 8

9 UWAGA: Wskazówka dnia tygodnia, wskazówka godzinowa i wskazówka minutowa poruszają się jednocześnie. Kontynuować obracanie koronki aż do osiągnięcia żądanego dnia tygodnia. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Wskazówka 24-godzinowa również zostanie ustawiona podczas ustawiania czasu. USTAWIANIE DATY 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę zgodnie z kierunkiem lub przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegarka aby ustawić datę. UWAGA: Kierunek obracania koronki podczas ustawiania daty zależy od modelu zegarka. UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. 9

10 CHRONOGRAF CHRONOGRAF Z DWOMA TARCZAMI 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa 4. Wskazówka minutowa chronografu 5. Wskazówka sekundowa chronografu 6. Kalendarz (opcjonalnie) S1 Przycisk uruchamiania/zatrzymania chronografu S2 Przycisk zerowania chronografu REGULACJA POŁOŻENIA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU: Przed ustawianiem czasu, należy sprawdzić czy wskazówki sekundowa i minutowa chronografu są w położeniu 0. Jeśli chronograf jest używany, nacisnąć przycisk w następującej kolejności aby wyzerować, a następnie sprawdzić, czy wskazówki chronografu wrócili do położenia 0. Jeśli chronograf liczy Jeśli chronograf zatrzymał się S1 S2 S2 Jeśli jedna lub kilka wskazówek chronografu nie są w położeniu 0 z pewnych powodów (np. po zmianie baterii), należy przeprowadzić regulacje. 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić wskazówkę sekundową chronografu. Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 3. Nacisnąć przycisk S2 aby ustawić wskazówkę 1/20 sekundy chronografu. Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 4. Wcisnąć koronkę z powrotem do położenia A. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. 10

11 USTAWIANIE DATY 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegarka aby ustawić datę. UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. UŻYCIE CHRONOGRAFU (STOPERA) Do pomiaru czasu, który upłynął, 1. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 2. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. Nacisnąć przycisk S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 3. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. 11

12 CHRONOGRAF Z TRZEMA TARCZAMI 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa lub wskazówka 1/20 sekundy chronografu 4. Wskazówka 24-godzinowa 5. Wskazówka minutowa chronografu 6. Wskazówka sekundowa chronografu 7. Kalendarz (opcjonalnie) S1 Przycisk uruchamiania/zatrzymania chronografu S2 Przycisk zerowania chronografu REGULACJA POŁOŻENIA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU: Przed ustawianiem czasu, należy sprawdzić czy wskazówka 1/20 sekundy (w niektórych modelach tylko), wskazówki sekundowa i minutowa chronografu są w położeniu 0. Jeśli chronograf jest używany, nacisnąć przycisk w następującej kolejności aby wyzerować, a następnie sprawdzić, czy wskazówki chronografu wrócili do położenia 0. Jeśli chronograf liczy Jeśli chronograf zatrzymał się S1 S2 S2 Jeśli jedna lub kilka wskazówek chronografu nie są w położeniu 0 z pewnych powodów (np. po zmianie baterii), należy przeprowadzić regulacje. 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić wskazówkę sekundową chronografu. Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 3. Nacisnąć przycisk S2 aby ustawić wskazówkę 1/20 sekundy chronografu (tylko w niektórych modelach). Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 4. Wcisnąć koronkę z powrotem do położenia A. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 12

13 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Wskazówka 24-godzinowa również zostanie ustawiona podczas ustawiania czasu. USTAWIANIE DATY 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegarka aby ustawić datę. UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. UŻYCIE CHRONOGRAFU (STOPERA) Nacisnąć przycisk S2 aby przełączyć się na tryb chronografu. 1. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 2. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. Nacisnąć przycisk S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 3. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. UWAGA: W niektórych modelach, chronograf mierzy i wskazuje czas w 1/20 sekundowych jednostkach maksymalnie do 1 godziny. Wskazówka 1/20 sekundy chronografu z odliczaniem wstecznym kontynuuje liczenie przez 60 sekund od momentu uruchomienia, następnie zatrzymuje się w położeniu 0. Jednorazowe naciśniecie przycisku S1 w celu zatrzymania chronografu powoduje szybkie przewijanie wskazówki 1/20 sekundy chronografu w celu wskazania pomiaru czasu. 13

14 CHRONOGRAF Z TRZEMA TARCZAMI 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa 4. Wskazówka 1/10 sekundy chronografu 5. Wskazówka sekundowa chronografu 6. Wskazówka minutowa chronografu 7. Kalendarz S1 Przycisk uruchamiania/zatrzymania chronografu S2 Przycisk pomiaru międzyczasu / zwolnienia pomiaru międzyczasu / zerowania chronografu REGULACJA POŁOŻENIA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU: Przed ustawianiem czasu, należy sprawdzić czy wskazówki 1/10 sekundy, sekundowa i minutowa chronografu są w położeniu 0. Jeśli chronograf jest używany, nacisnąć przycisk w następującej kolejności aby wyzerować, a następnie sprawdzić, czy wskazówki chronografu wrócili do położenia 0. Jeśli chronograf liczy Jeśli chronograf zatrzymał się Jeśli międzyczas wyświetla się S1 S2 S2 S2 S1 S2 Jeśli jedna lub kilka wskazówek chronografu nie są w położeniu 0 z pewnych powodów (np. po zmianie baterii), należy przeprowadzić regulacje. 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić wskazówkę 1/10 sekundy chronografu. Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 3. Nacisnąć przycisk S2 aby ustawić wskazówki sekundową i minutową chronografu (mechanicznie połączone). Naciśniecie i przytrzymanie przycisku powoduje szybkie przewijanie. 4. Wcisnąć koronkę z powrotem do położenia A. 14

15 USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia drugiego kliknięcia C. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Przed ustawianiem czasu należy upewnić się, że czas przed południem/po południu jest prawidłowo ustawiony. Po zmianie daty jest czas przed południem (data zmienia się między 9.00 po południu i 1.00 przed południem). USTAWIANIE DATY 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegarka aby ustawić datę. UWAGA: Nie ustawiać daty między 9.00 po południu i 1.00 przed południem. W przeciwnym razie, data może zmienić się nieodpowiednio w dniu następnym. Jednak jeśli zmiana daty w tym okresie jest niezbędna, należy najpierw zmienić czas na dowolny, ustawić datę, a następnie ustawić właściwy czas ponownie. UŻYCIE CHRONOGRAFU (STOPERA) Do pomiaru czasu, który upłynął, 1. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 2. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. Nacisnąć przycisk S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 3. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. Do pomiaru międzyczasu, 1. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 2. Gdy chronograf liczy, nacisnąć przycisk S2 jeden raz aby zapisać okrążenia. Chronograf nadal liczy w tle. 3. Nacisnąć przycisk S2 ponownie aby wyświetlić obecnie łączny czas. Wskazówki chronografu szybko dogonią trwający pomiar czasu. 4. Powtarzać ostatni krok, aż wszystkie okrążenia zostaną zapisane. 5. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. 15

16 UWAGA: Wskazówka 1/10 sekundy chronografu porusza się przez pierwszą minutę. Po jednej minucie, wskazuje pomiar czasu w momencie zatrzymania 16

17 CYFROWE CYFROWY ZEGAREK Z PIONOWYM WYŚWIETLACZEM CZASU S1 Przycisk trybu S2 Przycisk ustawiania TRYBY WYŚWIETLACZA: Zegarek posiada trzy tryby wyświetlacza: CZAS NORMALNY, KALENDARZ oraz SEKUNDY. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby przełączyć tryb. UWAGA: W trybie kalendarza zegarek automatycznie wróci do wskazywania czasu normalnego jeśli nie manipulować przyciskami przez 3 sekundy. USTAWIANIE CZASU I KALENDARZA: 1. Nacisnąć przycisk S1 aby przejść do tryby czasu normalnego. 2. Nacisnąć przycisk S2 dwa razy aby wyświetlić cyfry miesiąca. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry miesiąca. Nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przyspieszyć. 4. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry daty. 5. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry daty. 6. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry godziny (wyświetlą się cyfry godziny, dwukropek, oraz A (przed południem) lub P (po południu). 7. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry godziny. 8. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry minuty (wyświetlą się dwukropek oraz cyfry minuty). 9. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry minuty. 10. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry godziny, dwukropek, oraz cyfry minuty. 17

18 11. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć przycisk S1 aby potwierdzić. Dwukropek zacznie migać. 18

19 CYFROWY S1 Przycisk trybu S2 Przycisk ustawiania TRYBY WYŚWIETLACZA: Zegarek posiada trzy tryby wyświetlacza: CZAS NORMALNY, KALENDARZ oraz SEKUNDY. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby przełączyć tryb. UWAGA: W trybie kalendarza zegarek automatycznie wróci do wskazywania czasu normalnego jeśli nie manipulować przyciskami przez 3 sekundy. USTAWIANIE CZASU I KALENDARZA: 1. Nacisnąć przycisk S1 aby przejść do tryby czasu normalnego. 2. Nacisnąć przycisk S2 dwa razy aby wyświetlić cyfry miesiąca. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry miesiąca. Nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przyspieszyć. 4. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry daty. 5. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry daty. 6. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry godziny (wyświetlą się cyfry godziny, dwukropek, oraz A (przed południem) lub P (po południu). 7. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry godziny. 8. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry minuty (wyświetlą się dwukropek oraz cyfry minuty). 9. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry minuty. 10. Nacisnąć przycisk S2 aby wyświetlić cyfry godziny, dwukropek, oraz cyfry minuty. 11. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć przycisk S1 aby potwierdzić. Dwukropek zacznie migać. 19

20 CYFROWY Z TECHNOLOGIĄ DOTYKOWĄ S1. Sensor uruchomiania / zatrzymania S2. Sensor ustawiania / zerowania S3. Sensor trybu S4. Sensor podświetlenia S5. Przycisk odblokowania sensorów dotykowych BLOKOWANIE I ODBLOKOWANIE SENSORÓW DOTYKOWYCH Są 4 sensora dotykowych wokół szkiełka zegarka (S1, S2, S3 oraz S4). Nacisnąć S5 aby odblokować sensory. Wskaźnik sensora dotykowego (T) wyświetli się aby wskazać odblokowanie sensorów. Gdy żaden z sensorów nie zostanie wciśnięty przez 10 sekund, automatycznie aktywuje się blokowanie sensorów dotykowych (chyba że jest włączony tryb lub timeru). TRYBY WYŚWIETLACZA: Zegarek posiada pięć trybów wyświetlacza: CZAS NORMALNY, CZAS ŚWIATOWY (WT), ALARM (AL), CHRONOGRAF (CR) ORAZ TIMER (TR). 1.Nacisnąć sensor dotykowy S3 jeden raz aby przełączyć tryb. UWAGA: Jeśli żaden z sensorów w dowolnym trybie nie zostanie wciśnięty przez 30 sekund, zegarek automatycznie zapisze wprowadzone dane i wyjdzie z ustawień. USTAWIANIE CZASU I KALENDARZA: 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby czasu normalnego. 2. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S2, HOLD TO SET wyświetli się przez 2 sekundy oraz wybór lokalnego miasta zacznie migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby poruszać się do przodu lub do tyłu wśród 32 ustawionych fabrycznie miast 20

21 / stref czasowych oraz wybrać miasto w celu wyświetlenia w czasie normalnym. 3. Nacisnąć sensor dotykowy S3, ustawianie czasu letniego zacznie migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby przełączyć WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE ustawiania czasu letniego. Należy wziąć do uwagi, że ustawianie czasu letniego dla czasu normalnego nie stosuje się automatycznie do tego samego miasta w czasie światowym. Należy oddzielnie ustawić czas letni do miast czasu światowego. 4. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry godziny zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 5. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry minuty zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 6. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry sekundy zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby wyzerować. 7. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry roku zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 8. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry miesiąca zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 9. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry daty zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 10. Nacisnąć sensor dotykowy S3, format godziny zacznie migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby przełączać się miedzy 12 i 24-godzinnym formatem. Wskaźnik P.M. może wyświetlić się aby wskazać czas 12:00 przed południem po południu w 12-godzinnym formacie. 11. Nacisnąć sensor dotykowy S3, ustawianie SYGNAŁ DŹWIĘKOWY zacznie migać. Opcja SYGNAŁ DŹWIĘKOWY spowoduje wydawanie przez zegarek sygnału dźwiękowego przy każdym naciśnięciu sensora dotykowego lub przycisku. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby przełączyć WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE ustawiania sygnału dźwiękowego. 12. Nacisnąć sensor dotykowy S3, ustawianie SYGNAŁ GODZINOWY zacznie migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby przełączyć WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE ustawiania sygnału godzinowego. 13. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S3 przez 3 sekundy aby potwierdzić. 21

22 UWAGA: Dzień tygodnia ustawia się automatycznie zgodnie z datą. Datę można ustawić od 1 stycznia 2009 do 31 grudnia UWAGA: Ustawiony format godzinowy dotyczy trybów czasu normalnego i światowego. WYBÓR I WYŚWIETLANIE CZASU ŚWIATOWEGO MIAST 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby czasu światowego. 2. W celu dokonania wyboru czasu światowego miast, nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby poruszać się do przodu lub do tyłu wśród 32 ustawionych fabrycznie miast / stref czasowych. 3. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S1 przez 3 sekundy aby przełączyć się miedzy czasem letnim i standardowym. Wskaźnik DST wyświetli się przy wyświetlaniu czasu letniego. UWAGA: Przy zastosowaniu czasu letniego poszczególnych miast / stref czasowych, odpowiedni czas zostanie dostosowany do przodu o 1 godzinę. Należy upewnić się, że czas letni został prawidłowo zastosowany do wybranego czasu lokalnego miasta i czasu światowego miast w odniesieniu do informacji dostępnych w Internecie, w przeciwnym wypadku zegarek nie będzie w stanie prawidłowo wskazywać czas poszczególnych miast / stref czasowych. TABELA REFERENCYJNA KODÓW CZASU ŚWIATOWEGO MIAST: Różnica Kod Inne duże miasta w tej samej strefie Miasto GMT miasta czasowej 1-11 PPG Pago Pago HNL Honolulu Papeete 3-9 ANC Anchorage Nome 4 YVR Vancouver Las Vegas, Seattle, Dawson City, San -8 5 LA Los Angeles Francisco 6-7 DEN Denver El Paso, Edmonton 7 ME Meksyk Houston, Dallas/Fort Worth, Nowy -6 8 CHI Chicago Orlean, Winnipeg 22

23 9 MIA Miami Montreal, Detroit, Boston, Panama NYC Nowy Jork Hawana, Lima, Bogota 11-4 SAN Santiago La Paz, Port-of-Spain 12-3 RIO Rio de Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Janeiro Montevideo 13 0 LON Londyn Dublin, Lizbona, Casablanca, Dakar, Abidżan 14 PAR Paryż Mediolan, Frankfurt nad Menem, 15 MAD Madryt +1 Amsterdam, Wiedeń, Algier, 16 ROM Rzym Sztokholm, Hamburg 17 BER Berlin 18 IST Stanbuł Ateny, Helsinki, Bejrut, Damaszek, CAI Kair Kapsztad, Jerozolima MOW Moskwa Kuwejt, Rijad, Aden, Addis Abeba, Nairobi DBI Dubaj Abu Zabi, Maskat KHI Karaczi DEL Delhi Bombaj, Kalkuta DAC Dhaka BKK Bangkok Dżakarta, Phnom Penh, Hanoi, Wientian 26 SIN Singapur Kuala Lumpur, Tajpej, Perth, Pekin, HKG Hongkong Manila, Ułan Bator TYO Tokio Pjongjang, Seul 29 GUM Guam SYD Sydney Melbourne, Rabaul NOU Numea Port Vila WLG Wellington Christchurch, Nadi, Nauru USTAWIANIE CZASU ALARMU: 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby czasu alarmu. 23

24 2. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S2, HOLD TO SET wyświetli się przez 2 sekundy oraz cyfry godziny zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 3. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry minuty zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 4. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S3 przez 3 sekundy aby potwierdzić. UWAGA: Po ustawieniu alarm zostanie automatycznie aktywowany. WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE ALARMU: W trybie alarmu nacisnąć sensor dotykowy S1 aby przełączać się miedzy włączeniem i wyłączeniem alarmu. Wskaźnik alarmu wyświetli się aby wskazać włączenie alarmu. ZATRZYMANIE DŹWIĘKU ALARMU: Dźwięk alarmu wydaje się w wyznaczonym czasie gdy alarm zostaje aktywowany. Nacisnąć dowolny sensor dotykowy lub przycisk aby zatrzymać dźwięk. UŻYCIE CHRONOGRAFU: 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby chronografu. 2. Do pomiaru czasu, który upłynął, nacisnąć sensor dotykowy S1 aby uruchomić liczenie. 3. Nacisnąć sensor dotykowy S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. 4. Nacisnąć sensor dotykowy S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 5. Nacisnąć sensor dotykowy S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć sensor dotykowy S2 aby wyzerować. UWAGA: Blokowanie sensorów dotykowych nie aktywuje się automatycznie w trybie chronografu, gdy chronograf jest używany. UWAGA: Chronograf liczy maksymalnie do 23 godzin, 59 minut oraz sekund. 24

25 UWAGA: Chronograf może kontynuować liczenie podczas przełączania na inne tryby. Wskaźnik chronografu wyświetli się w trybie czasu normalnego oraz światowego, gdy chronograf jest używany. USTAWIANIE TIMERU: 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby timeru. 2. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S2, HOLD TO SET wyświetli się przez 2 sekundy oraz cyfry godziny zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 3. Nacisnąć sensor dotykowy S3, cyfry minuty zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 4. Nacisnąć sensor dotykowy S2, cyfry sekundy zaczną migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby zwiększyć lub S2 aby zmniejszyć ustawiającą wartość. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy aby przyspieszyć. 5. Nacisnąć sensor dotykowy S3, ustawianie ACTION-AT-END zacznie migać. Nacisnąć sensor dotykowy S1 lub S2 aby przełączyć się miedzy STOP-AT-END i REPEAT-AT-END. 6. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S3 przez 3 sekundy aby potwierdzić. UWAGA: Definicje ustawiania opcji ACTION-AT-END : a. STOP-AT-END timer zatrzymuje się gdy odliczanie wsteczne osiąga zero; b. REPEAT-AT-END timer powtarza odliczanie wsteczne gdy odliczanie wsteczne osiąga zero. USTAWIANIE TIMERU: 1. Nacisnąć sensor dotykowy S3 aby przejść do tryby timeru. 2. Nacisnąć sensor dotykowy S1 aby uruchomić liczenie. 3. Nacisnąć sensor dotykowy S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. 4. Nacisnąć sensor dotykowy S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 5. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. 6. Po zakończeniu odliczania wstecznego, jeśli STOP-AT-END zostało wybrane, timer 25

26 zatrzymuje się na zero i wydaje się sygnał dźwiękowy (mniej niż 30 sekund) / ton (30 sekund lub więcej). UWAGA: Blokowanie sensorów dotykowych nie aktywuje się automatycznie w trybie timeru, gdy timer jest używany. UWAGA: Timer może kontynuować liczenie podczas przełączania na inne tryby. Wskaźnik timeru STOP-AT-END / REPEAT-AT-END wyświetli się w trybie czasu normalnego oraz światowego, gdy timer jest używany. UŻYCIE PODŚWIETLENIA Nacisnąć sensor dotykowy S4 aby włączyć podświetlenie przez 3 sekundy. UWAGA: Jako wskaźnik zużycia baterii, gdy podczas aktywacji podświetlenia EL zostało odkryte jakieś niestabilne lub opóźnione reagowanie pozostałych sensorów dotykowych, wskazuje, że baterię trzeba wkrótce wymienić. W celu wymiany baterii, zalecane jest zgłoszenie się do AUTORYZOWANEGO DEALERA KENNETH COLE NEW YORK. 26

27 ANALOGOWE / CYFROWE ANALOGOWY / CYFROWY Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI I OKIENKIEM CYFROWYM S1 Przycisk uruchamiania/zatrzymania S2 Przycisk ustawiania S3 Przycisk trybu USTAWIANIE CZASU ANALOGOWEGO 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. TRYBY WYŚWIETLACZA CYFROWEGO Zegarek posiada cztery tryby wyświetlacza: CZAS NORMALNY, ALARM, CHRONOGRAF oraz KALENDARZ. Nacisnąć przycisk S3 jeden raz aby przełączyć tryb. USTAWIANIE CZASU CYFROWEGO 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby czasu normalnego. 2. Nacisnąć i przytrzymać sensor dotykowy S2 przez około 2 sekundy cyfry sekundy zaczną migać. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby wyzerować cyfry sekundy. 4. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, cyfry minuty zaczną migać. 5. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry minuty. Nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przyspieszyć. 6. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, cyfry godziny zaczną migać. 7. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry godziny. 8. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, format godziny zacznie migać. 9. Nacisnąć przycisk S1 aby przełączać się miedzy 12 i 24-godzinnym formatem. Wskaźnik P.M. może wyświetlić się aby wskazać czas 12:00 przed południem

28 po południu w 12-godzinnym formacie. 10. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć przycisk S2 aby potwierdzić. USTAWIANIE KALENDARZA 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby kalendarza. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk S2 przez około 2 sekundy cyfry daty zaczną migać. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry daty. 4. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, cyfry miesiąca zaczną migać. 5. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry miesiąca. 6. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, cyfry dnia tygodnia zaczną migać. 7. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry dnia tygodnia. 8. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć przycisk S2 aby potwierdzić. USTAWIANIE CZASU ALARMU 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby czasu alarmu. 2. Nacisnąć przycisk S2, cyfry godziny zaczną migać. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić cyfry godziny. Nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przyspieszyć. 4. Nacisnąć przycisk S2 jeden raz, cyfry minuty zaczną migać. 5. Nacisnąć przycisk S1 ustawić cyfry minuty. 6. Po zakończeniu ustawiania, nacisnąć przycisk S2 aby potwierdzić. WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE ALARMU I SYGNAŁU GODZINNOWEGO W trybie alarmu, 1. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zaktywować alarm codzienny. Wskaźnik alarmu wyświetli się. 2. Nacisnąć przycisk S1 ponownie aby dezaktywować alarm codzienny. Wskaźnik alarmu zniknie. UŻYCIE CHRONOGRAFU (STOPERA) 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby czasu chronografu. 2. Chronograf wyświetli się w swoim obecnym stanie zerowanie, liczenie, zatrzymanie. 3. Nacisnąć przycisk S1 aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 4. Wyzerować chronograf aby uruchomić nowe liczenie. 5. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. 28

29 Do pomiaru czasu, który upłynął, 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby chronografu. 1. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 2. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie. Nacisnąć przycisk S1 ponownie aby wznowić liczenie od miejsca w którym zostało przerwano. 3. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. Do pomiaru międzyczasu, 1. Nacisnąć przycisk S3 aby przejść do tryby chronografu. 2. Nacisnąć przycisk S1 aby uruchomić liczenie. 3. Gdy chronograf liczy, nacisnąć przycisk S2 jeden raz aby zapisać okrążenia. Chronograf nadal liczy w tle. Nacisnąć przycisk S2 ponownie aby wyświetlić obecnie łączny czas. 4. Powtarzać ostatni krok, aż wszystkie okrążenia zostaną zapisane. 5. Nacisnąć przycisk S1 jeden raz aby zatrzymać liczenie, a następnie nacisnąć przycisk S2 aby wyzerować. 29

30 AUTOMATYCZNE O ZEGARKACH AUTOMATYCZNYCH Źródłem energii zegarka mechanicznego z automatycznym naciągiem nie jest bateria. Należy go nakręcać sześć lub siedem razy przed założeniem. Po tym, codziennej aktywności powinno wystarczyć na tyle, aby utrzymać zegarek w ruchu w nocy, gdy on nie jest używany. Okazyjne dodatkowe ręczne nakręcanie może nie być konieczne. Zaleca się periodyczne czyszczenie i naoliwienie zegarka mechanicznego, by zapewnić optymalną wydajność. Mechaniczny zegarek ustępuje dokładnością zegarku kwarcowemu. NAKRĘCANIE SPRĘŻYNY 1. Ręcznie nakręcać obracając koronkę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegarka w położeniu A. Nakręcać raz. 2. Użytkownik może również nakręcić zegarek poruszając ręką z boku na bok kilka razy. 30

31 AUTOMATYCZNY Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa USTAWIANIE CZASU 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. 31

32 WIELOFUNKCYJNY AUTOMATYCZNY Z WSKAŹNIKIEM FAZY KSIĘŻYCA 1. Wskazówka sekundowa 2. Wskaźnik fazy księżyca 3. Wskazówka daty S1 Przycisk ustawiania daty USTAWIANIE CZASU I FAZY KSIĘŻYCA 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. 3. Na wskaźniku fazy księżyca, sprawdzić czy słońce i księżyc, reprezentujące czas przed południem i po południu odpowiednio, są ustawione prawidłowo. 4. Wcisnąć koronkę z powrotem do położenia A. USTAWIANIE DATY Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić datę. 32

33 WIELOFUNKCYJNY AUTOMATYCZNY 1. Wskazówka godzinowa 2. Wskazówka minutowa 3. Wskazówka sekundowa 4. Wskaźnik miesiąca 5. Wskaźnik dnia tygodnia 6. Wskaźnik 24-godzinowy 7. Wskaźnik daty S1 Przycisk ustawiania miesiąca S2 Przycisk ustawiania daty USTAWIANIE DNIA TYGODNIA 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Wskaźnik dnia tygodnia i wskazówka godzinowa poruszają się jednocześnie. Obracać koronkę aż do osiągnięcia żądanego dnia. USTAWIANIE CZASU: 1. Wyciągnąć koronkę do położenia pierwszego kliknięcia B. 2. Obrócić koronkę aby ustawić czas. UWAGA: Wskazówka 24-godzinowa również zostanie ustawiona podczas ustawiania czasu. USTAWIANIE DATY Nacisnąć przycisk S2 aby ustawić datę. USTAWIANIE MIESIĄCA Nacisnąć przycisk S1 aby ustawić miesiąc 33

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

WODOSZCZELNOŚĆ. Wodoszczelność 5ATM (50m)

WODOSZCZELNOŚĆ. Wodoszczelność 5ATM (50m) WAŻNE INFORMACJE! Gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry, nie należy używać popychaczy oraz koronki, nie należy również ustawiać czasu. Po zanurzeniu zegarka w słonej wodzie należy opłukać kopertę

Bardziej szczegółowo

Polski WAŻNA INFORMACJA!

Polski WAŻNA INFORMACJA! Polski WŻN INFORMCJ! Nie należy używać przycisków, pierścienia zegarka ani ustawiać czasu, gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry. Kopertę zegarka oraz metalową bransoletę należy dokładnie przemyć

Bardziej szczegółowo

ZEGAREK ANALOGOWY POLSKI. Eley Kishimoto Retro Timer Ronda 762.4, mechanizm z dwoma wskazówkami. Modele ze wskazaniem daty

ZEGAREK ANALOGOWY POLSKI. Eley Kishimoto Retro Timer Ronda 762.4, mechanizm z dwoma wskazówkami. Modele ze wskazaniem daty W przypadku starszych mechanizmów należy skontaktować się z działem obsługi klienta w swoim kraju. Dane kontaktowe można znaleźć na stronie internetowej działu obsługi klienta. ZEGREK NLOGOWY POLSKI Eley

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99

Bardziej szczegółowo

AUTOMAT Z DATĄ Ustawianie czasu i daty

AUTOMAT Z DATĄ Ustawianie czasu i daty INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Automat z datą...1 Retrograde z tarczą czasu GP00/GP01...2 Wielofunkcyjny Two Eye 6P25...3 Chronograf Stoper VD55 ( z datą VD57)...4 Chronograf Stoper OS20, FS00...5 Chronograf

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI str. 2 str. 3 str. 3 str. 4 str. 4 str. 5 str. 5 str. 6 str. 6 str. 7 str. 9 str. 11 str. 13 str. 17 str. 18 str. 21 str. 22 str.

SPIS TREŚCI str. 2 str. 3 str. 3 str. 4 str. 4 str. 5 str. 5 str. 6 str. 6 str. 7 str. 9 str. 11 str. 13 str. 17 str. 18 str. 21 str. 22 str. INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Model z datownikiem...str. 2 Model z mechanizmem automatycznym...str. 3 Model ze wskaźnikami rezerwy chodu i daty TY2714...str. 3 Mechanizm Jumping Hour TY2709...str. 4 Retrograde

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

POLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA

POLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA POLSKI UWAGA: Niektóre modele z kolekcji Emporio Armani zawierają dokręcane koronki. Jeśli w trakcie próby odciągnięcia koronki, w celu ustawienia godziny lub daty, występuje opór, konieczne może być odkręcenie

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy solarny Conrad. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zawartość zestawu. 3. Radiowe sygnały wielopasmowe. www.conrad.

Zegarek radiowy solarny Conrad. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zawartość zestawu. 3. Radiowe sygnały wielopasmowe. www.conrad. Zegarek radiowy solarny Conrad Instrukcja obsługi Nr produktu: 672094 Czarny Nr produktu: 672265 Skórzany Nr produktu: 672266 Metalowy Wersja 06/11 1. Przeznaczenie Zegarek odbiera i dekoduje sygnały DCF,

Bardziej szczegółowo

wyłączny dystrybutor: Janeba Time PL, ul. Krzemieniecka 7a, 54-613 Wrocław, tel.0713736619, fax 0713574939,

wyłączny dystrybutor: Janeba Time PL, ul. Krzemieniecka 7a, 54-613 Wrocław, tel.0713736619, fax 0713574939, WWW.FESTINA.PL WWW.FESTINA.PL WWW.FESTINA.PL WWW.FESTINA.PL Dziękujemy Państwu za zakup zegarka naręcznego FESTINA. Abyście Państwo mogli prawidłowo wykorzystać wszystkie funkcje zegarka, prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Zegarek FR802 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Dziękujemy za zakup zegarka FR802. Ten zakup wniesie wiele radości do Twoich aktywności. Zegarek FR802 został wyposażony w funkcje wysokościomierza, barometru, kompasu,

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 Legenda: Kursywa: nacisnąć Kursywa: nacisnąć i przytrzymać 2 sek. Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 - pulsuje - szybsze przewijanie do przodu Wskazówki do rys. 3 A. Moduł normalnego czasu.

Bardziej szczegółowo

Pływanie, mycie auta, itp. Nurkowanie z akwalungiem, itp. I - nie nie nie nie II wodoszczelny tak nie nie nie III wodoszczelny tak tak nie nie

Pływanie, mycie auta, itp. Nurkowanie z akwalungiem, itp. I - nie nie nie nie II wodoszczelny tak nie nie nie III wodoszczelny tak tak nie nie INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKÓW CASIO WYPOSAśONYCH W NASTĘPUJĄCE MODUŁY: 589/590/593/596/1271 DOTYCZY MODELI: F-91, F-94, W-59, W-78 INFORMACJE WSTĘPNE Baterie Bateria zakupiona wraz z zegarkiem została zainstalowana

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNE ZEGARKI SPORTOWE ZE SZKŁEM DOTYKOWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIELOFUNKCYJNE ZEGARKI SPORTOWE ZE SZKŁEM DOTYKOWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI WIELOFUKCYJE ZEGARKI PORTOWE ZE ZKŁEM DOTYKOWYM ITRUKCJA OBŁUGI Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TIOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. W zegarku

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

I IV II III SPIS TREŚCI Informacje ogólne i konserwacja... 2 Instrukcja obsługi Zegarki 2 i 3 wskazówkowe... 3 Zegarki z datownikiem... 4 Zegarki multi-eye... 5 Zegarki multi-eye wskazujące dzień tygodnia,

Bardziej szczegółowo

O instrukcji obsługi Instrukcja ogólna Odbieranie czasu wzorcowego wspierane sygnałem radiowym Ustawianie aktualnego czasu

O instrukcji obsługi Instrukcja ogólna Odbieranie czasu wzorcowego wspierane sygnałem radiowym Ustawianie aktualnego czasu 11102761 Zegarek Casio Instrukcja 3139 Przy tej okazji chcemy podziękować, że zdecydowałeś się na zakup zegarka Casio. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, aby móc osiągnąć jak najlepsze rezultaty w

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI C300

INSTRUKCJA OBSŁUGI C300 INSTRUKCJA OBSŁUGI C300 CITIZEN QUARTZ NAVIHAWK Model No. JNOXXX Caliber No. C300 Ten niezwykle precyzyjny zegarek posiada łatwą w obsłudze funkcje wyświetlania czasu w 30 miastach świata. Oprócz wskazywanego

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

OFERTY SPECJALNE EUROPE CITY AIR FRANCE KLM PARIS 479 PLN X AFRICA CITY AIR FRANCE KLM

OFERTY SPECJALNE EUROPE CITY AIR FRANCE KLM PARIS 479 PLN X AFRICA CITY AIR FRANCE KLM EUROPE PARIS 479 PLN X AFRICA ACCRA X 4070 PLN CAPE TOWN 3090 PLN 3090 PLN DAR ES SALAAM X 2890 PLN DAKAR 3790 PLN X ENTEBBE X 3190 PLN KINSHASA 4280 PLN X JOHANNESBURG 2770 PLN 2770 PLN KILIMANJARO X

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Timex Nr produktu 000777341

Timex Nr produktu 000777341 INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu 000777341 Strona 1 z 11 Światło nocne Indiglo Przyciśnij przycisk lub koronkę, aby włączyć światło. Technologia elektro-fluorescencyjna zastosowana w lampkach INDIGLO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem

Bardziej szczegółowo

Quarzwerk Quartz movement J640.96 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Quarzwerk Quartz movement J640.96 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Quarzwerk Quartz movement J640.96 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz z założeniem

Bardziej szczegółowo

Pozwola na skuteczne monitorowanie tętna, przyczynia się do poprawy ćwiczeń. Dzięki Monitorowi rytmu serca można uniknąć przypadków śmiertelnych.

Pozwola na skuteczne monitorowanie tętna, przyczynia się do poprawy ćwiczeń. Dzięki Monitorowi rytmu serca można uniknąć przypadków śmiertelnych. Gratulujemy zakupu monitora pracy serca. Posiada następujące funkcje: 1. Dokładny bezprzewodowy pomiar tętna 2. Ukazuje procent rzeczywistej wartości tętna do maksymalnej wartości tętna na podstawie różnicy

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

KWARCOWY ZEGAREK NARĘCZNY Z AUTO - KALIBRACJĄ CZASU

KWARCOWY ZEGAREK NARĘCZNY Z AUTO - KALIBRACJĄ CZASU Dziękujemy za zakup naszego produktu oraz okazane zaufanie firmie XONIX, wierzymy, że nasz zegarek będzie służył Państwo bezawaryjnie przez wiele lat. SPIS TREŚCI Informacje ogólne 1. Opis funkcji 2. Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Automatikwerk Self-winding movement J830 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Automatikwerk Self-winding movement J830 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Automatikwerk Self-winding movement J830 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600 1. Zawartość opakowania I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600 1 Pulsometr PC 1600/PC 1300 1 opaska elastyczna 1 czytnik pulsu z nadajnikiem 1 uchwyt na kierownicę z gumką zabezpieczającą 2. Noszenie

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

A. ELEMENTY SKŁADOWE C B

A. ELEMENTY SKŁADOWE C B SPIS TREŚCI: A. Elementy składowe B. Właściwości C. Ustawienia czasu D. Ustawienia daty E. Chronograf F. Regulacja chronografu G. Czynności niezbędne po zmianie baterii H. Tachometr i dalekomierz I. Środki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01 Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U680

INSTRUKCJA OBSŁUGI U680 INSTRUKCJA OBSŁUGI U680 Gratulujemy i dziękujemy za zakup zegarka Citizen z systemem Eco-Drive. Aby maksymalnie wykorzystać zalety zakupu, radzimy uważnie przeczytać tę instrukcję. Uwaga Wszystkie naprawy

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Zegarek z urządzeniem do pomiaru tętna serca Evolve Fitness. Instrukcja dla użytkowników

Zegarek z urządzeniem do pomiaru tętna serca Evolve Fitness. Instrukcja dla użytkowników Zegarek z urządzeniem do pomiaru tętna serca Evolve Fitness Instrukcja dla użytkowników Gratulujemy zakupu zegarka z urządzeniem do pomiaru tętna serca. Zegarek ma następujące cechy: Dokładny bezprzewodowy

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz z barometrem i kompasem

Wysokościomierz z barometrem i kompasem Art. Nr 860097 Wysokościomierz z barometrem i kompasem www.conrad.pl Przyciski do obsługi 1. ALT /+: wywoływanie trybu ustawiania dla wysokości; podwyŝszanie wartości. 2. COMPASS: wskazywanie kierunku

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchomienia 40 Instrukcja szybkiego uruchomienia AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) W widoku Zegar naciśnij, aby przejść do trybu menu. W Menu naciśnij, aby wprowadzić lub potwierdzić wybór. Podczas nagrywania naciśnij,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI zegarka naręcznego chronograf - alarm LS68, OS80

INSTRUKCJA OBSŁUGI zegarka naręcznego chronograf - alarm LS68, OS80 INSTRUKCJ OSŁUGI zegarka naręcznego chronograf - alarm LS68, OS80 Dziękujemy Państwu za zakup zegarka naręcznego marki FESTIN LOTUS Group. byście Państwo mogli prawidłowo wykorzystać wszystkie funkcje

Bardziej szczegółowo

EV-507DG INSTRUKCJA OBSŁUGI EM-715.1

EV-507DG INSTRUKCJA OBSŁUGI EM-715.1 EV-507DG INSTRUKCJA OBSŁUGI EM-715.1 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie i zakup zegarka EVERLAST. Model ten został wyposażony m.in. w: Alarm codzienny, Stoper, Minutnik, Stymulator treningu oraz Czas

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi.

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 1.Wprowadzenie. Outbreaker posiada trzy różne wersje: Outbreaker Smart. Outbreaker Plus. Outbreaker Pro. Funkcje wszystkich wersji przedstawia poniższa

Bardziej szczegółowo

Polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO MODELE DATY AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA ODKRYTY MECHANIZM TY605 AUTOMATYCZNY 2505 AUTOMATYCZNY 2525

Polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO MODELE DATY AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA ODKRYTY MECHANIZM TY605 AUTOMATYCZNY 2505 AUTOMATYCZNY 2525 Polski INSTRUKJE O ZEGRK NLOGOWEGO 2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową w odpowiednim położeniu. MOELE TY 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo i ustaw datę poprzedniego dnia. Kierunek

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Spotkanie informacyjne pn. "Możliwości finansowania badao w zakresie nauk społeczno - ekonomicznych i humanistycznych"

Spotkanie informacyjne pn. Możliwości finansowania badao w zakresie nauk społeczno - ekonomicznych i humanistycznych Spotkanie informacyjne pn. "Możliwości finansowania badao w zakresie nauk społeczno - ekonomicznych i humanistycznych" Oferta stypendialna DAAD na rok akademicki 2012/2013 Angelika Łysiak Regionalne Centrum

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Eurochron Nr produktu 672515 Strona 1 z 6 STOSOWAĆ ZGODNIE Z ZALECENIAMI PRODUCENTA Ten produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika - PL W 6844 Pulsmetr Insportline Tact YP12595

Podręcznik użytkownika - PL W 6844 Pulsmetr Insportline Tact YP12595 Podręcznik użytkownika - PL W 6844 Pulsmetr Insportline Tact YP12595 1 SPIS TREŚCI PRZYCISKI.......... 4 WYŚWIETLACZ........... 4 OSZCZĘDZANIE ENERGII........... 4 TRYBY.......... 5 USTAWIENIA PARAMETRÓW...........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

Zegarek INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegarek INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarki 11075637 i 11075629 Zegarek INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup dokonany w Weltbildzie. Przed uruchomieniem zegarka należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi. Jeśli stwierdzisz uszkodzenia,

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

Parkowanie najdroższe w Londynie i Oslo. Warszawa poza pierwszą pięćdziesiątką.

Parkowanie najdroższe w Londynie i Oslo. Warszawa poza pierwszą pięćdziesiątką. Parkowanie najdroższe w Londynie i Oslo. Warszawa poza pierwszą pięćdziesiątką. Warszawa, 26 listopada 2010 Parkowanie jest wciąż najdroższe w największych metropoliach świata. Warszawa znalazła się poza

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

Analizator otyłości i krokomierz Zegarek i budzik

Analizator otyłości i krokomierz Zegarek i budzik Analizator otyłości i krokomierz Zegarek i budzik Instrukcja Jak działa analizator otyłości i krokomierz? Na początku musimy wprowadzić nasze dane personalne: waga, wzrost, wiek, pleć, długość kroku. Ustawiamy

Bardziej szczegółowo

Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start

Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start Co to jest GPS? GPS oznacza Globalny System Pozycjonowania. Dla określenia położenia w trzech wymiarach (3D fix) niezbędny jest odbiór sygnału z przynajmniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Conrad, RCWA-BA-AL835-01

Zegarek radiowy Conrad, RCWA-BA-AL835-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Conrad, RCWA-BA-AL835-01 Nr 672093 Strona 1 z 10 PRZEZNACZENIE Zegarek radiowy odczytuje dokładny i właściwy czas. Po otrzymaniu nieprawidłowej informacji czasowej zegarek

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Nr produktu 000393243

Zegarek radiowy Nr produktu 000393243 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Nr produktu 000393243 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Radiowy zegarek na rękę z funkcją głosową Nr zamówienia 39 32 43 Wersja 05/13 Użytkowanie zgodne

Bardziej szczegółowo

PMK 20 URZĄDZENIE DO POMIARU PULSU DLA KOBIET I MĘŻCZYZN HEART RATE MONITOR FOR WOMAN AN MAN MONTRE POUR MESURE DO POULS POUR DAME ET POUR HOMME

PMK 20 URZĄDZENIE DO POMIARU PULSU DLA KOBIET I MĘŻCZYZN HEART RATE MONITOR FOR WOMAN AN MAN MONTRE POUR MESURE DO POULS POUR DAME ET POUR HOMME Instrukcja obsługi Instruction manual Mode d emploi PMK 20 URZĄDZENIE DO POMIARU PULSU DLA KOBIET I MĘŻCZYZN HEART RATE MONITOR FOR WOMAN AN MAN MONTRE POUR MESURE DO POULS POUR DAME ET POUR HOMME Nr modelu.:

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

HIGH PRECISION WATCHES SINCE 1883

HIGH PRECISION WATCHES SINCE 1883 Instrukcja obsługi HIGH PRECISION WATCHES SINCE 1883 Dziękujemy Państwu za zakup zegarka marki ALPINA Geneve. Abyście Państwo mogli prawidłowo wykorzystać wszystkie funkcje zegarka, prosimy o uważne przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672152 Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny Strona 1 z 7 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu budzika cyfrowego z funkcja czasu sterowanego radiowo.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

HEART RATE MONITOR KCAL PC 22.13. Woman / Man

HEART RATE MONITOR KCAL PC 22.13. Woman / Man HEART RATE MONITOR PL Zone Indicator KCAL PC 22.13 Woman / Man POLSKI Spis treści 1 Funkcje przycisków 3 2 Aktywacja PC 22.13 3 3 Struktura wyświetlacza 4 4 Ustawienia podstawowe PC 22.13 4 5 Trening z

Bardziej szczegółowo

Pedometr (licznik kroków) 3D

Pedometr (licznik kroków) 3D Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany Nr produktu 672676 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty.

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad Nr produktu 672701 Strona 1 z 9 Użytkowanie Produkt ten służy do wyświetlania wewnętrznej, zewnętrznej temperatury oraz czasu. Ponadto ma wbudowaną

Bardziej szczegółowo

E670 SPIS TREŚCI. www.citizen.pl Twój sklep internetowy

E670 SPIS TREŚCI. www.citizen.pl Twój sklep internetowy SPIS TREŚCI E670 1. Cechy 2. Użytkowanie koronki 3. Przed przystąpieniem do użytkowania A. Funkcja odbioru fal radiowych < W celu zapewnienie prawidłowego odbioru> < Czas potrzebny na odbiór fal radiowych>

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Termometr z czujnikiem Medel HAND

Termometr z czujnikiem Medel HAND Termometr z czujnikiem Medel 1 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem. Termometr z czujnikiem 2. Usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy urządzenie

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Edox 47 86 Edox 56 91 Edox 57 91 Edox 62 91 Edox 63 91 Edox 64 90 Edox 70 91 Edox 72 87 Edox 77 86 Edox 80 86 Edox 82 86 Edox 83 86

Edox 47 86 Edox 56 91 Edox 57 91 Edox 62 91 Edox 63 91 Edox 64 90 Edox 70 91 Edox 72 87 Edox 77 86 Edox 80 86 Edox 82 86 Edox 83 86 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 8 1.1 MIĘDZYNARODOWA GWARANCJA EDOX 8 1. ZALECENIA SPECJALNE 8 1.3 ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI 8 1.4 SERWISOWANIE 83 1.5 OCHRONA ŚRODOWISKA 83. TOLERANCJE DOKŁADNOŚCI 83.1

Bardziej szczegółowo

DAAD i jej oferta stypendialna dla Polaków

DAAD i jej oferta stypendialna dla Polaków DAAD i jej oferta stypendialna dla Polaków 1. DAAD DAAD (Niemiecka Centrala Wymiany Akademickiej) jest wspólną organizacją niemieckich szkół wyższych i reprezentuje niemieckie uczelnie za granicą. 2 Sieć

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK POL SKI serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy junghans. to, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz z założeniem firmy, szybko rozwinęło się w

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału

Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału Nr produktu 672596 Produkt ten jest

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Ważne wskazówki bezpieczeństwa 12308227 Stacja pogodowa 4-WB212 Uwaga wstępna Przed pierwszym skorzystaniem z urządzenia należy się zapoznać z odpowiednimi wskazówkami, zawartymi w niniejszej instrukcji nawet wtedy, gdy jesteś zaznajomiony

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Umowa wsparcia zabezpieczenie oraz ewidencja zobowiązań z umowy wsparcia

Umowa wsparcia zabezpieczenie oraz ewidencja zobowiązań z umowy wsparcia PPP - ewidencja zobowiązań z tytułu opłaty za dostępność maja 2013 Subtitle Umowa wsparcia zabezpieczenie oraz ewidencja zobowiązań z umowy wsparcia Rafał Grochowski radca prawny, partner 23 maja 2013

Bardziej szczegółowo

ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1.

ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1. ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1. PL Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc korzystać z zawartych w niej wskazówek

Bardziej szczegółowo