WERTHER International

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WERTHER International"

Transkrypt

1 WERTHER International PODNOŚNIK PNEUMATYCZNY NOśYCOWY 260 A Instrukcja obsługi v WERTHER International POLSKA

2 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI I. OPIS URZĄDZENIA...3 II. DANE TECHNICZNE... 4 III. BEZPIECZEŃSTWO UśYTKOWANIA... 6 IV. SPOSÓB OBSŁUGI... 8 V. KONSERWACJA...10 VI. INSTALACJA PNEUMATYCZNA VII. CZĘŚCI ZAMIENNE Treść instrukcji wyłącznie: do uŝytku wewnętrznego WERTHER International POLSKA do uŝytku klienta wykazanego w fakturze zakupu lub usługi Udostępnianie i kopiowanie treści zabronione WERTHER International POLSKA 2

3 I. OPIS URZĄDZENIA Podnośnik noŝycowy jest zdolny unieść kaŝdy rodzaj samochodu osobowego i typu van, którego masa nie przekracza 2500 kg. Wysokość uniesienia pojazdu jest ustawialna, wobec czego istnieje moŝliwość łatwej i bezpiecznej pracy. Na zamówienie podnośnik moŝe zostać wyposaŝony w łapy, aby była moŝliwość unoszenia samochodów z większym rozstawem pomiędzy osiami kół. Podnośnik przeznaczony jest do pracy w serwisach ogumienia. Podnośnik jest urządzeniem mocowanym do podłoŝa. Podnośnik zbudowany jest z: - podstawy (struktury nieruchomej) - ramion i pomostów (struktura ruchoma) - siłownika pneumatycznego - urządzeń zabezpieczających R Rys.1. Budowa podnośnika Zespół strukturalny nieruchomy Składa się z podstawy (1) wykonanej z płyt stalowych z otworami do zamocowania. Wewnątrz podstawy znajdują się otwory do przymocowania ramion podnoszących oraz ramion bezpieczeństwa. Zespół strukturalny ruchomy Składa się z ramion wykonanych ze stalowych kształtowników. Pomosty (2) wykonane są z płyt stalowych połączonych z ramionami za pośrednictwem stalowych sworzni oraz ruchowo przez rolki. Wszystkie połączenia wyposaŝone są w łoŝyska samosmarujące nie wymagające obsługi. Siłownik pneumatyczny Siłownik pneumatyczny (4) zasilany jest poprzez przewody pneumatyczne. Sterowany jest za pomocą pedałów sterujących (6).

4 Urządzenia zabezpieczające W skład urządzeń zabezpieczających wchodzą: klin (3) do blokowania podnośnika w górnym połoŝeniu dwie osłony stóp (5) łącznik krańcowy pneumatyczny zawór bezpieczeństwa mechanizm obrotowy ramion z blokadą II. DANE TECHNICZNE Zasada działania... pneumatyczny Nośność kg Max. wysokość podnoszenia mm Szerokość pomostu mm Czas podnoszenia s Czas opuszczania s Zasilanie pneumatyczne... 7 bar Poziom hałasu... < 70 db (A)/1m Masa własna kg Temperatura uŝytkowania C Środowisko pracy: zamknięte pomieszczenie Typ podnoszonego samochodu: Podnośnik jest odpowiedni do podnoszenia w zasadzie kaŝdego samochodu, którego cięŝar nie przekracza 2500 kg, oraz którego wymiary nie przekraczają wymiarów podanych niŝej. Maksymalne wymiary podnoszonego pojazdu: Maksymalna szerokość mm. Maksymalny rozstaw osi mm. DLA POJAZDÓW O WIĘKSZYCH ROZMIARACH SPRAWDZIĆ MASĘ I ROZKŁAD OBCIĄśENIA. 4

5 Rys.2. Wymiary główne podnośnika 260 A 5

6 III. BEZPIECZEŃSTWO UśYTKOWANIA Podnośnik został zaprojektowany i wyprodukowany do podnoszenia pojazdów i utrzymywania ich w pozycji uniesionej w pomieszczeniach zamkniętych. Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone. W szczególności ZABRANIA SIĘ: mycia i spryskiwania pojazdów mocowania dodatkowych pomostów podnoszenia osób stosowania jako prasy podnoszenie innych przedmiotów i urządzeń Strefa zagroŝenia Strefa operatora Rys. 3. Strefa bezpieczeństwa NaleŜy przestrzegać poniŝszych zasad uŝytkowania: 1. Obsługa podnośnika jest dozwolona tylko i wyłącznie przez przeszkolony personel. 2. Podczas podnoszenia i opuszczania, sterowanie musi się odbywać jedynie z pozycji operatora, rys Surowo zabronione jest przechodzenie lub zatrzymywanie się w strefie bezpieczeństwa osób z wyłączeniem personelu pracującego. 4. Zabronione jest uŝytkowanie podnośnika bez zabezpieczeń lub z wyłączonymi zabezpieczeniami. 5. Zabroniona jest regulacja zaworu bezpieczeństwa. 6. Punkty podparcia powinny odpowiadać punktom wskazanym przez producenta pojazdu. 7. W początkowej fazie podnoszenia upewnić się, ze samochód jest prawidłowo podparty. 8. Zabronione jest wsiadanie do samochodu lub/i uruchamianie silnika podczas podnoszenia. 9. Przed fazą opuszczania sprawdzić czy pod pomostami nie znajdują się przeszkody. 6

7 10. Obszar pod i wokół podnośnika naleŝy utrzymywać w czystości, usuwać wszelkie plamy oleju. 11. Zapewnić właściwe oświetlenie stanowiska pracy. 12. Zabronione jest wchodzenie na pomosty podnośnika w czasie podnoszenia i gdy pomosty są uniesione. 13. Nie dokonywać Ŝadnych zmian i regulacji w zespołach zabezpieczających. 14. Nie przekraczać maksymalnej nośności 2500 kg, zwrócić uwagę czy pojazdy nie są dodatkowo obciąŝone. ZagroŜenia: Niebezpieczeństwo zmiaŝdŝenia Podczas opuszczania podnośnika operator ani inne osoby nie powinny znajdować się pod poruszającymi się pomostami podnośnika. Przed rozpoczęciem opuszczania podnośnika naleŝy upewnić się, Ŝe pod pomostami nie znajdują się jakiekolwiek osoby lub inne przeszkody. Rys. 4. Niebezpieczeństwo zmiaŝdŝenia Niebezpieczeństwo przesunięcia pojazdu Istnieje moŝliwość przesunięcia się samochodu stojącego na podnośniku, podczas wykonywania czynności wymagających uŝycia znacznej siły. Rys. 5. Niebezpieczeństwo przesunięcia pojazdu Niebezpieczeństwo upadku pojazdu z podnośnika MoŜliwość upadku pojazdu z podnośnika moŝe być spowodowana nieprawidłowym umieszczeniem pojazdu na pomostach podnośnika. Rys. 6. Niebezpieczeństwo upadku pojazdu Niebezpieczeństwo poślizgu MoŜe występować w wyniku rozlania oleju w strefie pracy. 7

8 IV. SPOSÓB OBSŁUGI Urządzenia sterujące (pedał) umieszczone są przy podnośniku. Opuszczanie (2) Podnoszenie (1) Rys.7. Pedał sterujący Aby podnieść podnośnik: Wciśnij pedał (poz.1) jak pokazano na rys.7. Pomosty podnoszą się na maksymalną wysokość lub do momentu kiedy pedał będzie wciśnięty. Uwaga: Po osiągnięciu maksymalnej wysokości podnośnik zatrzyma się. JeŜeli pedał jest wciąŝ wciśnięty, zawór nadmiarowy zostanie otwarty i automatycznie wypłynie nadmiar powietrza. Aby opuścić podnośnik: Wciśnij pedał (poz.2) jak pokazano na rys.7. Siłownik pneumatyczny wyłącza mechaniczne zapadki i pomosty powoli się obniŝają. JeŜeli pedał zostanie zwolniony pomosty zatrzymają się. Uwaga: JeŜeli pomosty nie opuszczają się kiedy pedał jest wciśnięty, podnieś je lekko, aby umoŝliwić odblokowanie mechanicznych urządzeń zabezpieczających, a następnie ponownie je opuść. Dla prawidłowego funkcjonowania podnośnika wymagane jest odpowiednie umieszczenie pojazdu na pomostach, z uwzględnieniem rozkładu mas, dlatego zaleca się dla: samochodów z silnikiem umieszczonym z przodu, podparcie w przedniej części pojazdu (rys. 8 i 10) samochodów z silnikiem umieszczonym z tyłu, podparcie w tylnej części pojazdu (rys. 9 i 11) 8

9 Max 2500 kg 1500 kg 1000 kg 1000 kg Max 2500 kg 1500 kg Rys. 8. Podparcie samochodu z silnikiem z przodu Rys. 9. Podparcie samochodu z silnikiem z tyłu Max 2500 kg Max 2500 kg 1500 kg 1000 kg 1000 kg 1500 kg Rys. 10. Podparcie na łapach samochodu z silnikiem z przodu Rys. 11. Podparcie na łapach samochodu z silnikiem z tyłu Kolejność czynności 1. Upewnić się, Ŝe pomosty są całkowicie opuszczone. 2. Przejechać samochodem na podnośnik, upewnić się Ŝe punkty podparcia znajdują się nad pomostami. 3. Wyłączyć silnik, zaciągnąć hamulec postojowy, dźwignię zmiany biegów umieścić w połoŝeniu neutralnym. 4. Umieścić łapy dokładnie pod punktami podparcia podawanymi przez producenta samochodu (jeŝeli samochód ma być podparty na łapach). 5. Nacisnąć na pedał i unieść pojazd do wymaganej wysokości. 6. Aby opuścić pojazd ponownie nacisnąć pedał. 9

10 V. KONSERWACJA Czynności kontrolne i smarowanie podnośnika moŝe przeprowadzić osoba eksploatująca podnośnik po uprzednim przeszkoleniu. Konserwację podnośnika moŝe przeprowadzić tylko pracownik autoryzowanego serwisu posiadający uprawnienia wydane przez Urząd Dozoru Technicznego. Po 1 tygodniu od momentu instalacji: dokręcić kotwy mocujące podstawę dokręcić wszystkie sworznie i śruby (zwróć uwagę na zabezpieczenie ramion) sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie układu pneumatycznego (nie powinno być Ŝadnych nieszczelności) sprawdzić stan wszystkich ruchomych i nieruchomych części podnośnika Co miesiąc : jeŝeli układ pneumatyczny nie jest wyposaŝony w smarownicę, nalać przez złącze wlotowe spręŝonego powietrza kilka kropli oleju dokręcić kotwy mocujące podstawę sprawdzić dociśnięcie wszystkich sworzni i śrub sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie układu pneumatycznego (nie powinno być Ŝadnych nieszczelności) sprawdzić stan wszystkich ruchomych i nieruchomych części podnośnika Co 12 miesięcy: sprawdzić wizualnie wszystkie elementy strukturalne i mechanizmy, aby zobaczyć czy nie ma Ŝadnych problemów bądź wadliwego funkcjonowania wyspecjalizowany personel powinien przeprowadzić kontrolę łącznika krańcowego oraz układu pneumatycznego 10

11 VI. INSTALACJA PNEUMATYCZNA Rys.12. Schemat instalacji pneumatycznej 1 przyłącze, 2 zawór sterujący, 3 siłownik pneumatyczny, 4 siłownik blokady mechanicznej, 5 zawór bezpieczeństwa, 6 - manometr 11

12 VII. CZĘŚCI ZAMIENNE 12

13 13

14 14

15 ŚWIADECTWO SPRAWDZENIA URZĄDZENIE ZOSTAŁO SPRAWDZONE I NIE POSIADA śadnych WAD. WYPOSAśENIE URZĄDZENIA JEST KOMPLETNE Typ urządzenia:... Nr fabryczny:... Rok produkcji:... Kontrolę przeprowadził:... Data kontroli:... 15

16 GWARANCJA 1. Urządzenie objęte jest gwarancją na ukryte wady produkcyjne. 2. W przypadku uszkodzenia się urządzenia sprzedawca zapewnia naprawę lub wymianę w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia usterki. 3. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Gwarancja jest tracona w przypadkach: - nieprzestrzegania warunków uŝytkowania - uszkodzenia mechanicznego urządzenia - uszkodzenia urządzenia wynikającego ze stosowania niewłaściwego oleju hydraulicznego - dopuszczenia do nadmiernego zabrudzenia przyrządu 5. Gwarancja nie obejmuje czynności regulacyjnych i kalibracyjnych oraz kontroli działania. 6. Gwarancja wygasa, gdy urządzenie było uŝyte niezgodnie z przeznaczeniem lub przekonstruowane. 7. Sprzedawca nie odpowiada za dodatkowe koszty związane z uszkodzeniem urządzenia (przerwa w pracy). 8. Sprzedawca nie odpowiada za szkody wyrządzone zastosowaniem podnośnika, wynikające z błędów personelu obsługującego. TYP:... NR. FABR.... ROK PROD.... UDZIELONO GWARANCJI DO: Pieczęć i podpis sprzedawcy 16

17 NOTATKI 17

18 18

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg

Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 35006500 kg SPOA3TM/S5 Dźwigniki dwukolumnowe SPOA3T służą do obsługi samochodów osobowych oraz lekkich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści Strona wahliwe Informacje ogólne... 1 Opis techniczny... 1 Przepisy... 2 WaŜne informacje... 2 Podnoszenie i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Dźwignik nożycowy HUNTER RX 45

Dźwignik nożycowy HUNTER RX 45 Dźwignik nożycowy HUNTER RX 45 Zasilanie pneumatyczne dźwignika osiowego. Czujnik położenia (wysokości) platformy Szerokie platformy (610mm) ułatwiające wjazd. Obrotnice blokowane mechanicznie lub pneumatycznie

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Wstęp. 2. Dane techniczne. 3. WyposaŜenie. 4. Podstawowe zasady BHP. 5. Instalowanie urządzenia. 6. Obsługa urządzenia

SPIS TREŚCI. 1. Wstęp. 2. Dane techniczne. 3. WyposaŜenie. 4. Podstawowe zasady BHP. 5. Instalowanie urządzenia. 6. Obsługa urządzenia SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Dane techniczne 3. WyposaŜenie 4. Podstawowe zasady BHP 5. Instalowanie urządzenia 6. Obsługa urządzenia 7. Uwagi eksploatacyjne 8. Warunki gwarancji 9. Wykaz waŝniejszych elementów

Bardziej szczegółowo

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100 I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a Miernik nacisku na pedał hamulca typ BSA 100 - 2 - Spis treści Strona 1. Wskazówki dla uŝytkownika 5 2. Przeznaczenie i zakres stosowania przyrządu 5 3. Opis budowy

Bardziej szczegółowo

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: MECHANICZNA STEROWANA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU MCP

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: MECHANICZNA STEROWANA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU MCP Wstęp Naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zapoznany z systemem sterującym oraz zasadami bezpieczeństwa i koniecznymi środkami ostroŝności. Ze względu na szczególne cechy mechanicznej

Bardziej szczegółowo

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia

Bardziej szczegółowo

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 15. Instrukcja obsługi

Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 15. Instrukcja obsługi Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 15 Instrukcja obsługi Spis treści Strona WSKAZÓWKI DLA UśYTKOWNIKA... 3 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 1.1. Zasady bezpiecznej pracy personelu

Bardziej szczegółowo

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe podposadzkowe o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg zaaprobowane dla pojazdów koncernu Volkswagen AG

Dźwigniki samochodowe podposadzkowe o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg zaaprobowane dla pojazdów koncernu Volkswagen AG Dźwigniki samochodowe podposadzkowe o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 3500-5000 kg zaaprobowane dla pojazdów koncernu Volkswagen AG z ramionami obrotowymi o wąskim rozstawie kolumn i udźwigu 3500

Bardziej szczegółowo

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016 Daflf220 +jg2 Konar WORD Szczecin 2016 Parametry silników parametr DAF LF 220 STAR/MAN TGL.12.240 oznaczenie silnika PX 7.164 D0836 LFL 40 opis silnika wysokoprężny, 6-cyl, rzędowy, stojący, turbo, intercooler,

Bardziej szczegółowo

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Przeznaczone dla operatorów logistyki Renault upowaŝnia CAT do rozpowszechniania tego dokumentu wśród swoich pracowników, dostawców i podwykonawców. WYSTAWCA:

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO Przyrządy [1] Przyrząd do odpowietrzania typu (lub podobny) : LURO OpróŜnianie WAśNE: Przed wszelkimi operacjami podnoszenia pojazdu naleŝy zablokować zawieszenie pneumatyczne (na podnośniku pomostowym

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

DŹWIGNIKI NOŻYCOWE HYDRAULICZNE PNEMATYCZNE PRZENOSNIKI ROLKOWE PODNOŚNIKI NOZYCOWE I PRZENOŚNIKI ROLKOWE

DŹWIGNIKI NOŻYCOWE HYDRAULICZNE PNEMATYCZNE PRZENOSNIKI ROLKOWE PODNOŚNIKI NOZYCOWE I PRZENOŚNIKI ROLKOWE WWW. DŹWIGNIKI NOŻYCOWE HYDRAULICZNE PNEMATYCZNE PRZENOSNIKI ROLKOWE KATALOG PODNOŚNIKÓW NOŻYCOWYCH I PRZENOŚNIKÓW ROLKOWYCH 1 PODNOŚNIK PNEUMATYCZNY DP udźwig do 150 kg Pneumatyczny stół montażowy DP

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PARKOWANIA. Instrukcja obsługi-montażu. MaxiCar E9-6 / C9-6

SYSTEM PARKOWANIA. Instrukcja obsługi-montażu. MaxiCar E9-6 / C9-6 SYSTEM PARKOWANIA Instrukcja obsługi-montażu MaxiCar E9-6 / C9-6 1. PARAMETRY URZĄDZENIA Zasilanie: +12V ± 2V (DC) Pobór mocy: max 3,5W Zakres temperatury pracy: - 40 ~ +80 C Zasięg działania sensorów:

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Güter

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Güter Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Güter aufzug @ 0\mod_1246011829704_11773.doc @ 11973 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT

Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT Montażownica osobowa Butler Kendo.30 LIGHT Maszyna BUTLER KENDO.30 LIGHT stanowi połączenie wydajności urządzenia AIKIDO z prostą obsługą i niską ceną. Podobnie do AIKIDO montażownica KENDO posiada opatentowaną

Bardziej szczegółowo

Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3

Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3 Montażownica osobowa Butler A.CONCERT3 Montażownica A.Concert3 firmy Butler jest w pełni automatyczną montażownicą do opon samochodów osobowych.. A.Concert3 to pierwsza na rynku montazownica wyposażona

Bardziej szczegółowo

22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU

22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU 22. SPRAWDZANIE GEOMETRII SAMOCHODU 22.0. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania ćwiczenia Podczas wykonywania ćwiczenia obowiązuje ogólna instrukcja BHP. Wykonujący ćwiczenie dodatkowo powinni

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

WERTHER International POLSKA Sp. z o.o.

WERTHER International POLSKA Sp. z o.o. OKAZJA urządzenia profesjonalne 1 2015-10-05 lista nr 30 GALAXY 1277 wyważ. automatyczna 3D Producent: WERTHER S.p.A. Wyważarka do kół 10-26 3D - automatyczne wprowadzanie wszystkich wymiarów, - automatyczny

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe nożycowe jednosekcyjne KT40 i KT45

Dźwigniki samochodowe nożycowe jednosekcyjne KT40 i KT45 Dźwigniki samochodowe nożycowe jednosekcyjne KT40 i KT45 Cechy dźwigników KT40/45 są dźwignikami uniwersalnymi do wszelkich napraw mechanicznych, przeglądów, regulacji geometrii ustawienia kół i osi pojazdów

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

RAV PODNOŚNIKI NOŻYCOWE DO POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH

RAV PODNOŚNIKI NOŻYCOWE DO POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH od 1958 roku (0) 32-352-40-33, fax (0) 32-254-86-63 (0) 501-567-447, (0) 509-815-919 biuro@autotechnika.net www.autotechnika.net ul. 1-go Maja 79 41-706 Ruda Śląska PODNOŚNIKI NOŻYCOWE DO POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 Podstawa Rozp. MI z dnia 27.10.2005r. w sprawie szkolenia, egzaminowania i uzyskiwania uprawnień przez kierujących pojazdami, załącznik nr

Bardziej szczegółowo

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G ZAŁĄCZNIK B ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G Z500G ZAŁĄCZNIK B W wyposaŝeniu opcjonalny istnieje moŝliwość zamontowania do prasy belującej zawieszenia gąsienicowego. Prasa belująca w takiej kompletacji moŝe

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 10 770 mm Szerokość - 2 500 mm Rozstaw osi - 5 000 mm Ilość miejsc siedzących - 43 Wysokość - 3 080

Bardziej szczegółowo

Maksymalna wysokość podnoszenia: 17,56 m Maksymalny zasięg: 14,26 m Silnik: JCB ECOMAX 93 KW - 126 KM Przekładnia hydrostatyczna ze sterowaniem

Maksymalna wysokość podnoszenia: 17,56 m Maksymalny zasięg: 14,26 m Silnik: JCB ECOMAX 93 KW - 126 KM Przekładnia hydrostatyczna ze sterowaniem Maksymalna wysokość podnoszenia: 17,56 m Maksymalny zasięg: 14,26 m Silnik: JCB ECOMAX 93 KW - 126 KM Przekładnia hydrostatyczna ze sterowaniem elektronicznym Automatyczne poziomowanie RTH5.18 OPIS MASZYNY

Bardziej szczegółowo

OW REINFORCED PUMP TP

OW REINFORCED PUMP TP Uzupełnienia do instrukcji eksploatacji Opcja fabryczna PL OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Przestrzegać dokumentacji systemu! Informacje ogólne Przeczytać instrukcję obsługi! Przestrzeganie instrukcji

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ PRZEGLĄDU ROCZNEGO

ARKUSZ PRZEGLĄDU ROCZNEGO 1 copy of this coupon must be signed at the foot and kept by the Authorised Workshop 1 copy of this coupon must be countersigned at the foot and sent to the offices of CIFA Spa Check Book Rev.1_05/2010

Bardziej szczegółowo

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO Producent Autoryzowane Centrum doradztwa Estools 43-382 Bielsko-Biała, StraŜacka 37 Tel/fax 3382223069 Świadectwo zgodności oświadcza niniejszym, Ŝe prasa hydrauliczna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE NUSSBAUM

PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE NUSSBAUM PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE NUSSBAUM dwukolumnowe czterokolumnowe nożycowe jednostemplowe dwustemplowe wielostemplowe do samochodów ciężarowych wielokolumnowe przestawne Dwukolumnowe podnośniki synchroniczne

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HYMAX X 3500 PH. Flat / A / Plus / Plus A. podnośnik nożycowy diagnostyczny dla samochodów osobowych i dostawczych

KARTA KATALOGOWA HYMAX X 3500 PH. Flat / A / Plus / Plus A. podnośnik nożycowy diagnostyczny dla samochodów osobowych i dostawczych Flat / A / Plus / Plus A KARTA KATALOGOWA podnośnik nożycowy diagnostyczny dla samochodów osobowych i dostawczych INDEKS HX035.02450301D-0-7016-20 HX035.12451301D-0-7016-20 Podnośnik nożycowy z nadmiarowym

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK KANAŁOWY WWR 2,5 i WW 2,5

PODNOŚNIK KANAŁOWY WWR 2,5 i WW 2,5 Seria WWR - podnośnik hydrauliczny Seria WW podnośnik hydrauliczno-pneumatyczny Zastosowanie Dźwignik kanałowy, jeżdżący po obrzeżach kanału samochodowego, dzięki łatwości manewrowania poziomego (stosunkowo

Bardziej szczegółowo

Wyciągarki samojezdne (lądowe) / / /9100 (319/359) (319/359) 5050/ /6050 (199/238) (199/238) 650/4150 (26/164)

Wyciągarki samojezdne (lądowe) / / /9100 (319/359) (319/359) 5050/ /6050 (199/238) (199/238) 650/4150 (26/164) Wyciągarki samojezdne (lądowe) Mef mobil Dostępny napęd Diesla bądź pneumatyczny Samopozycjonująca, zdalnie sterowana wyciągarka do wyjmowania, podnoszenia i transportu wkładu rurowego Wyciągarka Mef mobil

Bardziej szczegółowo

Forterra HSX - komunikaty o błędzie

Forterra HSX - komunikaty o błędzie Forterra HSX - komunikaty o błędzie WAŻNE USTERKI UKŁADÓW SPRZĘGIEŁ JEZDNYCH I REWERSU Usterka z kategorii ważna jest sygnalizowana przez zaświecenie czerwonej lampki kontrolnej skrzyni biegów, ciągle

Bardziej szczegółowo

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego Uwaga! Te wskazówki służą jako pomoc przy instalacji podnośnika. Porady nadają się do użytku tylko z właściwą instrukcją obsługi, należy przestrzegać specyfikacji,

Bardziej szczegółowo

Opcjonalne sygnały wyjściowe (UF 356) Opcjonalne sygnały wyjściowe. Sygnał o odwróconej biegunowości

Opcjonalne sygnały wyjściowe (UF 356) Opcjonalne sygnały wyjściowe. Sygnał o odwróconej biegunowości Opcjonalne sygnały wyjściowe Opcjonalne sygnały wyjściowe W tej publikacji opisano opcjonalne sygnały wyjściowe dla styków 8-12 złącza C493 (przeznaczonego dla dodatkowych funkcji). Sygnały te można włączać

Bardziej szczegółowo

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Lambda/175 Leżanka prysznicowa Instrukcja obsługi Ważne informacje Niniejszą instrukcję obsługi należy przeczytać przed pierwszym użyciem leżanki. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Niniejsza

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg

Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 4000-6500 kg WWW.WIMAD.COM.PL TEL.FAX: 71 346 66 26 Czterokolumnowe elektrohydrauliczne dźwigniki ROTARY serii SM są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

PEŁNE WYPOSAŻENIE WULKANIZACJI

PEŁNE WYPOSAŻENIE WULKANIZACJI ELKUR SP J A.Kuryło i K.Kuryło, ul.3-go Maja 98B, 37-500 Jarosław, nr tel 16 621 68 82 wew. 21 lub 26 www.elkur.pl, sklep@elkur.pl, 883 324 856, biuro@elkur.pl przedstawiciele handlowi: Arkadiusz Tomaszewski

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 1 do zapytania ofertowego nr 12/2018 na dostawę i montaż fabrycznie nowej czopiarki do ram okien dachowych OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa i fabrycznie nowej

Bardziej szczegółowo

WYMIANA OPON W SAMOCHODZIE OSOBOWYM

WYMIANA OPON W SAMOCHODZIE OSOBOWYM WYMIANA OPON W SAMOCHODZIE OSOBOWYM PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 03.02-23.02.2008 Zespół Szkół Samochodowych UL. Klonowica 14 71-244 Szczecin Narzędzia, przyrządy, maszyny i urządzenia potrzebne do wykonania

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 130 MS. Instrukcja obsługi

Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 130 MS. Instrukcja obsługi Urządzenie do wymuszania szarpnięć kołami jezdnymi pojazdu ATZ 130 MS Instrukcja obsługi Spis treści Strona WSKAZÓWKI DLA UśYTKOWNIKA... 3 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 1.1. Zasady bezpiecznej pracy personelu

Bardziej szczegółowo

Udźwig: 3200 kg Z sterowaniem w pełni automatycznym, półautomatycznym oraz ręcznym. ceny od 4890 brutto

Udźwig: 3200 kg Z sterowaniem w pełni automatycznym, półautomatycznym oraz ręcznym. ceny od 4890 brutto Dozer mini rama naprawcza 2 449,00 zł Długość: 300 cm Długość ramienia pionowego: 157 cm Długośc belki poziomej: 185 cm Min. długość siłownika: 48 cm Max. Długość siłownika: 62 cm W zestawie dwa łańcuchy

Bardziej szczegółowo

Spalinowy wózek widłowy tony

Spalinowy wózek widłowy tony www.toyota-forklifts.eu Spalinowy wózek widłowy 1.5-3.5 tony Spalinowy wózek widłowy 1.5-1.8 tony Specyfikacja wózka 02-8FGF15 02-8FDF15 02-8FGF18 02-8FDF18 1.1 Producent TOYOTA TOYOTA TOYOTA TOYOTA 1.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-L 100 VN01

Bardziej szczegółowo

4. OPIS PODNOŚNIKA Dwukolumnowy podnośnik elektromechaniczny z ramionami teleskopowymi.

4. OPIS PODNOŚNIKA Dwukolumnowy podnośnik elektromechaniczny z ramionami teleskopowymi. 4. OPIS PODNOŚNIKA Dwukolumnowy podnośnik elektromechaniczny z ramionami teleskopowymi. 4.1 Podstawowe dane techniczne Wózki przesuwane są z wykorzystaniem wysokowytrzymałych suwaków techno-polimerowych

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X...

R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... 1 Indeks 1. Główne parametry techniczne... 2 2. Konfiguracja i zastosowanie... 2 3. Podstawa... 3 4. Układ elektryczny... 3 5. Sposób smarowania... 3 6. Obsługa

Bardziej szczegółowo

www.toyota-forklifts.eu Spalinowy wózek widłowy 1.5-3.5 ton

www.toyota-forklifts.eu Spalinowy wózek widłowy 1.5-3.5 ton www.toyota-forklifts.eu Spalinowy wózek widłowy 1.5-3.5 ton Spalinowy wózek widłowy 1.5-1.75 ton Specyfikacja wózka 02-8FGF15 02-8FDF15 02-8FGF18 02-8FDF18 1.1 Producent TOYOTA TOYOTA TOYOTA TOYOTA 1.2

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZ. UKŁ. WSPOM. KIEROWNICY Z PRAWEJ STRONY

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZ. UKŁ. WSPOM. KIEROWNICY Z PRAWEJ STRONY Zespół elektropompy wspomagania układu kierowniczego WAśNE: Przed kaŝdą operacją podnoszenia pojazdu naleŝy wyłączyć zawieszenie pneumatyczne (podnośnik pomostowy 2 lub 4-kolumnowy, podnośnik warsztatowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT Instrukcja montażu i użytkowania wg EN 131; BGI 637 i BGV D36 Pomost VARIO typu KOMPAKT Świdnica listopad 2008 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...3 1.1 ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI UŻYTKOWNIKA...3 1.2 KONSTRUKTOR:...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA MONTAŻ SIŁOWNIKÓW 1. Ostrożnie zdejmij płyty drzwiowe. 2. Umieść siłownik w odpowiednim kierunku jak pokazano na ilustracji 1-a, 1-b i ilustracji 2. Upewnij się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA

Bardziej szczegółowo

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). 2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności

Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności Specyfikacja techniczna dla agregatu pompowego dużej wydajności L.p Warunki Zamawiającego Uwagi Rozwiązania proponowane przez Oferenta 1 2 3 4 Agregat pompowy dużej wydajności fabrycznie nowy wyprodukowany

Bardziej szczegółowo

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm. KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

Zakład produkcyjny: 62-800 Kalisz ul. Szczypiornicka 116-120 tel. 062. 766-72-81 tel. 062. 766-00-18 fax 062. 768-74-84

Zakład produkcyjny: 62-800 Kalisz ul. Szczypiornicka 116-120 tel. 062. 766-72-81 tel. 062. 766-00-18 fax 062. 768-74-84 Siedziba firmy: Zakład Produkcyjno Usługowy TONTOR 62-800 Kalisz ul. Warszawska 10 tel. 062. 757-34-66 tel. 062. 764-22-36 fax 062. 767-21-83 internet: www.tontor.com e-mail: tontor@tontor.com Zakład produkcyjny:

Bardziej szczegółowo

WERTHER International POLSKA Sp. z o.o.

WERTHER International POLSKA Sp. z o.o. WYPRZEDAŻ _ OKAZJE urządzenia profesjonalne 1 13-01-2018 lista nr 52 WERTHER AC960 superautomat z drukarką i bazą danych, rok prod. 2017 1 szt Stacja do klimatyzacji, WERTHER AC960 automatyczna stacja

Bardziej szczegółowo

KOMPLETNE WYPOSAŻENIE WULKANIZACJI!!!

KOMPLETNE WYPOSAŻENIE WULKANIZACJI!!! ELKUR SP J A.Kuryło i K.Kuryło, ul.3-go Maja 98B, 37-500 Jarosław, nr tel 16 621 68 82 wew. 21 lub 26 www.elkur.pl, sklep@elkur.pl, 883 324 856, biuro@elkur.pl przedstawiciele handlowi: Arkadiusz Tomaszewski

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

Nr: Numer identyfikacyjny EDP.

Nr: Numer identyfikacyjny EDP. Spis treści Wprowadzenie 2 Identyfikacja 2 Bezpieczeństwo 3 Porady dotyczące bezpieczeństwa 3 Podłączanie i odłączanie 3 Trzypunktowy zaczep 3 Działanie 3 Transport drogowy/transport 4 Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG WSTĘP Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci

Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci Model 8310.00.090 20 kg / 10g Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe 80-283 Gdańsk, ul. Zacna 31 Infolinia 0801-000-538 pn-pt 8:00-16:00 ww.ewp.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

UNI LIFT Specjalista!

UNI LIFT Specjalista! Dźwigniki nożycowe UNI LIFT Specjalista! CLASSIC CLT NT QUATTRO QUICK TEST Made in Germany Wielofunkcyjny, precyzyjny, mocny! UNI LIFT 3500 CLASSIC PLUS Dźwignik do zwalniania kół UNI LIFT 3500 CLASSIC

Bardziej szczegółowo

CENA netto. CENA netto G58 / G88. CENA netto. CENA netto 23 000 / 26 000

CENA netto. CENA netto G58 / G88. CENA netto. CENA netto 23 000 / 26 000 2013 2 E58 G18 14 900 21 000 G58 / G88 T18 23 000 / 26 000 35 000 3 E58 G18 G58 G88 T18 CECHY CHARAKTERYSTYCZNE Ilość czujników CCD 4 8 8 8 6 Ilość głowic 2 głowice pomiarowe przednie oraz 2 tylne elektroniczne

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

Zbijak z pojedynczym ramieniem przestawnym o 180 stopni (patent Corghi). Szybkie, dokładne, powtarzalne zbijanie po obydwu stronach opony.

Zbijak z pojedynczym ramieniem przestawnym o 180 stopni (patent Corghi). Szybkie, dokładne, powtarzalne zbijanie po obydwu stronach opony. ARTIGLIO 50 oraz ARTIGLIO 55 to montażownice przeznaczone do kół samochodów osobowych, typu SUV, dostawczych oraz lekkich ciężarówek z kołami o średnicy do 30". Niewątpliwie urządzenia te przywołują tradycję,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg

Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg Dźwigniki samochodowe czterokolumnowe SM o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 4000-6500 kg Czterokolumnowe elektrohydrauliczne dźwigniki ROTARY serii SM są przeznaczone do podnoszenia pojazdów samochodowych

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

Elektryczny wózek widłowy ton

Elektryczny wózek widłowy ton www.toyota-forklifts.pl Elektryczny wózek widłowy 2.0-5.0 ton Elektryczny wózek widłowy 2.0-2.5 t Specyfikacja wózka 8FBMKT20 8FBMKT25 8FBMT25 Dane identyfikacyjne Ciężar Koła Wymiary Osiągi Silnik elektryczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Niszczarki 4107, 4107 Cross/Cut

Instrukcja Obsługi Niszczarki 4107, 4107 Cross/Cut Instrukcja Obsługi Niszczarki 4107, 4107 Cross/Cut Niniejsza instrukcja może być użytkowana tylko wraz z instrukcją Producenta. Spis treści Zasady bezpieczeństwa str. 2 Instalacja str. 3 Obsługa str. 4

Bardziej szczegółowo

ZWALNIAKI ELEKTROHYDRAULICZNE PRZECIWWYBUCHOWE ExZEM

ZWALNIAKI ELEKTROHYDRAULICZNE PRZECIWWYBUCHOWE ExZEM Strona 1 z 5 FABRYKA APARATURY ELEKTRYCZNEJ EMA ELFA Sp. z o.o. 63-500 OSTRZESZÓW ul. Pocztowa 7 tel : 0-62 / 730-30-51 fax : 0-62 / 730-33-06 htpp:// www.ema-elfa.pl e-mail : handel@ema-elfa.pl ZWALNIAKI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE

PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE PODNOŚNIKI SAMOCHODOWE Jest to prosty i ekonomiczny podnośnik dwukolumnowy, przeznaczony do podnoszenia pojazdów o masie do 3500 kg Wysoka wytrzymałośd kolumn, gwarantująca stabilnośd. Cechy podnośnika:

Bardziej szczegółowo