SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG
|
|
- Marian Kowalski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne PONS Tél : Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG
2 WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny Instrukcja ta musi zawsze towarzyszyć maszynie w celu szybkiej weryfikacji. Wszystkie załączniki wymienione w instrukcji są jej integralną częścią. Cel podręcznika Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie informacje niezbędne do prawidłowego użytkowania i bezpiecznego wykonywania pracy. Przed użyciem urządzenia użytkownik powinien dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Odpowiedzialność użytkownika Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Pomoc w korzystaniu z instrukcji Wyjaśnienia: skontaktuj się ze sprzedawcą. Prośba o nową kopię instrukcji: użytkownik powinien skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem jeśli instrukcja zostanie zgubiona lub jeśli jest uszkodzona, lub jeśli potrzebna jest kopia instrukcji w języku obcym. Znaki ostrzegawcze <Danger> : UWAGA! Ryzyko bezpośredniego niebezpieczeństwa, śmierci lub poważnych obrażeń. <Warning> : UWAGA! Ryzyko bezpośredniego niebezpieczeństwa, śmierci lub poważnych obrażeń. Mniej poważnych niż w przypadku powyższym. <Caution> : UWAGA! Ryzyko potencjalnego niebezpieczeństwa, możliwość średnich lub małych obrażeń. <Important> : UWAGA! Użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji i przestrzegać wszystkich zawartych w niej zaleceń aby uniknąć uszkodzenia urządzenia lub środowiska
3 OPIS OPIS MASZYNY MP Rétro fracuskiej koncepcji, dostosowuje się do wszystkich typów ciągników o mocy większej niż 7KM i wale odbioru mocy (WOM) o prędkości 540 obr./min. Jest ona w pełni zmechanizowana i hydrauliczna, dzięki czemu jej siła jest większa. Jej komponentami są: - Rozdzielacze progresywne z joystikami, - Dopasowane i wytrzymałe siłowniki, - Pompa dwusekcyjna 6cc + 6cc - Kompas (do weryfikacji pozycji łychy), Przystosowana do wszystkich rodzajów prac: - Kopania, - Wyżłabiania, ładowania, wyrównywania terenu, - Orania, karczowania, - itd. Łatwo i skutecznie. La MP Rétro jest dostarczana standardowo z dodatkowym wężem hydraulicznym i łychą do wyboru. Proponowane opcje : - Łycha 20 cm szerokości - Łycha 30 cm szerokości - Łycha 60cm szerokości - Ząb - Szybkozłącze adaptowane do łychy - Wał Cardana.
4 SPECYFIKACJA TECHNICZNA MP RETRO Waga maszyny Kg 500 Szerokość i pojemność łych 200mm 0.02m³ 300mm 0.03m³ 600mm 0.06m³ Długość całkowita mm 3320 Wysokość całkowita mm 1500 Szerokość całkowita mm 1100 Pompa hydrauliczna P1, P2 Rodzaj przekładni Przepływ w l/min Min : Ciśnienie robocze 130 Maksymalna siła kopania Łycha dan Max : Kąt przesunięcia (prawy/lewy) Stopnie 90/45 Pojemność zbiornika l 11.9 Długość podpór mm 400
5 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym rozdziale są przedstawione i wyjaśnione symbole bezpieczeństwa pojawiające się na urządzeniu Kontrolka ostrzegawcza Wychylanie ramienia łychy do tyłu Wskaźnik paliwa Składanie łychy HYD Olej hydrauliczny Rozkładanie łychy Podnoszenie wysięgnika Obracanie wysięgnika (w lewo) Opuszczanie wysięgnika Obracanie wysięgnika (w prawo) Wychylanie ramienia łychy do przodu Przeczytaj instrukcję obsługi
6 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA GŁÓWNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.Dbać o kondycję elementów bezpieczeństwa (Patrz HARMONOGRAM KONTROLI TECHNICZNEJ).Nie używać urządzenia będąc pod wpływem leków, alkoholu, narkotyków lub jakichkolwiek substancji odurzających mogących powodować brak kontroli..prace wykonywać tylko w ciągu dnia..nie używać urządzenia jeśli w zasięgu pracy znajdują się zwłaszcza dzieci, inne osoby lub zwierzęta..maszyna musi być obsługiwana przez przeszkolony personel oraz po przeczytaniu niniejszej instrukcji..przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić działanie urządzeń zabezpieczających..przed uruchomieniem urządzenia upewnić się, że podpory są obniżone, ciągnik jest stabilny i hamulec postojowy jest zaciągnięty.. Nie przechodzić, nie zatrzymywać się lub pracować pod ramieniem łychy.. Nie pracować pod lub w pobliżu linii energetyczne.. Nie używać urządzenia do podnoszenia, transportowania osób lub innych celów niezgodnych z przeznaczeniem..nigdy nie przekraczać limitów użytkowania ściśle określonych przez producenta..przed uruchomieniem silnika ciągnika upewnij się, że wszystkie elementy sterowania maszyną znajdują się w pozycji neutralnej..nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru kiedy włączony jest silnik lub gdy kluczyki znajdują się w desce rozdzielczej. OGRANICZENIA PRACY ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA Używanie urządzenia jest zabronione dzieciom oraz osobom, które nie znają niniejszej instrukcji. Przepisy lokalne mogą zabronić korzystania z urządzenia ze względu na wiek.
7 INSTRUKCJA MONTAŻU Montaż MP RETRO Zahaczyć ramę Pelle Retro w 3 punktach z tyłu ciągnika przy pomocy elementów zaczepowych. Sterowanie UŻYCIE Rozdzielacz A (4 elementowy 1 joystick) 1A et 3A 2A Podpory Dźwignia 1A : Podpora prawa (F : opuszczanie podpory E : podnoszenie podpory) Dźwignia 3A : Podpora lewa (F : opuszczanie podpory E : podnoszenie podpory) Dźwignia 2A : wysięgnik
8 A : podnoszenie wysięgnika C : opuszczanie wysięgnika B : obracanie wysięgnika w lewo D : obracanie wysięgnika w prawo Rozdzielacz B (3 elementowy 1 joystick) 1B 2B Dźwignia 1B : dodatkowy wąż hydrauliczny Dźwignia 2B : Ramię i Łycha A : Wychylanie ramienia łychy do przodu C : Wychylanie ramienia łychy do tyłu B : Rozkładanie łychy D : Składanie łychy
9 Przed rozpoczęciem pracy a/ poziom oleju w przekładni. b/ Nasmarować maszynę. c/ Przenieść się do strefy pracy. d/ Zatrzymać ciągnik, zaciągnąć hamulec postojowy. e/ Uruchomić WOM i dostosować prędkość obrotową silnika do nominalnej prędkości obrotowej. f/ Opuścić podpory przy pomocy dźwigni. Aby rozpocząć pracę a/ Utrzymywać minimum 15m odstęp od strefy pracy urządzenia. Dotyczy to wszystkich osób, zwierząt i wszystkich innych rzeczy. b/rozpocząć pracę wykopu za pomocą dźwigni. Pod koniec operacji ziemnych a/ Złożyć ramię, ustawić je w pozycji do transportu. b/ Podnieść całkowicie dwie podpory. c/ Wyłączyć WOM (wał odbioru mocy) ciągnika.
10 KONSERWACJA W tabeli «A» podany został harmonogram kontroli technicznej. Nieprzestrzeganie kontroli w podanych terminach wpływa na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia oraz utratę gwarancji. TABELA «A» HARMONOGRAM KONTROLI TECHNICZNEJ PIERWSZE URUCHOMIENIE CODZIENNIE CO 150 GODZIN LUB KAŻDEGO MIESIĄCA integralność automatyczny CO 1200 GODZIN LUB KAŻDE3GO ROKU integralność automatyczny ETYKIETY BEZPIECZEŃSTWA integralność integralność DŹWIGNIA automatyczny automatyczny powrót powrót powrót powrót WĘŻĘ szczelność szczelność szczelność szczelność ZBIORNIK OLEJU poziom poziom poziom poziom FILTR OLEJU OLEJ PRZEKŁADNI poziom poziom poziom poziom ZAWLECZKI obecność obecność obecność obecność ŚRUBY szczelność szczelność szczelność szczelność SMAR Smarować Smarować Smarować Smarować
11 POZIOM OLEJU, WYMIANA OLEJU I WYMIANA FILTRA Do wymiany oleju użyć wyłącznie oleju hydraulicznego HV46. Pojemność zbiornika wynosi 12L. Czynności dotyczące wyrównania lub spuszczania oleju muszą być wykonywane zgodnie z TABELĄ «A». 1/ Aby sprawdzić poziom oleju w zbiorniku, należy wykonać następujące czynności: a/ ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni i sprawdzić poziom oleju. olej. b/jeśli poziom oleju jest niski, odkręcić nakrętkę i wlać olej wskazany wcześniej. Używać tylko nowy c/jeżeli poziom został wyrównany, zakręcić korek. 2/ Aby spuścić i wymienić filtr oleju, należy wykonać następujące czynności: a/ Umieścić odpowiedniej pojemności naczynie pod zbiornikiem. b/ Odłącz jeden z dwóch węży zasilających aby spuścić olej hydrauliczny. c/ Odkręć filtr i wymień go na nowy. d/ Przyłącz wąż zasilający a następnie napełnij zbiornik. SMAR Wszystkie punkty smarowania pokryć smarem TYPU HYDRAULICZNEGO FORME «A» UNI Do smarowania używać jedynie smaru uniwersalnego na bazie litu typ NLGI 2. POZIOM OLEJU PRZEKŁADNI, WYMIANA OLEJU W PRZEKŁADNI Do napełnienia lub wymiany oleju, używać jedynie oleju 15W40. Pojemność przekładni wynosi 0,5l. Czynności dotyczące wyrównania lub spuszczania oleju muszą być wykonywane zgodnie z TABELĄ «A».
12 1/Aby zweryfikować poziom oleju w przekładni, należy wykonać następujące czynności: a/ Ułóż przekładnię w pozycji pionowej i sprawdź poziom za pomocą wskaźnika «B» b/ Jeśli poziom oleju jest niski, odkręcić korek «A» i wlać olej wskazany wcześniej. Używać tylko nowego oleju. c/ Jeżeli poziom został wyrównany, zakręcić korek «A». 2/ Aby wymienić olej w przekładni, należy wykonać następujące czynności: a/ Odkręcić korek «A» b/ Podłóż zbiornik pod przekładnię i odkręć korek «C» c/ Po opróżnieniu przekładni, zakręć korek «C» d/ Napełnić przekładnię olejem przez korek «A» e/ Jeżeli poziom został wyrównany, zakręcić korek «A».
13 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Rodzaj usterki Przyczyny Sposób usunięcia Niedziałające kontrolki -Niepodłączone węże. -WOM niepodłączony -Uszkodzona pompa hydrauliczna -Brak oleju. - Podłączyć węże. - Podłącz WOM. - Wymień pompę. - Uzupełnij olej w zbiorniku. Niekontrolowane ruchy siłowników Ruch ramion i podpór Przegrzanie oleju Wyciek oleju Niewystarczająca siła drążenia -Powietrze w instalacji hydraulicznej - poziom oleju w zbiorniku -Dokręcić złącza węży ssącotłoczących -Uruchomić przez kilka minut każdy siłownik, aby wypchnąć powietrze - Zużyte uszczelki siłowników -Wymienić uszczelki. - zużycie rozdzielaczy. -Brudny filtr oleju -Zgniecione węże. -Zbyt niski poziom oleju. -Niedokręcone złącza. -Zużyte uszczelki siłowników. -Zużyta pompa. -Zbyt niski poziom oleju. -Niewyregulowane zawory. -Brudny filtr oleju. -Wyciek oleju. -Zużyte uszczelki siłowników -Wymienić filtr. - i w razie potrzeby wymienić. -Wyrównać poziom oleju. -Dokręcić złącza. -Wymienić uszczelki. -Wymień pompę. -Uzupełnić olej w zbiorniku. - regulację. -Wymienić filtr. -Wyeliminować. -Wymienić uszczelki.
14 TRANSPORT Transport maszyny za pomocą ciągnika, po skończonej pracy, musi być wykonywany przy wyłączonym WOM (wale odbioru mocy). <Important>: utrzymać umiarkowaną prędkość. Unikać silnych wibracji. <Note>: na drodze, stosować się do zasad drogowych. Upewnić się,że światła boczne i kierunkowskazy są z tyłu wyraźnie widoczne. Należy przestrzegać lokalnych przepisów. <Opérations>: upewnić się, że wszystkie mechaniczne kliny bezpieczeństwa są idealnie wsunięte. PRZECHOWYWANIE Przed garażowaniem, oczyścić urządzenie aby usunąć gruz, ziemię i kurz. Urządzenie przechowywać w suchym miejscu. UTYLIZACJA URZĄDZENIA Pod koniec okresu eksploatacyjnego urządzenie musi zostać zniszczone; odbywa się to tylko przez odpowiednio upoważnionych specjalistów. Należy przestrzegać lokalnych zasad. Należy zwrócić się do właściwych organów w sprawie tej procedury. Głównymi składowymi urządzenia są: stal, guma, farba itp.. GWARANCJA Urządzenie jest objęte gwarancją przez producenta na okres 24 miesięcy od daty dostawy. Gwarancja jest nieważna z mocy prawa : a) jeżeli konserwacja nie została wykonana poprawnie b) jeżeli użytkowanie nie było zgodne z zaleceniami producenta c) jeżeli urządzenie zostało zmienione lub zmodyfikowane bez uprzedniej pisemnej zgody producenta.
SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP 360
SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP 360 WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi
Bardziej szczegółowoSAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP 120
SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP 120 WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi
Bardziej szczegółowoPompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY
Bardziej szczegółowo1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem
Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać
Bardziej szczegółowoPrzygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
Bardziej szczegółowoGMINA SULMIERZYCE. Modyfikacja treści Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia II
Sulmierzyce dnia 12 lutego 2014r. Zamawiający GMINA SULMIERZYCE Regon 590648184 Wszyscy nabywcy Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia ZP.271.1.3.2014.AS Dotyczy: postępowania o udzielenie zamówienia
Bardziej szczegółowoWózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Bardziej szczegółowoInstrukcja do produktu BAP_
Rotacyjna pompa próżniowa 0,005 mbar Nr produktu 203.0042 Przed włączeniem sprawdzić poziom oleju Opis 1. Wprowadzenie Dwustopniowa rotacyjna pompa próżniowa wyróżnia się zwartą konstrukcją, cichą pracą
Bardziej szczegółowoPodnośnik beczek hydrauliczny PBH-300
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300 Spis treści 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Opis techniczny 4. Dane techniczne 5. Przygotowanie żurawia do pracy 6. Warunki pracy 7. Przepisy
Bardziej szczegółowoZestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA. Szczotka główna + prawa szcz. boczna mm
SPECYFIKACJA TECHNICZNA OSIĄGI Maksymalna wydajność teoretyczna (z dwiema szczotkami bocznymi) Szerokości robocze /TOP m 2 /h 9800 9800 7000 7000 7000 Szczotka główna mm 760 760 760 760 760 Szczotka główna
Bardziej szczegółowoUrządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Bardziej szczegółowoInstrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012
Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zamiatarki MultiSweep 425
Instrukcja obsługi Zamiatarki MultiSweep 425 Czynności wstępne Ostrożnie usunąć opakowanie i materiały mocujące Uważnie sprawdzić urządzenie czy nie zostało uszkodzone w czasie transportu. Jeżeli urządzenie
Bardziej szczegółowoKonsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5
ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE
Bardziej szczegółowoDźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Bardziej szczegółowoPompy zębate z zazębieniem zewnętrznym Instrukcja montażu
Pompy zębate z zazębieniem zewnętrznym Instrukcja montażu WIELKOŚĆ 0 PGE100-25 PGE100-30 PGE100-50 PGE100-75 PGE100-100 PGE100-125 PGE100-150 PGE100-175 PGE100-200 WIELKOŚĆ 1 PGE101-100 PGE101-125 PGE101-10
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF
Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF Przekładnie walcowe o osiach równoległych 19 Schemat przekładni 22 1. Korpus 2. Pierścień zabezpieczający 3. Łożysko
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
Bardziej szczegółowoPiasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK
Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK Przekładnie walcowo-stożkowe Schemat przekładni 1. Uszczelniacz 2. Pierścień zabezpieczający 3. Łożysko 4. Koło
Bardziej szczegółowoReduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoZawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM
Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 42 405, 42 406 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna
Bardziej szczegółowoSeason Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK.
Spotkanie serwisowe 2007 Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK PRZEGLĄD OKRESOWE STIGA PARK PIERWSZY PRZEGLĄD SERWISOWY: około 5m/godz. (wszystkie typy urządzeń) PRZEGLĄD POŚREDNI: - Park Diesel: co 100m/godz.
Bardziej szczegółowoNITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Bardziej szczegółowo1. Schemat przekładni.
, Motoreduktory, Silniki Elektryczne 1 Schemat przekładni 1 Korpus 2 Pokrywa 3 Ślimak 4 Ślimacznica 5 Łożysko 6 Uszczelniacz 7 Usczelka 8 Śruba 9 Łożysko stozkowe 10 Pierscień zabezpieczający 11 Uszczelniacz
Bardziej szczegółowo35 KM, 4x4, kg
35 KM, 4x4, 1 100 kg SIŁA - sztywna rama ze skrętnymi kołami wahliwej osi przedniej. - Silnik włoskiej marki LOMBARDINI, 4 cylindrowy o mocy 35 KM KOMFORT - wygodne z łatwą regulacją siedzenie operatora,
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno-ruchowa Seria DR
Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DR Przekładnie walcowe współosiowe Schemat serii DR 1. Uszczelniacz 2. Pierścień zabezpieczający 3. Łożysko 4. Wałek
Bardziej szczegółowoPRZEKŁADNIE WALCOWE O OSIACH RÓWNOLEGŁYCH SERIA DK
PRZEKŁADNIE WALCOWE O OSIACH RÓWNOLEGŁYCH SERIA DK , Motoreduktory, Silniki Elektryczne 1 Schemat przekładni 22 19 1 Korpus 2 Pierścień zabezpieczający 3 Łożysko 4 Pierścień dystansowy 5 Łożysko 6 Wał
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Bardziej szczegółowoInformacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
Bardziej szczegółowoVacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoZ fotelem dla operatora KM 100/100 R Bp
Z fotelem dla operatora KM 100/100 R Bp Komfortowa zamiatarka z fotelem dla operatora o hydraulicznym napędzie roboczym i jezdnym wyposażona w hydrauliczną pompę, Wyposażona w elektryczny napęd trakcyjny.
Bardziej szczegółowoI CZEŚĆ ZAMÓWIENIA Maszyny do załadunku lub przeładunku RARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANE PRZEZ WYKONAWCĘ
Załącznik Nr 14A do SIWZ I CZEŚĆ ZAMÓWIENIA Maszyny do załadunku lub przeładunku RARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANE PRZEZ WYKONAWCĘ Poniższa tabela określa minimalne parametry ładowarki kołowej i spycharki
Bardziej szczegółowoOFERTA PRZETARGOWA. Odpowiadając na ogłoszenie o przetargu nieograniczonym na:
Załącznik nr 1 do SIWZ (pieczęć Oferenta) OFERTA PRZETARGOWA POWIATOWY ZARZĄD DRÓG 38-400 KROSNO ul. Bieszczadzka 1 Odpowiadając na ogłoszenie o przetargu nieograniczonym na: Zakup ciągnika rolniczego
Bardziej szczegółowoKOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2
KOMPACT AML Instrukcja obsługi pompy dozującej serii KOMPACT Kompletna pompa zawiera: A. Wężyk x do połączenia pompy i inżektora wtryskowego B. Wężyk x do podłączenia zaworu stopowego z pompą C. Inżektor
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
Bardziej szczegółowoPiasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)
(Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Bardziej szczegółowoWYPOSAŻENIE STANDARDOWE TB 219
WYPOSAŻENIE STANDARDOWE TB 219 WyposaŻenie robocze 1 dodatkowy obwód hydrauliczny z zaworami wysokiego ciśnienia Ramię ły ki 1000 mm Osłona siłownika podnoszącego w formie V Reflektory robocze na wysięgniku
Bardziej szczegółowoTB 219. Koparka kompaktowa
TB 219 Koparka kompaktowa 1 8 Nakrętkami koronowymi na przegubie łyżki i ramieniu można likwidować powstające luzy. Przez to zmniejsza się zużycie. Bezpieczny transport TB 219 jest wyposażony w pierścienie
Bardziej szczegółowo1. Schemat budowy. 2. Przechowywanie. 1. Nie przechowywać na zewnątrz, w miejscach narażonych na warunki atmosferyczne lub nadmierną wilgotność,
1 Schemat budowy 1 Odpowietrznik 2 Pokrywa mechanizmu 3 Sruba regulacji 4 Koło regulacji 5 Uszczelniacz 6 Oczko poziomu oleju 7 Zatyczka 8 Pierścień stały 9 Sprężyna 10 Docisk 11 Koło planetarne 12 Koło
Bardziej szczegółowoPODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Bardziej szczegółowoMINI ŁADOWARKI TELESKOPOWE DY620 / DY840 / DY1150
Autoryzowany Partner Marmur Tel: 77 442 50 50 ; Kom. 505 055 716 e-mail: kontakt@ladowarki.info.pl NIP 7491164274 MINI ŁADOWARKI TELESKOPOWE DY620 / DY840 / DY1150 Mini-ładowarka teleskopowa o napędzie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Bardziej szczegółowoTEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych
Bardziej szczegółowoPRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
Bardziej szczegółowoOdpowietrzniki automatyczne pionowe i kątowe
Odpowietrzniki automatyczne pionowe i kątowe Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 77 710, 77 735, 77 753 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7,
Bardziej szczegółowoWymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Agregaty hydrauliczne LP 9-20 P PAC LP 11-30 P PAC Druk 2001 Atlas Copco Berema AB Sztokholm Szwecja Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi
Bardziej szczegółowoCENNIK MASZYN PPUH POMAROL S.A. Obowiązuje od roku do odwołania ( CENY NETTO - bez podatku VAT)
1 KOSIARKA PŁOZOWA, szerokość robocza 1,80 m, 2 wirniki po 2 noże tnące, wydajność 1,5 ha/h, wysokość koszenia 2-10 cm / w odstępach, co 2 cm), ciągnik min. 40 KM 43/0088 Z 032 7 500,- 2 3 KOSIARKA PŁOZOWA,
Bardziej szczegółowoUwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie
- 1 - OLEJ W AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW: OPRÓŻNIANIE - NAPEŁNIANIE Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania przewód przelewowy oleju śrubę mocującą pokrywę przewodu wlewu
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoWERTHER International
WERTHER International PODNOŚNIK PNEUMATYCZNY NOśYCOWY 260 A Instrukcja obsługi v.09.02 WERTHER International POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI I. OPIS URZĄDZENIA...3 II. DANE TECHNICZNE... 4 III. BEZPIECZEŃSTWO
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Bardziej szczegółowoTURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ
- 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby
Bardziej szczegółowoMIDI-KOPARKA SV100 2PB. 4TNV98CT-VBV Moc netto 70,3 HP Waga operacyjna. Silnik kg Siła kopania (łyżka) 68,5 kn
MIDI-KOPARKA SV100 2PB Silnik 4TNV98CT-VBV Moc netto 70,3 HP Waga operacyjna 10360 kg Siła kopania (łyżka) 68,5 kn WYDAJNOŚĆ 45% Koncepcja przegubowego wysięgnika Yanmar wprowadził pierwszy model z przegubowym
Bardziej szczegółowoŚredniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Bardziej szczegółowo4080LPT Ładowarki kołowe teleskopowe
4080LPT Ładowarki kołowe teleskopowe Parametry techniczne Dane silnika Producent Deutz Typ silnika TCD 2,9 L4 Liczba cylindrów 4 Moc (maks.) 55,4 (75*) kw (KM) przy (maks.) 2,3 obr./min. Pojemność skokowa
Bardziej szczegółowoGAV SERIA 180, 200, 300
Instrukcja Oryginalna INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA GAV SERIA 180, 200, 300 Copyright SPIS TREŚCI: I. Przeznaczenie... 3 II. Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 III.
Bardziej szczegółowoAC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI
AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI 1. Materiały i narzędzia Aby wykonać czynności konserwacyjne należy posiadać następujące materiały: 0.5 lt olej do pomp próźniowych 1 filtr odwadniający F0464 1 ciężarek
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi pompy przed użyciem użyciem urządzenia. Jako firma specjalizująca się w produkcji pomp zawsze poświęcamy najwięcej uwagi
Bardziej szczegółowoGilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zamiatarki
ul. Nowogrodzka 58 18-400 Łomża Zakłady Produkcyjne: Gałkówka 12 18-413 Miastkowo. al. Wojska Polskiego 27, 18-300 Zambrów Instrukcja obsługi zamiatarki 1 1. WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ROTACYJNE POMPY PRÓŻNIOWE REFCO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROTACYJNE POMPY PRÓŻNIOWE REFCO 1 Ważne: Przed użyciem pomp próżniowych REFCO, należy przeczytać tą instrukcję obsługi i zaznajomić się z ich specyfikacjami i pracą. Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoKostrzyn nad Odrą, dnia r.
Kostrzyn nad Odrą, dnia 27.11.2015r. związku z otrzymanymi pytaniami do specyfikacji istotnych warunków zamówienia w przetargu nieograniczonym na dostawę przegubowego nośnika narzędzi oraz maszyn do prac
Bardziej szczegółowoZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.
Instrukcja stosowania opylacza Birchmeier DR 5 PL Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Rys. Schemat elementów opylacza DR 5 2 Lista dostępnych części zamiennych do
Bardziej szczegółowoUrządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -
Lokalizator komponentów Zapoznać się z rysunkiem 1 i tabelą 1. Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N 717939_01 - Polish - POKAZANO W POZYCJI OTWARTEJ 1 3 8 4 7 6 5 Rys. 1 Lokalizator
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoHoftrac. Parametry techniczne
1140 Hoftrac Parametry techniczne Standardowa Przykład wyposażenia Dane silnika Producent Perkins Perkins Typ silnika 403 D-11 403 D-11 Liczba cylindrów 3 3 Moc (maks.) kw (KM) 17,9 (24) 17,9 (24) przy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoA5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600 Metal-Technik 18-400 Łomża ul. Nowogrodzka 58 tel. 86 473 01 13 1. WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny. Z niniejszą instrukcją obsługi powinien
Bardziej szczegółowoMANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY
MANDAM P. P. H. Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail : mandam@mandam.com.pl www:mandam.com.pl tel. 032/ 232 26 60 fax 032/ 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHWYTAK
Bardziej szczegółowoModel: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT
Model: AT - 515 NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT M3 M8 M4 M5 M6 M10 M12 Odpowietrznik nitownicy W zestawie końcówki: M3; M4; M5; M6; M8; M10; M12. Zastosowanie : Wszystkie typy - nitonakrętki aluminiowe,
Bardziej szczegółowoPOMPA HYDRAULICZNA TYP H_800
INSTRUKCJA OBSŁUGI H_800 H_800-A H_800-M H_800-AM POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 #VH800050913 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.
Bardziej szczegółowoWymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
Bardziej szczegółowoPLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoPiasta szosowa do hamulca tarczowego
(Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników
Bardziej szczegółowoWYPOSAŻENIE STANDARDOWE TB 016 ALSA
WYPOSAŻENIE STANDARDOWE TB 016 ALSA WyposaŻenie robocze 1 dodatkowy obwód hydrauliczny z zaworami wysokiego ciśnienia Długie ramię łyżki 1130 mm Długi lemiesz Osłona siłownika podnoszącego Reflektory robocze
Bardziej szczegółowoTTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Bardziej szczegółowoWskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Superlight 125
Instrukcja obsługi Superlight 125 WSTĘP Witamy w świecie motocykli! Jako właściciel, korzystasz z doświadczenia i najnowszych technologii w projektowaniu i produkcji wysokiej jakości pojazdów, które zyskały
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno-ruchowa podnośniki śrubowe SG 2,5 / SG 500
Pivexin Technology Sp. z o. o. 47-400 Nędza, ul. Jana Pawła II 2 www.pivexin-tech.pl tel.: +48 32 414 91 53 fax.: +48 32 414 91 55 Dokumentacja techniczno-ruchowa podnośniki śrubowe SG 2,5 / SG 500 Wersja
Bardziej szczegółowoZawory przelotowe kołnierzowe, PN10
4 320 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN0 VVF3... Zawory przelotowe, PN0, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 DN25... 50 mm k vs 5... 300 m 3 /h Skok 20 lub 40 mm Mogą współpracować z siłownikami
Bardziej szczegółowoSprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu
Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar Item No. 3400 Caso Body Solar 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki email: info@caso-germany.pl
Bardziej szczegółowo