Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze, bądź w miejscu jego zamontowania.
|
|
- Kamil Mirosław Kowalewski
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zawory regulacyjne HAWIDO ZAWÓRY UTRZYMUJĄCE CIŚNIENIE I ZAWORY BEZPIECZEŃSTWA Nr kat 1400 PN16 Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji Koziegłowy, czerwiec 2010r. Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze, bądź w miejscu jego zamontowania. 1
2 Zawory regulacyjne HAWIDO ZAWÓR UTRZYMUJĄCY CIŚNIENIE I ZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA Nr kat 1400 PN16 Przykładowa tabliczka znamionowa Typ zaworu i średnica PN Rok budowy Nr seryjny Nr normy Po oddaniu zaworu do eksploatacji, prosimy wymienione w tabliczce dane wraz z przepływem i ciśnieniem nastawy podawać w trakcie rozmów z Producentem, Dostawcą lub Pracownikiem Serwisu 24 godz. Data uruchomienia zaworu wyznacza okresy przeprowadzenia przeglądów 1-i 5 letnich. 2
3 HAWLE w Europie Hawle Fabryka Armatury Sp. z o.o. info@hawle.pl ul. Piaskowa 9 Telefon PL Koziegłowy Faks Hawle Armaturen AG Postfach 152 Telefon CH-8370 Sirnach Faks E. Hawle & Co. Flanschen- und Armaturenwerk Postfach 87 Telefon A-4840 Vöcklabruck Faks Hawle Armatury spol. s r. o. Ricanská 375 Telefon CZ Jesenice u.prahy Faks Hawle Armaturen GmbH Liegnitzer Strasse 6 Telefon D Freilassing Faks Hawle Kft. Dobogóköi ur 5 Telefon H-2000 Szentendre Faks Hawle GmbH Pezinská 30 Telefon SK Senec Faks S.C. Hawle S.R.L. Calea Sagului 104 Telefon RO Timişoara Faks Hawle Armaturen EOOD Prof. Ivan Georgov 1a Telefon BG-1220 Sofia Faks Państwa Partner: Hawle Fabryka Armatury Sp. z o.o. info@hawle.pl ul. Piaskowa 9 Tel PL Koziegłowy Faks
4 Spis treści : 1. Funkcja zaworu 2. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 3. Projektowanie. 4. Sposób wbudowania. 5. Zasada działania 6. Uruchomienie. 6.1 Przygotowanie 6.2 Odpowietrzenie 6.3 Wyregulowanie-nastawianie 6.4 Nastawienie szybkości reakcji 6.5 Sprawdzenie szczelności 7. Wyposażenie 8. Postępowanie w wypadku zakłóceń w pracy zaworu 9. Konserwacja 9.1 Ogólny opis 9.2 Kontrola roczna 9.3 Przegląd 4-letni 9.4 Części zapasowe-zamienne 10. Rysunki i wykaz części Zawór główny 10.2 Zawór sterujący 10.3 Przewody sterujące 4
5 1. Funkcja zaworu. Zawór utrzymujący ciśnienie i zawór bezpieczeństwa utrzymuje praktycznie stałe nastawione ciśnienie wejściowe (P1), odciąża się na nadmierne ciśnienie w sieci. Otwiera się szybko, zamyka wolno, aby zapobiegać uderzeniom hydraulicznym. Zmienny przepływ nie ma wpływu na nastawione ciśnienie utrzymania, regulowane zaworem regulacyjnym. Nadciśnienie lub ciśnienie utrzymania jest nastawialne w granicach od 1 bar do 15 bar (standard). Cechy techniczne. Medium: woda pitna* Zakres ciśnienia : PN 10 (od DN 200 standard) PN 16 (do DN 150 standard) PN 25 Kołnierze: wymiary przyłączeniowe wg DIN 2501 Materiał: GGG 40 Zakres temperatury: C * inne media na zapytanie 2. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Zawór regulacyjny HAWIDO zaprojektowano do zastosowań w instalacjach wodociągowych wody pitnej. Stosowanie do innego medium, wymaga uzgodnienia z Producentem. W przypadku niefachowego zainstalowania, uruchomienia, obsługi i konserwacji, mogą powstać zarówno szkody materialne jak i osobowe. Zakłada się znajomość reguł technicznych, odpowiednich przepisów, zasad oraz norm i obowiązku ich stosowania i przestrzegania. 3. Projektowanie Zasadniczo odpowiedzialnym za dobór, sposób zastosowania, położenie wbudowania, zainstalowanie i uruchomienie armatury na rurociągach są: projektant, wykonawca bądź użytkownik. Błędy projektowania - lub wbudowania, mogą mieć istotny wpływ na jakość działania zaworu regulacyjnego i tworzyć znaczny potencjał zagrożeń. W przypadku wątpliwości w tym zakresie prosimy skontaktować się z producentem armatury. 4. Sposób zabudowy. Przed zamontowaniem armatury, należy rurociągi starannie przedmuchać, lub przepłukać, tak, aby nie mogły dostać się do zaworu regulacyjnego żadne ciała obce, jak drewno, kamienie, piasek itp. 5
6 Zalecany sposób zabudowy. Części składowe: A zasuwa odcinająca B zawór regulacyjny C filtr D wstawka montażowa Zawory regulacyjne zaleca się wbudowywać pokrywą skierowaną ku górze. Zaleca się zamontowanie z obu stron zaworu regulacyjnego po jednej zasuwie odcinającej, a dodatkowo od strony wejściowej do zaworu filtr ( łapacz zanieczyszczeń). Przy stosowaniu innych sposobów zabudowy, prosimy o konsultacje z producentem. Zalecamy, w zależności od warunków zabudowy zastosować wstawkę umożliwiającą bezproblemowy demontaż zaworu. Zasada działania Zasadę działania zaworów regulacyjnych bezpieczeństwa, membranowych, sterowanych własnym medium, wyjaśnia schemat i zamieszczony poniżej opis. Części składowe: 1 Zawór główny 2 Kurek kulowy (A, B) 3 Filtr 4 Kryza 5 Zawór dławiący 6 Zawór sterujący 7 Manometr z kurkiem przyciskowym 8 Optyczny wskaźnik położenia 6
7 Medium napływa od strony wejściowej zaworu (P1) przez zawór kulowy (2A), filtr (3), kryzę (4), zawór dławiący (5) do komory sterującej zaworu głównego ( 1). Medium napływa również przewodem obwodu sterującego od strony wejściowej ( p1) zaworu głównego, poprzez zawór kulowy ( 2A) do zaworu sterującego(6). Kryza (3) zabudowana w obwodzie sterującym, ogranicza natężenie przepływu ze strony wejściowej (p1); zawór sterujący zaś natężenie przepływu ze strony wyjściowej (p2). Jeżeli ciśnienie wejściowe (p1) przekroczy nastawioną na zaworze sterującym ( 6) wartość, zawór główny ( 1) się otwiera; medium wypływa z komory sterującej zaworu głównego poprzez zawór dławiący ( 5) i zawór sterujący (6)_) do strony wyjściowej (p2). Zawór główny się otwiera. Jeżeli ciśnienie po stronie wejściowej jest niższe niż nastawiona wartość, zawór sterujący zamyka się. Medium płynie od strony wejściowej poprzez zawór kulowy, filtr, kryzę i zawór dławiący do komory zaworu głównego. Zawór główny zamyka się. Zawory kulowe używane są tylko przy uruchamianiu i konserwacji zaworu. Elementy obsługowe (rączka, kółko ręczne itp.) zaworów kulowych winny z uwagi na możliwość przypadkowych uruchomień zostać zdemontowane. Filtr (3) zabezpiecza układ sterujący przed zanieczyszczeniem. 5. Uruchomienie 6.1 Przygotowanie Przed uruchomieniem zaworu, należy upewnić się, czy zasuwy po stronie wejściowej i wyjściowej są zamknięte, a kołnierze połączeń zostały szczelnie skręcone. Następnie należy wykonać następujące czynności: otworzyć zawór kulowy 2A zamknąć zawór kulowy 2B poluzować korek na wskaźniku położenia (8)-patrz oddzielna instrukcja zluzować ( o ok. 1 obrót) śrubunek połączeniowy znajdujący się w najwyższym miejscu przewodu sterującego zluzować śrubę, przy pokrętle zaworu regulacyjnego (6), obrócić pokrętłem w prawo aż do powstania wyraźnego oporu ze strony sprężyny zabudowanej w zaworze sterującym (6). zluzować przeciwnakrętkę i wykręcić śrubę nastawczą ( regulacyjną) na zaworze dławiąco-zwrotnym (5) o około 10 obrotów,. 6.2 Odpowietrzenie Kolejność postępowania: poluzować korek na optycznym wskaźniku (8), o ok. 1 obrót- skontrować albo przytrzymać zabezpieczając przed wykręceniem otworzyć powoli zasuwę odcinającą (A) po stronie wejściowej na tyle, aby woda wpłynęła do zaworu, odczekać, aż ujdzie powietrze a wypływająca woda będzie pozbawiona całkowicie pęcherzyków powietrza po odpowietrzeniu komory zaworu głównego i całkowitym odpowietrzeniu przewodów obwodu sterującego należy dokręcić korek na optycznym wskaźniku otwarcia ( 8) oraz poluzowany śrubunek na przewodzie sterującym 7
8 sprawdzić szczelność wszystkich połączeń i śrubunków a jeżeli zachodzi potrzeba, to należy je dociągnąć (mocniej skręcić). - otworzyć całkowicie zasuwę (A) na wejściu do zaworu. Kontrola Z chwilą lekkiego otwarcia zasuwy odcinającej po stronie wyjściowej, zawór, musi się zamknąć, lub pozostać zamknięty. Po próbie zamknąć ponownie zasuwę odcinającą. Jeżeli zawór nie zamyka się, należy powtórzyć uruchomienie od p Należy zwrócić szczególną uwagę na odpowietrzenie przewodów sterujących i komory zaworu głównego. 6.3 Wyregulowanie- nastawianie. Zasuwa po stronie wejściowej pozostaje otwarta a zasuwa po stronie wyjściowej zamknięta. Kolejność postępowania : powoli otwierać zawór kulowy (2B) powoli stopniowo otworzyć zasuwę odcinającą po stronie wyjścia (p2) powoli, stopniowo obracać w lewo pokrętłem zaworu sterującego (6) do otwarcia się zaworu głównego ( słyszalny szum przepływu) sprawdzić przy pomocy manometru (7) ciśnienie na stronie wejściowej (p1) dokonać kolejnego ( max ½ obrotu) stopniowego i powolnego otwarcia zaworu sterującego (6), do momentu dopóki ciśnienie po stronie wejściowej (p1) nie osiągnie żądanej wartości nastawczej. Wskazówka praktyczna Pomiędzy każdym półobrotem pokrętła odczekać, aż układ hydrauliczny się ustabilizuje. W trakcie nastawy przez cały czas sprawdzać ciśnienie na manometrze (7) zaworu. Z chwilą, kiedy wymagane ciśnienie zostanie osiągnięte (ciśnienie dynamiczne, lub ciśnienie statyczne) należy dokręcić śrubę, na pokrętle zaworu sterującego (6). 6.4 Nastawienie szybkości reakcji Jeżeli zawór HAWIDO nie pracuje spokojnie, lub powstają uderzenia hydrauliczne w sieci rurociągów, można temu zapobiec, przez odpowiednie nastawienie (regulację) zaworu dławiąco - zwrotnego (5). Sposób postępowania : Poluzować przeciwnakrętkę, przy pomocy wkrętaka wkręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara śrubę nastawczą, aż do momentu spokojnej pracy zaworu. Następnie dokręcić przeciwnakrętkę. Ostrzeżenie Śruba nastawcza, musi zawsze pozostawać przynajmniej o 3-5 obrotów wykręcona, Przy całkowicie wkręconej śrubie nastawczej zawór główny nie otworzyłby się wcale po zamknięciu. Przy wysokich ciśnieniach wejściowych wymagana jest nastawa specjalna. Prosimy o kontakt z przedstawicielem Producenta. 8
9 6.5 Sprawdzenie szczelności Zawory HAWIDO zostają przed wysyłką sprawdzone w fabryce pod względem szczelności i prawidłowości działania. Podczas sprawdzania szczelności w warunkach eksploatacji należy, szczególną uwagę zwrócić na szczelność połączeń kołnierzowych, szczelność przewodów sterujących i centralnego korka na optycznym wskaźniku położenia. Ewentualne nieszczelności usunąć przez lekkie dokręcenie połączeń. 6. Wyposażenie Do zaworów HAWIDO, może być dostarczone następujące wyposażenie: optyczny wskaźnik położenia od sierpnia 2004 wyposażenie standardowe, magnetyczny włącznik położenia z jednym, lub dwoma załączeniami, przyrząd do otwierania (podnoszenia) sprężyny 7. Postępowanie w przypadku zakłóceń usterki Objawy Możliwa przyczyna Sposób usunięcia zawór nie otwiera się zapchany zawór dławiąco - zwrotny zbyt mocno przymknięty zawór dławiąco - zwrotny poprzez wielokrotne zamykanie i otwieranie zaworu doprowadzić do jego udrożnienia lub wymienić zawór wykręcić stopniowo śrubę nastawczą ( regulacyjną), aż do momentu pracy zaworu min 3-5 obrotów. zawór się nie zamyka - zapchany filtr w obwodzie sterującym - powietrze w komorze zaworu głównego - obce ciało w zaworze - uszkodzona membrana - zakleszczone wrzeciono zaworu wyczyścić odpowietrzyć usunąć wymienić usunąć zanieczyszczenia -narosty głośne odgłosy pracy niekorzystne warunki Porozumieć się z serwisem eksploatacji HAWLE nieprawidłowa średnica znamionowa zaworu przeprowadzić ponowne prawidłowe obliczenia doboru średnicy znamionowej zaworu (Fabryka HAWLE) niespokojna praca błędne nastawienie za- nastawić wg p
10 Objawy Możliwa przyczyna Sposób usunięcia nie uzyskujemy pierwotnej ( początkowej) wartości ciśnienia uszkodzona powłoka epoksydowa EWS 8. Konserwacja woru dławiącego uszkodzony manometr zmienione zostały warunki eksploatacji uszkodzenia transportowe lub, montażowe sprawdzić, ewentualnie wymienić manometr przeprowadzić na nowo regulację (p. punkt 6.3) naprawić przy zastosowaniu 2-składnikowego zestawu naprawczego HAWLE - dla powłoki 9.1 Ogólny opis W oparciu o nasze długoletnie doświadczenia z zaworami regulacyjnymi membranowymi, sterowanymi własnym medium stwierdzamy, że nasze zawory HAWIDO, pracują bez usterkowo, przez wiele lat. Warunkiem tego jest jednak regularne przeprowadzanie konserwacji i przestrzeganie instrukcji obsługi. W normalnych warunkach eksploatacji, należy : min raz w roku sprawdzić zawór pod względem sprawności działania ( kontrola działania). min raz w roku oczyścić filtr-osadnik zanieczyszczeń przed zaworem i filtr w przewodzie sterującym ( częstotliwość ustalić doświadczalnie- zależy od jakości wody) co 4-5 lat sprawdzić wszystkie ruchome części wewnętrzne i dokonać wymiany zużytych części, (przegląd + konserwacja). Uwaga; Przy odbiegających od normalnych warunkach eksploatacji (np. woda z unoszonymi cząsteczkami stałymi, bardzo duża redukcja ciśnienia, małe ilości przepływu itp.) prace konserwacyjne należy przeprowadzać częściej. Tabliczka informująca o konserwacji Hawle Armaturen AG CH Sirnach Sprawdzenie działania : konserwacja roczna Kontrola roczna Pracujący zawór upustowy-bezpieczeństwa, musi zostać najpierw hydraulicznie zamknięty w następujący sposób: powoli zamknąć zasuwę za i przed zaworem. powoli zamknąć zawór kulowy 2B (zawór główny zamyka się), Czyszczenie filtra (rurociąg główny) odkręcić pokrywę, oczyścić albo wymienić sito, zamontować sito i przykręcić pokrywę 10
11 Czyszczenie filtra (przewód sterujący) odkręcić wieczko filtra, oczyścić, lub wymienić sito filtra, zamontować sito i przykręcić wieczko (dokręcać delikatnie; uszczelnienie następuje poprzez O-ring lub uszczelkę płaską) Sprawdzenie działania zaworu wykręcić optyczny wskaźnik położenia (8) z pokrywy zaworu, sprawdzić łatwość poruszania się wrzeciona zaworu, podnosząc i opuszczając wrzeciono za pomocą pręta (dźwigni) z gwintem. Badanie to jest szczególnie ważne z przy zaworach z zmodyfikowanym gniazdem. - ponownie zamontować optyczny wskaźnik położenia (8) Ponowne uruchomienie zaworu głównego - odpowietrzyć i uruchomić zawór wg niniejszej instrukcji pkt.6. - odpowietrzyć (punkt 6.2), - wyregulować (punkt 6.3) - nastawić szybkość reagowania (punkt 6.4) - sprawdzić szczelność (punkt 6.5) Po przeprowadzeniu nastaw należy przeprowadzić próbę poprzez: - zamknięcie zaworu (2B) musi spowodować zamknięcie zaworu głównego - otwarcie zaworu (2B) musi powodować otwarcie zaworu głównego Uwaga: Zamykanie i otwieranie zaworów kulowych musi się odbywać bardzo powoli aby nie generować uderzeń hydraulicznych. 9.3 Przegląd 4-letni Pracujący zawór redukcji ciśnienia, musi zostać najpierw hydraulicznie zamknięty w następujący sposób następnie zamknąć zawory kulowe w kolejności 2B, potem 2A powoli zamknąć zasuwę za i przed zaworem Filtr (rurociąg główny) odkręcić pokrywę, oczyścić lub wymienić sito, zamontować sito i przykręcić pokrywę Filtr (przewód w układzie sterującym) odkręcić wieczko filtra oczyścić lub wymienić sito filtra zamontować sito i przykręcić wieczko 11
12 Zawór główny odkręcić śrubunki i zdemontować przewody odkręcić śruby pokrywy, zdjąć pokrywę przejrzeć wszystkie części wewnętrzne czy nie są zużyte, zabrudzone lub pokryte osadami oczyścić części wewnętrzne, gniazdo i przestrzeń wewnątrz korpusu łącznie z pokrywą wymienić membranę i ewentualnie uszczelkę gniazda przesmarować powierzchnie prowadzenia wrzeciona smarem przeznaczonym dla środków spożywczych. Sprawdzić łatwość poruszania się wrzeciona w prowadnicach korpusu i pokrywy zmontować (w odwrotnej kolejności do montażu) w całość zawór główny. Przy ponownym montażu musi zostać wielokrotnie sprawdzona łatwość poruszania się wrzeciona. Sprawdzenie przeprowadzić unosząc i opuszczając wrzeciono, za pomocą pręta zakończonego gwintem. Rozebranie zaworu w układzie sterującym (6) zluzować śrubę przy pokrętle zaworu obrócić pokrętło w lewo, aż do zaniku oporu sprężyny wykręcić śruby obudowy odkręcić śrubę prowadzącą i śruby cylindryczne (gniazda) wymienić membranę i ewentualnie uszczelkę gniazda przejrzeć wnętrze obudowy zaworu, ewentualnie oczyścić łącznie z dzwonem zmontować zawór sterujący zmontować wykręconą uprzednio rurkę - przewód sterujący Sprawdzenie działania zaworu dławiąco - zwrotnego (5) zluzować przeciwnakrętkę wkręcić śrubę dławiącą a następnie odkręcić ją do oporu (zderzaka) z powrotem wkręcić ją o kilka obrotów, czynność ta musi wykazywać się małym oporem Uwaga : Nigdy nie należy rozbierać zaworów dławiąco-zwrotnych w razie potrzeby wymienić. Ponowne uruchomienie zaworu Ponowne uruchomienie zaworu przeprowadzić wg następujących punktów instrukcji: 6.1 Przygotowanie 6.2 Odpowietrzenie 6.3 Wyregulowanie 6.4 Nastawienie szybkości reagowania 6.5 Sprawdzenie szczelności 9.4 Części zapasowe-zamienne 12
13 Dla przeprowadzenia 4-letniego przeglądu potrzebne są określone części zamienne. Części te, można zakupić, jako zestaw naprawczy zaworu głównego (patrz p. 10.1), dla zaworu sterującego (patrz p. 10.2) a dla przewodów sterujących (patrz p. 10.3) 9. Rysunki i wykaz części 10.1 Zawór główny 13
14 WYKAZ CZĘŚCI ZAWORU GŁÓWNEGO Poz. Nazwa Materiał 1 Korpus GGG 40 2 Pokrywa GGG 40 3 Czop prowadzący Brąz 4 Wrzeciono INOX 5 Gniazdo (siedzenie) * INOX 6 Podkładka oporowa INOX 7 Uszczelka NBR 8 Grzybek zaworu GG 25 9 Membrana NBR 10 Płytka dociskowa GGG 40 1) 11 Nakrętka Brąz 12 Sprężyna INOX 13 Prowadnica Brąz 14 Śruba 6 kąt. INOX 15 Uszczelka O-ring NBR 16 Podkładka INOX 25 Zestaw naprawczy składający się z poz.: 7, 9, i 15 NBR * nie jest wymienialne, do średnicy 200 1) DN 40 / 50 z materiału PETP Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać: - średnicę nominalną zaworu głównego - ciśnienie nominalne - rok budowy - nr seryjny zaworu - rodzaj wyposażenia dodatkowego 14
15 10.2 Zawór sterujący wykonanie długie 15
16 WYKAZ CZĘŚCI ZAWORU STERUJĄCEGO Poz. Nazwa Materiał 1 Korpus Rg 5 2 Dzwon długi Rg 5 3 Element pośredni korpusu Rg 5 4 Pokrętło regulacji PV 30 5 Śruba dociskowa INOX 6 Nakrętka dociskowa Brąz 7 Gniazdo INOX 8 Korpus uszczelki INOX / NBR 10 Płytka dociskowa Brąz 11 Membrana NBR 12 Sprężyna INOX 13 Śruba z płaską główką INOX 14 Śruba cylindryczna INOX 17 Uszczelka Preszpan (fibra) 19 Nakrętka INOX 20 Uszczelka O-ring NBR 21 Uszczelka O-ring NBR 22 Uszczelka O-ring NBR 23 Prowadnica sprężyny Cu Sn 8 Zestaw naprawczy DAV składający się z poz.: 8, 11, 17, 20, 21 i 22 16
17 10.3 Przewody sterujące do zaworu typ 1400 DN40 do DN
18 Przewody sterujące do zaworu typ 1400 DN125 do DN
19 WYKAZ CZĘŚCI W OBWODZIE STERUJĄCYM Poz. Nazwa Materiał 1 Uszczelka St./NBR 2 Śrubunek INOX 3 Śrubunek INOX 5 Złączka nastawcza INOX 6 Kolanko wkrętne INOX 7 Kolanko złączne INOX 9 Trójnik śrubunkowy INOX 10 Złączka redukcyjna INOX 11 Kryza INOX 12 Korek INOX 13 Korek INOX 14 Zawór kulowy INOX 15 Zawór dławiąco - zwrotny Mosiądz 16 Filtr skośny INOX 17 Manometr 1 INOX 18 Dwuzłączka INOX 19 Dwuzłączka INOX 20 Dwuzłączka INOX 23 Elementy rurowe INOX 24 Elementy rurowe INOX 25 Zawór główny - 26 Zawór sterujący zaworu utrzymującego - ciśnienie i bezpieczeństwa 27 Sito filtra INOX 28 Uszczelka filtra skośnego duża POM 29/32/33 Korek filtra skośnego INOX/NBR 30 Śruba z łbem młotkowym INOX 31 Tabliczka znamionowa HAWIDO aluminium Zestaw naprawczy składający się z poz. 1, 27 i 28 1) Proszę podać zakres ciśnień (0-6 bar; 0-10 bar; 0-16 bar; 0-25 bar); 19
20 Notatki: 20
21 Informacje uzupełniające Dla przeprowadzenia prac związanych z uruchomieniem i prac konserwacyjnonaprawczych niezbędne są następujące narzędzia i materiały; Narzędzia: - klucze maszynowe - wkrętaki - pręt gwintowany M5x250lub M6x250, z poprzecznym uchwytem Materiały: - czyściwo-szmaty, materiały nie pozostawiające włókien na czyszczonych elementach - taśma teflonowa - pasta uszczelniająca Dodatkowo przy przeglądach 4-letnich - klucze do śrub 6 ktn - smar (dopuszczony do stosowania dla elementów mających kontakt z wodą pitną) - części zamienne w kompletnych zestawach; zestaw naprawczy zaworu głównego zestaw naprawczy zaworu sterującego zestaw naprawczy obwodu sterującego lub części zamienne jako pojedyncze elementy, takie jak uszczelki, membrany czy sita filtrów. W czasie prac montażowych przy zaworze głównym i zaworze sterującym należy przestrzegać następujących wartości momentów dokręcania śrub: Średnica zaworu DN Śruby 6-kt SW Momenty dokręcania śrub w Nm Śruby 6-kt M Zawór główny Klasa wytrzymałości Moment dokręcania wymagany Moment dokręcania maks A2/A4/ A2/A4/ A2/A4/ A2/A4/ / A2/A4/ A2/A4/ A2/A4/
22 Zawór sterujący Typ zaworu Śruby z gniazdem 6-kt SW Śruby z gniazdem 6-kt M Klasa wytrzymałości Moment dokręcania wymagany Moment dokręcania maks. DAV 5 6 A2/A4/70 8 8,5 Optyczny wskaźnik położenia 22
23 Optyczny wskaźnik położenia (części zamienne) Poz. Opis Nr katalogowy DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN Wskaźn i k położen i a INOX Nyp el pod wój n y ½ INOX Uszczelk a łącząca ½ Stal/ NBR Korp u s wskaźn i k a INOX Uszczelk a EPDM Szyb k a wskaźn i k a Szk ło Korek ½ INOX Zesta w naprawczy skł a da się z poz. 3 i Poz. Opis Materiał Materiał Nr katalogowy DN 125 DN 150N DN 200 DN 250 DN Wskaźn i k położen i a INOX Nyp el red u k cyj n y 3 / 4 INOX Uszczelk a łącząca 3 / 4 Stal/ NBR Korp u s wskaźn i k a INOX Uszczelk a EPDM Szyb k a wskaźn i k a Szk ło Korek ½ INOX Zestaw naprawczy składa się z poz. 3 i
24 Dopuszczenie 24
25 25
26 26
27 27
Zawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji OGRANICZNIK STOPNIA OTWARCIA NR KAT 1951 DN40-DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze, bądź
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO ZAWÓR REDUKCYJNY Z ZABEZPIECZENIEM PRZED PRZEPŁYWEM ZWROTNYM
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR REDUKCYJNY Z ZABEZPIECZENIEM PRZED PRZEPŁYWEM ZWROTNYM Nr kat 1501 DN40 do DN300 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej
Bardziej szczegółowoZAWÓR KONTROLI I OGRANICZENIA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR KONTROLI I OGRANICZENIA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU Nr kat 1300 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR ZAPOROWY OTWARTE / ZAMKNIĘTE STEROWANY ELEKTRYCZNIE Nr kat 1703/1704 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR ZWROTNY Nr kat 1707 DN40 do DN50 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze, bądź w miejscu
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji Sterownik Typ 1980 SA0 100 do zaworu typu 1603, 1604 1 Spis treści : A. FUNCJA ZAWORU 1. Zasada działania 2. Parametry techniczne 3.
Bardziej szczegółowoZAWÓR REDUKCJI CIŚNIENIA Z DWIEMA STREFAMI CIŚNIENIA STEROWANY ELEKTRYCZNIE Nr kat DN40 do DN250
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR REDUKCJI CIŚNIENIA Z DWIEMA STREFAMI CIŚNIENIA STEROWANY ELEKTRYCZNIE Nr kat. 1593 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie
Bardziej szczegółowoZAWÓR REDUKCYJNY URUCHAMIANY CIŚNIENIEM WEJŚCIOWYM Z ZABEZPIECZENIEM PRZED PRZEPŁYWEM ZWROTNYM Nr kat 1505 DN40 do DN250
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR REDUKCYJNY URUCHAMIANY CIŚNIENIEM WEJŚCIOWYM Z ZABEZPIECZENIEM PRZED PRZEPŁYWEM ZWROTNYM Nr kat 1505 DN40 do DN250 Wskazówka :
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR Z FUNKCJĄ OTWARTE / ZAMKNIĘTE ZE STEROWANIEM PROGRESYWNYM Nr kat 1601 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie
Bardziej szczegółowoZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA I UTRZYMUJĄCY CISNIENIE
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR BEZPIECZEŃSTWA I UTRZYMUJĄCY CISNIENIE Nr kat 1400 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoDTR 3/09 SV 300/G. Dokumentację wykonał : Mariusz Borkowski. Dokumentację zatwierdził: Sławomir Karasiński. Wydano :02 luty 2009, Warszawa
DTR 3/09 SV 300/G Dokumentacja techniczno-ruchowa nr 3/09 SV300/G dla zaworów bezpieczeństwa typu SV 300/G w średnicach DN 50 do Dn 500 i zakresach ciśnień 1,6 MPa i 2,5 MPa Dokumentację wykonał : Mariusz
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORÓW ZWROTNYCH ANTYSKAŻENIOWYCH TYPU EA Z MOŻLIWOŚCIĄ NADZORU I ODWODNIENIEM NR KAT 372 DN20 DN50 1 Spis treści : 1. OPIS TECHNICZNY
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9835/9836/9837/9838
OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9835/9836/9837/9838 1 Spis treści : 1. PRZEZNACZENIE 2. DOBÓR ZAWORÓW 3. MAGAZYNOWANIE
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA TYPU E NR KAT. 2681, 2650 Nr katalogowy 2681
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR PŁYWAKOWE Z FUNKCJĄ OTWARTE / ZAMKNIĘTE ZE STEROWANIEM ELEKTRYCZNYM Nr kat 1603/1604 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoZawór redukcji ciśnienia typ E
Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA
Bardziej szczegółowoZawór redukcyjny dwustrefowy
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji Zawór redukcyjny dwustrefowy Nr kat 1584 DN40 do DN200 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze,
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI
OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9874/9876 Nr katalogowy 9874 Nr katalogowy 9876 1 Spis treści : 1. OPIS TECHNICZNY
Bardziej szczegółowoZawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-1 Wrocław Tel./Fax: + 71 3 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór regulacyjny typ 50 z napędem elektrycznym Materiał obudowy
Bardziej szczegółowoDTR 4/08 PC 300. Dokumentację wykonał : Mariusz Borkowski. Dokumentację zatwierdził: Sławomir Karasiński. Wydano :02 lipca 2008, Warszawa
DTR 4/08 PC 300 Dokumentacja techniczno-ruchowa nr 4/08 PC 300 dla pompowych zaworów ochronnych typu PC 300 w średnicach DN 65 do Dn 450 i zakresach ciśnień 1,6 MPa i 2,5 MPa Dokumentację wykonał : Mariusz
Bardziej szczegółowoOpaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3510 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
Bardziej szczegółowoDA 516, DAF 516. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE
Regulatory różnicy ciśnień DA 516, DAF 516 Regulator różnicy ciśnienia utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Kompaktowe regulatory różnicy ciśnienia
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZAWORÓW KĄTOWYCH DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH NR KAT 3120, 3130 Nr katalogowy 3120 Nr katalogowy
Bardziej szczegółowoIINSTRUKCJA MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI
IINSTRUKCJA MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZESPÓŁ NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCY DO BEZPOŚREDNIEJ ZABUDOWY W ZIEMI NR KAT. 9822/9823 1 Spis treści : 1. PRZEZNACZENIE 2. DOBÓR ZAWORÓW
Bardziej szczegółowoOpaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
Bardziej szczegółowoZawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Bardziej szczegółowoZawór upustowy typ 620
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka
Bardziej szczegółowoZawór upustowy typ V 85 i typ V 185
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA TYPU E NR KAT. 2500, 2510, 2520, 2800, Nr katalogowy
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja. Typ: DK. Reduktor ciśnienia. Stal nierdzewna
Specyfikacja KONSTRUKCJA Zawór redukcyjny sprężynowy z tłokiem różnicy ciśnień. Wykonany w całości ze stali nierdzewnej, bez sterowania zwrotnego. Typ: DK Reduktor ciśnienia Stal nierdzewna PRZYŁĄCZA Kołnierze:
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA, TYPU E O NR KAT. 4000, 4700 1 Spis treści : 1. OPIS TECHNICZNY 2. PRZEZNACZENIE
Bardziej szczegółowoZAWORY REGULACYJNE DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
ZAWORY REGULACYJNE DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SERIA C 906 Zawór regulacyjny Serii C906 używany jest jako zawór bezpieczeństwa, zamyka się, jeżeli prędkość przepływu przekroczy nastawioną wartość,
Bardziej szczegółowoUNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3800 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4.
Bardziej szczegółowoZawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji ZAWÓR Z FUNKCJĄ OTWARTE/ZAMKNIĘTE ZE STEROWANIEM PŁYWAKOWYM Nr kat 1600 DN40 do DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej
Bardziej szczegółowoZawór membranowy typ 15 i typ 72
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany EPDM CSM
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE.
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE. Wytyczne dotyczą zasuw z miękkim uszczelnieniem klina, typu E i E2 o nr kat. 4010, 4710, 4480, 4150, 4100,4140, 4027, 4050,4051,
Bardziej szczegółowoPrzepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
Bardziej szczegółowoRegulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie
Bardziej szczegółowoRegulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.
Bardziej szczegółowoReduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany
Bardziej szczegółowoTechnote. Frese YDF-2F i YDF-20F Zawory Regulacyjne Ciśnienia Różnicowego. Zastosowanie. Zalety. Cechy.
Strona 1 z 5 Zastosowanie są zaworami regulacyjnymi ciśnienia różnicowego, do stosowania w instalacjach grzewczych, ciepła technologicznego oraz sieciach ciepłowniczych. Model ten jest wysoko wydajnym
Bardziej szczegółowoArkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem
Bardziej szczegółowoD22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
Regulatory ciśnienia D22 Regulator ciśnienia Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE Regulatory ciśnienia tego typu chronią instalacje przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory te
Bardziej szczegółowoReduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Bardziej szczegółowoZawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie
36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki
Bardziej szczegółowoDA 516, DAF 516. Regulatory różnicy ciśnienia Nastawialna Δp
DA 516, DAF 516 Regulatory różnicy ciśnienia Nastawialna Δp IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Kompaktowe regulatory różnicy ciśnienia o budowie liniowej znajdują zastosowanie
Bardziej szczegółowoZawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA TYPU E NR KAT 2600, 2630 Nr katalogowy 2630
Bardziej szczegółowoHERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H
HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane
Bardziej szczegółowoOPASKA DO NAWIERCANIA HAWEX Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5270
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu OPASKA DO NAWIERCANIA HAWEX Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5270 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamkni ciem 1. Dane techniczne wymiary Opis:
Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamknięciem Typ K7-35/31, wg DIN 3221, PN 16 A1, DN, wg DIN-DVGW 1. Dane techniczne wymiary Opis: 1. Korpus hydrantu 2. Osłona przed zanieczyszczeniami
Bardziej szczegółowoOPASKA DO NAWIERCANIA HAKU Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5250
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu OPASKA DO NAWIERCANIA HAKU Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5250 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
Bardziej szczegółowoZawór klapowy zwrotny typ 33
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy HI-PVC PP PVDF Uszczelnienia (do wyboru)
Bardziej szczegółowoD04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
EN0H-1054GE23 R0119 Regulatory ciśnienia D04FM Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE Według normy EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym.
Bardziej szczegółowoZawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Bardziej szczegółowoZawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie
4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie
Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA, TYPU E DN50-DN200 - NR KAT 4000, 4700 NR KAT. 4000, 4700 1 Spis treści
Bardziej szczegółowoReduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane techniczne : DN 15-50 k vs 4,0-20 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Bardziej szczegółowoRegulator przepływu (PN 16) AVQ montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym Opis jest regulatorem przepływu bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator zamyka
Bardziej szczegółowoD04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
Regulatory ciśnienia D04FM Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE Według normy EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory te mogą
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Bardziej szczegółowoD05FS. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja standardowa, ze skalą nastawczą ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
Regulatory ciśnienia D05FS Regulator ciśnienia wersja standardowa, ze skalą nastawczą ZASTOSOWANIE Według normy EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed zbyt wysokim
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI KLAP ZWROTNYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI KLAP ZWROTNYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ KLAP ZWROTNYCH NR KAT 9830 DN40/DN65/DN125/DN250/DN300 NR KAT 9831 DN50-DN200 Nr katalogowy 9830 Nr katalogowy
Bardziej szczegółowoRegulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis AVQ to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka
Bardziej szczegółowoRegulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25) Opis Jest to regulator upustowy różnicy ciśnień, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Bardziej szczegółowoZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA
INFORMACJA TECHNICZNA ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA Opis ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA służą do zapobiegania wtórnemu zanieczyszczeniu wody, poprzez odłączanie od wodociągu głównego sieci
Bardziej szczegółowoAVPQ 4. DN (mm) k VS (m 3 /h) Króciec 0, ,5 G 1¾ A 003H H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
Bardziej szczegółowoRegulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25) Opis AVPA jest regulatorem upustowym różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna Opis Jest to regulator różnicy ciśnień i przepływu, bezpośredniego
Bardziej szczegółowoNiezależny od ciśnienia zawór regulacyjny ze zintegrowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 25) - montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Niezależny od ciśnienia zawór regulacyjny ze zintegrowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 25) - montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN -50 DN 32-50 AVQM to niezależny
Bardziej szczegółowoZawory obrotowe czterodrogowe PN10
4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25
Bardziej szczegółowoPVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem różnicy ciśnień
Bardziej szczegółowoUNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC Nr kat 5310 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORÓW ZWROTNYCH ANTYSKAŻENIOWYCH TYPU EA Z MOŻLIWOŚCIĄ NADZORU I ODWODNIENIEM
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORÓW ZWROTNYCH ANTYSKAŻENIOWYCH TYPU EA Z MOŻLIWOŚCIĄ NADZORU I ODWODNIENIEM NR KAT 370 DN40 DN300 1 Spis treści : 1. OPIS TECHNICZNY
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa Opis AVP(-F) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Bardziej szczegółowoRegulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25) Opis AVA jest regulatorem upustowym ciśnienia bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator w normalnych warunkach
Bardziej szczegółowoUNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3500 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
Bardziej szczegółowoZawór membranowy typ 14
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5- Wrocław Tel./Fax: + 7 3 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór membranowy typ Materiał obudowy Materiał membrany EPDM CSM
Bardziej szczegółowoOpis. AVQM Regulator. AVQM połączony z AMV(E) 13, AMV(E) 23 (SL) lub AMV(E) 33 (SL) został zatwierdzony zg. z DIN
Arkusz informacyjny Niezależny od ciśnienia zawór regulacyjny ze zintegrowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 25) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis Regulatory są stosowane z siłownikami
Bardziej szczegółowoDA 50. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE
Regulatory różnicy ciśnienia DA 50 Regulator różnicy ciśnienia utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnienia do instalacji
Bardziej szczegółowoWymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoFK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
FK06 Filtry do wody Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE Filtr FK06 z regulatorem ciśnienia należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe
Bardziej szczegółowoArkusz informacyjny. Regulator AVPB. Regulator AVPB-F. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 16) AVPB montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPB-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa
Bardziej szczegółowoOpis. AVQM połączony z AMV(E) 13, AMV(E) 23 (SL) lub AMV(E) 33 (SL) został zatwierdzony zgodnie z normą DIN
Niezależny od ciśnienia zawór regulacyjny z wbudowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 16) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis Regulatory są stosowane z siłownikami elektrycznymi firmy Danfoss:
Bardziej szczegółowo3/2-drogowy zawór kulowy typ 23
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * 2-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 64 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PVC-C PP PVDF Uszczelka kuli PTFE Pozostałe
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnienia PN25
Regulator różnicy ciśnienia PN25 VHG519... Korpus z żeliwa sferoidalnego GJS-400-15 Średnica DN15...50 k vs 2,5...32 m 3 /h Nastawiana wymagana różnica ciśnienia Do montażu na zasilaniu lub na powrocie
Bardziej szczegółowoD06FI. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI. DANE TECHNICZNE Media
EN0H-1035GE23 R0119 Regulatory ciśnienia D06FI Regulator ciśnienia wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE Według normy PN-EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed
Bardziej szczegółowoRegulatory AHQM i AHPBM-F mogą być stosowane z siłownikami elektrycznymi AMV(E) Danfoss i sterowane regulatorami elektronicznymi typu ECL.
Arkusz informacyjny Regulator przepływu / regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym
Bardziej szczegółowoRegulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis Jest to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka
Bardziej szczegółowoArkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
Bardziej szczegółowof i l t r h o n e y w e l l f k 0 6
filtr honeywell fk06 FK06 Filtr do wody z regulatorem ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie
Bardziej szczegółowoRegulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa się z zaworu
Bardziej szczegółowoDAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego
DAL 516 Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DAL 516 DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do systemów grzewczych
Bardziej szczegółowoDEKLARACJA ZGODNOŚCI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI w rozumieniu dyrektywy urządzeń ciśnieniowych 97/23/WE My, firma E. Hawle Armaturenwerke GmbH Wagrainer Straße 13, A-4840 Vöcklabruck niniejszym deklarujemy, że określone poniżej armatury
Bardziej szczegółowo