Prosimy dok³adnie zapoznaæ siê z t¹ instrukcj¹ obs³ugi, aby zapewniæ poprawne u ycie.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Prosimy dok³adnie zapoznaæ siê z t¹ instrukcj¹ obs³ugi, aby zapewniæ poprawne u ycie."

Transkrypt

1 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 0 Friday, January 21, :53 AM ELEKTRONICZNA LAMPA B YSKOWA AUTO ZOOM Z ZOOMEM ELECTRONIC AUTOMATYCZNYM FLASH UNIT INSTRUKCJA OBS UGI OPERATING MANUAL Prosimy dok³adnie zapoznaæ siê z t¹ instrukcj¹ obs³ugi, aby zapewniæ poprawne u ycie. Please read this operating manual carefully first for proper use.

2 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 0 Friday, January 21, :53 AM Dziêkujemy za nabycie automatycznej lampy b³yskowej PENTAX AF540FGZ. Oprócz ³atwego robienia zdjêæ z synchronizacj¹ ze œwiat³em dziennym przy u yciu automatyki TTL, lampa b³yskowa AF540FGZ umo liwia tak e fotografowanie z bezprzewodowym trybem automatyki TTL (automatyka b³ysku P-TTL) oraz synchronizacjê z krótkimi czasami migawki. Ta przyczepiana lampa b³yskowa umo liwia precyzyjn¹ regulacjê ostroœci nawet w ciemnych miejscach za pomoc¹ wbudowanej lampki wi¹zki punktowej wspomagania automatyki ostroœci. PENTAX jest znakiem handlowym firmy HOYA CORPORATION.

3 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 1 Friday, January 21, :53 AM BEZPIECZNE U YTKOWANIE LAMPY B YSKOWEJ Ta lampa b³yskowa zosta³a zaprojektowana w celu zapewnienia bezpiecznego dzia³ania, ale nale y przestrzegaæ zaleceñ przedstawionych na stronie strona 2. UWAGA Ten znak wskazuje, e nieprzestrzeganie zaleceñ mo e prowadziæ do powa nych obra eñ. OSTRZE ENIE Ten symbol wskazuje, e nieprzestrzeganie zaleceñ mo e prowadziæ mniejsze lub œrednie szkody dla osób lub sprzêtu. to symbol wskazuj¹cy zabronione czynnoœci. to symbol wskazuj¹cy uwagê. 1

4 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 2 Friday, January 21, :53 AM UWAGA Lampa b³yskowa zawiera uk³ady elektroniczne, które dzia³aj¹ pod wysokim napiêciem. Nie nale y próbowaæ samodzielnie rozbieraæ lampy ze wzglêdu na ryzyko pora enia pr¹dem. Nigdy nie dotykaæ wewnêtrznych czêœci lampy b³yskowej widocznych po upadku lub z jakiegokolwiek innego powodu, poniewa grozi to pora eniem pr¹dem. Nie wystawiaæ lampy b³yskowej na dzia³anie wody lub wilgoci ze wzglêdu na ryzyko pora enia pr¹dem. OSTRZE ENIE Nie u ywaæ lampy b³yskowej w pobli u oczu innych osób, poniewa mo e spowodowaæ to ich uszkodzenie. Szczególn¹ ostro noœæ zachowaæ w przypadku u ycia lampy b³yskowej w pobli u dzieci. Poni sze dzia³ania mog¹ doprowadziæ do wybuchu lub po aru: Zwieranie styków baterii, które nie umo liwiaj¹ ³adowania Wystawianie baterii na dzia³anie p³omieni Rozbieranie baterii Zdjêcie naklejki zakrywaj¹cej bateriê. Próba ³adowania baterii Wyj¹æ baterie z aparatu, je eli nagrzej¹ siê lub zaczn¹ dymiæ. Nale y uwa aæ, aby siê nie oparzyæ przy ich wyjmowaniu. 2

5 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 3 Friday, January 21, :53 AM Zalecenia dotycz¹ce u ycia lampy b³yskowej Do czyszczenia lampy b³yskowej nie wolno u ywaæ rozpuszczalników organicznych, takich jak rozpuszczalnik do farb, alkohol lub benzyna. Nale y unikaæ wystawiania lampy b³yskowej na d³ugotrwa³e dzia³anie wilgoci i bardzo wysokich temperatur, na przyk³ad w samochodzie. Nale y uwa aæ, aby nie wystawiaæ lampy b³yskowej na silne wstrz¹sy, uderzenia lub ciœnienie. Przy transportowaniu lampy za pomoc¹ motocykla, samochodu, ³odzi itp. nale y j¹ zabezpieczyæ poduszk¹. Nie u ywaæ lampy b³yskowej, jeœli mia³oby to wystawiæ go na dzia³anie deszczu itp. Jeœli lampa b³yskowa jest u ywana bez pod³¹czenia do aparatu, nie nale y próbowaæ mocowaæ adnych metalowych obiektów do styków elektrycznych ani mocowaæ niezgodnych akcesoriów. W przeciwnym razie mechanizm automatyki TTL mo e ulec uszkodzeniu lub przestaæ dzia³aæ. W celu zachowania najlepszej wydajnoœci zaleca siê wykonywanie przegl¹dów okresowych co rok lub dwa lata. Jeœli lampa b³yskowa nie by³a u ywana przez d³u szy czas lub planowane jest zrobienie wa nego zdjêcia, zaleca siê wykonanie testu b³yskowego za pomoc¹ przycisku testu oraz zrobienie zdjêcia testowego. Testowanie lampy b³yskowej przyczynia siê tak e do uzyskania optymalnej wydajnoœci. Nale y unikaæ kontaktu ze œmieciami, brudem, piaskiem, kurzem, wod¹, gazami toksycznymi, sol¹ itp. Jeœli lampa b³yskowa zostanie wystawiona na dzia³anie deszczu lub wilgoci, nale y przetrzeæ j¹ such¹ œciereczk¹. Podczas fotografowania czarnych lub bia³ych obiektów nale y u ywaæ kompensacji ekspozycji. Nie nale y pod³¹czaæ adnych akcesoriów, takich jak uchwyt stopki, które maj¹ inn¹ liczbê styków elektrycznych. Producent nie ponowi odpowiedzialnoœci za wszelkie wypadki lub szkody itp. Spowodowane u yciem tego produktu z aparatami i akcesoriami wyprodukowanymi przez inne firmy. 3

6 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 4 Friday, January 21, :53 AM Zalecenia dotycz¹ce baterii W tej lampie b³yskowej u ywane s¹ cztery baterie alkaliczne, litowe lub niklowo-wodorkowe typu AA. Nie nale y u ywaæ baterii innych typów. Zale nie od typu u ytych baterii, lampa b³yskowa mo e nie dzia³aæ normalnie, dzia³aæ z obni on¹ skutecznoœci¹ lub generowaæ nadmierne iloœci ciep³a. Baterii alkalicznych i litowych typu AA nie mo na ³adowaæ. Nie nale y ich tak e rozbieraæ. Próba na³adowania lub rozebrania takich baterii mo e byæ przyczyn¹ wybuchu lub wycieku elektrolitu. W czasie wymiany baterii nie nale y mieszaæ baterii ró nych producentów, typów lub pojemnoœci. Nie nale y wk³adaæ baterii z zamienionymi miejscami biegunem dodatnim (+) i ujemnym (-). W³o enie baterii w niew³aœciwy sposób mo e doprowadziæ do wybuchu lub po aru. Wydajnoœæ baterii mo e ulec tymczasowemu obni eniu w niskich temperaturach. Aby zapewniæ odpowiednie dzia³anie, baterie nale y przechowywaæ w ciep³ym miejscu o temperaturze przekraczaj¹cej punkt zamarzania. Jeœli nie jest planowane u ycie lampy b³yskowej przez d³u szy czas, nale y wyj¹æ baterie. Pozostawienie baterii w lampie b³yskowej mo e spowodowaæ jej uszkodzenie w wyniku wycieku elektrolitu itp. 4

7 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 5 Friday, January 21, :53 AM Funkcja BEZPIECZNE U YTKOWANIE LAMPY B YSKOWEJ...1 Zalecenia dotycz¹ce u ycia lampy b³yskowej...3 Zalecenia dotycz¹ce baterii...4 Nazwy elementów...6 Najwa niejsze elementy w zestawie...9 WskaŸniki na wyœwietlaczu LCD...10 Wk³adanie baterii U ycie opcjonalnego, zewnêtrznego Ÿród³a zasilania lampy b³yskowej...13 Mocowanie do aparatu W³¹czanie zasilania adowanie lampy b³yskowej AF540FGZ przy u yciu opcjonalnego, zewnêtrznego Ÿród³a zasilania...16 Prze³¹czanie trybu ³adowania...16 Funkcja automatycznego wy³¹czania zasilania...17 Szybkie w³¹czanie zasilania...17 Funkcje przycisku wyboru (S)/ pokrêt³a regulacji Procedura...18 Format aparatu i k¹t pokrycia b³yskiem U ycie trybów b³ysku Automatyka b³ysku P-TTL...26 B³ysk automatyczny TTL...27 B³ysk automatyczny...28 B³ysk rêczny...30 U ycie trybu synchronizacji Tryb synchronizacji na kurtynê przedni¹...33 Tryb synchronizacji na kurtynê tyln¹...33 Tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki...34 B³ysk z synchronizacj¹ kontroli kontrastu...36 Funkcje zaawansowane Tryb bezprzewodowy B³ysk podporz¹dkowany Ustawianie trybu podporz¹dkowanego Fotografowanie z synchronizacj¹ z d³ugimi czasami migawki B³ysk z odbiciem Wi¹zka punktowa automatyki ostroœci Panel szerokiego k¹ta i panel odb³yœnika B³ysk modeluj¹cy i b³ysk testowy Pod³¹czanie lampy b³yskowej AF540FGZ przy u yciu wê yka Obs³ugiwane funkcje dla aparatów firmy PENTAX...60 Aparaty obs³uguj¹ce poszczególne tryby b³ysku Aparaty obs³uguj¹ce poszczególne tryby synchronizacji Aparaty obs³uguj¹ce tryb bezprzewodowy Aparaty obs³uguj¹ce tryb synchronizacji z d³ugimi czasami migawki Funkcje zwi¹zane z poszczegó lnymi trybami b³ysku Ograniczenia trybu synchronizacji Zalecenia dotycz¹ce fotografowania z b³yskiem podporz¹dkowanym Zasiêg b³ysku...80 Obliczanie zasiêgu b³ysku Liczba przewodnia (GN) Zasiêg b³ysku w trybach automatycznego b³ysku P-TTL i TTL Dodatkowe akcesoria...87 Dane techniczne...88 Gwarancja

8 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 6 Friday, January 21, :53 AM Nazwy elementów Regulacja k¹ta odbicia Wyœwietlacz LCD Przycisk trybu b³ysku Przycisk wyboru Pokrêt³o regulacji Przycisk podœwietlenia wyœwietlacza LCD / Przycisk formatu Przycisk zoom / Przycisk kana³u Przycisk testu / Przycisk modelowania / Kontrolka gotowoœci Prze³¹cznik ustawienia W³¹cznik Przycisk trybu bezprzewodowego Prze³¹cznik trybu synchronizacji Przycisk zwalniania blokady odbicia Pokrywka zasobnika baterii Sworzeñ blokady stopki Z³¹cza sygna³owe b³ysku Podstawa stopki DŸwignia blokuj¹ca 6

9 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 7 Friday, January 21, :53 AM 7

10 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 8 Friday, January 21, :53 AM Gniazdo synchronizacji 5P Gniazdo zewnêtrznego Ÿród³a zasilania Pokrywka gniazd Czujnik b³ysku podporz¹dkowanego Panel szerokiego k¹ta Panel odb³yœnika G³ówka lampy b³yskowej Emiter wi¹zki punktowej automatyki ostroœci Czujnik b³ysku automatycznego 8

11 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 9 Friday, January 21, :53 AM Najwa niejsze elementy w zestawie Podstawka Otwór Opening w of podstawce the stand Etui Instrukcja obs³ugi (ten podrêcznik) Certyfikat Wsuñ wspornik stopki w otwór w podstawce. Zewnêtrznego adaptera stopki F nie mo na zamocowaæ do do³¹czonej podstawki. Mocuj¹c lampê b³yskow¹ do podstawki, nie nale y zbyt mocno dokrêcaæ dÿwigni blokuj¹cej. Zbyt mocne dokrêcenie mo e spowodowaæ problemy z blokowaniem dÿwigni po od³¹czeniu lampy b³yskowej od podstawki i zamocowaniu do stopki aparatu. 9

12 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 10 Friday, January 21, :53 AM WskaŸniki na wyœwietlaczu LCD WskaŸnik powiêkszenia : (A.Zoom) M.Zoom xx mm = 20, 24, 28, 35, 50, 70, 85 (format 35 mm) 35, 45, 55, 70, 100, 135, 150 (format 645) 55, 60, 70, 90, 120, 180, 190 (format 67) 13, 16, 19, 24, 34, 48, 58 (aparat CYFROWY (seria K, seria *ist D)) 10 25, 30, 35, 43, 62, 87, 106 (645D) : 35 mm CYFROWY : P-TTL A M SB : -3,0 do +1,0 z krokiem 0,5 WskaŸnik formatu WskaŸnik trybu b³ysku WskaŸnik kompensacji b³ysku WskaŸnik ISO : ISO 25 do 1600 Wykres s³upkowy WskaŸnik zasiêgu b³ysku : Minimalna odleg³oœæ - maksymalna odleg³oœæ (w trybach P-TTL, TTL, A) Minimalna odleg³oœæ (w trybie rêcznym) Wi¹zka punktowa : SB automatyki ostroœci WskaŸnik trybu : (synchronizacja na kurtynê przedni¹) - (synchronizacja na kurtynê tyln¹) - synchronizacji (synchronizacja z kontrol¹ kontrastu) - (synchronizacja z krótkimi czasami migawki) Ostrze enie o odbiciu b³ysku : WskaŸnik regulacji b³ysku : NN/ X X F/stop : F2 do F22 (po ustawieniu czu³oœci ISO 100) WskaŸnik kana³u : 1 do 4 CH WskaŸnik trybu : (MASTER), (CONTROL), (SLAVE) bezprzewodowego

13 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 11 Friday, January 21, :53 AM W s³abo oœwietlonych miejscach, kiedy wyœwietlacz LCD jest niewidoczny, naciœniêcie przycisku podœwietlenia LCD (LIGHT) spowoduje podœwietlenie wyœwietlacza na oko³o 10 sekund. Ponowne naciœniêcie przycisku wy³¹cza podœwietlenie. Naciœniêcie przycisku podœwietlenia wyœwietlacza LCD (LIGHT) powoduje tak e podœwietlenie wyœwietlacza LCD aparatu, jeœli w³¹czono licznik pomiaru ekspozycji w nastêpuj¹cym aparacie. MZ-S WskaŸnik automatycznego sprawdzania Jeœli uzyskano w³aœciwe ustawienia b³ysku, wskaÿnik trybu b³ysku i symbol ( ) w celowniku zaczynaj¹ migaæ. Jeœli wskaÿnik automatycznego sprawdzania nie miga, b³ysk jest niewystarczaj¹cy. Nale y sprawdziæ zasiêg b³ysku (patrz strona 80) i dostosowaæ odleg³oœæ do obiektu lub bardziej otworzyæ przys³onê. Nawet jeœli wskaÿnik automatycznego sprawdzania miga, b³ysk mo e byæ niepoprawny, jeœli obiekt znajduje siê zbyt blisko. Zale nie od kombinacji trybu b³ysku i aparatu, wskaÿnik automatycznego sprawdzania mo e nie byæ wyœwietlany poprawnie 11

14 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 12 Friday, January 21, :53 AM Wk³adanie baterii Przesuñ pokrywkê zasobnika baterii w sposób 1 pokazany na rysunku, aby j¹ otworzyæ. 2 W³ó cztery baterie typu AA, upewniaj¹c siê, e oznaczenia biegunów (+ i -) s¹ zgodne ze schematem na pokrywce zasobnika baterii. 12

15 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 13 Friday, January 21, :53 AM Typy baterii W tej lampie b³yskowej u ywane s¹ cztery baterie AA tego samego typu, zgodnie z poni sz¹ list¹. - Baterie alkaliczne (LR6) - Baterie litowe (FR6) - Baterie niklowo-wodorkowe (Ni-MH) (Nie jest mo liwe u ycie baterii manganowych (Ni-Mn) ani niklowo-kadmowych (Ni-Cd)). Informacje na temat czasów przywracania i ³¹cznej liczby b³ysków mo na znaleÿæ w sekcji Dane techniczne na stronie 88. Jeœli wskaÿniki na wyœwietlaczu LCD lub kontrolka gotowoœci nie œwiec¹, baterie mog¹ byæ wyczerpane lub nie zosta³y w³o one poprawne. Nale y sprawdziæ orientacjê biegunów baterii, a jeœli wskaÿniki i kontrolka gotowoœci ci¹gle nie œwiec¹, w³o yæ nowe baterie Ci¹g³e korzystanie z baterii litowych w lampie b³yskowej mo e spowodowaæ przegrzewanie baterii i w³¹czenie uk³adu bezpieczeñstwa, który tymczasowo wy³¹czy lampê b³yskow¹. W takim przypadku nie nale y korzystaæ z lampy do momentu przywrócenia normalnej temperatury baterii. U ycie opcjonalnego, zewnêtrznego Ÿród³a zasilania lampy b³yskowej Jako zewnêtrznego Ÿród³a zasilania nale y u ywaæ opcjonalnego urz¹dzenia TR Power Pack-3 (sprzedawane oddzielnie). Informacje na temat sposobu korzystania z urz¹dzenia TR Power Pack-3 i pod³¹czania go do lampy b³yskowej mo na znaleÿæ w instrukcji do³¹czonej do urz¹dzenia TR Power Pack-3. Informacje na temat ³adowania lampy b³yskowej za pomoc¹ urz¹dzenia TR Power Pack-3 znajduj¹ siê w sekcji adowanie lampy b³yskowej AF540FGZ przy u yciu opcjonalnego, zewnêtrznego Ÿród³a zasilania na stronie 16. Z lamp¹ b³yskow¹ AF540FGZ nie mo na u ywaæ urz¹dzenia TR Power Pack-2 z powodów mechanicznych. W wewnêtrznym Ÿródle zasilania u ywanych jest szeœæ baterii alkalicznych w rozmiarze C (LR14). Ze Ÿród³em zasilania TR Power Pack-3 nie mo na u ywaæ baterii niklowo kadmowych (Ni-Cd). 13

16 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 14 Friday, January 21, :53 AM Mocowanie do aparatu Zdejmij pokrywkê stopki z aparatu. Zamocuj lampê b³yskow¹ do aparatu. Przekrêæ dÿwigniê blokuj¹c¹ lampy b³yskowej w kierunku do przeciwnym do (FIX ) (w praw¹ stronê w kierunku od wyœwietlacza LCD). Wsuñ podstawê stopki lampy b³yskowej do stopki aparatu w kierunku od ty³u do przodu aparatu. Przekrêæ dÿwigniê blokuj¹c¹ lampy b³yskowej w kierunku (FIX ), aby zablokowaæ lampê. Poni sze aparaty s¹ wyposa one w sworzeñ blokady stopki. Przy³¹czaj¹c lampê b³yskow¹, nale y przekrêciæ dÿwigniê blokuj¹c¹ w kierunku (FIX ) i zablokowaæ lampê na aparacie za pomoc¹ sworznia blokady stopki. Zwalniaj¹c lampê b³yskow¹, nale y pamiêtaæ o wczeœniejszym przekrêceniu dÿwigni blokuj¹cej w kierunku przeciwnym do (FIX ) i poluzowaniu sworznia blokady stopki. W przeciwnym razie stopka mo e ulec uszkodzeniu. 645D, seria K, seria *ist D, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ- 6, MZ-60/ZX-60 Aparat 672 nie jest wyposa ony w stopkê. Nale y u yæ opcjonalnego uchwytu stopki 672.

17 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 15 Friday, January 21, :53 AM W³¹czanie zasilania Przesuniêcie w³¹cznika w pozycjê (ON) spowoduje w³¹czenie zasilania. Kontrolka gotowoœci zaœwieci siê po na³adowaniu lampy b³yskowej. Przesuniêcie w³¹cznika w pozycjê (OFF) spowoduje wy³¹czenie zasilania. Jeœli czas ³adowania przekracza 20 sekund, baterie s¹ wyczerpane i nale y wymieniæ je na nowe. Korzystanie z lampy b³yskowej z wyczerpanymi bateriami mo e spowodowaæ przywrócenie domyœlnych ustawieñ konfiguracji. Kontrolka Ready gotowoœci lamp Aparat nale y w³¹czyæ przed w³¹czeniem lampy b³yskowej. Pozycja WIRELESS w³¹cznika jest u ywana dla trybu bezprzewodowego i b³ysku podporz¹dkowanego. Szczegó³owe informacje zawieraj¹ opisy poszczególnych funkcji. Tryb bezprzewodowy (strony 38-49) B³ysk podporz¹dkowany (strony 50-51) 15

18 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 16 Friday, January 21, :53 AM adowanie lampy b³yskowej AF540FGZ przy u yciu opcjonalnego, zewnêtrznego Ÿród³a zasilania Przygotuj zewnêtrzne Ÿród³o zasilania TR Power Pack-3 zgodnie ze wskazówkami w instrukcji obs³ugi. Upewnij siê, e lampa b³yskowa i urz¹dzenie TR Power Pack-3 s¹ wy³¹czone. Nastêpnie pod³¹cz przewód zasilaj¹cy do gniazda zasilania zewnêtrznego w lampie b³yskowej. W³¹cz zasilanie zewnêtrznego Ÿród³a zasilania i lampy b³yskowej. Po zakoñczeniu ³adowania kontrolka gotowoœci lampy b³yskowej zacznie œwieciæ. Podczas korzystania z zewnêtrznego Ÿród³a zasilania nie nale y wyjmowaæ baterii z lampy AF 540 FGZ, gdy w przeciwnym razie lampa b³yskowa przestanie dzia³aæ. Urz¹dzenie TR Power Pack-3 jest wyposa one w kontrolkê, która zaczyna œwieciæ po w³¹czeniu zasilania. Œwiec¹ca kontrolka nie oznacza jednak, e lampa b³yskowa jest gotowa do u ycia. Przed u yciem lampy b³yskowej nale y upewniæ siê, e œwieci siê kontrolka gotowoœci na lampie. Po wy³¹czeniu lampy b³yskowej nale y upewniæ siê, e w³¹cznik zewnêtrznego Ÿród³a zasilania znajduje siê w pozycji OFF. W przeciwnym razie zewnêtrzne Ÿród³o zasilania mo e zostaæ roz³adowane. Prze³¹czanie trybu ³adowania Mo esz wybraæ jeden z nastêpuj¹cych trybów ³adowania. PP1: adowanie lampy b³yskowej tylko przy u yciu zewnêtrznego Ÿród³a zasilania. PP2: adowanie lampy b³yskowej przy u yciu zewnêtrznego Ÿród³a zasilania i wewnêtrznych baterii. (Umo liwia szybkie ³adowanie z interwa³em oko³o 2 s) Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do góry. Naciskaj przycisk podœwietlenia wyœwietlacza LCD (LIGHT) przez co najmniej 2 sekundy. Zostanie wyœwietlony tryb SL 1 lub SL 2. Naciœnij dwukrotnie przycisk trybu b³ysku (MODE). Zostanie wyœwietlony tryb PP1 lub PP2. Naciœnij przycisk wyboru (S) odpowiedni¹ liczbê razy, aby wybraæ tryb PP 1 lub PP 2. Naciœnij przycisk podœwietlenia wyœwietlacza LCD (LIGHT). Zostan¹ przywrócone normalne informacje na wyœwietlaczu LCD.

19 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 17 Friday, January 21, :53 AM Funkcja automatycznego wy³¹czania zasilania Jeœli lampa b³yskowa pozostaje nieu ywana przez oko³o trzy minuty, a w³¹cznik znajduje siê w pozycji (ON), lampa wy³¹czy siê automatycznie, aby oszczêdziæ baterie Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do góry. Naciskaj przycisk podœwietlenia wyœwietlacza LCD (LIGHT) przez co najmniej 2 sekundy. Zostanie wyœwietlony tryb SL 1 lub SL 2. Naciœnij przycisk trybu b³ysku (MODE). Naciœnij przycisk wyboru (S) odpowiedni¹ liczbê razy, aby wybraæ tryb PH 1 lub PH 2. PH1: W³¹cza funkcjê automatycznego wy³¹czania zasilania. PH2: Wy³¹cza funkcjê automatycznego wy³¹czania zasilania. Naciœnij przycisk podœwietlenia wyœwietlacza LCD (LIGHT). Funkcja automatycznego wy³¹czania zasilania mo e byæ u ywana zarówno przy zasilaniu z baterii wewnêtrznych, jak i podczas korzystania z zewnêtrznego Ÿród³a zasilania. W trybie b³ysku automatycznego (A) zasilanie zostanie wy³¹czone po oko³o szeœciu minutach. W trybie bezprzewodowym zasilanie zostanie wy³¹czone po oko³o 1 godz. braku aktywnoœci. Szybkie w³¹czanie zasilania Jeœli lampa b³yskowa jest zamocowana na aparacie fotograficznym z automatyk¹ ostroœci, mo na nacisn¹æ spust migawki do po³owy, aby w³¹czyæ lampê. Funkcja szybkiego w³¹czania zasilania mo e byæ u ywana zarówno przy zasilaniu z baterii wewnêtrznych, jak i podczas korzystania z zewnêtrznego Ÿród³a zasilania. 17

20 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 18 Friday, January 21, :53 AM Funkcje przycisku wyboru (S)/pokrêt³a regulacji Na kolejnych stronach przedstawiono cztery typy ustawieñ, jakie s¹ dostêpne dla przycisku wyboru (S) i pokrêt³a regulacji. Procedura 1 Naciœnij przycisk wyboru (S), tak aby wartoœæ do ustawienia zaczê³a migaæ. 2 Przekrêæ pokrêt³o regulacji i ustaw migaj¹c¹ wartoœæ. 18

21 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 19 Friday, January 21, :53 AM 3 Po dokonaniu regulacji naciœnij przycisk wyboru (S), aby wy³¹czyæ miganie wartoœci. W ten sam sposób mo na dostosowaæ inne ustawienia. Podczas korzystania z wielu lamp b³yskowych ustawionych w trybie automatyki P-TTL lub TTL i jednoczesnej regulacji iloœci œwiat³a nale y u yæ funkcji kompensacji ekspozycji w aparacie. Tryb pod³¹czonej lampy Zakres regulacji b³yskowej Kompensacja b³ysku Automatyka b³ysku P-TTL -3,0 do +1,0 (EV) z krokiem 0,5 Ustawienie ISO / F (przys³ona) B³ysk automatyczny (A) ISO 25 do ISO 1600, F2 do F22 (z czu³oœci¹ ISO 100) B³ysk rêczny Rêczny (M) 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64 Ustawienie b³ysku Bezprzewodowy (W) b³ysk nadrzêdny (M) Bezprzewodowy (W) b³ysk podporz¹dkowany (S) 1/1, 2/3, 1/2, 1/3 19

22 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 20 Friday, January 21, :53 AM Format aparatu i k¹t pokrycia b³yskiem K¹t pokrycia b³yskiem lampy b³yskowej AF540FGZ mo na regulowaæ zgodnie z k¹tem widzenia u ywanego obiektywu, co zapewnia efektywny rozk³ad œwiat³a b³ysku. K¹t pokrycia b³yskiem jest wskazywany przez ogniskow¹ dostêpnego obiektywu na wyœwietlaczu LCD lampy b³yskowej zgodnie z wstêpnie ustawionym rozmiarem obrazu (FORMAT) aparatu. 1 Ustawienie formatu Ustaw najpierw opcjê FORMAT zgodnie z rozmiarem obrazu u ywanego aparatu. Rozmiar formatu zostanie ustawiony automatycznie po naciœniêciu spustu migawki do po³owy, jeœli lampa b³yskowa AF540FGZ jest u ywana w po³¹czeniu z nastêpuj¹cymi aparatami. 645D, seria K, seria *ist D, *ist, MZ-L/ZX-L/ MZ-6, MZ-S W przypadku innych aparatów nale y ustawiæ opcjê FORMAT przed u yciem zgodnie z rozmiarem obrazu aparatu za pomoc¹ nastêpuj¹cej procedury. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka). Naciskaj kilkakrotnie przycisk FORMAT, aby wyœwietliæ formaty aparatu (rozmiary obrazu) na wyœwietlaczu LCD. Mo na prze³¹czaæ miêdzy formatami 35 mm DIGITAL 35 mm w tej kolejnoœci. 20

23 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 21 Friday, January 21, :53 AM 2 Ustawienie pozycji zoom (k¹t pokrycia b³yskiem) Nastêpnie ustaw zoom (k¹t pokrycia b³yskiem) zgodnie z ogniskow¹ u ywanego obiektywu. Zoom automatyczny (A.Zoom) Jeœli zarówno aparat, jak i obiektyw obs³uguj¹ automatyczne ustawianie ostroœci, mo na automatycznie ustawiæ k¹t pokrycia b³yskiem zgodnie z ogniskow¹ obiektywu, naciskaj¹c spust migawki aparatu do po³owy. Funkcja automatycznego ustawiania zoomu dzia³a podczas dzia³ania miernika ekspozycji (gdy w celowniku wyœwietlane s¹ informacje). Jeœli format jest ustawiany rêcznie, przesuñ prze³¹cznik ustawienia do górnej pozycji (bia³a kropka). Kiedy na wyœwietlaczu LCD wyœwietlany jest wskaÿnik (M.Zoom), naciœnij kilkakrotnie przycisk zoom (ZOOM), a zostanie wyœwietlony wskaÿnik (A.Zoom). Kiedy tryb b³ysku jest ustawiony na b³ysk automatyczny, funkcja automatycznego ustawiania zoomu nie dzia³a, nawet jeœli zarówno aparat, jak i obiektyw obs³uguj¹ automatyczne ustawianie ostroœci. Ustaw zoom rêcznie zgodnie z k¹tem widzenia obiektywu. Zoom rêczny (M.Zoom) Jeœli aparat lub obiektyw obs³uguj¹ tylko rêczne ustawianie ostroœci, nale y rêcznie ustawiæ k¹t pokrycia b³yskiem. Jeœli format jest ustawiany rêcznie, przesuñ prze³¹cznik ustawienia do górnej pozycji (bia³a kropka). Naciskaj przycisk zoom (ZOOM) do momentu pojawienia siê na wyœwietlaczu LCD ogniskowej u ywanego obiektywu. Jeœli nie mo na wyœwietliæ dok³adnej wartoœci, wybierz wartoœæ o jeden krok wiêksz¹ ni ogniskowa aparatu. Pozycja zoom jest prze³¹czana w kolejnoœci przedstawionej w tabeli na stronie

24 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 22 Friday, January 21, :53 AM W trybie zoomu rêcznego nale y przyjrzeæ siê wyœwietlaczowi LCD i dokonaæ takich ustawieñ, aby k¹t pokrycia b³yskiem odpowiada³ ogniskowej obiektywu lub mia³ mniejsz¹ wartoœæ. Pozycje zoom w poszczególnych formatach Jeœli u ywany jest panel szerokiego k¹ta, przycisk zoom (ZOOM) nie bêdzie dzia³aæ. Panel szerokiego k¹ta znajduje siê w szczelinie na górze g³ówki lampy b³yskowej. Nale y go wyci¹gn¹æ, aby zakryæ przedni¹ czêœæ g³ówki lampy b³yskowej. Jeœli panel odb³yœnika jest niepotrzebny, nale y pozostawiæ go w szczelinie. 22 Aparat 35 mm Aparat 645 Aparat 67 Aparat cyfrowy (seria K, seria *ist D) * Z panelem szerokiego k¹ta Aparat cyfrowy (645D) 20 mm* 35 mm* 55 mm* 13 mm* 25 mm* 24 mm 45 mm 60 mm 16 mm 30 mm 28 mm 55 mm 70 mm 19 mm 35 mm 35 mm 70 mm 90 mm 24 mm 43 mm 50 mm 100 mm 120 mm 34 mm 62 mm 70 mm 135 mm 180 mm 48 mm 87 mm 85 mm 150 mm 190 mm 58 mm 106 mm

25 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 23 Friday, January 21, :53 AM Aparat 35 mm Aparat 645 Aparat 67 Aparat cyfrowy (seria K, seria *ist D) Aparat cyfrowy (645D) 23

26 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 24 Friday, January 21, :53 AM W trybie (A.Zoom) k¹t pokrycia b³yskiem bêdzie ustawiany automatycznie zgodnie z ogniskow¹ obiektywu po naciœniêciu spustu migawki, jeœli w³¹czony jest licznik pomiaru ekspozycji w aparacie. Ostrze enie zostaje wyœwietlone, kiedy lampa b³yskowa nie mo e obj¹æ swoim zasiêgiem ogniskowej aparatu. - WskaŸnik zoom miga w przypadku nastêpuj¹cych kombinacji aparatów fotograficznych i obiektywów. Aparat Typy obiektywów Seria *ist D DA, D FA, FA J, FA, F Lustrzanki 35 mm z automatyk¹ ostroœci D FA, FA J, FA, F 645N2, 645N FA645 Jeœli w trybie (A.Zoom) brakuje informacji o ogniskowej obiektywu, k¹t pokrycia b³yskiem zostanie ustawiony automatycznie na wartoœæ 24 mm dla aparatu 35 mm. Dla aparatu 645 ustawiana jest wartoœæ 45 mm, dla aparatu mm, dla aparatu cyfrowego (seria K, seria *ist D) 16 mm, a dla aparatu cyfrowego (645D) 30 mm. Jeœli u ywany jest panel szerokiego k¹ta, k¹t zostanie ustawiony na wartoœæ 20 mm dla aparatu 35 mm, 35 mm dla aparatu 645, 55 mm dla aparatu 67, 13 mm dla aparatu cyfrowego (seria K, seria *ist D) oraz 25 mm dla aparatu cyfrowego (645D) zarówno w trybie A.Zoom, jak i w trybie M.Zoom. - Ostrze enie nie pojawia siê w przypadku nastêpuj¹cych kombinacji aparatów fotograficznych i ogniskowych. Aparat *ist, MZ-L/ZX-L/MZ-6, MZ-S *ist DL, *ist DS, *ist D Focal length 20 mm i wiêcej, mniej ni 24 mm 13 mm i wiêcej, mniej ni 16 mm 24

27 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 25 Friday, January 21, :53 AM U ycie trybów b³ysku Lampa b³yskowa AF540FGZ zapewnia nastêpuj¹ce tryby b³ysku. Nale y wybraæ tryb najlepiej odpowiadaj¹cy fotografowanemu obiektowi. Przed zrobieniem zdjêcia nale y sprawdziæ nastêpuj¹ce kwestie: 1. Czy aparat obs³uguje ¹dany tryb b³ysku. Aparaty obs³uguj¹ce poszczególne tryby b³ysku (strona 60) 2. Czy mo liwe jest u ycie ¹danej funkcji w ramach danej kombinacji aparatu i ustawionego trybu b³ysku. Funkcje zwi¹zane z poszczególnymi trybami b³ysku (strony 64-71) Automatyka b³ysku P-TTL (P-TTL) B³ysk wstêpny jest wykonywany przed b³yskiem g³ównym, tak e czujnik pomiaru wielosegmentowego mo e zmierzyæ odleg³oœæ do obiektu, jasnoœæ, ró nicê w jasnoœci, podœwietlenie z ty³u itp. Uzyskane dane s¹ u ywane w celu ustawienia b³ysku g³ównego. Wyniki uzyskane w tym trybie s¹ dok³adniejsze ni w konwencjonalnym trybie TTL. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu b³ysku znajduj¹ siê na stronie 26. B³ysk automatyczny TTL (TTL) Opieraj¹c siê na iloœci œwiat³a odbitego od filmu, aparat ustawia automatycznie b³ysk w celu uzyskania poprawnej ekspozycji. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu b³ysku znajduj¹ siê na stronie 27. B³ysk automatyczny (A) Wbudowany czujnik pomiaru b³ysku dostosowuje automatycznie ustawienia b³ysku. Tego trybu nale y u ywaæ z aparatami, które nie s¹ zgodne z trybem P-TTL lub automatycznym trybem TTL. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu b³ysku znajduj¹ siê na stronie 28. B³ysk rêczny (M) Jeœli w aparacie ustawiono rêczn¹ ekspozycjê, mo liwe jest ustawienie b³ysku rêcznego w zale noœci od odleg³oœci do obiektu i ustawienia przys³ony. Ustawienie b³ysku rêcznego mo na okreœliæ na 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 lub 1/64. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu b³ysku znajduj¹ siê na stronie

28 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 26 Friday, January 21, :53 AM Automatyka b³ysku P-TTL Effective Zasiêg flash b³ysku range Opis tego trybu b³ysku i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 25. Procedura W³¹cz lampê b³yskow¹ Naciskaj przycisk trybu b³ysku (MODE) do momentu pojawienia siê (P-TTL) na wyœwietlaczu LCD. 3 Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na synchronizacjê na kurtynê przedni¹ ( ), synchronizacjê na kurtynê tyln¹ ( ) lub kontrolê kontrastu ( ), zale nie od fotografowanego obiektu. Patrz strona 32. Po w³¹czeniu zasilania (ON) zostan¹ wybrane ustawienia (P-TTL) i (A.Zoom). Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania 4 ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona 21. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu 5 b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. W przypadku nastêpuj¹cych aparatów, po uzyskaniu w³aœciwego ustawienia b³ysku wskaÿnik trybu b³ysku i symbol ( ) w celowniku zaczn¹ migaæ. *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6 Patrz WskaŸnik automatycznego sprawdzania na stronie 11, aby uzyskaæ wiêcej informacji. W³aœciwe ustawienie b³ysku w trybie automatycznym P-TTL mo na uzyskaæ tylko w przypadku, gdy lampa b³yskowa jest u ywana z obiektywem z automatyk¹ ostroœci. W razie potrzeby mo na ustawiæ wartoœæ kompensacji ekspozycji w zakresie od -3,0 do +1,0 z krokiem 0,5. Patrz strona 18.

29 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 27 Friday, January 21, :53 AM B³ysk automatyczny TTL Opis tego trybu b³ysku i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 25. Procedura W³¹cz lampê b³yskow¹ Naciskaj przycisk trybu b³ysku (MODE) do momentu pojawienia siê (TTL) na wyœwietlaczu LCD. Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na synchronizacjê na kurtynê przedni¹ ( ), synchronizacjê na kurtynê tyln¹ ( ) lub kontrolê kontrastu ( ), zale nie od fotografowanego obiektu. Patrz strona 32. Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona 21. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. W przypadku nastêpuj¹cych aparatów, po uzyskaniu w³aœciwego ustawienia b³ysku wskaÿnik trybu b³ysku i symbol ( ) w celowniku zaczn¹ migaæ. Lustrzanki 35 mm z wyj¹tkiem modeli SF7/SF10, 672, 645N2, 645N, 645, LX, Super A/Super Program Patrz WskaŸnik automatycznego sprawdzania na stronie 11, aby uzyskaæ wiêcej informacji. 27

30 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 28 Friday, January 21, :53 AM B³ysk automatyczny Opis tego trybu b³ysku i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie

31 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 29 Friday, January 21, :53 AM Procedura W³¹cz zasilanie. Naciskaj przycisk trybu b³ysku (MODE) do momentu pojawienia siê (A) na wyœwietlaczu LCD. Ustaw wartoœæ przys³ony i czu³oœæ ISO. Naciœnij przycisk wyboru (S), aby zaczê³a migaæ wartoœæ (F/stop) na wyœwietlaczu LCD. Przekrêæ pokrêt³o regulacji, aby ustawiæ wartoœæ przys³ony. Zasiêg b³ysku jest wyœwietlany na wykresie s³upkowym na wyœwietlaczu LCD. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku i naciœnij przycisk wyboru (S). Przekrêæ pokrêt³o regulacji, aby ustawiæ czu³oœæ ISO, kiedy wartoœæ (ISO) zacznie migaæ. Naciœnij przycisk wyboru (S). Ustawienie zosta³o dokonane, jeœli wartoœæ (ISO) przestaje migaæ. 4 Ustaw przys³onê obiektywu na identyczn¹ wartoœæ jak na wyœwietlaczu LCD. Wartoœæ przys³ony aparatu jest synchronizowana z wartoœci¹ lampy b³yskowej, jeœli tryb ekspozycji aparatu ustawiono na program lub priorytet przys³ony. 5 Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona 21. Wybierz ustawienie (M.Zoom) niezale nie od typu u ywanego obiektywu. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu 6 b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. W przypadku nastêpuj¹cych aparatów, po uzyskaniu w³aœciwego ustawienia b³ysku wskaÿnik trybu b³ysku i symbol ( ) w celowniku zaczn¹ migaæ. 645, LX, Super A/Super Program, MZ-M/ZX-M, P30T, P30N/P3N, P30/P3, P50/P5, A3Date, A3DateS, Program A/Program Plus Szczegó³owe informacje znajduj¹ siê na stronie WskaŸnik automatycznego sprawdzania na stronie 11. Po chwilowym wy³¹czeniu zasilania lampa b³yskowa zostanie ustawiona na tryb P-TTL lub automatyczny tryb TTL. Przywróæ tryb b³ysku automatycznego. Tryb synchronizacji zostanie ustalony na synchronizacjê na kurtynê przedni¹. 29

32 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 30 Friday, January 21, :53 AM B³ysk rêczny Opis tego trybu b³ysku i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 25. Procedura W³¹cz zasilanie. 1 2 Naciskaj przycisk trybu b³ysku (MODE) do momentu pojawienia siê (M) (1/xx) na wyœwietlaczu LCD. Ustawienie b³ysku mo na okreœliæ w zakresie od 1/1 do 1/64. Patrz strona Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona strona 21. Ustaw przys³onê obiektywu zgodnie z odleg³oœci¹ od obiektu. Przyk³ad Jeœli pozycja zoom lampy b³yskowej wynosi 50 mm, odleg³oœæ od obiektu (miêdzy lamp¹ b³yskow¹ AF540FGZ i obiektem) wynosi 4 m, a czu³oœæ ustawiono na ISO 100, nale y wykonaæ nastêpuj¹ce obliczenia: Liczba przewodnia dla ustawienia b³ysku (1/1) wynosi 45 (zgodnie z tabel¹ liczb przewodnich). Przys³ona = liczba przewodnia 45 / odleg³oœæ od obiektu 4 m = 11,25 w przybli eniu. 11 (F/stop) Tabela liczb przewodnich znajduje siê na stronie

33 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 31 Friday, January 21, :53 AM 5 Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. W przypadku nastêpuj¹cych aparatów, po uzyskaniu w³aœciwego ustawienia b³ysku wskaÿnik trybu b³ysku i symbol ( ) w celowniku zaczn¹ migaæ. 645, LX, MZ-M/ZX-M Patrz WskaŸnik automatycznego sprawdzania na stronie 11, aby uzyskaæ wiêcej informacji. 31

34 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 32 Friday, January 21, :53 AM U ycie trybu synchronizacji Lampa b³yskowa AF540FGZ oferuje nastêpuj¹ce tryby synchronizacji. Nale y wybraæ tryb najlepiej pasuj¹cy do fotografowanego obiektu. Przed zrobieniem zdjêcia nale y sprawdziæ nastêpuj¹ce kwestie: 1. Czy aparat obs³uguje ¹dany tryb synchronizacji. Aparaty obs³uguj¹ce poszczególne tryby synchronizacji (strona 62) 2. Czy mo liwe jest u ycie ¹danego trybu synchronizacji w ramach danej kombinacji aparatu i ustawionego trybu b³ysku. Funkcje zwi¹zane z poszczególnymi trybami b³ysku (strony 64-71) 3. Ograniczenia u ycia poszczególnych trybów synchronizacji. Ograniczenia trybów synchronizacji (strony 72-76) Tryb synchronizacji na kurtynê przedni¹ Jest to najczêœciej u ywany tryb synchronizacji. W tym trybie b³ysk jest wykonywany natychmiast, kiedy pierwsza kurtyna migawki zakoñczy swój ruch. Tego trybu mo na u ywaæ z czasem migawki ustawionym na prêdkoœæ synchronizacji X lub d³u szym. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu synchronizacji znajduj¹ siê na stronie 33. Tryb synchronizacji na kurtynê tyln¹ W tym trybie b³ysk jest wykonywany natychmiast, kiedy druga kurtyna zaczyna swój ruch. Ten tryb powoduje zamro enie obiektu z widocznym za nim rozmyciem w przypadku d³ugiego czasu migawki. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu synchronizacji znajduj¹ siê na stronie 33. Tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki Ten tryb umo liwia synchronizacjê b³ysku z czasami migawki krótszymi ni prêdkoœæ synchronizacji X. Poniewa nie ma ograniczenia prêdkoœci b³ysku, tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki umo liwia wype³nienie b³yskiem w œwietle dziennym. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu synchronizacji znajduj¹ siê na stronie 34. Tryb synchronizacji kontroli kontrastu Ten tryb synchronizacji umo liwia fotografowanie z u yciem wielu lamp b³yskowych, wykorzystuj¹c ró nice w intensywnoœci œwiat³a poszczególnych lamp. Wspó³czynnik intensywnoœci œwiat³a b³ysku miêdzy lampa b³yskow¹ ustawion¹ w tym trybie i inn¹ lamp¹ wynosi 1:2. Instrukcje dotycz¹ce u ycia tego trybu synchronizacji znajduj¹ siê na stronie

35 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 33 Friday, January 21, :53 AM Tryb synchronizacji na kurtynê przedni¹ Opis tego trybu synchronizacji i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 32. Procedura Ustaw w³¹cznik w pozycji (ON) Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na synchronizacjê na kurtynê przedni¹ ( ). Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. Tryb synchronizacji na kurtynê tyln¹ Opis tego trybu synchronizacji i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 32. Procedura Ustaw w³¹cznik w pozycji (ON) Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na synchronizacjê na kurtynê tyln¹ ( ). Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. Lampa b³yskowa prze³¹czy siê do trybu synchronizacji na kurtynê tyln¹ po naciœniêciu spustu migawki do po³owy. 33

36 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 34 Friday, January 21, :53 AM Tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki Opis tego trybu synchronizacji i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 32. Jak pokazano w tabeli na stronie 84, im krótszy czas migawki, tym mniejsza staje siê liczba przewodnia. Równie odleg³oœæ podczas robienia zdjêæ powinna byæ coraz mniejsza. Procedura W³¹cz aparat. Ustaw tryb ekspozycji inny ni program. Pod³¹cz lampê b³yskow¹ do stopki aparatu i w³¹cz lampê. Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na synchronizacjê z krótkimi czasami migawki ( ). Lampa b³yskowa zostanie ustawiona w tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki, a symbol ( ) pojawi siê na wyœwietlaczu LCD tylko w przypadku, gdy czas migawki przekracza prêdkoœæ synchronizacji X. W celu ustawienia kompensacji ekspozycji naciœnij przycisk wyboru (S), aby wartoœæ (0.0) zaczê³a migaæ. Nastêpnie przekrêæ pokrêt³o regulacji w celu ustawienia wartoœci kompensacji ekspozycji. Naciœnij ponownie przycisk wyboru (S), aby wartoœæ przesta³a migaæ. Wartoœæ kompensacji ekspozycji mo na ustawiæ w zakresie od -3,0 do +1,0 z krokiem 0,5. Patrz strona 18. Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona

37 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 35 Friday, January 21, :53 AM 6 7 SprawdŸ zasiêg b³ysku na wykresie s³upkowym na wyœwietlaczu LCD. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. Przed u yciem aparatu prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ instrukcji obs³ugi aparatu. Synchronizacja z krótkimi czasami migawki jest mo liwa w przypadku, gdy aparat pracuje oddzielnie od lampy b³yskowej AF540GZ (w trybie bezprzewodowym). Patrz strona

38 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 36 Friday, January 21, :53 AM B³ysk z synchronizacj¹ kontroli kontrastu Opis tego trybu synchronizacji i warunki jego u ycia przedstawiono na stronie 32. Sekcja Pod³¹czanie lampy b³yskowej AF540FGZ przy u yciu wê yka na stronie 59 zawiera informacje dotycz¹ce u ycia lampy b³yskowej AF540FGZ po od³¹czeniu od aparatu. Procedura W³¹cz zasilanie. Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji na kontrolê kontrastu ( ). Ustaw pozycjê zoom. Sposób ustawiania ró ni siê w zale noœci od aparatu i obiektywu. Patrz strona 21. Jeœli lampa b³yskowa AF540FGZ znajduje siê znacznie bli ej obiektu ni lampa b³yskowa, która ma byæ u ywana w kombinacji, u yj ustawienia (M.Zoom) w celu ustawienia pozycji zoom na krótsz¹ ogniskow¹ obiektywu. 4 W³¹cz lampy b³yskowe, które maj¹ byæ u ywane w kombinacji. Jeœli czêœci¹ kombinacji jest wbudowana lampa b³yskowa aparatu, wysuñ tê lampê. Upewnij siê, e obiekt znajduje siê w zasiêgu 5 b³ysku, a kontrolka gotowoœci œwieci. Zrób zdjêcie. 36

39 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 37 Friday, January 21, :53 AM Pojedynczy b³ysk B³ysk z synchronizacj¹ kontroli kontrastu Jeœli u ywana jest pojedyncza lampa b³yskowa, mo liwe jest tylko fotografowanie z synchronizacj¹ na kurtynê przedni¹ w przypadku ustawienia prze³¹cznika trybu synchronizacji na kontrolê kontrastu ( ). 37

40 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 38 Friday, January 21, :53 AM Funkcje zaawansowane Tryb bezprzewodowy Lampa b³yskowa AF540FGZ umo liwia bezprzewodowe robienie zdjêæ z lamp¹ oddzielon¹ od aparatu w trybie P-TTL. Lampy b³yskowej mo na u ywaæ w po³¹czeniu z wbudowan¹ lamp¹ b³yskow¹ aparatu lub z inn¹ lamp¹ b³yskow¹ AF540FGZ przy³¹czon¹ do aparatu. Podczas fotografowania w trybie bezprzewodowym z lampami b³yskowymi AF540FGZ mo e byæ u ywana wymiennie lampa b³yskowa AF360FGZ. Przed zrobieniem zdjêcia nale y sprawdziæ nastêpuj¹ce kwestie: 1. Czy posiadany aparat obs³uguje tê funkcjê. Aparaty obs³uguj¹ce tryb bezprzewodowy (strona 63) 2. Czy mo liwe jest u ycie tej funkcji w ramach danej kombinacji aparatu i ustawionego trybu b³ysku. Funkcje zwi¹zane z poszczególnymi trybami b³ysku (strony 64-71) 3. Czy tryb b³ysku podporz¹dkowanego ustawiono na SL1. Ustawienie trybu b³ysku podporz¹dkowanego (strona 52) Uwagi na temat kontroli b³ysku bezprzewodowego (P-TTL) Podczas u ywania lampy b³yskowej AF540FGZ w trybie bezprzewodowym nastêpuj¹ce informacje s¹ wymieniane przed wykonaniem b³ysku miêdzy lamp¹ pod³¹czon¹ do aparatu i lamp¹ oddzielon¹ od aparatu. Spust migawki zosta³ naciœniêty do koñca. Lampa b³yskowa na aparacie emituje niewielki b³ysk kontrolny. Tryb b³ysku aparatu jest przekazywany. Zewnêtrzna lampa b³yskowa AF540FGZ emituje b³ysk wstêpny, weryfikuj¹c stan obiektu. Lampa b³yskowa na aparacie wysy³a niewielki b³ysk kontrolny. Przekazywane s¹ informacje o wielkoœci b³ysku do lampy zewnêtrznej AF540FGZ. Lampa b³yskowa na aparacie wysy³a ponownie niewielki b³ysk kontrolny, aby przekazaæ informacjê o czasie b³ysku, jeœli ustawiono tryb HS (synchronizacja z krótkimi czasami migawki). Zewnêtrzna lampa b³yskowa AF540FGZ wykonuje b³ysk g³ówny (jeœli b³ysk g³ówny jest wykonywany przez obie lampy b³yskowe, patrz strona 44). 38

41 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 39 Friday, January 21, :53 AM B³ysk kontrolny i b³ysk g³ówny Celem b³ysku kontrolnego w trybie bezprzewodowym jest przes³anie informacji do drugiej lampy b³yskowej przed zrobieniem zdjêcia. B³ysk g³ówny jest wykonywany w momencie zrobienia zdjêcia w tradycyjny sposób. Podczas instalowania lampy b³yskowej oddzielnie od aparatu nale y u yæ zewnêtrznego adaptera stopki F w przypadku statywu lub uchwytu stopki CL-10, jeœli lampa ma byæ ustawiona na stole, krzeœle itp. Odleg³oœæ od wbudowanej lampy b³yskowej i lampy b³yskowej AF540FGZ od obiektu nie powinna byæ wiêksza ni 4 metry. 39

42 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 40 Friday, January 21, :53 AM U ycie lampy b³yskowej AF540FGZ w kombinacji z wbudowan¹ lamp¹ b³yskow¹ Prze³¹cznik Setting switch ustawienia Lampa b³yskowa AF540FGZ mo e byæ u ywana z wbudowan¹ lamp¹ b³yskow¹ tylko w przypadku nastêpuj¹cych aparatów. *ist D, *ist, MZ-S, MZ-L/ZX-L/MZ-6, seria K (z wyj¹tkiem modeli K100D, K110D i K100D Super) (UWAGA) Aparat K10D wymaga aktualizacji oprogramowania sprzêtowego do wersji 1.10 lub nowszej. Pobierz oprogramowanie sprzêtowe dla aparatu K10D przy u yciu nastêpuj¹cego adresu URL, a nastêpnie zainstaluj je na aparacie. Mo na tak e skontaktowaæ siê z najbli szym centrum serwisowym PENTAX w celu aktualizacji oprogramowania sprzêtowego. Bêdzie to zwi¹zane z op³at¹. 40

43 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 41 Friday, January 21, :53 AM 1 2 Ustaw tryb bezprzewodowy i kana³ lampy b³yskowej AF540FGZ, a nastêpnie zarejestruj te informacje w aparacie. Wy³¹cz aparat i pod³¹cz lampê b³yskow¹ AF540FGZ do stopki aparatu. Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol SLAVE. Lampy b³yskowej nie mo na ustawiæ w tryb SLAVE, jeœli w³¹czony jest licznik pomiaru ekspozycji (w celowniku widoczne s¹ informacje dotycz¹ce przys³ony itp.). Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz kana³ w zakresie od 1CH do 4CH. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka). Po w³¹czeniu aparatu i naciœniêciu spustu migawki do po³owy kana³ zostanie zarejestrowany w aparacie. Zdemontuj lampê b³yskow¹ z aparatu i zainstaluj j¹ w ¹danym miejscu. Naciœnij przycisk trybu b³ysku (MODE), aby wyœwietliæ symbol (P-TTL), jeœli ustawiono inny tryb b³ysku ni automatyczny tryb P-TTL. 3 4 W³¹cz wbudowan¹ lampê b³yskow¹ w aparacie i ustaw jej tryb b³ysku na (WIRELESS). Upewnij siê, e lampa b³yskowa AF540FGZ i wbudowana lampa b³yskowa s¹ ca³kowicie na³adowane, a nastêpnie zrób zdjêcie. Kontrolka na lampie b³yskowej AF540FGZ zacznie migaæ. W trybie P-TTL mo na wybraæ ustawienia b³ysku (1/1, 2/3, 1/2 lub 1/3) i kompensacji b³ysku (od -3,0 do +1,0). Patrz strona 18. Tryb b³ysku w aparacie musi byæ ustawiony na (WIRELESS), gdy w przeciwnym razie lampa b³yskowa AF540FGZ nie wykona b³ysku. Zmieniaj¹c ustawienia funkcji w aparacie mo na okreœliæ, e wbudowana lampa b³yskowa nie bêdzie g³ówn¹ lamp¹ b³yskow¹. Szczegó³owe instrukcje znajduj¹ siê w instrukcji u ytkownika aparatu. Opis b³ysku testowego przedstawiono na stronie

44 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 42 Friday, January 21, :53 AM Pod³¹czanie lampy b³yskowej AF540FGZ do aparatu w celu wykonywania b³ysku B³ysk g³ówny (Przygotowywanie lampy b³yskowej zamocowanej na aparacie) Ustaw tryb bezprzewodowy i kana³ lampy 1 b³yskowej zamocowanej na aparacie, a nastêpnie zarejestruj te informacje w aparacie. Pod³¹cz lampê b³yskow¹ AF540FGZ do stopki aparatu po wy³¹czeniu aparatu. 42 Tylko b³ysk kontrolny; lampa nie jest u ywana do b³ysku g³ównego Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol CONTROL. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz kana³ w zakresie od 1CH do 4CH. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka).

45 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 43 Friday, January 21, :53 AM Po w³¹czeniu aparatu i naciœniêciu spustu migawki do po³owy kana³ lampy b³yskowej zostanie zarejestrowany w aparacie. (Przygotowywanie oddzielonej lampy b³yskowej) 2 Nastêpnie ustaw kana³ oddzielonej (bezprzewodowej) lampy b³yskowej na ten sam kana³ co w przypadku lampy b³yskowej pod³¹czonej do aparatu. Umieœæ drug¹ lampê b³yskow¹ AF540FGZ w ¹danym miejscu. Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol SLAVE. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz ten sam kana³ co w przypadku lampy b³yskowej pod³¹czonej do aparatu. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka). Dwie lampy b³yskowe musz¹ byæ ustawione na ten sam kana³, gdy w przeciwnym razie oddzielona lampa b³yskowa nie wykona b³ysku. (Fotografowanie) Przed zrobieniem zdjêcia upewnij siê, e obie 3 lampy b³yskowe s¹ w pe³ni na³adowane. Kontrolka na bezprzewodowej lampie b³yskowej zacznie migaæ. 43

46 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 44 Friday, January 21, :53 AM U ycie lampy b³yskowej AF540FGZ pod³¹czonej do aparatu i oddzielonej lampy b³yskowej do b³ysku g³ównego (Przygotowywanie lampy b³yskowej zamocowanej na aparacie) Ustaw tryb bezprzewodowy i kana³ lampy 1 b³yskowej zamocowanej na aparacie, a nastêpnie zarejestruj te informacje w aparacie. Pod³¹cz lampê b³yskow¹ AF540FGZ do stopki aparatu po wy³¹czeniu aparatu. 44 U ycie obu lamp b³yskowych do b³ysku g³ównego Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol MASTER. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz kana³ w zakresie od 1CH do 4CH.

47 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 45 Friday, January 21, :53 AM Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka). Po w³¹czeniu aparatu i naciœniêciu spustu migawki do po³owy kana³ lampy b³yskowej zostanie zarejestrowany w aparacie. (Przygotowywanie oddzielonej lampy b³yskowej) 2 Nastêpnie ustaw kana³ oddzielonej (bezprzewodowej) lampy b³yskowej na ten sam kana³ co w przypadku lampy b³yskowej pod³¹czonej do aparatu. Umieœæ drug¹ lampê b³yskow¹ AF540FGZ w ¹danym miejscu. Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol SLAVE. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz ten sam kana³ co w przypadku lampy b³yskowej pod³¹czonej do aparatu. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka). Dwie lampy b³yskowe musz¹ byæ ustawione na ten sam kana³, gdy w przeciwnym razie oddzielona lampa b³yskowa nie wykona b³ysku. (Fotografowanie) Przed zrobieniem zdjêcia upewnij siê, e obie 3 lampy b³yskowe s¹ w pe³ni na³adowane. Kontrolka na bezprzewodowej lampie b³yskowej zacznie migaæ. 45

48 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 46 Friday, January 21, :53 AM Fotografowanie w trybie bezprzewodowym z synchronizacj¹ z krótkimi czasami migawki (U ycie lampy b³yskowej AF540FGZ w kombinacji z wbudowan¹ lamp¹ b³yskow¹) Ustaw tryb bezprzewodowy i kana³ lampy 1 b³yskowej AF540FGZ, a nastêpnie zarejestruj te informacje w aparacie. Wy³¹cz aparat i pod³¹cz lampê b³yskow¹ AF540FGZ do stopki aparatu. Ustaw w³¹cznik lampy b³yskowej w pozycji (WIRELESS). Naciœnij przycisk trybu bezprzewodowego (M/C/S) ¹dan¹ liczbê razy, aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê symbol SLAVE. Lampy b³yskowej nie mo na ustawiæ w tryb SLAVE, jeœli w³¹czony jest licznik pomiaru ekspozycji (w celowniku widoczne s¹ informacje dotycz¹ce przys³ony itp.). Przesuñ prze³¹cznik ustawienia do do³u ( ó³ta kropka), aby na wyœwietlaczu LCD pojawi³ siê kana³. Naciœnij przycisk kana³u (CH) i wybierz kana³ w zakresie od 1CH do 4CH. Przesuñ prze³¹cznik ustawienia z powrotem do góry (bia³a kropka). 46

49 AF540FGZ_OPM_POL.book Page 47 Friday, January 21, :53 AM Po w³¹czeniu aparatu i naciœniêciu spustu migawki do po³owy kana³ zostanie zarejestrowany w aparacie. Zdemontuj lampê b³yskow¹ z aparatu i zainstaluj 2 j¹ w ¹danym miejscu. Naciœnij przycisk trybu b³ysku (MODE), aby wyœwietliæ symbol (P-TTL), jeœli ustawiono inny tryb b³ysku ni automatyczny tryb P-TTL. Ustaw pozycjê zoom. Patrz strona Ustaw pozycjê zoom za pomoc¹ (M.Zoom), niezale nie od u ywanego obiektywu. W³¹cz wbudowan¹ lampê b³yskow¹ aparatu 4 i wyœwietl symbol ( ) na wyœwietlaczu LCD. Ustaw prze³¹cznik trybu synchronizacji 5 bezprzewodowej lampy b³yskowej na synchronizacjê na kurtynê przedni¹ ( ). Ustaw tryb ekspozycji aparatu na ekspozycjê 6 rêczn¹ i czas migawki krótszy ni prêdkoœæ synchronizacji X. Jeœli czas migawki jest taki sam lub d³u szy ni prêdkoœæ synchronizacji X aparatu, lampa b³yskowa zostanie ustawiona na tryb P-TTL. W przypadku krótszego czasu migawki lampa b³yskowa zostanie ustawiona na tryb synchronizacji z krótkimi czasami migawki. Upewnij siê, e lampa b³yskowa AF540FGZ 7 i wbudowana lampa b³yskowa s¹ ca³kowicie na³adowane, a nastêpnie zrób zdjêcie. Kontrolka na bezprzewodowej lampie b³yskowej zacznie migaæ. Wbudowana lampa b³yskowa jest u ywana tylko do b³ysku kontrolnego. Lampa nie bêdzie u ywana do b³ysku g³ównego. Wiêcej informacji zawiera instrukcja obs³ugi aparatu. 47

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON. (kolor) CDV - 6NTM

INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON. (kolor) CDV - 6NTM INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON (kolor) CDV - 6NTM OPIS MONITOR 1. Przycisk stanu wyj¹tkowego 2. Ochrona 1 3. Ochrona 2 4. W³amanie 5. WskaŸnik zasilania 6. Telefon 7. Monitor 8. WskaŸnik wyjœcie

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

3600HSD_PL_Q-4.qxd 04-05-27 09:53 Page E1

3600HSD_PL_Q-4.qxd 04-05-27 09:53 Page E1 3600HSD_PL_Q-4.qxd 04-05-27 09:53 Page E1 PODSTAWY OBS UGI PROGRAM LASH 3600HS (D) ZASTOSOWANIA DODATEK PL INSTRUKCJA OBS UGI 3600HSD_PL_Q-4.qxd 04-05-27 09:53 Page E2 3600HSD_PL_Q-4.qxd 04-05-27 09:53

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi CS 584 autoalarm z czujnikiem wstrz¹sowym ZAWARTOŒÆ OPAKOWANIA syrena centralka z zabudowanym dwustrefowym czujnikiem wstrz¹sowym 2x taœma mocuj¹ca styk drzwiowy suchy zamek samoprzylepny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

Lustrzanka Cyfrowa DSLR

Lustrzanka Cyfrowa DSLR Lustrzanka Cyfrowa DSLR Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie aparatu

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD TES-37 Wydanie listopad 003 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska tel. (8) 337 60 59, 337 60 96, fax (8) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD INSTRUKCJA OBS UGI IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 GDYNIA PRZEWODNIK SZYBKIEJ INSTALACJI 1. Upewnij siê, e wszystkie

Bardziej szczegółowo

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj Witamy Szybki start 1 2 3 Pod³¹cz Zainstaluj U ywaj philips + Zawartoœæ opakowania Baza CD640 ALBO - Connect Install Enjoy S³uchawka CD640/CD645 Baza CD645 Zasilacz bazy Welcome Quick start guide 3 1 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Lustrzanka Cyfrowa DSLR

Instrukcja obs³ugi. Lustrzanka Cyfrowa DSLR Lustrzanka Cyfrowa DSLR Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie cyfrowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel

Bardziej szczegółowo

Waga kalkulacyjna. Modele: SA kg SA kg SAP kg SAP kg

Waga kalkulacyjna. Modele: SA kg SA kg SAP kg SAP kg Waga kalkulacyjna Modele: SA-110 15kg SA-110 30kg SAP-110 15kg SAP-110 30kg Spis treœci 1. Wstêp... 2. Mo liwoœci wagi... 3. Przed u yciem... 4. Przygotowanie wagi... 5. Opis wyœwietlacza... 6. Funkcje

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obs³ugi

Skrócona instrukcja obs³ugi Skrócona instrukcja obs³ugi Technologia Led&Laser Modele: XJ-A130/A135/A140/A145/A150/A155 XJ-A230/A235/A240/A245/A250/A255 Szczegó³owa instrukcja monta u, ustawienia oraz obs³ugi dla ka dego z wymienionych

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy R Model: LJ-310 Telefon sznurowy RoHS Przedsiêbiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 W³oszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Spis treœci I. Wiadomoœci wstêpne...2 Wa ne...2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO

INSTRUKCJA OBS UGI WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO SPIS TREŒCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...2 2. MONTA WZMACNIACZA...4 3. OPIS ELEMENTÓW FUNKCJONALNYCH WZMACNIACZA...5 4. OBS UGA WZMACNIACZA...6 5. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

Obiektywy do kamer firmy Bosch

Obiektywy do kamer firmy Bosch Obiektywy do kamer firmy Bosch Pe na gama obiektywów Obiektywy z przys on regulowan r cznie, sterowane napi ciem DC lub sygna em wizyjnym Obiektywy do zastosowa specjalnych Szeroki wybór obiektywów zmiennoogniskowych

Bardziej szczegółowo

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi PANEL STERUJ CY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Panel steruj¹cy przeznaczony jest do wspó³pracy z wybranymi regulatorami firmy DK System

Bardziej szczegółowo

Bateryjny Konwerter CAK-02

Bateryjny Konwerter CAK-02 COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WSPOMAGANIA PARKOWANIA

SYSTEM WSPOMAGANIA PARKOWANIA SYSTEM WSPOMAGANIA PARKOWANIA INSTRUKCJA Wstêp Urz¹dzenie wspomagaj¹ce parkowanie jest urz¹dzeniem mierz¹cym odleg³oœæ. Elektronicznie monitoruje obszar z przodu pojazdu, ostrzegaj¹c kierowcê dÿwiêkiem

Bardziej szczegółowo

WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp

WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY 1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. v 1.01

Instrukcja obs³ugi. v 1.01 12 1 INFORMACJA DOTYCZ CA ZU YTEGO SPRZÊTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Pozbycie siê zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozosta³ych krajach europejskich

Bardziej szczegółowo

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR MODEL 123 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 000, fax 032/ 205 33 77 e-mail: introl@introl.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240 "Fenix" Krzysztof Skowroñski 62-230 Witkowo, ul.jasna 36 tel. 531 750 252 ; 882 434 608 fenix.sterowniki@gmail.com INSTRUKCJA OBS UGI Regulator Pokojowy z kolorowym dotykowym wyœwietlaczem 2,4" Fenix Regulator

Bardziej szczegółowo

Lustrzanka Cyfrowa DSLR

Lustrzanka Cyfrowa DSLR Lustrzanka Cyfrowa DSLR Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie aparatu

Bardziej szczegółowo

Program 4.2. Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator temperatury kot³a c.o. i c.w.u.

Program 4.2. Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator temperatury kot³a c.o. i c.w.u. Program 4.2. 1 Instrukcja obs³ugi M i k r o p r o c e s o r o w y r e g u l a t o r temperatury kot³a c.o. i c.w.u. EKOSter CWU przeznaczony jest do sterowania nadmuchem kot³a c.o., za³¹czania pompy obiegowej

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury

Regulatory temperatury Prezentacja serii FY Seria FY to mikroprocesorowe regulatory i innych wielkoœci procesowych, np. wilgotnoœci, ciœnienia, przep³ywu, ph itp. Wszystkie modele posiadaj¹ oznakowanie CE. Regulacja PID + FUZZY

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

Lustrzanka Cyfrowa DSLR

Lustrzanka Cyfrowa DSLR Lustrzanka Cyfrowa DSLR Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie aparatu

Bardziej szczegółowo

SLR Aparat cyfrowy. Návod k použití

SLR Aparat cyfrowy. Návod k použití SLR Aparat cyfrowy Návod k použití Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie aparatu cyfrowego

Bardziej szczegółowo

Opis elementów regulatora

Opis elementów regulatora Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator HYDROS 200 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej centralnego ogrzewania, pompy ³aduj¹cej podgrzewacz ciep³ej wody u ytkowej

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie Specyfikacja

Wprowadzenie Specyfikacja Wprowadzenie Dziêkujemy za zakup sportowej kamery HD Redleaf RD32. Urz¹dzenie posiada wytrzyma³¹ obudowê wysokiej jakoœci. Dziêki odpornoœci na wodê, kurz i uderzenia œwietnie sprawdzi siê w ka dych warunkach.

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

NSDZ. Nawiewniki wirowe. ze zmienn¹ geometri¹ nawiewu

NSDZ. Nawiewniki wirowe. ze zmienn¹ geometri¹ nawiewu Nawiewniki wirowe ze zmienn¹ geometri¹ nawiewu NSDZ Atesty Higieniczne: HK/B/1121/02/2007 Nawiewniki NSDZ s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych. Pozwalaj¹

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

S Z R - 2 8 1 A p l i k a c j a

S Z R - 2 8 1 A p l i k a c j a GWARANCJA GWARANCJA ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice tel/fax 42-2152383, 2270971 e-mail: fif@fif.com.pl SAMOCZYNNY ZA CZNIK REZERWY S Z R - 2 8 1 A p l i k a c j a g o o d i d e a s g o o d s

Bardziej szczegółowo

E10. Instrukcja obs³ugi. Aparat cyfrowy

E10. Instrukcja obs³ugi. Aparat cyfrowy Aparat cyfrowy E10 Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. 1 Dziêkujemy za nabycie cyfrowego

Bardziej szczegółowo

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB INSTRUKCJA OBSLUGI Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB Smart Multishare USB jest produktem, który pozwala Ci bezprzewodowo transmitowaæ elementy takie jak zdjêcia, filmy video, muzykê i

Bardziej szczegółowo

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Aparat cyfrowy

Instrukcja obs³ugi. Aparat cyfrowy Aparat cyfrowy Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. 1 Dziêkujemy za nabycie cyfrowego

Bardziej szczegółowo

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015. Auto Bft 1 Min 15 WRZ / WRZ 8000 Weather mat ic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bft. 4 6 5 10 2 8 WRZ WRZ 8000 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 Spis treœci

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO

ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO MHS-5 Modu³ do pod³¹czenia gniazda 7-pinowego Modu³ MHS-5 przeznaczony jest do pod³¹czenia gniazda elektrycznej instalacji haka samochodowego. Wspó³pracuje on z samochodami,

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

Lustrzanka cyfrowa. Instrukcja obs³ugi

Lustrzanka cyfrowa. Instrukcja obs³ugi Lustrzanka cyfrowa Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ optymalne dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie tego aparatu

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. DELTA 100 przeznaczony jest do a u t o m a t y c z n e g o z a ³ ¹ c z a n i a i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest

Bardziej szczegółowo

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev. A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl

Bardziej szczegółowo

Program 3.2. Instrukcja obs³ugi

Program 3.2. Instrukcja obs³ugi 1 Program 3.2 Instrukcja obs³ugi M i k r o p r o c e s o r o w y r e g u l a t o r temperatury kot³a c.o. EKOSter przeznaczony jest do sterowania nadmuchem w kot³ach c.o. oraz za³¹czania pompy obiegowej

Bardziej szczegółowo

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Cechy produktu Nowoczesne i eleganckie wzornictwo Niskie zu ycie energii elektrycznej czno bezprzewodowa na wyj

Bardziej szczegółowo

Lustrzanka Cyfrowa DSLR

Lustrzanka Cyfrowa DSLR Lustrzanka Cyfrowa DSLR Instrukcja obs³ugi Aby zapewniæ jak najlepsze dzia³anie aparatu, prosimy o zapoznanie siê z treœci¹ niniejszej instrukcji obs³ugi przed u yciem aparatu. Dziêkujemy za nabycie aparatu

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH Instrukcja obs³ugi IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 1. POWITANIE Dziêkujemy za zakup tego produktu i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru.

Bardziej szczegółowo

rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p

rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p ELEKTRA DIGI2 oraz ELEKTRA DIGI2p zapewni¹ u ytkownikowi komfort i oszczêdnoœæ energii. Umo liwiaj¹ zaprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE 1. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171 2. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U 3. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U/AMP 4. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171WI-FI 5. ADAPTER AEKF001AD

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200. Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200. Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200 Instrukcja obs³ugi INS-002-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami obiegowymi centralnego ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo