Urządzenie do odsysania zużytego oleju 75 l 95 l Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Informacje ogólne 1.1 Zalecane zastosowanie 1.2 Budowa i opis działania 1.3 Dane techniczne 1.4 Zalecane dziedziny stosowania 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.1 Wymagania odnośnie bezpieczeństwa 2.2 Wyjaśnienie ogólnych zasad bezpieczeństwa 2.3 Informacje oniebezpieczeństwach mogących towarzyszyć użytkowaniu urządzenia do odsysania 3. Montaż 4. Wykaz części zamiennych 5. Uruchomienie pierwsze i dalsze użytkowanie 5.1 Odsysanie płynów 5.2 Opróżnianie zbiornika ciśnieniowego 5.3 Zakłócenia działania 6. Obsługa i konserwacja/serwis 7. Naprawa/serwis 8. Deklaracja producenta 04 616 A406 PL
Instrukcja obsługi 1. Informacje ogólne 1.1 Zalecane zastosowanie To przenośne urządzenie zostało skonstruowane w celu zapewnienia możliwości odsysania i gromadzenia płynów nie łatwopalnych i nie dających się rozcieńczać za pomocą wody. Gwarancją właściwego użytkowania jest przestrzeganie poszczególnych punktów niniejszej instrukcji. Użytkowanie urządzenia niezgodne z zawartymi zaleceniami lub dokonywanie samodzielnych zmian w jego konstrukcji grozi poważnym niebezpieczeństwem i pozbawia użytkownika wszelkich praw do roszczeń z tytułu gwarancji. Za wszelkie szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania odpowiedzialność ponosi użytkownik. 1.2 Budowa i opis działania Zbiornik ciśnieniowy z czterema kółkami (z których dwa są skrętne), wskaźnik poziomu napełnienia i uchwyt Zespół Venturi ego, manometr, przewód odsysający z adapterem dla BMW (montowany fabrycznie), adaptery dla Mercedesa, VW/Audi i Smarta z sondami do odsysania Zbiornik zlewowy mocowany teleskopowo (zmienna wysokość zamocowania stosownie dla danego modelu) Złącza do podłączenia sprężonego powietrza Przewód do opróżniania Zawór bezpieczeństwa Zbiornik ciśnieniowy jest dostosowany do odsysania za pomocą podciśnienia oraz opróżniania za pomocą ciśnienia sprężonego powietrza. Dzięki doprowadzenia sprężonego powietrza do zespołu Venturi ego wytwarzane jest podciśnienie. Odessany płyn jest gromadzony w zbiorniku ciśnieniowym. 1.3 Dane techniczne Art.- Nr. 27 622 27 622 890 27 622 680 27 622 891 Długość (mm) 600 600 600 600 Szerokość (mm) 580 580 580 580 Wysokość maks. (mm) 930 1090 1750 2120 Masa własna (kg) 35 40 38 43 Pojemność maks. (l) 75 95 75 95 Ciśnienie maks. (bar) 0,5 0,5 0,5 0,5 1.4 Zalecane dziedziny stosowania Za pomocą opisywanego urządzenia można gromadzić płyny nie łatwopalne oraz nie dające się rozcieńczyć w wodzie, do temperatury maksymalnej 80 C. 2 stan 01.10.2008
Instrukcja obsługi 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.1 Wymagania odnośnie bezpieczeństwa zostało skonstruowane i wykonane z uwzględnieniem wszelkich wymagań przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy i odpowiednich dyrektyw UE. Nie mniej, w przypadku użytkowania tego urządzenia niezgodnie z zaleceniami lub bez należytej uwagi, może zaistnieć istotne niebezpieczeństwo. Posługując się urządzeniem do odsysania zużytego oleju należy przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ściśle stosować się do zaleceń niniejszej instrukcji. 2.2 Wyjaśnienie ogólnych zasad bezpieczeństwa W niniejszej instrukcji podano zróżnicowanie zawartych wskazówek, pod względem stopnia zagrożenia. Poszczególne stopnie zagrożenia są opatrzone następującymi hasłami i piktogramami: Piktogram Hasło Zagrożenie jakie wystąpi w przypadku nieprzestrzegania ostrzeżenia Ostrzeżenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenie ciała Uwaga Potencjalne niewielkie lub średnie zagrożenie dla uzytkownika lub możliwość spowodowania szkód materialnych Tab. 2-1: Klasyfikacja ostrzeżeń według stopnia zagrożenia Poza powyższymi zastosowano jeszcze dodatkowe oznaczenie, informujące o istotnej wskazówce dotyczącej urządzenia. Piktogram Hasło Znaczenie Wskazówka Podstawowe informacje i wskazówki, zapewniające właściwe działanie wyrobu Tab. 2-2: Zalecenia ogólne 2.3 Informacje oniebezpieczeństwach mogących towarzyszyć użytkowaniu urządzenia do odsysania Ostrzeżenie! Urządzenie do odsysania nie jest przeznaczone do użytku z płynami łatwopalnymi. Próby regulacji zaworu bezpieczeństwa lub podłączanie sprężonego powietrza do zbiornika ciśnieniowego bez zaworu bezpieczeństwa jest niedozwolone niebezpieczeństwo eksplozji! stan 01.10.2008 3
Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności obsługowych czy konserwacyjnych należy odłączyć doprowadzenie sprężonego powietrza, spowodować spadek nadciśnienia w zbiorniku ciśnieniowyma przy pracy z podciśnieniem, umożliwić napełnienie zbiornika ciśnieniowego powietrzem. Wskazówka Zbiornik ciśnieniowy został skonstruowany zgodnie z wymaganiami dyrektywy UE dotyczącej zbiorników ciśnieniowych, sekcji 2. Zgodnie z tymi przepisami zbiornik ciśnieniowy podlega konieczności regularnego nadzoru ze strony inspektora UDT. Przestrzeganie terminów kontroli należy do obowiązków użytkownika urządzenia. Producent zaleca kontrolę co najmniej raz na dwa lata. Zawsze należy ściśle przestrzegać przepisów dotyczących ochrony środowiska. 3. Montaż Odkręcić wstępnie zamocowaną oś z kółkami od zbiornika ciśnieniowego (SW 17) i przykręcić do dolnej części zbiornika ciśnieniowego. Przy montażu kółek skrętnych należy pomiędzy dolną częścią zbiornika ciśnieniowego a kółkami umieścić plastykowe podkładki dystansowe. Nasunąć kółka, nasunąć tuleje metalowe i całość zabezpieczyć za pomocą nakrętek. Połączyć przewód napełniania ze złączem oraz przewód łączący z zaworem kulowym. 4 stan 01.10.2008
Instrukcja obsługi Wkręcić przewód napełniania wraz z przewodem łączącym do otworu gwintowanego znajdującego się w środku płaszcza zbiornika ciśnieniowego. Zwrócić szczególną uwagę na szczelność połączeń gwintowych! Wkręcić kompletny zespół Venturi ego w gwintowany otwór w płaszczu zbiornika ciśnieniowego. Zamocować miskę zlewową na odpowiedniej wysokości i uchwyt sondy przykręcić do elementu mocującego na rękojeści urządzenia. Wkręcić kompletny zespół Venturi ego w gwintowany otwór zbiornika. Podłączyć wąż do opróżniania do zaworu wylotowego zbiornika. Zwrócić uwagę na szczelność połączenia! stan 01.10.2008 5
Instrukcja obsługi Na zakończenie wąż do odsysania wkręcić w zespół Venturi ego (1). Wtyk przyłącza sprężonego powietrza (2) Także tutaj zwrócić uwagę na szczelność połączeń! 4. Wykaz części zamiennych 6 stan 01.10.2008
Instrukcja obsługi Poz. Artykuł Nr Nazwa części 1 04 487 Lejek 2 03 345 Zawór kulowy z pokrętłem motylkowym 3 04 464 Zacisk 4 04 426 Zespół Venturi ego 5 04 408 Przewód odsysania, kompletny 6 27 965 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla BMW, Ø14 mm 27 964 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Mercedesa, Ø16 mm 27 963 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Audi/VW, Ø8 mm 27 968 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Smarta, Ø10 mm 7 02 810 Przewód giętki (PCW) w oplocie 8 02 804 Zawór kulowy 9 04 333 Kółko 10 04 332 Kółko skrętne 11 87 004 Zawór, kompletny 12 04 565 Uchwyt sondy 13 27 905 Króciec odsysania 700 mm, Ø5 mm, tworzywo sztuczne 27 906 Króciec odsysania 700 mm, Ø6 mm, tworzywo sztuczne 27 908 Króciec odsysania 700 mm, Ø8 mm, tworzywo sztuczne 5. Uruchomienie pierwsze i dalsze użytkowanie 5.1 Odsysanie płynów Dla wywołania pożądanego podciśnienia należy zamknąć wszystkie zawory kulowe na zbiorniku ciśnieniowym (Poz. 2, 11, 8) i zawór przewodu odsysania (Poz. 5). Otworzyć zawór zespołu Venturi ego (Poz. 4). Podłączyć doprowadzenie sprężonego powietrza do zespołu Venturi ego. Powietrze przepływające przez zespół Venturi ego powoduje powstanie podciśnienia w zbiorniku ciśnieniowym (zalecane ciśnienie sprężonego powietrza 7 do 8 bar). Po uzyskaniu na manometrze podciśnienia 0,7 do 0,8 bar należy odłączyć dopływ sprężonego powietrza. Za pomocą uzyskanego podciśnienia można dokonać kilku operacji odsysania. Wsunąć odpowiednią sondę (Poz. 13) do przewodu odsysania (Poz. 5). Sonda o największej średnicy, która jeszcze daje się włożyć do otworu wskaźnika poziomu oleju, zapewnia najskuteczniejsze odessanie. Zawsze należy odsysać olej silnikowy rozgrzany, gdyż przy wyższej temperaturze lepkość oleju jest mniejsza i zapewniona jest lepsza skuteczność odsysania. Uwaga! Pamiętać o dopuszczalnej temperaturze maksymalnej oleju 80 C (patrz wskazówka w punkcie 1.4). W przypadku samochodów osobowych, u których rurka pręta wskaźnika poziomu sięga do dna miski olejowej, zamiast sondy można stosować adapter. Dla samochodów takich marek jak Audi/VW, Mercedes i Smart wystarcza użycie samego adaptera. Adapter do BMW został zamontowany fabrycznie. stan 01.10.2008 7
Instrukcja obsługi Po wsunięciu sondy odsysania lub adaptera należy otworzyć zawór kulowy przewodu. Odsysać olej aż do momentu, kiedy z przewodu zaczną wydobywać się pęcherzyki powietrza sygnalizujące całkowite odessanie oleju. Upewnić się, czy pojemność zbiornika ciśnieniowego urządzenia jest dostosowana do ilości oleju, który ma być odessany. Gdyby tak nie było należy przeprowadzać operację odsysania etapami (patrz punkt poniżej). 5.2 Opróżnianie zbiornika ciśnieniowego Włożyć przewód opróżniania (Poz. 7) do otworu wlewowego zbiornika na stary olej i zabezpieczyć przewód przed wysunięciem. Zamknąć zawór kulowy przewodu odsysania (Poz. 5). Otworzyć zawory kulowe (Poz. 11, 8). Uwaga! Przy posługiwaniu się wersjami z lejkiem zlewowym upewnić się czy zawór kulowy jest zamknięty. Podłączyć sprężone powietrze do złącza (Poz. 11). Zalecane ciśnienie powietrza 6 bar. Po całkowitym opróżnieniu zbiornika ciśnieniowego odłączyć dopływ sprężonego powietrza pozostawiając otwarty zawór kulowy (Poz. 8), aż do uzyskania całkowitego spadku ciśnienia. Wyjąć przewód opróżniania ze zbiornika i zawiesić na uchwycie końcówki pistoletowej. 5.3 Zakłócenia działania Zakłócenie Przyczyna Sposób usunięcia Nie daje się uzyskać podciśnienia Otworzyć zawór kulowy Skontrolować zawory kulowe i zamknąć je Niewystarczająca skuteczność odsysania Zbyt wysoka lepkość oleju Uruchomić silnik, w celu jego rozgrzania Sonda odsysania jest zatkana Podciśnienie w zbiorniku ciśnieniowym nie jest wystarczające Przeczyścić sondę Zwiększyć podciśnienie lub odessać olej za pomocą powietrza podłączonego do zespołu Venturi ego 6. Obsługa i konserwacja/serwis jest w zasadzie urządzeniem bezobsługowym. Do zadań operatora należy jedynie regularne sprawdzanie działania niżej wymienionych części, co zapobiegnie zanieczyszczeniu środowiska czy powstaniu szkód materialnych a także zagrożeniu dla zdrowia. Dokonywać sprawdzania: 8 stan 01.10.2008
Instrukcja obsługi Zalecamy raz w roku wykonywać kontrolę urządzenia. Część Rodzaj kontroli Kryteria kontroli Zbiornik Zawór bezpieczeństwa Armatura zaworów Przewody giętkie Kompletne urządzenie szczelność działanie działanie, szczelność szczelność działanie Uszkodzenia, korozja, przecieki Uszkodzenia, zadziałanie przy ciśnieniu (większym od 0,5 bar) Uszkodzenia, łatwość ruchu, przecieki Pęknięcia, zagięcia, nadmierne zużycie, przecieki Kompletność wyposażenia, kompletny cykl roboczy 7. Naprawa/serwis zostało skonstruowane i wykonane przy zachowaniu najwyższych wymagań jakości. Jeśli, pomimo zastosowania wszelkich środków zapewnienia jakości, pojawił by się jakiś problem, to należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy PRESSOL: Serwis obsługi klientów/dział napraw TOPEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa Tel. 022 57 30300, Fax 022 57 30400, serwis@topex.com.pl 8. Deklaracja producenta My, niżej podpisani, niniejszym oświadczamy, że wymieniony w niniejszej instrukcji wyrób, wraz z podanymi odmianami, jest zgodny z ogólnymi przepisami międzynarodowymi. Jeśliby wyrób był użytkowany niezgodnie z jego przeznaczeniem, to niniejsza deklaracja natychmiast traci swoją ważność. Wyrób Typ Mające zastosowanie Dyrektywy UE Artykuł Nr 27 622 27 622 680 27 622 890 27 622 891 Dyrektywa Maszynowa 98/37/EG 01.10.2008 PRESSOL Schmiergeräte GmbH Yann Muller PRESSOL Schmiergeräte GmbH Parkstraße 7 D-93167 Falkenstein Tel. +49 9462 17-0 Fax +49 9462 17 208 info@pressol.com www.pressol.com stan 01.10.2008 9