PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R2014517 APLIKATOR DO PASKÓW DO ZAMYKANIA MOSTKA STERNAL ZIPFIX



Podobne dokumenty
PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R Inserter (wbijak) do tytanowych gwoździ elastycznych (TEN)

Firma Cordis zidentyfikowała potencjalne naruszenie sterylności opakowań we wszystkich seriach stentów nitinolowych S.M.A.R.T. CONTROL firmy Cordis.

Pilne powiadomienie dotyczące bezpieczeństwa wyrobu medycznego (wycofanie z rynku)

NR REF.: , , , , , oraz ;

PILNE: INFORMACJA ZWIĄZANA Z BEZPIECZEŃSTWEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU Powiadomienie o Wycofaniu

Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel.: , fax: Piotrków Trybunalski, ul. Żelazna 3, tel.

POWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYROBU MEDYCZNEGO

PILNY KOMUNIKAT W SPRAWIE BEZPIECZEŃSTWA WYCOFANIE PRODUKTÓW FSN/FSCA:

ZAWIADOMIENIE W SPRAWIE DZIAŁAŃ NAPRAWCZYCH

PILNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA

PILNA NOTATKA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA

Pilne zawiadomienie w sprawie bezpieczeństwa stosowania

Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa

PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Informacje w zakresie bezpieczeństwa Biuletyn techniczny nr 015 corpuls

PILNA NOTATKA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU MEDYCZNEGO

PILNE POWIADOMIENIE DOTYCZĄCE KOREKTY WYROBU MEDYCZNEGO

NOTATKA BEZPIECZEŃSTWA Dla kraników Medfusion TM. Działania naprawcze dotyczące Bezpieczeństwakorekta

PILNA NOTATKA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA Zasilacze do automatycznych sterowników do kontroli ciśnienia w mankietach Covidien Shiley

Piaseczno, dnia

PILNE: KOREKTA SPRZĘTU MEDYCZNEGO

Pilny komunikat dotyczący bezpieczeństwa stosowania produktu (FSN)

PILNE ZAWIADOMIENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Rurki tracheostomijne Bivona: noworodkowe, pediatryczne i FlexTend

Do wiadomości: Personel szpitala, włączając personel oddziału badań obrazowych

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Korekta urządzenia medycznego WERSJA UAKTUALNIONA

Produkt, którego dotyczy zawiadomienie: Implanty (kość udowa, rzepka, powierzchnia stawowa) i protezy tymczasowe Zimmer NexGen CR Micro

Potwierdzam także, że ww. spółka otrzymała moje dane osobowe bezpośrednio ode mnie.

Aktywacja. Wstęp. Zakładanie nowej firmy. Rejestracja programu. Aktywacja danych firmy. Zmiana danych firmy

Międzynarodowa Umowa Passport Advantage Formularz zgłoszeniowy

5 lat gwarancji Danfoss za 1 zł - bo jakość ma tylko jedno

wzór Umowa Nr... o udzielanie świadczeń zdrowotnych w ramach badań diagnostycznych Rezonansu magnetycznego zawarta w dniu..

Instrukcja użytkownika Opaski uciskowe

PILNE ZAWIADOMIENIE O POTENCJALNYM NIEBEZPIECZEŃSTWIE. Linia do HOTLINE (L70-NI)

Warszawa, dnia 30 grudnia 2013 r. Poz Rozporządzenie. z dnia 17 grudnia 2013 r.

Wyrób SuturePlate i śruby do kości ramiennej DFU-0139 NOWA WERSJA 11

Kwestionariusz/wniosek dostawcy kwalifikowanego*

4. W sklepie oferowane są produkty fabrycznie nowe, pozbawione wad fizycznych.

FORMULARZ REKLAMACYJNY

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

Korekta produktu VITEK 2 Software wersja 6.01

Informacja. Bo liczy się każda minuta. Twój przedstawiciel Boehringer Ingelheim udzieli informacji gdzie wysłać niniejszy formularz

WAŻNE PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z PONIŻSZYMI INFORMACJAMI

POLYTECH. Implants of Excellence. Podejmij właściwą decyzję. Health & Aesthetics

Carl Zeiss Sp. z o.o. Oddział w Warszawie, ul. Łopuszańska 32, Warszawa Telefon: +48 / 22 /

Rola Osoby Wykwalifikowanej wstrzymanie, wycofanie serii produktu leczniczego

KOLEJE WIELKOPOLSKIE Sp. z o.o. Kwestionariusz/wniosek dostawcy kwalifikowanego*

Procedura. zarządzania dostępem do Portalu sprzedażowego Banku Pocztowego S.A.

ZMIANA DANYCH ORAZ ZMIANA W STOSUNKACH MAJĄTKOWYCH CZŁONKA FUNDUSZU

MATTEL OGŁASZA WYCOFANIE Z RYNKU 7 ZABAWEK W WYNIKU SZEROKO ZAKROJONYCH KONTROLI I BADAŃ PRODUKTÓW

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Informacja o przetwarzaniu danych osobowych (Artykuł 13 i 14 RODO)

Regulamin świadczenia usługi ITAKA SMYK. 1. Wstęp

INSTRUKCJA REJESTRACJI ELEKTRONICZNEJ KANDYDATA DO PROJEKTU Humanista - Stażysta - Menadżer! Zarządzanie dziedzictwem kulturowym

PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH UNIJNY FORMULARZ SKARGI

ALLERGANPlus TM PROGRAM GWARANCYJNY. Gwarancja na implanty piersi McGhan wypełnione żelem silikonowym

W sekcji II - pole 01 Numer identyfikacyjny,

DEKA SMARTLIPO - LASER LIPOLISI - ADIPOCYTOLIZA LASEROWA IMIĘ I NAZWISKO PACJENTA. Osoba kontaktowa TEL. TEL. KOM.

data wystąpienia objawów ... Leczenie ambulatoryjne Leczenie szpitalne

Pilna informacja dotycząca bezpieczeństwa

Odbieranie zamówień przez Wykonawcę i Dyrektora szkoły

HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, Poznań. tel.(+4861) ,(+4861) ,(+48 61) fax:(+4861) , Stetoskop

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 2 lutego 2011 r.

łatwo zapamiętać -> SECO

Procedury awaryjne Rejestr PESEL, Ewidencja Ludności wersja 1.0 Więcej informacji na stronie

NOTATKA BEZPIECZEŃSTWA

Astral postępowanie ze zdegradowaną baterią

Instrukcja korzystania z funkcji e - Rejestracja i e Portal

BĘDĄCEJ PODSTAWĄ UZYSKANIA POZWOLENIA NA PROWADZENIE BADANIA KLINICZNEGO

FAX : (22) PILNE

Klinika Zdrówko s.c. Iwona Adamczak, Rafał Adamczak Al. Adama Mickiewicza 23, Niemcz tel www. klinika-zdrowko.

Zakładka przeniesie nas do aktywnego arkusza zgłoszenia szkody, w który należy wybrać rodzaj zgłaszanej szkody.

GraftBolt Arthrex DFU Wersja 5

Uzasadnione reklamacje OMNIGENY są naprawiane i dostarczane bezpłatnie. Jednocześnie informujemy że dokumenty które uprawniają do naprawy bezpłatnej

Formularz reklamacji produktu Systemy implantów

Wniosek o przeniesienie numeru użytkownika 1 usługi przedpłaconej do sieci Polskiej Telefonii Cyfrowej Sp. z o.o.

PAKIET II SYSTEM DO BADANIA HORMONÓW, MARKERÓW NOWOTWOROWYCH I WAŻNYCH DIAGNOSTYCZNYCH BIAŁEK Z A P O T R Z E B O W A N I E

Zasady ochrony danych osobowych w ramach Programu BONUS. 1. Warunki ogólne

(Wsparcie techniczne dla użytkowników - HelpDesk)

Polska-Nowy Tomyśl: Implanty ortopedyczne 2014/S Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia. Dostawy

Opis składany po raz pierwszy

Procedura zgłaszania problemów z obsługą oraz nieprawidłowości w funkcjonowaniu Generatorów dla Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki

Przedstawiciel prawny (imię i nazwisko):.. pełniący/a funkcję dyrektora szkoły Osoba do kontaktu (jeśli inna od wyżej wymienionej)

Regulamin promocji: Promocja 4000 zł rabatu na pompy ciepła Danfoss ( Promocja ).

Informacje dotyczące składania wniosku o pomoc finansową

ZAWIADOMIENIE O ZWOŁANIU NADZWYCZAJNEGO WALNEGO ZGROMADZENIA AKCJONARIUSZY

Instrukcja dla użytkowników serwisu internetowego

(Wsparcie techniczne dla użytkowników HelpDesk) Wersja dokumentu: 1.0 1

I. INFORMACJE O PACJENCIE II. INFORMACJE O PRODUKCIE LECZNICZYM PODEJRZEWANYM O SPOWODOWANIE DZIAŁANIA

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 24 lutego 2009 r.

Sąd Rejonowy... SIEDZIBA PODMIOTU, KTÓREGO DOTYCZY WPIS

Wniosek o Przyjęcie do Programu Pomocy Finansowej Shirley Ryan AbilityLab

(Wsparcie techniczne dla użytkowników HelpDesk) Wersja dokumentu: 1.0 1

1. Sklep Lampadina, Marta Babik prowadzi sprzedaż towarów przez sieć internetową.

Załącznik nr 4a do Umowy o świadczenia zdrowotne zawieranej przez POLMED S.A.

Uwaga! Ważna informacja!

Informacje szczegółowe

Warszawa, dnia 2 czerwca 2017 r. Poz. 1078

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Oprogramowanie IntelliSpace Portal w wersji 5 i 6


1. Postanowienia Ogólne

Transkrypt:

Synthes GmbH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Szwajcaria Tel. +41 32 720 40 60 Faks +41 32 720 40 61 http://www.depuysynthes.com Do: Personelu szpitala Sierpień 2015 r. PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R2014517 APLIKATOR DO PASKÓW DO ZAMYKANIA MOSTKA STERNAL ZIPFIX Do: Personelu szpitala Opis części, numery wycofywanych części i serii Opisy części Numery części Numery serii Aplikator do pasków do zamykania mostka Sternal ZIPFIX Pełna lista numerów serii objętych wycofaniem znajduje się w załączniku 1 (str. 5). Synthes GmbH rozpoczyna wycofywanie wyrobu medycznego pochodzącego z pewnych serii aplikatora do pasków do zamykania mostka Sternal ZIPFIX. System Sternal ZIPFIX jest stosowany do zamykania mostka po sternotomii w celu stabilizacji mostka i ułatwienia procesu zrastania się. Z posiadanych przez nas informacji wynika, że mogą Państwo posiadać zapasy produktu objętego niniejszym wycofaniem. Przyczyny wycofania wyrobu W określonych seriach aplikatorów do pasków do zamykania mostka Sternal ZIPFIX wymienionych na stronie 5: Zaślepka może się poluzować, zmniejszając w ten sposób naprężenie implantu. Zaślepka może się odłączyć, umożliwiając w ten sposób odłączenie się sprężyny naciągowej, przez co urządzenie utraci funkcjonalność. Strona 1 z 5

Potencjalny wpływ na pacjenta Jeśli napięciowa sprężyna zwojowa odłączy się zupełnie od aplikatora do pasków do zamykania mostka ZIPFIX podczas zamykania mostka, sprężyna lub nakrętka może wpaść do jamy klatki piersiowej i pozostać niezauważona. Jeśli nakrętka/sprężyna pozostanie w jamie klatki piersiowej, mogą wystąpić niepożądane odczyny tkankowe. Dotychczas nie zgłoszono takiego przypadku. Co więcej, jeśli sprężyna i/lub nakrętka pozostanie wewnątrz ciała pacjenta, pacjent jest narażony na ryzyko podczas rezonansu magnetycznego. Podczas badania rezonansem magnetycznym pacjent jest narażony na ryzyko dodatkowych szkód, jeśli taka sprężyna/nakrętka pozostanie niezauważona. Podrażnienie tkanki miękkiej, dyskomfort lub ból związane z urazami termicznymi, uszkodzeniem kości/złamaniem po zabiegu. W przypadku opóźnienia operacji chirurg może zdecydować się na zastosowanie alternatywnego zamknięcia mostka. W przypadku poluzowania lub odłączenia się nakrętki/śruby, może dojść do opóźnienia operacji, kiedy będzie wymagana wymiana. Wymagane natychmiastowe działania klientów Prosimy o sprawdzenie, czy posiadają Państwo produkty objęte wycofaniem i podjęcie następujących działań w stosownych przypadkach. W przypadku przekazania wadliwych produktów do innej placówki należy skontaktować się z tą placówką w celu ustalenia sposobu odesłania produktu i przekazać jej niniejsze pismo. Jeśli POSIADAJĄ Państwo jakiekolwiek wyroby objęte wycofaniem, prosimy o podjęcie następujących kroków: Prosimy o natychmiastowa zidentyfikowanie i poddanie kwarantannie wszystkich produktów wymienionych powyżej w sposób zapewniający brak możliwości użycia wycofywanych produktów. Prosimy o możliwie jak najszybszy zwrot wszystkich produktów objętych wycofaniem, jednak nie później niż w ciągu 30 dni roboczych. Zwrócone produkty zostaną bezpłatnie naprawione. Adres do zwrotu: Johnson & Johnson Sp. z o.o. Ul. Szyszkowa 20 02-285 Warszawa Wraz z Formularzem Potwierdzenia (strona 4) Produkty zwrócone do Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o. zostaną potraktowane priorytetowo, naprawione i odesłane do Państwa placówki. Prosimy o zachowanie kopii niniejszego powiadomienia z wszelkimi wyrobami objętymi wycofaniem wymienionymi powyżej. Prosimy o zapewnienie uważnego przeczytania niniejszego pisma przez każdą osobę w Państwa placówce, której dotyczy niniejsze powiadomienie. Prosimy o wypełnienie Formularza Potwierdzenia (strona 4 niniejszego pisma), wskazując identyfikację produktu objętego wycofaniem poprzez zaznaczenia odpowiedniego pola. Prosimy również o podanie ilości odnalezionych wyrobów i ich numerów serii. Prosimy o podanie Państwa imienia i nazwiska, adresu, numeru telefonu we wskazanych miejscach oraz podpisanie dokumentu. Prosimy o odesłanie wypełnionego Formularza Potwierdzenia do Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o. fax. 22 237 82 82 lub e-mail gkolodzi@its.jnj.com. Strona 2 z 5

Prosimy o kontakt z Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o. tel. 22 238 82 81, aby uzgodnić sposób zwrotu wyrobów objętych wycofaniem w celu ich bezpłatnej naprawy. Jeśli NIE POSIADAJĄ Państwo wyrobów objętych wycofaniem, prosimy o podjęcie następujących kroków: Prosimy o wypełnienie Formularza Potwierdzenia (strona 4 niniejszego pisma), wskazując brak identyfikacji produktu objętego wycofaniem poprzez zaznaczenia odpowiedniego pola. Prosimy o podanie Państwa imienia i nazwiska, adresu, numeru telefonu we wskazanych miejscach oraz podpisanie dokumentu. Niniejsze dokumenty zwrotu potwierdzają, że otrzymali Państwo informację dotyczącą wycofania wyrobu medycznego.; Prosimy o odesłanie wypełnionego Formularza Potwierdzenia do Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o. fax. 22 237 82 82 lub e-mail gkolodzi@its.jnj.com. Informację tę przekazujemy również właściwym organom ds. rejestracji wyrobów. W przypadku pytań prosimy o kontakt z konsultantem handlowym firmy DePuy Synthes. Dziękujemy za uwagę poświęconą tej kwestii. Synthes GmbH Paul Bielderman MD Specjalista ds. Działań Terenowych C Anne Brisson Starszy Specjalista ds. Zapewnienia Jakości Bezpieczeństwo Produktu DW: Strona 3 z 5

FORMULARZ POTWIERDZENIA PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R2014517 APLIKATOR DO PASKÓW DO ZAMYKANIA MOSTKA STERNAL ZIPFIX Opis części, numery wycofywanych części i serii Opisy części Numery części Numery serii Aplikator do pasków do zamykania mostka Sternal ZIPFIX Pełna lista numerów serii objętych wycofaniem znajduje się w załączniku 1 (str. 5). Stwierdziliśmy i rozpoznaliśmy produkty w naszym zapasie i zwracamy produkty objęte wycofaniem do firmy Synthes GmbH w celu ich naprawy. Liczba zwracanych produktów jest udokumentowana poniżej, a kopia niniejszego pisma jest przechowywana w naszych aktach. Potwierdzamy otrzymanie niniejszej informacji, lecz nie zidentyfikowaliśmy żadnego wskazanego produktu w naszym zapasie. Liczba zwracanych produktów wynosi zero, a kopia niniejszego pisma jest przechowywana w naszych aktach. ZWRACANE WYROBY (z podaną ilością sztuk) i/lub UWAGI: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Nazwa szpitala: Imię i nazwisko/tytuł (drukowanymi literami) Numer telefonu: Podpis i data: Proszę wypełnić tę stronę i zwrócić ją do Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o. na adres e-mail gkolodzi@its.jnjcom lub fax 222378282. W przypadku pytań proszę o kontakt tel. 22 238 82 81. Uwaga: w przypadku wypełniania Formularza Potwierdzenia w imieniu więcej niż jednej placówki i/lub osoby fizycznej, prosimy o wyraźne wskazanie nazwy oraz adresu placówki i/lub imienia i nazwiska osoby fizycznej na stronie 4 niniejszego powiadomienia. Strona 4 z 5

Załącznik 1: Produkty/numer serii podlegające wycofaniu Opis części Numer części Numery serii Aplikator do pasków do zamykania mostka Sternal ZIPFIX 3677481; 3653990; 3680914; 3696945; 3712934; 3752057; 3773561; 3783913; 3783492; 3788496; 3822332; 7505075; 7521227; 7526800; 7529403; 7587358; 7587361; 7584770; 7516728; 7606881; 7591576; 7635218; 7635229; 7641659; 7646490; 7653178; 7652152; 7659168; 7671934; 7678019; 7666085; 7694377; 7689244; 7700691; 7705157; 7738572; 7679825; 7720599; 7738573; 7740498; 7742713; 7767497; 7771488; 7787467; 7755478; 7797642; 7803768; 7806881; 7797648; 7818677; 7818682; 7827088; 7821672; 7831855; 7833606; 7868589; 7858407; 7872152; 7954899; 7958465; 7965113; 7976695; 8025792; 7970521; 8043201; 8047428; 8052698; 8056707; 8056711; 8068078; 8096643; 8130975; 8100630; 8130898; 8145793; 8159386; 8159385; 8166417; 8186954; 8207764; 8207769; 8209190; 8215969; 8215999; 8289116; 8271958; 8297063; 8290968; 8290959; 8398311; 8318394; 8402612; Strona 5 z 5