CAB 112 R04. 10kg. 450mm. 140mm

Podobne dokumenty
CAB 110 R02. 10kg A. B. C. 400mm 670mm 670mm 740mm 700mm 1500mm 500mm 500mm 400mm 400mm 440mm 650mm

CAB 114 R03. 10kg WC mm. 530mm. 130mm

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

Szklana półka scienna.

TC1 Grundlagen der Theoretischen Chemie

Prestige PAROIS DE DOUCHE FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ.

COMBI PLUS T 01 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 10

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Bodentreppe Designo Seite 1 von 12

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych Część 1: Wymagania ogólne

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Steuerberaterin Ria Franke

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Stand Up. design by Mikomax Team


Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych


Bielany Wrocławskie,

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN 16005: /AC. Drzwi z napędem Bezpieczeństwo użytkowania Wymagania i metody badań

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Jedenasta zero pięć. Masz 65 minut by wypełnić misję.

b c a 6b 16 b 17 c 10 d b d 42 b b d a 56 c 40 d 23 e O P T U b30 a b 28 a c b b Early model (wczesna wersja) Late model (póżna wersja) Wire (drut)

1 Wynagrodzenie Wykonawcy zostanie podzielone na równe raty płatne cykliczne za okresy 2 tygodniowe w. okresie obowiązywania umowy.

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Deklaracja Zgodności WE

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Łóżka Materace Stoliki

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)


PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

Deklaracja Zgodności WE

PARLAMENT EUROPEJSKI

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 12 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostką budżetową Zamawiającym Wykonawcą

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

A=B. D Montageanleitung NL Handleiding voor de montage TR Montaj talimati FR Instructions de montage

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

Stem. 414 szary / fog grey brouillard gris/nebel grau. 406 brązowy /brown brun/braun. 022 biały /white blanc/weiß

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Manual Call Point FMC-210-DM-G-B FMC-210-DM-H-B FMC-210-DM-G-Y FMC-210-DM-G-GR. Installation Guide. deutsch english nederlands polski

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

FREZARKA DO PAZNOKCI

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. Paula i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin.

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Unterricht 1. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! ich du wie Wie heißt du? ich heiße... du heißt... heißen ja

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

δ δ δ 1 ε δ δ δ 1 ε ε δ δ δ ε ε = T T a b c 1 = T = T = T

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Grassello di calce. Emozioni decorative. Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich. Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Certyfikat zgodności UE dla znaku CE 0672-CPD GEZE GmbH, EN 1154: A1:2002

Ergebnisse der Hauptklausur Theoretische Grundlagen der Informatik Wintersemester 2018/2019

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Mostki szynowe widełkowe

Urządzenie do łupania orzechów Junior

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta pięćdziesiąt pięć. Masz jeszcze 65 minut i jedną szansę.

Transkrypt:

600mm WC70 0mm 0mm EN. Pese red the informtion sheet efore proceedin. FR. S i vous pît ire fiche d informtion vnt de poursuivre. POL. Proszę przeczytę uotkę informcyjnę przed przejęciem. DE. Bitte esen Sie ds Informtionstt, evor Sie fortfhren. MX k MX 0k.

Icon Lirry Simpicity Sine Door Bthroom Cinet For reference ony Prts my vry. (Option) Wrnin! Pese tke speci cre. Pese red of the informtion crefuy nd refer ck when you see the numered icons throuhout instructions. Sfety nd Cre wys tke cre when usin power toos, prticury if there is ny wter in the workin re. Do not use power toos for ssemin the cinet incudin power dris nd power screwdrivers. The w pus suppied re for use on soid ws ony. For cvity ws or psterord use speciist fixins tht re suite for the type of w construction. To retin the est quity finish, cen product reury with soft dmp coth. Do not use rsive or chemic ceners, s these wi dme the product. 6 The mx od of the cinet is 0k when fitted to soid w nd k when fitted to cvity w. 7 When driin into tied surfce do not use hmmer dri. 8 wys use dri it tht is suite for the surfce tht is ein dried. 9 Do not sm the door open, s this my dme the hine. Biiothèque d icônes. rmoire de toiette porte Simpicity À titre indictif uniquement. Les pièces peuvent vrier. vertissement! Fites très ttention. Veuiez ire ttentivement toutes es informtions et vous reporter à sinifiction des icônes numérotées orsque vous es rencontrez u fi des instructions. Sécurité et prudence Soyez toujours viints orsque vous utiisez des outis éectriques, notmment en présence d eu dns espce de trvi. N utiisez ps d outis éectriques pour ssemer e produit, comme des perceuses et visseuses éectriques. Les chevies mures fournies sont prévues pour des murs peins uniquement. Pour des murs creux ou en pque de pâtre, utiisez des fixtions spécies dptées à ce type de construction. Pour conserver une finition optime, nettoyez réuièrement e produit vec un chiffon doux humide. N utiisez ps de nettoynts rsifs ou chimiques cr is pourrient endommer e produit. 6 L chre mxime de rmoire est de 0 k orsqu ee est fixée à un mur pein et de k orsqu ee est fixée à un mur creux. 7 N utiisez jmis de mrteu perforteur pour percer une surfce crreée. 8 Utiisez toujours une mèche déqute pour surfce à percer. 9 N ouvrez ps vioemment porte cr ce pourrit endommer chrnière.. + (0) 6 688 + (0) 6 67

Symoverzeichnis. Eintürier Bdezimmerschrnk Simpicity Nur s Referenz. Teie können vriieren. chtun! Bitte esonders vorsichti sein. Bitte esen Sie sich e Informtionen sorfäti durch und schen Sie nch, wenn Sie die nummerierten Symoe in der neitun sehen. Sicherheit und Pfee Eektrowerkzeue immer mit Sorft verwenden, insesondere dnn, wenn Wsser im reitsereich vorhnden ist. Keine Eektrowerkzeue zum Zusmmenu des Produkts verwenden, einschießich Eektroohrer und kkuschruer. Die miteieferten Wnddüe sind nur n mssiven Wänden zu verwenden. Für Hohwände oder Gipskrtonwände speziee Befestiunen verwenden, die für die rt der Wndkonstruktion eeinet sind. Produkt reemäßi mit einem weichen, neefeuchten Tuch reinien, um die hochwertie Oerfächenveredeun so ut wie möich zu erhten. Keine rsiven oder chemischen Reiniunsmitte verwenden, d diese ds Produkt eschädien können. 6 Die mxime Geruchsst des Schrnks iet ei 0 k, wenn er n einer mssiven Wnd instiert wird, und ei k, wenn er n einer Hohwnd instiert wird. 7 Beim Bohren in eine Fiesenoerfäche keinen Bohrhmmer verwenden. 8 Immer einen Bohrufstz verwenden, der für die Bohroerfäche eeinet ist. 9 Tür nicht zu schwunvo öffnen, d dies ds Schrnier eschädien knn. Biiotek ikon. Szfk łzienkow, jednodrzwiow Simpicity Tyko jko przykłd. Części moą się różnić. Ostrzeżenie! Zchowć szczeóną ostrożność. Przeczytć ze zrozumieniem wszystkie informcje i korzystć z nich w przypdku numerownych ikon występujących w treści instrukcji. Bezpieczeństwo i ochron Zwsze zchowć ostrożność podczs korzystni z eektronrzędzi, w szczeóności w przypdku ich użyci w oszrze prcy, w którym występuje wod. Do montżu produktu n ie neży używć eektronrzędzi, tkich jk wiertrki u wkrętrki. Kołki rozporowe dostrczone wrz z produktem są przeznczone do stosowni w ścinch itych. W przypdku ścin szkieetowych u z płyt ipsowo-krtonowych neży użyć specjnych eementów mocujących przeznczonych do teo typu konstrukcji ścin. W ceu utrzymni njwyższej jkości produktu neży o reurnie czyścić przy użyciu miękkiej, wiotnej szmtki. Nie stosowć chemicznych środków do czyszczeni o włściwościch ściernych, poniewż moą one prowdzić do uszkodzeni produktu. 6 Mksymne ociążenie szfki wynosi 0 k w przypdku zmocowni jej do itej ściny orz k w przypdku zmocowni jej do ściny szkieetowej. 7 Podczs wierceni w powierzchni z płytkmi nie neży używć wiertrki udrowej. 8 Zwsze neży używć wiertł przeznczoneo do powierzchni, któr m zostć nwiercon. 9 Nie trzskć otwrtymi drzwimi, poniewż może to spowodowć uszkodzenie zwisu.. + (0) 6 688 + (0) 6 67

f x F G x x8 h x x i B H J c k C d x D E m e x8 n x.. EN. Reversie FR. Réversie DE. Umkehrr ES. Reversie IT. Reversiie PL. Odwrcne m F/G c. + (0) 6 688 + (0) 6 67

D.. E F/G f B f C. n d. F/G d n. + (0) 6 688 + (0) 6 67

6. 7. 7 8. 9. h i k H e e 6 6. + (0) 6 688 + (0) 6 67