Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP. Podręcznik. Wydanie 04/2008 11637552 / PL



Podobne dokumenty
Korekta. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B. Wydanie 09/ / PL FA361510

Podręcznik. Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO. Wydanie 09/ / PL

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Podręcznik. Złącze fieldbus DFS21B PROFINET IO z PROFIsafe (Bezpieczne zatrzymanie) Wydanie 10/ / PL

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Konwerter Transmisji KT-02

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Moduł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

dokument DOK wersja 1.0

Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych

Konwerter Transmisji KT-01

Szybki przewodnik instalacji

KONWERTER ETHERNET-RS485/RS232

Złącze Ethernet. KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen Strona 2. KMB-A01/ FTB-A09/ ITB-A17-IA-pl-0710

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa

1. INSTALACJA SERWERA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

Podręcznik. Złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP-V1. Wydanie 07/ / PL FA375100

Instrukcja użytkownika KRISTECH, 2016

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Instrukcja użytkownika KRISTECH,

Dodawanie kamer w rejestratorach z PoE

Moduł Ethernetowy ETHM-1

MODUŁ ETHERNETOWY DS202

Szybki przewodnik instalacji

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych

N150 Router WiFi (N150R)

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101

Urządzenie InelNET-01 służy do sterowania radiowym systemem SSN-04R firmy INEL poprzez internet.

KCM-5111 H Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

Konfigurowanie sterownika CP6601 firmy Beckhoff wprowadzenie

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Cisco EPC2100 Instrukcja obsługi modemu

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC / / 2010

BROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instalacja routera WAN/Ethetnet na przykładzie Vigora serii 2910

SIECI KOMPUTEROWE Adresowanie IP

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Złącze fieldbus DFS22B PROFINET IO z PROFIsafe. Wydanie 04/ / PL


Konfigurowanie modułu BK9050 firmy Beckhoff wprowadzenie

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR ac Model WAC120. Zawartość opakowania

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

1. Przeznaczenie Podłączenie Interfejs szeregowy RS-232C Interfejs LAN (Ethernet) Obsługa programowa 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania


STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

CR232.S v2 KONWERTER CAN / RS232

Konfigurowanie sterownika CX1000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy z sterownikiem CX1000

Moduł Ethernetowy EL-ETH. Instrukcja obsługi

PBX SERVER LIBRA QUICK START. ver

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Konwerter RS-485->Ethernet [TCP/IP] CN-ETH-485 INSTRUKCJA [konfiguracja urządzenia do współpracy z programem MeternetPRO]

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Działanie komputera i sieci komputerowej.

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Moduł komunikacyjny MME42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

1. Sprawdzanie zawartości opakowania. 2. Instalacja na stojaku. Skrócona instrukcja obsługi USG-300

Podręcznik użytkownika

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN

Przygotowanie urządzenia:

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Przewodnik PRE 10/20/30

Konfigurowanie sterownika BX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie. 1. Konfiguracja pakietu TwinCAT do współpracy ze sterownikiem BX9000

INSTRUKCJA INSTALACJI URUCHOMIENIA TYDOM 1.0

Modularny system I/O IP67

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Korekta MOVIFIT -SC

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010

Rozdział ten zawiera informacje na temat zarządzania Modułem Modbus TCP oraz jego konfiguracji.

THOMSON SpeedTouch 585v6

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet. Podręcznik. Wydanie 10/ / PL

VComNet Podręcznik użytkownika. VComNet. Podręcznik użytkownika Wstęp

Transkrypt:

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP Wydanie 04/2008 11637552 / PL Podręcznik

SEW-EURODRIVE Driving the world

1 Wskazówki ogólne... 6 1.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa... 6 1.2 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady... 6 1.3 Wykluczenie odpowiedzialności... 6 2 Wskazówki bezpieczeństwa... 7 2.1 Dokumentacja uzupełniająca... 7 2.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus... 7 2.3 Funkcje bezpieczeństwa... 7 2.4 Zastosowania do dźwignic... 7 2.5 Nazwy produktu i znak towarowy... 7 2.6 Złomowanie... 7 3 Wprowadzenie... 8 3.1 Zawartość niniejszego podręcznika... 8 3.2 Dokumentacja uzupełniająca... 8 3.3 Właściwości... 8 3.3.1 MOVIDRIVE B, MOVITRAC B i EtherNet/IP... 8 3.3.2 Dostęp do wszystkich informacji... 9 3.3.3 Funkcje nadzoru... 9 3.3.4 Diagnoza... 9 3.3.5 Monitor fieldbus... 9 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne... 10 4.1 Montaż karty opcji DFE33B w MOVIDRIVE MDX61B... 10 4.1.1 Przed rozpoczęciem... 11 4.1.2 Ogólny sposób postępowania przy montażu i demontażu karty opcji (MDX61B, wielkość 1-6)... 12 4.2 Instalacja karty opcji DFE33B w MOVITRAC B... 13 4.2.1 Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy MOVITRAC B a opcją DFE33B... 13 4.2.2 Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy wieloma urządzeniami MOVITRAC B... 14 4.3 Instalacja bramki DFE33B / UOH11B... 16 4.4 Podłączenie i opis zacisków opcji DFE33B... 17 4.5 Dioda statusowa LED dla opcji DFE33B... 18 4.5.1 Diody EtherNet/IP... 18 4.5.2 Gateway-LED... 19 4.6 Obsadzenie wtyków... 20 4.7 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus... 21 4.8 Ustawienie przełączników DIP... 21 4.9 Adresowanie TCP / IP oraz podsieci... 22 4.10 Ustawianie parametrów adresu IP... 24 4.11 Sposób postępowania przy wymianie urządzeń... 26 4.11.1Wymiana urządzenia MOVIDRIVE B... 26 4.11.2Wymiana urządzenia MOVITRAC B / Bramka... 27 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 3

5 Projektowanie i uruchamianie... 28 5.1 Ważność pliku ESD dla DFE33B... 28 5.2 Projektowanie Mastera (EtherNet/IP-Scanner)... 29 5.2.1 Konfigurowanie DFE33B jako opcji w MOVIDRIVE MDX61B... 30 5.2.2 Konfigurowanie DFE33B jako opcji w MOVITRAC B lub w obudowie bramki UOH11B... 32 5.2.3 Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki... 34 5.3 Ustawienie falownika MOVIDRIVE MDX61B... 35 5.4 Ustawienie przetwornicy częstotliwości MOVITRAC B... 36 5.5 Przykłady projektowania w RSLogix5000... 37 5.5.1 MOVIDRIVE B z 10 PD dla wymiany danych... 37 5.5.2 MOVITRAC B poprzez bramkę DFE33B / UOH11B... 41 5.5.3 Dostęp do parametrów urządzenia MOVIDRIVE B... 45 5.5.4 Dostęp do parametrów urządzenia MOVITRAC B za pośrednictwem DFE33B / UOH11B... 51 6 Protokół Ethernet Industrial (EtherNet/IP)... 52 6.1 Wprowadzenie... 52 6.2 Wykaz obiektów CIP... 53 6.3 Kody prowrotne dla parametryzacji za pośrednictwem Explicit Messages... 66 6.4 Zintegrowany przełącznik Ethernet-Switch... 68 7 Zintegrowany serwer Web... 69 7.1 Założenia programowe... 69 7.2 Ustawienia zabezpieczeń (security)... 69 7.3 Struktura strony startowej zintegrowanego serwera Web... 70 7.4 Struktura apletu diagnozy... 71 7.5 Ochrona dostępu... 75 8 MOVITOOLS MotionStudio poprzez Ethernet... 76 8.1 Przegląd... 76 8.2 Konfigurowanie urządzenia... 77 8.3 Komunikacja z urządzeniami poza lokalną podsiecią... 80 9 Parametry konfiguracyjne Ethernet... 82 9.1 Opis parametrów... 82 10 Diagnoza błędów... 84 10.1 Wprowadzenie... 84 10.2 Przebieg diagnozy MDX61B z opcją DFE33B... 84 10.2.1Prace wstępne... 84 10.2.2Włączyć MOVIDRIVE B z DC 24 V lub AC 400 V (Konfigurowanie MOVIDRIVE B)... 85 10.2.3Skonfiguruj EtherNet/IP i odblokować MOVIDRIVE B... 85 10.3 Przebieg diagnozy MOVITRAC B z DFE33B jako bramka... 86 10.3.1Prace wstępne... 86 10.3.2Włącz urządzenia z DC 24 V lub AC 400 V (skonfigurować MOVITRAC B)... 87 10.3.3Skonfigurować EtherNet/IP i odblokować MOVITRAC B... 88 10.4 Lista błędów w trybie pracy z bramką... 89 4 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

11 Dane techniczne... 90 11.1 Opcja DFE33B dla MOVIDRIVE B... 90 11.2 Rysunek wymiarowy dla opcji DFE33B dla MOVITRAC B i w obudowie bramki... 91 12 Glosariusz... 92 12.1 Pojęcia... 92 13 Skorowidz... 93 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 5

1 Wskazówki ogólne Struktura wskazówek bezpieczeństwa Podręcznik 1 Wskazówki ogólne 1.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa Piktogram Wskazówki bezpieczeństwa w niniejszym podręczniku posiadają następującą strukturę: SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu. Piktogram Przykład: Słowo sygnalizacyjne Znaczenie Skutki nieprzestrzegania ZAGROŻENIE! Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała Ogólne zagrożenie OSTRZEŻENIE! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała UWAGA! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Lekkie uszkodzenia ciała Specyficzne zagrożenie, np.porażenie prądem STOP! Możliwe straty rzeczowe Uszkodzenie systemu napędowego lub jego otoczenia WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada. Ułatwia obsługę systemu napędowego. 1.2 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Przestrzeganie niniejszej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Przeczytaj więc najpierw podręcznik, zanim rozpoczniesz użytkować urządzenie! Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji dla osób odpowiedzialnych za instalację i pracę oraz osób, które na własną odpowiedzialność pracują przy urządzeniu. 1.3 Wykluczenie odpowiedzialności Przestrzeganie informacji zawartych w dokumentacji MOVIDRIVE B- / MOVITRAC B jest podstawowym warunkiem dla bezpiecznej eksploatacji i uzyskania podanych właściwości produktu oraz cech wydajności. Za osoby, straty rzeczowe lub majątkowe, powstałe z powodu nieprzestrzegania instrukcji obsługi firma SEW-EURODRIVE nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wykluczona jest odpowiedzialność za defekty ujawnione. 6 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki bezpieczeństwa Dokumentacja uzupełniająca 2 2 Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Dokumentacja uzupełniająca Prace przy instalacji i uruchamianiu urządzenia mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków przy zachowaniu obowiązujących przepisów w zakresie zapobiegania wypadkom oraz stosowaniu się do informacji zawartych w poniższych dokumentacjach: Instrukcja obsługi "MOVIDRIVE MDX60B/61B" Instrukcja obsługi "MOVITRAC B" Zanim rozpoczniesz instalację i przeprowadzisz uruchomienie karty opcji DFE33B, zapoznaj się dokładnie z niniejszą dokumentacją. Przestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. 2.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus 2.3 Funkcje bezpieczeństwa 2.4 Zastosowania do dźwignic Niniejszym oferujemy system komunikacyjny, który umożliwia dostosowanie na szeroką skalę falownika napędowego MOVIDRIVE do specyficznych instalacji. Jak w przypadku wszystkich systemów Bus, istnieje niebezpieczeństwo zewnętrznej (w odniesieniu do urządzenia) niewidocznej zmiany parametrów, a co za tym idzie zachowania urządzenia. Może to spowodować nieoczekiwane (lecz kontrolowane) zachowanie systemu. Falowniki MOVIDRIVE MDX60B/61B oraz MOVITRAC B nie realizują żadnych funkcji bezpieczeństwa bez stosowania nadrzędnych systemów zabezpieczających. Aby zagwarantować ochronę osób i maszyn, należy stosować nadrzędne systemy zabezpieczające. W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w dokumentacjach "Bezpieczne odłączanie dla MOVIDRIVE B/ MOVITRAC B". MOVIDRIVE MDX60B/61B oraz MOVITRAC B nie mogą być wykorzystywane do funkcji dźwignicowych jako urządzenia bezpieczeństwa. Jako urządzenia zabezpieczające stosuj systemy nadzorujące lub mechaniczne urządzenia ochronne, aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała i szkód materialnych. 2.5 Nazwy produktu i znak towarowy Wymienione w niniejszym podręczniku marki i nazwy produktu są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich posiadacza. 2.6 Złomowanie Należy przestrzegać aktualnych przepisów krajowych! Poszczególne elementy utylizować należy oddzielnie, w zależności od ich właściwości i przepisów obowiązujących w danym kraju np. jako: złom elektroniczny tworzywo sztuczne blacha miedź Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 7

3 Wprowadzenie Zawartość niniejszego podręcznika 3 Wprowadzenie 3.1 Zawartość niniejszego podręcznika W niniejszym podręczniku użytkownika opisano: Montaż karty opcji DFE33B EtherNet/IP w falowniku MOVIDRIVE MDX61B. Wykorzystanie karty opcji DFE33B EtherNet/IP w przetwornicy częstotliwości MOVITRAC B i w obudowie bramki UOH11B. Uruchomienie MOVIDRIVE B w systemie fieldbus EtherNet/IP. Uruchomienie MOVITRAC B na bramce EtherNet/IP. Eksploatacja MOVITOOLS -MotionStudio przez Ethernet. Diagnoza za pomocą zintegrowanego serwera sieciowego. 3.2 Dokumentacja uzupełniająca W celu zapewnienia prostego i efektywnego połączenia MOVIDRIVE / MOVITRAC B z systemem fieldbus EtherNet/IP, należy dodatkowo do niniejszego podręcznika użytkownika dla opcji DFE11B zamówić dokumentację uzupełniającą na temat fieldbus: Podręcznik dla profilu urządzenia fieldbus MOVIDRIVE Podręcznik systemowy MOVITRAC B / MOVIDRIVE MDX60B/61B W podręczniku dla "Profil urządzenia fieldbus MOVIDRIVE " i w podręczniku systemowym MOVITRAC B oprócz opisu parametrów fieldbus i ich kodowania, wyjaśniane są różnorodne koncepcje sterowania i możliwości aplikacyjne na podstawie krótkich przykładów. Podręcznik "Profil urządzenia fieldbus" MOVIDRIVE zawiera zestawienie wszystkich parametrów falownika, które mogą być odczytywane i zapisywane poprzez różnorodne złącza komunikacyjne, jak np. magistrale systemowe Bus, RS485 jak również poprzez złącza fieldbus. 3.3 Właściwości Falownik MOVIDRIVE MDX61B i przetwornica częstotliwości MOVITRAC B umożliwiają dzięki zastosowaniu wydajnego i uniwersalnego złącza fieldbus połączenie opcji DFE33B EtherNet/IP z nadrzędnymi systemami automatyzacyjnymi poprzez EtherNet/IP. 3.3.1 MOVIDRIVE B, MOVITRAC B i EtherNet/IP Ustalone z góry zachowanie falowników w trybie EtherNet/IP, tzw. profil urządzenia jest niezależny od fieldbus i tym samym jednolity. Dzięki temu użytkownik ma możliwość rozwijania aplikacji napędowych niezależnie od fieldbus. Zmiana na inne systemy Bus jak np. DeviceNet (opcja DFD) jest tym samym ułatwiona. 8 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wprowadzenie Właściwości 3 3.3.2 Dostęp do wszystkich informacji Dzięki złączu EtherNet/IP, napędy SEW dają możliwość cyfrowego dostępu do wszystkich parametrów napędu i funkcji. Sterowanie falownikiem odbywa się w oparciu o szybką, cykliczną wymianę danych procesowych. Stosując ten kanał danych procesowych istnieje możliwość, obok wprowadzania wartości zadanych takich jak np. zadana prędkość obrotowa, rampy, wyzwalania różnych funkcji napędu jak np. zezwolenie, blokada stopnia mocy, szybkie zatrzymanie itd. Za pomocą tego kanału można jednocześnie odczytywać wstecznie wartości rzeczywiste z falownika napędowego, jak np. rzeczywistą prędkość obrotową, prąd, stan urządzenia, numer błędu oraz komunikaty o referencji. 3.3.3 Funkcje nadzoru Zastosowanie systemu fieldbus wymaga użycia dla techniki napędowej dodatkowych funkcji nadzoru jak np. nadzór czasowy magistrali fieldbus (fieldbus Timeout) lub koncepcji szybkiego zatrzymania. Funkcje nadzoru dla MOVIDRIVE / MOVITRAC mogą zostać przykładowo dostosowane do indywidualnego zakresu zastosowania. Można np. zdefiniować, jaka reakcja na błąd falownika ma zostać wyzwolona w przypadku usterki Bus. Dla wielu aplikacji stosowanie funkcji szybkiego zatrzymania jest uzasadnione, jednakże można zastosować "zamrożenie" ostatniej wartości zadanej, dzięki czemu napęd będzie dalej się poruszał z ostatnią ważna wartością zadaną (np. taśmociąg). Ponieważ funkcjonalność zacisków sterowania jest zapewniona również w trybie pracy z fieldbus, można poprzez zaciski falownika realizować niezależne od fieldbus koncepcje szybkiego zatrzymania. 3.3.4 Diagnoza Dla uruchamiania i serwisu, falownik MOVIDRIVE i przetwornica częstotliwości MOVITRAC B oferują liczne możliwości diagnozowania. Za pomocą monitora fieldbus zintegrowanego w MOVITOOLS MotionStudio, można przykładowo kontrolować wysyłane przez nadrzędne sterowanie wartości zadane jak również wartości rzeczywiste przesyłane z falownika do urządzenia Master. Zintegrowany serwer sieciowy umożliwia dostęp do wartości diagnostycznych za pomocą standardowej przeglądarki (np. Internet Explorer). 3.3.5 Monitor fieldbus Ponadto otrzymasz liczne informacje dodatkowe na temat stanu złącza fieldbus. Funkcja monitora fieldbus oferuje wraz z oprogramowaniem PC MOVITOOLS - MotionStudio komfortowe możliwości diagnozowania, które obok ustawiania wszystkich parametrów napędu (włącznie z parametrami fieldbus) umożliwia również szczegółowe wyświetlanie informacji o stanie fieldbus i urządzenia. Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 9

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFE33B w MOVIDRIVE MDX61B 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne W niniejszym rozdziale uzyskasz wskazówki dot. instalacji karty opcji DFE33B EtherNet/IP w MOVIDRIVE MDX61B, MOVITRAC B i obudowie bramki UOH11B. 4.1 Montaż karty opcji DFE33B w MOVIDRIVE MDX61B WSKAZÓWKI Tylko personel firmy SEW-EURODRIVE jest upoważniony do montowania i wymontowywania opcji dla MOVIDRIVE MDX61B, wielkość 0. Montaż lub demontaż kart opcji przez użytkownika możliwy jest tylko w przypadku falowników MOVIDRIVE MDX61B wielkości od 1 do 6. Kartę opcji DFE33B EtherNet/IP należy podłączyć do gniazda fieldbus [1]. Do okablowania zastosuj tylko dopuszczone dla EtherNet/IP wtyczki i przewody. Opcja DFE33B zasilana jest za pośrednictwem MOVIDRIVE B. Stosowanie odrębnego zasilania nie jest konieczne. [1] 62180AXX 10 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFE33B w MOVIDRIVE MDX61B 4 4.1.1 Przed rozpoczęciem Zanim zaczniesz wkładać / wyjmować karty opcji, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami: Odłącz napięcie od falownika. Odłącz zasilanie DC 24 V i napięcie sieciowe. Zanim dotkniesz karty opcji pozbądź się ładunków elektrycznych na ciele przy użyciu odpowiednich środków (taśma odprowadzająca, obuwie przewodzące itp.). Przed montażem karty opcji należy zdjąć klawiaturę i osłonę przednią (patrz instrukcja obsługi MOVIDRIVE MDX60B/61B, rozdz. "Instalacja"). Po zamontowaniu karty opcji należy ponownie założyć klawiaturę oraz osłonę przednią (patrz instrukcja obsługi MOVIDRIVE MDX60B/61B, rozdz. "Instalacja"). Kartę opcji należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu i wyjmować dopiero bezpośrednio przed montażem. Kartę opcji należy trzymać za krawędź płytki obwodu drukowanego. Nie dotykaj żadnych elementów obwodu. Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 11

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFE33B w MOVIDRIVE MDX61B 4.1.2 Ogólny sposób postępowania przy montażu i demontażu karty opcji (MDX61B, wielkość 1-6) 2. 1. 2. 1. 3. 3. 3. 4. 4. 60039AXX 1. Odkręć obie śruby mocujące na uchwycie karty opcji. Wyciągnij uchwyt karty opcji równomiernie (nie przekrzywiaj!) z gniazda przyłączeniowego. 2. Odkręć na uchwycie obie śruby mocujące czarnej pokrywy blaszanej i zdejmij ją. 3. Zamontuj kartę opcji za pomocą 3 śrub mocujących pasujących w odpowiednie otwory na uchwycie karty opcji. 4. Wsuń uchwyt karty opcji z zamontowaną kartą opcji, delikatnie dociskając z powrotem w gniazdo przyłączeniowe. Uchwyt karty opcji przykręć z powrotem za pomocą obydwu śrub mocujących. 5. Aby wymontować kartę opcji postępuj w odwrotnej kolejności. 12 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Instalacja karty opcji DFE33B w MOVITRAC B 4 4.2 Instalacja karty opcji DFE33B w MOVITRAC B WSKAZÓWKA Tylko SEW-EURODRIVE może montować i demontować karty opcji dla MOVITRAC B. 4.2.1 Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy MOVITRAC B a opcją DFE33B [1] [2] S1 S2 ON OFF X44 FSC11B DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS MAC ID: 00-0F-69-00-02-0B IP: [1] Opornik obciążeniowy uaktywniony, S1 = ON [2] Przełącznik DIP S2 (zarezerwowany), S2 = OFF X45 X46 HL 1 234567 X32 X30 Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 + DC 24 V = 24V IO GND X12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X26 1234567 62135AXX X46 X26 Funkcje zacisków X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 X26:2 SC12 SBus, CAN low X46:3 X26:3 GND, CAN GND X26:4 zarezerwowany X26:5 zarezerwowany X46:6 X26:6 GND, CAN GND X46:7 X26:7 DC 24 V X12 Funkcje zacisków X12:8 Wejście DC+24-V X12:9 Potencjał odniesienia wejść binarnych GND W celu prostego okablowania, opcja DFE33B może być zasilana napięciem stałym 24 V z zacisku X46.7 przetwornicy częstotliwości MOVITRAC B do zacisku X26.7. Przy zasilaniu opcji DFE33B przez MOVITRAC B, przetwornica częstotliwości MOVITRAC B musi być sama zasilana napięciem stałym 24 V na zacisku X12.8 i X12.9. Przy opcji FSC11B należy aktywować opornik obciążeniowy magistrali systemowej (S1 = ON). Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 13

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Instalacja karty opcji DFE33B w MOVITRAC B 4.2.2 Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy wieloma urządzeniami MOVITRAC B [1] [2] MOVITRAC B S1 S2 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 H L ^ 1 234567 DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS X30 MAC ID: 00-0F-69-00-02-0B IP: X32 Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 MOVITRAC B MOVITRAC B S1 S2 S1 S2 + DC 24 V = - 24V IO GND X12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 X26 1234567 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] HL ^ 1 234567 HL ^ 1 234567 [1] Opornik obciążeniowy aktywowany tylko przy ostatnim urządzeniu, S1 = ON [2] Przełącznik DIP S2 (zarezerwowany), S2 = OFF 62136AXX MOVITRAC B DFE33B w obudowie bramki UOH11B X46 Funkcje zacisków X26 Funkcje zacisków X46:1 SC11 (dane przychodzące magistrali X26:1 SC11 SBus +, CAN high systemowej, High) X46:2 SC12 (dane przychodzące magistrali X26:2 SC12 SBus, CAN low systemowej, Low) X46:3 GND (odniesienie magistrali X26:3 GND, CAN GND systemowej) X46:4 SC21 (dane wychodzące magistrali X26:4 zarezerwowany systemowej, High) X46:5 SC22 (dane wychodzące magistrali X26:5 zarezerwowany systemowej Low) X46:6 GND (odniesienie magistrali X26:6 GND, CAN GND systemowej) X46:7 DC 24 V X26:7 DC 24 V X12 Funkcje zacisków X12:8 Wejście DC+24 V X12:9 Potencjał odniesienia wejść binarnych GND 14 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Instalacja karty opcji DFE33B w MOVITRAC B 4 Uwaga: Stosuj 2xdwużyłowy, ekranowany kabel miedziany ze skręconymi żyłami (kabel do przesyłu danych z ekranem z plecionki miedzianej). Ekran przyłóż płaskim stykiem z obu stron do zacisku ekranowania elektroniki przetwornicy MOVITRAC a końce ekranu dodatkowo do GND. Kabel ten musi spełniać następujące warunki: Przekrój żyły 0,25 mm 2 (AWG18)... 0,75 mm 2 (AWG23) Oporność przewodu 120 Ω przy 1 MHz Obciążenie pojemnościowe 40 pf/m przy 1 khz Odpowiednie będą kable CAN lub DeviceNet Dopuszczalna całkowita długość przewodów wynosi 80 m (260 ft). Szybkość transmisji SBus ustawiona jest na stałą wartość rzędu 500 kbodów. Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym (S1 = ON). W przypadku pozostałych urządzeń wyłączyć opornik obciążeniowy (S1 = OFF). Bramka DFE33B musi znajdować się zawsze na początku lub na końcu połączenia magistrali systemowej. Posiada ona wbudowany na stałe opornik obciążeniowy. WSKAZÓWKI Pomiędzy urządzeniami, które połączone są za pomocą magistrali SBus, nie mogą występować różnice potencjałów. Należy zapobiec różnicy potencjałów, np. poprzez połączenie ze sobą mas urządzeń oddzielnym przewodem. Okablowanie SBus w układzie "gwiazda" jest niedopuszczalne. Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 15

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Instalacja bramki DFE33B / UOH11B 4.3 Instalacja bramki DFE33B / UOH11B Poniższy rysunek przedstawia podłączenie opcji DFE33B za pośrednictwem obudowy bramki UOH11B:X26. WSKAZÓWKA Tylko SEW-EURODRIVE może montować i demontować karty opcji w obudowie bramki UOH11B. UOH11B DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS X32 X30 MAC ID: 00-0F-69-00-02-0B IP: Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 SEW Drive X26 1 234567 SC11 Systembus +, CAN high SC12 Systembus -, CAN low GND, CAN GND DC+24 V GND 62137AXX Obudowa bramki UOH11B X26 Funkcje zacisków X26:1 SC11 Systembus +, CAN high X26:2 SC12 Systembus -, CAN low X26:3 GND, CAN GND X26:4 zarezerwowany X26:5 zarezerwowany X26:6 GND, CAN GND X26:7 DC 24 V Do zasilania obudowy bramki potrzebne jest napięcie DC 24 V, które połączone jest z X26. Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym. 16 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Podłączenie i opis zacisków opcji DFE33B 4 4.4 Podłączenie i opis zacisków opcji DFE33B Numer katalogowy Opcja złącza fieldbus EtherNet/IP typ DFE33B: 1821 346 4 Widok z przodu DFE33B Opis Przełączniki DIP Funkcja DFE 33B MODULE STATUS LED MODULE STATUS (czerwona/zielona) Wskazuje aktualny status opcji DFE33B. NETWORK STATUS LED NETWORK STATUS (czerwona/zielona) Wskazuje stan połączenia EthernetNet/IP. MAC ID: 00-0F-69-xx-xx-xx IP: Adres MAC Pole wprowadzania IP Adres MAC np. dla konfiguracji serwera DHCP. W tym polu możesz wprowadzić zadany adres IP. X30 X30: Przyłącze Ethernet LED Link (zielona) LED Activity (żółta) X32 X32: Przyłącze Ethernet LED Link (zielona) LED Activity (żółta) Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP Przełączniki DIP DEF IP Przywrócenie parametrowi adresu IP wartości domyślnej i deaktywowanie DHCP Adres IP: 192.168.10.4 Maska podsieci: 255.255.255.0 Bramka: 1.0.0.0 AS Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki 62138AXX Widok z przodu MOVITRAC B i UOH11B Opis Funkcja H1 H2 Dioda LED H1 (czerw.) Dioda LED H2 (ziel.) Błąd magistrali systemowej (tylko dla funkcji bramki) Zarezerwowany X24 Terminal X24 X Złącze RS485 dla diagnozy za pomocą PC i MOVITOOLS - MotionStudio (dotyczy tylko MOVITRAC B) 58129AXX Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 17

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Dioda statusowa LED dla opcji DFE33B 4.5 Dioda statusowa LED dla opcji DFE33B 4.5.1 Diody EtherNet/IP Dioda LED karty opcji DFE33B sygnalizuje aktualny stan opcji DFE33B oraz systemu EtherNet/IP. DFE33B MODULE STATUS NETWORK STATUS 62139AXX LED MODULE STATUS Dioda LED MODULE STATUS sygnalizuje prawidłową pracę elektroniki Bus. Stan diody LED MODULE STATUS Wył. Pulsująca na zielono Pulsuje zielona/ czerwona Zielony Czerwony Pulsuje na czerwono Znaczenie Brak zasilania karty opcji DFE33B lub awaria opcji. Jeśli dioda LED NETWORK STATUS jest jednocześnie wyłączona, wówczas uruchomiony zostanie TCP/IP-Stack karty opcji DFE33B. Jeśli stan ten będzie się utrzymywał i DHCP jest aktywowany, wówczas opcja DFE33B będzie oczekiwać na dane z serwera DHCP. Jeśli jednocześnie dioda LED NETWORK STATUS pulsuje na zielono, wówczas uruchomiona zostanie aplikacja karty opcji DFE33B. Karta opcji DFE33B wykonuje test diody LED. Karta opcji DFE33B działa prawidłowo. Błąd karty opcji DFE33B. Rozpoznano niezgodność przy przydzielaniu adresu IP. Inne urządzenie abonenckie w sieci korzysta z tego samego adresu IP. LED NETWORK STATUS Dioda LED NETWORK STATUS sygnalizuje stan systemu EtherNet/IP. Stan diody LED NETWORK STATUS Wył. Pulsuje zielona/ czerwona Pulsujący na zielono Zielony Czerwony Pulsuje na czerwono Znaczenie Karta opcji DFE33B nie posiada żadnych parametrów IP. Karta opcji DFE33B wykonuje test diody LED. Brak połączenia IO. Istnieje jedno sterujące połączenie EtherNet/IP IO. Rozpoznano niezgodność przy przydzielaniu adresu IP. Inne urządzenie abonenckie w sieci korzysta z tego samego adresu IP. Utworzone wcześniej sterujące połączenie IO przejdzie w stan timeout. Stan ten jest kasowany po ponownym uruchomieniu komunikacji. 18 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Dioda statusowa LED dla opcji DFE33B 4 Dioda LED Link/Activity Zintegrowane w złączach wtykowych RJ45 (X30, X32) diody LED Link (zielona) i Activity (żółta) sygnalizują aktualny stan połączenia Ethernet. LED "Link" X30 LED "Activity" X32 61880AXX LED / stan Link / zielona Activity / żółta Link / wył. Znaczenie Obecne połączenie Ethernet. Odbywa się przesył danych poprzez Ethernet. Brak połączenia Ethernet. WSKAZÓWKA Ponieważ oprogramowanie karty opcji DFE33B potrzebuje ok. 15 sekund na inicjalizację, to w tym czasie na wyświetlaczu 7-segmentowym urządzenia MOVIDRIVE pokazywany będzie stan "0" (falownik nie gotowy do pracy). 4.5.2 Gateway-LED Diody LED H1 i H2 sygnalizują stan komunikacji dla pracy z bramką. H1 H2 X24 Dioda LED H1 Sys-Fault Tylko dla trybu z bramką (czerwona) Status Stan Opis czerwony Błąd magistrali systemowej Bramka nie skonfigurowana lub jeden z napędów jest nieaktywny Wył. SBus ok Bramka właściwie skonfigurowana miga Bus scan Trwa sprawdzanie Bus przez bramkę 58129AXX Dioda LED H2 (zielona) jest obecnie zarezerwowana. Terminal X24 jest złączem RS485 do diagnozy przez PC i MOVITOOLS MotionStudio. Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 19

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Obsadzenie wtyków 4.6 Obsadzenie wtyków Stosuj prefabrykowane, ekranowane złącza wtykowe RJ45 zgodnie z IEC 11801, wydanie 2.0, kategoria 5. [6] [3] [2] [1] 123 6 A B Rys. 1: Okablowanie złącza wtykowego RJ45 54174AXX A = Widok z przodu B = Widok z tyłu [1] Pin 1 TX+ Transmit Plus [2] Pin 2 TX Transmit Minus [3] Pin 3 RX+ Receive Plus [6] Pin 6 RX Receive Minus Połączenie MOVIDRIVE / MOVITRAC B / Ethernet Aby podłączyć opcję DFE33B do sieci Ethernet, złącze X30 lub X32 (wtyk RJ45) należy połączyć ekranowanym przewodem skręconym parami (Twisted-Pair) według kategorii 5, klasy D, zgodnie z IEC 11801 Wydanie 2.0 z innymi abonentami sieci. Wbudowany przełącznik obsługuje topologię liniową i umożliwia stosowanie funkcji Auto-Crossing. WSKAZÓWKI Zgodnie z IEC 802.3, maksymalna długość przewodu dla 10/100 MBaud Ethernet (10BaseT / 100BaseT) np. pomiędzy dwoma urządzeniami abonenckimi w sieci wynosi 100 m. Aby zminimalizować obciążenie urządzeń końcowych wskutek niepożądanego przesyłu danych Multicast, nie należy podłączać urządzeń innych producentów bezpośrednio do opcji DFE33B. Urządzenia końcowe innych producentów należy podłączać poprzez komponenty sieciowe, które obsługują funkcję IGMP-Snooping (np. Managed Switch). 20 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP

Wskazówki montażowe i instalacyjne Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus 4 4.7 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus Stosuj wyłącznie ekranowane kable i elementy przyłączeniowe, które spełniają wymogi dla kategorii 5, klasy D zgodnie z IEC 11801, wydanie 2.0. Właściwe ekranowanie kabla Bus tłumi elektryczne zakłócenia, które mogą występować w warunkach otoczenia przemysłowego. Poprzez następujące środki uzyskuje się najlepsze właściwości ekranujące: Należy mocno dociągnąć śruby mocujące wtyków, modułów i potencjałowych przewodów kompensacyjnych. Stosuj wyłącznie wtyki w metalowej lub metalizowanej obudowie. Ekran należy podłączyć we wtyczce na jak największej powierzchni. Ekranowanie przewodu Bus przyłączać na obu końcach. Nie układać przewodów sygnałowych i przewodów Bus równolegle do przewodów silnoprądowych (przewody silnikowe), lecz w miarę możliwości w oddzielnych kanałach kablowych. W zakładach przemysłowych należy stosować metalowe, uziemione półki kablowe. Kable sygnałowe wraz z towarzyszącymi im przewodami wyrównania potencjałów należy prowadzić w niewielkim odstępie od siebie, jak najkrótszą drogą. Należy unikać przedłużania przewodów Bus za pomocą złączek wtykowych. Przewody Bus prowadzić ściśle wzdłuż istniejących powierzchni masy. STOP! W przypadku odchyleń potencjału ziemi przez ekran podłączony z obu stron i połączony z potencjałem ziemi (PE) może płynąć prąd kompensacyjny. W takim wypadku należy zapewnić wystarczające wyrównanie potencjałów według odpowiednich przepisów VDE. 4.8 Ustawienie przełączników DIP WSKAZÓWKA Ustawienie przełącznika DIP "Def IP" zastosowane będzie tylko po Power-On-Reset (wyłączenie i ponowne włączenie napięcia sieciowego oraz napięcia podtrzymującego DC 24 V). Def IP Przy ustawieniu przełącznika "Def IP" = "1" (= ON), podczas włączenie napięcia podtrzymującego DC 24 V spowoduje ustawienie następujących domyślnych parametrów adresów IP: Adres IP: 192.168.10.4 Maska podsieci: 255.255.255.0 Domyślna bramka: 1.0.0.0 P785 DHCP / Startup Configuration: Zapisane parametry IP (DHCP jest deaktywowany) AS Za pomocą przełącznika DIP "AS" konfigurowana jest komunikacja dla bramki (patrz rozdział "Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki"). Konfiguracja zostanie zatwierdzona, jeśli przełączniki DIP "AS" ustawione zostana z "0" na "1". Dla dalszej pracy, przełącznik DIP "AS" musi pozostać w położeniu "1" (= ON). Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP 21

4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Adresowanie TCP / IP oraz podsieci 4.9 Adresowanie TCP / IP oraz podsieci Wprowadzenie Ustawienia adresu dla protokołu IP realizowane są za pomocą następujących parametrów: Adres MAC Adres IP Maska podsieci Bramka standardowa Aby prawidłowo ustawić podane parametry, w niniejszym rozdziale przedstawiono zasady adresowania oraz podziału sieci IP na podsieci. Adres MAC Podstawą dla wszystkich ustawień adresu jest adres MAC (Media Access Controller). Adres MAC urządzenia Ethernet jest unikalną i jednorazowo przypisywaną 6-bajtową wartością (48 Bit). Urządzenia SEW-Ethernet posiadają adres MAC 00-0F-69-xx-xx-xx. Adres MAC nie jest odpowiedni do pracy w większych sieciach. Dlatego wykorzystywane są dwa dowolnie przydzielane adresy IP. Adres IP Adres IP jest wartością 32-bitową, która pozwala na jednoznaczną identyfikację urządzenia abonenckiego w sieci. Adres IP przedstawiany jest w postaci ciągu liczb dziesiętnych, oddzielonych od siebie kropkami. Przykład: 192.168.10.4 Każda liczba dziesiętna odpowiada jednemu bajtowi adresu (= 8 bitów) i może być przedstawiana w postaci binarnej ( poniższa tabela). Bajt 1 Bajt 2 Bajt 3 Bajt 4 11000000. 10101000. 00001010. 00000100 Adres IP składa się z adresu sieciowego i adresu urządzenia abonenckiego ( poniższa tabela). Adres sieciowy Adres urządzenia abonenckiego 192.168.10 4 Klasa sieci oraz maska podsieci ustala, która część adresu IP określa sieć i która część identyfikuje urządzenie abonenckie. Adresy urządzeń abonenckich, które składają się wyłącznie z zer i jedynek (binarne) nie są dopuszczalne, ponieważ odnoszą się one do sieci lokalnej lub do adresu transmisji. Klasy sieci Pierwszy bajt adresu IP określa klasę sieci i tym samym podział na adresy sieciowe oraz adresy urządzeń abonenckich. Zakres wartości Bajt 1 Klasa sieci Pełny adres sieciowy (przykład) Znaczenie 0... 127 A 10.1.22.3 10 = adres sieciowy 1.22.3 = adres urządzenia abonenckiego 128... 191 B 172.16.52.4 172.16 = adres sieciowy 52.4 = adres urządzenia abonenckiego 192... 223 C 192.168.10.4 192.168.10 = adres sieciowy 4 = adres urządzenia abonenckiego Dla wielu sieci taki podział jest jednak niewystarczający. Dlatego stosuje się jawnie ustawiane maski podsieci. 22 Podręcznik Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP