uwzględniając rezolucję z dnia 8 lipca 2010 r. w sprawie opartego na prawach podejścia do działań UE związanych z zapobieganiem HIV/AIDS 1,



Podobne dokumenty
Globalne zwalczanie wirusa HIV/AIDS przez UE

Dokument z posiedzenia B7-2011/0000 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-0000/2011

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263

P R A S A. Oświadczenie UE i jej państw członkowskich. z okazji Światowego Dnia Walki z AIDS RADA UNII EUROPEJSKIEJ

EPIDEMIOLOGIA HIV/AIDS W Polsce i na świecie*

ŚWIATOWY DZIEŃ AIDS KOBIETY, DZIEWCZYNY I HIV/AIDS. AIDS EPIDEMIC UPDATE RAPORT UNAIDS i WHO NA 2004 ROK

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH KOMUNIKAT KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

C 74 E/348 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PARLAMENT EUROPEJSKI

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Wzrost zachorowań w Europie na HIV/AIDS, gruźlicę i wirusowe zapalenie wątroby typu C

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła projekt konkluzji Rady przedstawiony w załączniku.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 maja 2007 r. (23.05) (OR. en) 9363/07 SAN 89. NOTA Komitet Stałych Przedstawicieli

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Cel 3: Zapewnić wszystkim ludziom w każdym wieku zdrowe życie oraz promować dobrobyt

Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn.

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

AIDS/HIV w kontekście XVIII międzynarodowej konferencji poświęconej AIDS (Wiedeń, lipca 2010 r.)

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

Dokument z posiedzenia B7-0147/2012 PROJEKT REZOLUCJI. zamykającej debatę nad oświadczeniami Rady i Komisji

BIULETYN 11/2015. Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ. Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju

Tego samego dnia rozpoczyna się też Europejski Tydzień Testowania na HIV.

Światowa Organizacja Zdrowia. World Health Organizarion. Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

1 GRUDNIA 2015R. Światowy Dzień Walki z AIDS

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

ZAŁĄCZNIK RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

U C H W A Ł A nr XLII/ 291 /2014 RADY GMINY BIERAWA z dnia 27 marca 2014 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

Rezolucja przyjęta przez Zgromadzenie Ogólne

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

Dokument z posiedzenia

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

Deklaracja dotycząca inwestowania w. badania nad astmą Londyn- Malaga

uwzględniając art. 168 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

EPIDEMIOLOGIA DANE KRAJOWE

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Sytuacja epidemiologiczna HIV/AIDS w woj. Podkarpackim alność PKD

70 lat lepszego zdrowia dla wszystkich, wszędzie. Światowy Dzień Zdrowia 7 kwietnia 2018

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 grudnia 2008 r. (10.12) (OR. fr) 16516/08 SAN 304 SOC 741 RECH 398

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Wniosek DECYZJA RADY

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

AIDS w systemie ochrony zdrowia raport NIK. Jerzy Gryglewicz Warszawa, 24 listopada 2015 r.

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła projekt konkluzji Rady przedstawiony w załączniku.

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

Efektywność kampanii społecznych dotyczących

Specjalna Sesja Narodów Zjednoczonych na temat HIV/AIDS Globalny kryzys Globalna akcja czerwca 2001, Nowy Jork

Światowa Organizacja Zdrowia, co roku koncentrując się na innym aspekcie tej globalnej epidemii. Stop nielegalnemu obrotowi wyrobami tytoniowymi.

Ustawa z dnia 5 grudnia 2008 r. o zapobieganiu oraz zwalczaniu zakażeń i chorób zakaźnych u ludzi (Dz. U. Nr 234, poz. 1570)

1. Komisja przedłoŝyła wyŝej wspomniany komunikat Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie w dniu 20 listopada 2007 r.

Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dok. WK 5717/ Dok. WK 5717/17 REV /19 mi/pas/mk 1 LIFE.2.B. Rada Unii Europejskiej

ŚWIATOWY KONGRES BEZPIECZEŃSTWA CHEMICZNEGO KIELCE, KWIETNIA DEKLARACJA

A8-0163/1. Projekt rezolucji (art. 170 ust. 4 Regulaminu) w celu zastąpienia projektu rezolucji nieustawodawczej A8-0163/2015

Epidemiologia raka szyjki

P6_TA-PROV(2008)0582 Sytuacja kobiet na Bałkanach

Słownik pojęć w zakresie Narodowej Strategii Spójności

Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 25 marca 2010 r. w sprawie drugiego europejskiego szczytu w sprawie Romów

Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ

11246/16 dh/en 1 DGC 1

Epidemiologia HIV/AIDS w woj. zachodniopomorskim z uwzględnieniem działalności Punktów Konsultacyjno- Diagnostycznych Konferencja wojewódzka w

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie praw osób interseksualnych (2018/2878(RSP))

Celem głównym w realizacji założeń profilaktyki pierwszorzędowej jest ograniczanie rozprzestrzeniania się zakażeń HIV.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

WYKŁAD 3 Agnieszka Zembroń-Łacny, Anna Kasperska

Krajowy Program Zwalczania AIDS i Zapobiegania Zakażeniom HIV na lata Realizacja Programu w 2012 r.

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 25 października 2011 r. w sprawie sytuacji matek samotnie wychowujących dzieci (2011/2049(INI))

*** PROJEKT ZALECENIA

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

Polska Liga Walki z Rakiem. Międzynarodowe inspiracje

Waldemar Halota HCV. RAPORT W BUDOWIE Instytut Ochrony Zdrowia

PROJEKT SPRAWOZDANIA

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 2 i art. 3 ust. 3,

Transkrypt:

P7_TA-PROV(2011)0544 Globalne zwalczanie wirusa HIV/AIDS przez UE Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 1 grudnia 2011 r. w sprawie reakcji UE na problem HIV/AIDS w UE i krajach sąsiadujących, śródokresowa ocena komunikatu Komisji COM(2009)569 Parlament Europejski, uwzględniając komunikat Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego w sprawie zwalczania HIV/AIDS w Unii Europejskiej i w państwach z nią sąsiadujących w latach 2009-2013 (COM(2009)569), uwzględniając rezolucję z dnia 8 lipca 2010 r. w sprawie opartego na prawach podejścia do działań UE związanych z zapobieganiem HIV/AIDS 1, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 20 listopada 2008 r. w sprawie HIV/AIDS: wczesnego wykrywania i wczesnego leczenia HIV/AIDS 2, uwzględniając polityczną deklarację w sprawie HIV/AIDS przyjętą podczas posiedzenia Zgromadzenia Ogólnego ONZ na wysokim szczeblu poświęconego problematyce HIV/AIDS, które odbyło się w 2011 r., uwzględniając oświadczenie z Rzymu przyjęte na konferencji International Aids Society (Międzynarodowe Towarzystwo do Walki z AIDS) w 2011 r., w którym nawołuje się do przeznaczenia większych środków na rozwój skutecznego leczenia HIV, uwzględniając strategię Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS na lata 2011-2015 oraz globalną strategię Światowego Zgromadzenia Zdrowia dla sektora zdrowia w zakresie HIV/AIDS na lata 2011-2015, w której określono istniejące i uzgodnione globalne cele, aby zachęcić kraje do opracowania planów przeciwdziałania HIV/AIDS na okres do roku 2015, uwzględniając przyjęty przez Światową Organizację Handlu (WHO) europejski plan działań w zakresie HIV/AIDS na lata 2012-2015, który przedstawia obecną sytuację epidemii HIV/AIDS w regionie europejskim i przewiduje skuteczne działania w odpowiedzi na tę sytuację, uwzględniając Deklarację dublińską w sprawie partnerstwa na rzecz walki z HIV/AIDS w Europie i Azji Środkowej, przyjętą na konferencji ministerialnej Przełamywanie barier: partnerstwo w walce z HIV/AIDS w Europie i Azji Środkowej, która odbyła się w ramach irlandzkiej prezydencji UE w dniach 23-24 lutego 2004 r., uwzględniając raport Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDPC) z 2010 r. na temat postępów we wdraŝaniu Deklaracji dublińskiej w sprawie partnerstwa na rzecz walki z HIV/AIDS w Europie i Azji Środkowej, 1 Teksty przyjęte, P7_TA(2010)0284. 2 Dz.U. C 16 E z 22.01.10, s. 62.

uwzględniając wytyczne ECDPC w zakresie prowadzenia testów na obecność HIV z 2010 r., określające sposób, w jaki testy te mogłyby przebiegać w państwach członkowskich, uwzględniając ramy polityczne WHO dla Europy z 2010 r. w zakresie upowszechnienia testów na obecność HIV i doradztwa w tym zakresie w regionie europejskim WHO, uwzględniając Konwencję Organizacji Narodów Zjednoczonych o prawach osób niepełnosprawnych, uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe zgodnie ze sprawozdaniem Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób z 2010 r. dotyczącym nadzoru nad zakaŝeniami HIV, w 2009 r. zdiagnozowano 25 917 nowych przypadków zakaŝenia wirusem HIV w państwach Unii Europejskiej i Europejskiego Obszaru Gospodarczego; B. mając na uwadze, Ŝe w 2009 r. 161 000 osób zostało zaraŝonych wirusem HIV w UE i krajach sąsiadujących, co zwiększa liczbę osób Ŝyjących z HIV do ponad 2,2 mln wedle szacunków Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS i Światowej Organizacji Zdrowia; C. mając na uwadze, Ŝe liczba zakaŝeń wirusem HIV, szczególnie w Europie Wschodniej, wzrasta w alarmującym tempie; D. mając na uwadze, Ŝe pomimo poprawy długoterminowego leczenia i prognoz, złoŝoność wirusa HIV nadal stawia szczególne wyzwania przed kobietami, z którymi to wyzwaniami medycyna konwencjonalna moŝe sobie nie poradzić, przez co w przypadku kobiet nierozwiązana pozostaje kwestia przepaści pomiędzy diagnozą a skuteczną i opartą na wiedzy opieką zdrowotną 1 ; E. mając na uwadze, Ŝe AIDS to choroba, przed którą moŝna się w pełni zabezpieczyć, w związku z czym podstawowe działania profilaktyczne, kampanie informacyjne, zapewnianie umiejętności, usług i produktów zabezpieczających przed przenoszeniem wirusa HIV oraz propagowanie bezpieczniejszych zachowań są kluczowe dla zapobiegania rozprzestrzenianiu się HIV; F. mając na uwadze, Ŝe Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób szacuje, iŝ na obszarze UE 30 % osób zakaŝonych wirusem HIV nie jest świadomych, Ŝe są nosicielami wirusa, zaś w przypadku osób zdiagnozowanych połowa znajduje się w późnym stadium choroby, w którym nie mogą juŝ skorzystać w pełni z leczenia, co pociąga za sobą moŝliwe do uniknięcia ryzyko zachorowalności, umieralności i przenoszenia choroby; G. mając na uwadze, Ŝe w przypadku chorych niezdiagnozowanych ryzyko zakaŝenia innych wirusem HIV jest 3,5 razy wyŝsze niŝ w przypadku osób, u których go zdiagnozowano; H. mając na uwadze, Ŝe stosunkowo duŝa liczba zakaŝeń wirusem HIV nie została dotychczas zdiagnozowana; mając na uwadze, Ŝe wiele osób nie zna swego statusu 1 WHO: Nierówność płci a HIV http://www.who.int/gender/hiv_aids/en/

serologicznego, o którym najprawdopodobniej dowiedzą się dopiero, gdy wystąpią u nich choroby związane z HIV/AIDS, I. mając na uwadze, Ŝe naleŝy takŝe zwrócić uwagę na problem jednoczesnego zakaŝenia, w szczególności w połączeniu z gruźlicą, wirusowym zapaleniem wątroby typu B i C oraz powikłaniami tych chorób; mając na uwadze, Ŝe gruźlica i wirusowe zapalenie wątroby są szeroko rozpowszechnione, powodują szybsze pogarszanie się stanu osoby zakaŝonej i są powaŝną przyczyną zachorowalności i umieralności osób zakaŝonych wirusem HIV; mając na uwadze, Ŝe przykładowo szacuje się, iŝ w Europie Zachodniej 30% osób zakaŝonych wirusem HIV cierpi równieŝ na wirusowe zapalenie wątroby typu C, przy czym odsetek ten jest nawet wyŝszy w Europie Wschodniej; J. mając na uwadze, Ŝe Parlament Europejski w swoim oświadczeniu pisemnym z marca 2007 r. uznał skalę niewystarczającego rozpoznania wirusowego zapalenia wątroby typu C za powaŝny problem w sektorze zdrowia w UE, oraz odnotował, Ŝe wirusowe zapalenie wątroby typu C rozwija się szybciej u osób zakaŝonych wirusem HIV, podkreślając znaczenie kompleksowej i wczesnej diagnostyki; K. mając na uwadze, Ŝe zakaźność HIV znacznie wzrasta w obecności innych chorób przenoszonych drogą płciową (takich jak rzeŝączka, chlamydia, opryszczka i syfilis); L. mając na uwadze, Ŝe według ostatnich badań skuteczność wczesnego leczenia pozwala zmniejszyć podatność pacjentów na zakaŝenie oraz przenoszenie wirusa HIV do 96%; M. mając na uwadze, Ŝe dostęp do usług z zakresu profilaktyki, leczenia i opieki w związku z HIV kształtuje się róŝnie w poszczególnych państwach członkowskich; N. mając na uwadze, Ŝe uŝycie zakaŝonego sprzętu do wykonywania iniekcji wśród osób przyjmujących narkotyki drogą doŝylną nasila szybkie rozprzestrzenianie się HIV w wielu krajach Europy Wschodniej; O. mając na uwadze, Ŝe istnieje niezwykle pilna potrzeba transgranicznej i międzydyscyplinarnej współpracy w zwalczaniu epidemii; P. mając na uwadze, Ŝe pełen udział społeczeństwa obywatelskiego jest kluczowy dla zapewnienia zagroŝonym i zmarginalizowanym grupom społecznym dostępu do leczenia w związku z HIV i do opieki; Q. mając na uwadze, Ŝe naleŝy poświęcić szczególną uwagę wyzwaniom stojącym przed państwami sąsiadującymi z UE, biorąc pod uwagę, Ŝe HIV/AIDS i inne choroby przekazywane drogą płciową nie znają granic, jak podkreśliło Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób w swoim sprawozdaniu technicznym pt. Wirusowe zapalenie wątroby typu B i C w sąsiedztwie UE: występowanie, wskaźnik obciąŝenia chorobami i polityka badań przesiewowych ; R. mając na uwadze, Ŝe pełna ochrona praw podstawowych osób zakaŝonych wirusem HIV ma zasadnicze znaczenie w kaŝdym aspekcie przeciwdziałania HIV; S. mając na uwadze, Ŝe wykluczenie społeczne, napiętnowanie i dyskryminacja związane z zakaŝeniem wirusem HIV, a takŝe milczenie i negowanie faktu zakaŝenia oraz brak poszanowania podstawowych praw człowieka osób Ŝyjących z wirusem HIV w ogóle, a

w szczególności osób naleŝących do grup najbardziej naraŝonych (męŝczyźni utrzymujący kontakty seksualne z męŝczyznami, osoby przyjmujące narkotyki drogą doŝylną), są nadal powszechne i nadal szkodzą profilaktyce, opiece nad chorymi i leczeniu zakaŝonych wirusem HIV oraz zwiększają skutki epidemii dla poszczególnych osób, rodzin, społeczności i krajów; T. mając na uwadze, Ŝe programy dotyczące profilaktyki, leczenia, opieki i pomocy dla zakaŝonych wirusem HIV zostały w nieodpowiedni sposób ukierunkowane lub udostępnione osobom niepełnosprawnym; U. mając na uwadze pilną potrzebę przyspieszenia opracowania i wdroŝenia wszechstronnego podejścia do profilaktyki połączonego ze stałym inwestowaniem w badania i rozwój nowych technik profilaktycznych; V. mając na uwadze, Ŝe nie naleŝy dopuścić, by kryzys gospodarczy i finansowy miał negatywny wpływ na sektor zdrowia, w tym by spowodował zmniejszenie inwestycji w dziedzinach o podstawowym znaczeniu w walce z HIV/AIDS; W. mając na uwadze, Ŝe trudna sytuacja ekonomiczna stawia pod znakiem zapytania finansowanie programów poświęconych problemowi HIV/AIDS; X. mając na uwadze, Ŝe najczęstszym sposobem przenoszenia wirusa HIV w UE są kontakty seksualne pomiędzy męŝczyznami, a na drugim miejscu kontakty heteroseksualne, zwłaszcza wśród osób pochodzących z państw, w których epidemia HIV rozprzestrzeniła się na cały kraj; Y. mając na uwadze, Ŝe brak równości płci jest jednym z elementów napędzających epidemię HIV, a kobiety stanowią obecnie prawie połowę nowych przypadków zakaŝeń w krajach sąsiadujących z UE; Z. mając na uwadze, Ŝe młode kobiety są coraz bardziej naraŝone na HIV, poniewaŝ około 45% przypadków wszystkich nowych zakaŝeń dotyczy kobiet pomiędzy 15 a 24 rokiem Ŝycia; AA. mając na uwadze, Ŝe niezwykle waŝne jest popieranie wzmocnienia oraz rozwoju polityki i programów w dziedzinie powiązań pomiędzy zdrowiem i prawami reprodukcyjnymi i seksualnymi (SRHR) a HIV, tak aby programy zapobiegania HIV/AIDS zostały włączone do programów dotyczących zdrowia i praw reprodukcyjnych i seksualnych, a zapobieganie HIV/AIDS stało się integralną częścią opieki w zakresie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego; AB. mając na uwadze, Ŝe kobiety ze względu na ograniczony udział w strukturach decyzyjnych, brak kontroli nad zasobami finansowymi, ograniczoną mobilność i obowiązki związane z opieką nad dziećmi są bardziej naraŝone na napotkanie utrudnień w dostępie do profilaktyki, leczenia i usług w zakresie opieki dla zakaŝonych wirusem HIV; 1. wzywa Komisję i Radę do wdroŝenia komunikatu Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego w sprawie zwalczania HIV/AIDS w Unii Europejskiej i w państwach z nią sąsiadujących w latach 2009-2013 oraz towarzyszącego mu planu działania poprzez:

- intensyfikację wdraŝania strategii profilaktyki, które w sposób skuteczny skoncentrują się na regionalnych i lokalnych trendach i potrzebach epidemiologicznych, oraz działanie na rzecz zapewnienia powszechnej dostępności profilaktyki, diagnostyki, doradztwa, leczenia, opieki i wsparcia, - wspieranie skutecznego przeciwdziałania HIV/AIDS w priorytetowych regionach, takich jak najbardziej dotknięte państwa członkowskie UE, najbardziej dotknięte kraje sąsiadujące z UE, Federacja Rosyjska i inne kraje WNP, - opracowanie środków umoŝliwiających dotarcie do grup najbardziej zagroŝonych i naraŝonych na HIV/AIDS w Europie oraz udzielanie im wsparcia; 2. przypomina, Ŝe wrogiem jest wirus HIV, a nie jego nosiciele; 3. wzywa Radę do objęcia politycznego przywództwa w zwalczaniu nadal trwającej epidemii HIV w Europie oraz do opracowania planów działań w walce z wirusem HIV dostosowanych do potrzeb kaŝdego państwa, a takŝe do wsparcia skutecznych działań wymierzonych w HIV w krajach sąsiadujących za pośrednictwem dialogu politycznego, budowania zdolności technicznych i pomocy na rzecz zaangaŝowania społeczeństwa obywatelskiego; 4. nawołuje Komisję i Radę do przeznaczenia środków niezbędnych do zapewnienia równego dostępu do profilaktyki, diagnostyki, leczenia, opieki i pomocy w związku z HIV, do zajęcia się kwestią napiętnowania i innych utrudnień w odpowiednio szybkim dostępie do doradztwa, diagnostyki oraz opieki w początkowej fazie, do zwiększenia inwestycji w badania celem znalezienia skutecznej metody leczenia oraz do ulepszenia instrumentów i działań słuŝących zapobieganiu jednoczesnemu zakaŝeniu innymi chorobami, takimi jak gruźlica czy wirusowe zapalenie wątroby typu B i C, między innymi, przez lepszy dostęp do badań przesiewowych oraz skutecznego leczenia; 5. wzywa państwa członkowskie do ograniczenia ryzyka jednoczesnego zakaŝenia poprzez poprawę diagnostyki i dostępu do leczenia wirusowego zapalenia wątroby typu C, gruźlicy i innych jednocześnie występujących zakaŝeń, uwzględniając przy tym konieczność zajęcia się potrzebami kobiet w zakresie leczenia i opieki w związku z HIV/AIDS, co stanowi podstawowy środek ograniczenia epidemii; 6. wzywa Komisję i Radę do propagowania diagnozowania i opieki na wczesnym etapie przez wdraŝanie opartej potwierdzonych danych diagnostyki i powiązanych strategii leczenia; 7. wzywa państwa członkowskie do propagowania i wspierania stałych inwestycji w badania nad nowymi technikami profilaktycznymi zapewnianymi i zarządzanymi przez kobiety, w tym w badania nad środkami bakteriobójczymi; 8. wzywa Komisję i Radę do zadbania o zaangaŝowanie społeczeństwa obywatelskiego i badaczy akademickich na wszystkich etapach wdraŝania komunikatu w sprawie reakcji UE na problem HIV/AIDS i związanego z nim planu działania; 9. jeszcze raz zaznacza, Ŝe wszystkie osoby Ŝyjące z HIV/AIDS powinny móc korzystać z najlepszych dostępnych standardów opieki i leczenia, bez względu na pochodzenie, narodowość, przekonania, wiek, płeć, orientację seksualną i wyznanie lub jakikolwiek

inny status, przy jednoczesnym poszanowaniu zasady prywatności i poufności; 10. wzywa Komisję do opracowania wspólnego działania i strategii UE mających na celu propagowanie pełnego poszanowania praw człowieka i opartych na tych prawach strategii podejmujących kwestie HIV/AIDS, w tym kampanii informacyjnych przeciw napiętnowaniu i dyskryminacji osób Ŝyjących z HIV/AIDS; 11. nawołuje państwa członkowskie do podjęcia wszelkich niezbędnych działań w celu zaprzestania wszelkiej dyskryminacji osób Ŝyjących z HIV/AIDS, do propagowania i ochrony wszystkich praw człowieka i podstawowych swobód, w szczególności w odniesieniu do wszystkich osób naraŝonych na HIV i zakaŝonych wirusem, oraz do zmiany przepisów i strategii politycznych, które w negatywny sposób wpływają na realizację skutecznych programów dotyczących HIV, jak równieŝ do zapewnienia zaangaŝowania i reprezentacji osób Ŝyjących z HIV/AIDS przy formułowaniu polityki w zakresie walki z dyskryminacją; podkreśla znaczenie uwzględnienia perspektywy płci w walce z dyskryminacją, tak aby opracować wszechstronne podejście do HIV/AIDS; 12. uwaŝa, Ŝe we współpracy z administracją publiczną organizacje pracodawców i pracowników mogą wnieść ogromny wkład w walkę z rozprzestrzenianiem się HIV/AIDS i we wspieranie pracowników Ŝyjących z HIV/AIDS; 13. nawołuje państwa członkowskie do podjęcia wszelkich niezbędnych działań w celu zaprzestania wszelkiej dyskryminacji osób Ŝyjących z HIV/AIDS pod względem dostępu do ubezpieczeń, jak równieŝ ich warunków i kosztów; 14. wzywa państwa członkowskie do dopilnowania, aby wszystkie krajowe programy i strategie dotyczące AIDS uwzględniały silne powiązania pomiędzy zdrowiem seksualnym i reprodukcyjnym a opieką nad nosicielami HIV, jak dowodzi przegląd Cochrane Library 1 i jak potwierdzono na 42. sesji Komisji ONZ ds. Ludności i Rozwoju, która monitoruje wdraŝanie programu działań Międzynarodowej Konferencji na temat Ludności i Rozwoju; 15. odnotowuje, Ŝe środki profilaktyczne powinny wyraźnie obejmować odpowiednie kampanie informacyjne oraz edukację seksualną, dostęp do środków zabezpieczających, takich jak męskie i kobiece prezerwatywy, a takŝe propagowanie praw i niezaleŝności kobiet w związkach natury seksualnej; 16. zwraca uwagę, Ŝe napiętnowanie i dyskryminacja czyni walkę z rozprzestrzenianiem się HIV/AIDS znacznie trudniejszą; 17. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązania podjęte podczas posiedzenia Zgromadzenia Ogólnego ONZ na wysokim szczeblu z 2011 r. poświęconego problematyce HIV/AIDS, mające w szczególności na celu zapewnienie leczenia 15 milionom nosicieli wirusa HIV na świecie oraz zmniejszenie poziomu zakaŝenia HIV o 50% do roku 2015; 18. przyjmuje z zadowoleniem apel ONZ o stały udział w finansowaniu programów zwalczania HIV; 19. z zadowoleniem przyjmuje apel ONZ skierowany do firm farmaceutycznych o 1 http://www.unfpa.org/webday/site/global/shared/documents/publications/2008/linkages_evidence.pdf

dostarczanie na czas i po przystępnej cenie skutecznych kuracji antyretrowirusowych wysokiej jakości, ze szczególnym uwzględnieniem racjonalnych pod względem kosztów strategii, a zwłaszcza wykorzystania leków generycznych; 20. wzywa Komisję i Radę do wprowadzenia dostosowań niezbędnych do wypełnienia zobowiązań zawartych w politycznej deklaracji przyjętej na specjalnej sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ (UNGASS) poświęconej HIV/AIDS; 21. wzywa Komisję, Radę i państwa członkowskie do uhonorowania swoich zobowiązań wobec Światowego Funduszu Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią, a takŝe do niezmiennego wspierania działań tego funduszu w krajach rozwijających się; 22. wzywa Komisję i Radę do zagwarantowania dostępu do wyczerpujących informacji, kompleksowych usług i produktów wysokiej jakości w dziedzinie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego; uwaŝa, Ŝe powinny one obejmować między innymi poufne i dobrowolne doradztwo, diagnostykę i leczenie HIV oraz wszystkich chorób przenoszonych drogą płciową, zapobieganie niechcianym ciąŝom, równy i przystępny cenowo dostęp do środków antykoncepcyjnych, w tym do antykoncepcji postkoitalnej, bezpieczną i legalną aborcję, a takŝe opiekę poaborcyjną, opiekę i leczenie celem zapobiegnięcia zakaŝeniu wertykalnemu HIV, w tym partnerów i dzieci; 23. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, państwom członkowskim, Sekretarzowi Generalnemu ONZ, UNAIDS, Światowej Organizacji Zdrowia oraz rządom państw członkowskich.