Rezolucja przyjęta przez Zgromadzenie Ogólne
|
|
- Karol Nawrocki
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 A/RES/60/ czerwca 2006 r. Sześćdziesiąta Sesja Zgromadzenia Ogólnego Rezolucja przyjęta przez Zgromadzenie Ogólne 60/262. Deklaracja Polityczna w sprawie HIV/AIDS Zgromadzenie Ogólne przyjmuje Deklarację Polityczną w sprawie HIV/AIDS, załączoną do niniejszej rezolucji. Załącznik Deklaracja Polityczna w sprawie HIV/AIDS 1. My, głowy państw i szefowie rządów oraz przedstawiciele państw i rządów, uczestniczący w kompleksowym przeglądzie postępów osiągniętych w realizacji celów określonych w Deklaracji Zobowiązań w sprawie HIV/AIDS 1, dokonanym w dniach 31 maja i 1 czerwca 2006 r. oraz w Posiedzeniu Wysokiego Szczebla zorganizowanym w dniu 2 czerwca 2006 r.; 2. Zauważamy z niepokojem, że mamy do czynienia z bezprecedensową katastrofą humanitarną; że w ćwierć wieku od czasu wybuchu pandemii, epidemia AIDS spowodowała niesłychane cierpienie w krajach i społecznościach całego świata; a ponadto, że ponad 65 mln osób zostało zakażonych HIV, ponad 25 mln osób zmarło na skutek AIDS, 15 mln dzieci zostało osieroconych na skutek AIDS, kolejne miliony są narażone na zakażenie HIV, a 40 mln osób żyje obecnie z HIV, z czego ponad 95% stanowią osoby żyjące w krajach rozwijających się; 3. Przyznajemy, że HIV/AIDS stanowi globalne zagrożenie i jedno z największych wyzwań dla rozwoju, postępu i stabilności naszych społeczeństw i całego świata, a ponadto, że wymaga szczególnych i kompleksowych działań; 4. Przyjmujemy do wiadomości, że realizowane od 2001 r. na poziomie krajowym i międzynarodowym działania przyniosły znaczące postępy w zakresie finansowania, zwiększenia dostępu do środków zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia w związku z HIV oraz łagodzenia skutków AIDS, a także ograniczenia rozprzestrzeniania się HIV, w małej, ale rosnącej grupie krajów, a ponadto przyjmujemy do wiadomości, że wiele celów określonych w Deklaracji Zobowiązań w sprawie HIV/AIDS nie zostało jeszcze zrealizowanych; 1 Rezolucja Zgromadzenia Ogólnego S-26/2. 1
2 5. Udzielamy Sekretariatowi Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS oraz współfinansującym ten program pochwały za ich przywództwo w odniesieniu do polityki i współpracy w związku z HIV/AIDS, a także za wsparcie, jakiego w ramach tego programu udzielają poszczególnym krajom; 6. Uznajemy wkład i rolę poszczególnych darczyńców w zwalczaniu HIV/AIDS, a także fakt, że jedna trzecia środków wydatkowanych w 2005 r. na działania dotyczące HIV/AIDS pochodziła ze źródeł krajowych krajów o niskich i średnich dochodach, a zatem podkreślamy znaczenie w naszych globalnych działaniach dotyczących HIV/AIDS wzmocnionej współpracy i partnerstwa na poziomie międzynarodowym; 7. Jednakże pozostajemy głęboko zaniepokojeni rozprzestrzenianiem się i feminizacją pandemii w ogóle, a także faktem, że kobiety stanowią obecnie 50% osób żyjących z HIV na całym świecie oraz blisko 60% osób żyjących z HIV w Afryce i w związku z tym przyznajemy, że nierówności płci i wszelkie formy przemocy przeciwko kobietom i dziewczętom zwiększają wśród nich ryzyko zakażenia się HIV i zachorowania na AIDS; 8. Wyrażamy głębokie zaniepokojenie, że połowa nowych przypadków zakażenia HIV dotyczy dzieci oraz młodzieży poniżej 25 roku życia, a także, że wśród młodzieży występuje brak informacji, wiedzy i umiejętności w zakresie HIV/AIDS; 9. Pozostajemy głęboko zaniepokojeni faktem, że 2,3 mln dzieci żyje obecnie z HIV/AIDS, a także przyznajemy, że w wielu krajach, brak leków dla dzieci znacząco utrudnia wysiłki mające na celu ochronę ich zdrowia; 10. Przypominamy po raz kolejny, z głębokim niepokojem, że pandemia dotyka każdego regionu, że Afryka, a w szczególności Afryka Subsaharyjska pozostaje regionem najbardziej dotkniętym i, że niezbędne jest podjęcie na wszystkich poziomach natychmiastowych i szczególnych działań mających na celu ograniczenie niszczycielskiego wpływu tej pandemii, a ponadto uznajemy ponowne zobowiązanie rządów państw afrykańskich i instytucji regionalnych do zwiększania skali swoich działań dotyczących HIV/AIDS; 11. Potwierdzamy, że pełna realizacja praw człowieka i podstawowych wolności każdej osoby stanowi istotny element globalnych działań dotyczących pandemii HIV/AIDS, w tym w zakresie zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia, a także przyznajemy, że radzenie sobie z problemami piętna i dyskryminacji stanowi istotny element globalnych działań dotyczących pandemii HIV/AIDS; 12. Potwierdzamy także, że w przypadku pandemii takiej, jak HIV/AIDS, dostęp do środków leczenia stanowi jeden z podstawowych elementów procesu stopniowej realizacji prawa każdej osoby do zapewnienia najwyższych możliwych standardów zdrowia fizycznego i psychicznego; 13. Przyznajemy, że w wielu częściach świata, rozprzestrzenianie się HIV/AIDS stanowi zarówno przyczynę jak i skutek ubóstwa, a także, że skuteczne zwalczanie HIV/AIDS jest niezbędne do osiągnięcia uzgodnionych na poziomie międzynarodowym celów i zadań w zakresie rozwoju, w tym Milenijnych Celów Rozwoju; 14. Przyznajemy również, że posiadamy obecnie środki do odwrócenia globalnego procesu rozprzestrzeniania się pandemii i zapobieżenia milionom niepotrzebnych zgonów, jak również, że abyśmy byli skuteczni, musimy podjąć wzmożone, o wiele bardziej niezwłoczne i kompleksowe działania, we współpracy w ramach systemu Narodów Zjednoczonych oraz z organizacjami międzyrządowymi, osobami żyjącymi 2
3 z HIV, grupami wysokiego ryzyka, instytucjami sektorów zdrowia, nauki i edukacji, organizacjami pozarządowymi, sektorem przedsiębiorstw, w tym spółek zajmujących się produkcją leków generycznych i spółek opierających swoją działalność na badaniach, związkami zawodowymi, środkami masowego przekazu, parlamentarzystami, fundacjami, organizacjami lokalnymi, organizacjami wyznaniowymi i przywódcami tradycyjnymi; 15. Ponadto przyznajemy, że podjęcie kompleksowych działań wymaga usunięcia wszelkich barier prawnych, regulacyjnych, handlowych i innego rodzaju, które blokują dostęp do środków zapobiegania, leczenia, opieki i wparcia; przeznaczenia odpowiednich środków; wsparcia i ochrony wszystkich praw człowieka i podstawowych wolności każdej osoby; wsparcia równości płci i aktywności kobiet; wsparcia ochrony praw dziewczynek do ograniczenia wśród nich ryzyka zakażenia się HIV i zachorowania na AIDS; wzmocnienia systemów opieki zdrowotnej i wspierania pracowników służby zdrowia; wspierania większej aktywności osób żyjących z HIV; zwiększenia skali stosowania uznanych, skutecznych i kompleksowych środków zapobiegawczych; podjęcia wszelkich działań niezbędnych do zapewnienia dostępu do ratujących życie leków i środków zapobiegawczych; i wreszcie, z taką samą nagłością, opracowania lepszych środków takich, jak leki, metody diagnostyczne i technologie zapobiegania, w tym szczepionki i środki mikrobójcze, które można by stosować w przyszłości; 16. Żywiąc przekonanie, że świat nie odniesie sukcesu w położeniu kresu pandemii bez odnowionej woli politycznej i zdecydowanego przywództwa, bez stałego zaangażowania i wspólnych wysiłków ze strony wszystkich zainteresowanych stron, na wszystkich poziomach, w tym osób żyjących z HIV, społeczeństwa obywatelskiego i grup wysokiego ryzyka, i bez zwiększenia środków finansowych; 17. Uroczyście składamy nasze zobowiązanie do rozwiązania problemu, którym jest HIV/AIDS poprzez podjęcie określonych poniżej działań z uwzględnieniem różnych sytuacji i okoliczności panujących w poszczególnych regionach i krajach na całym świecie; a zatem, my: 18. Deklarujemy ponownie nasze zaangażowanie w pełną realizację Deklaracji Zobowiązań w sprawie HIV/AIDS, znanej pod nazwą Globalny kryzys globalne działanie, którą Zgromadzenie Ogólne przyjęło w 2001 r., na swojej dwudziestej szóstej Specjalnej Sesji; a także w osiągnięcie uzgodnionych na forum międzynarodowym celów i zadań w zakresie rozwoju, w tym Milenijnych Celów Rozwoju, a w szczególności realizację celu doprowadzenia do zahamowania i odwrotu procesu rozprzestrzeniania się HIV/AIDS, malarii i innych poważnych chorób, realizację porozumień dotyczących HIV/AIDS, osiągniętych na wszystkich głównych konferencjach i szczytach Narodów Zjednoczonych, w tym na Szczycie Światowym w 2005 r., wraz z jego deklaracją w sprawie leczenia, a także realizację, do 2015 r., celu zapewnienia powszechnego dostępu do środków ochrony zdrowia rozrodczego, określonego na Międzynarodowej Konferencji w sprawie Ludności i Rozwoju; 19. Uznajemy znaczenie i wspieramy realizację zaleceń wypracowanych w ramach kompleksowych procesów realizowanych na poziomie krajowym i regionalnych konsultacji realizowanych w ramach Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS i wspieranych przez współfinansujących ten program, a mających na celu wzmożenie wysiłków w zakresie zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia w związku z HIV, a ponadto zdecydowanie zalecamy dalsze stosowanie takiej metody; 3
4 20. Zobowiązujemy się do podjęcia wszelkich działań niezbędnych do wzmożenia realizowanych na poziomie krajowym zrównoważonych, kompleksowych i wielosektorowych działań w zakresie zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia, przy pełnym i aktywnym udziale osób żyjących z HIV, grup wysokiego ryzyka, społeczności najbardziej dotkniętych, społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego, w celu osiągnięcia do 2010 r. celu zapewnienia powszechnego dostępu do kompleksowych programów zapobiegania oraz do leczenia, opieki i wsparcia; 21. Zwracamy szczególną uwagę na konieczność wzmocnienia powiązań i koordynacji pomiędzy poszczególnymi politykami i programami odnoszącymi się do HIV/AIDS, zdrowia reprodukcyjnego, narodowych planów i strategii rozwoju, w tym strategii eliminacji ubóstwa, a także konieczności zajęcia się, w razie potrzeby, wpływem HIV/AIDS na narodowe plany i strategie rozwoju; 22. Potwierdzamy, że zapobieganie zakażeniu HIV musi stanowić podstawę krajowych, regionalnych i międzynarodowych działań dotyczących pandemii, a zatem zobowiązujemy się do wzmożenia wysiłków mających na celu zapewnienie we wszystkich krajach, a w szczególności w krajach najbardziej dotkniętych dostępu do szerokiego asortymentu programów zapobiegania, uwzględniających lokalne warunki, zasady etyki i wartości kulturowe, w tym dostępu do informacji, komunikacji i edukacji w językach, które są najbardziej popularne wśród członków odnośnych społeczności, z poszanowaniem ich kultur, jednocześnie mając na celu ograniczenie ryzykownych zachowań seksualnych poprzez promocję odpowiedzialnych zachowań w tym zakresie, w tym wspieranie wstrzemięźliwości i wierności; szerszego dostępu do podstawowych produktów, w tym prezerwatyw dla kobiet i mężczyzn oraz sterylnego sprzętu do robienia zastrzyków; środków ograniczających szkodliwość stosowania narkotyków; szerszego dostępu do poradnictwa i badań na zasadzie dobrowolnego udziału i z zachowaniem poufności; bezpiecznej krwi; oraz wczesnego wykrywania i skutecznego leczenia chorób przenoszonych drogą płciową; 23. Potwierdzamy także, że zapobieganie, leczenie, opieka i wsparcie osób zakażonych i dotkniętych HIV/AIDS stanowią wzajemnie wzmacniające się elementy skutecznych działań i muszą zostać uwzględnione w kompleksowym podejściu do zwalczania pandemii; 24. Zobowiązujemy się do usunięcia barier prawnych, regulacyjnych i innego rodzaju, które blokują dostęp do skutecznego zapobiegania, leczenia, opieki, wsparcia, leków i innych produktów oraz usług w związku z HIV; 25. Zobowiązujemy się do wspierania na poziomie międzynarodowym, regionalnym, krajowym i lokalnym dostępu do edukacji i informacji oraz poradnictwa, badań i usług pokrewnych w zakresie HIV/AIDS, na zasadzie dobrowolnego udziału, przy pełnym zachowani poufności i na podstawie świadomie wyrażonej zgody, a ponadto zobowiązujemy się do wspierania środowiska społecznego i prawnego, które sprzyja dobrowolnemu ujawnianiu statusu odnośnie do HIV, w warunkach zapewniających bezpieczeństwo; 4
5 26. Zobowiązujemy się do zajęcia się sprawą wzrostu przypadków zakażenia HIV wśród młodzieży w celu zapewnienia, aby przyszłe generacje nie zakażały się HIV, poprzez realizację kompleksowych i opartych na faktach strategiach zapobiegania; promowanie odpowiedzialnych zachowań seksualnych, w tym stosowanie prezerwatyw; realizację adresowanych w szczególności do młodzieży programów edukacyjnych opartych na faktach i umiejętnościach; prowadzenie kampanii informacyjnych w środkach masowego przekazu; oraz zapewnianie młodzieży przyjaznych jej świadczeń zdrowotnych; 27. Zobowiązujemy się również do zapewnienia kobietom w ciąży dostępu do przedporodowej opieki, informacji, poradnictwa i innych usług w związku z HIV oraz do zwiększenia dostępności i dostępu do skutecznego leczenia kobiet żyjących z HIV i niemowląt w celu ograniczenia przenoszenia HIV z matki na dziecko, a ponadto zobowiązujemy się do zapewnienia kobietom żyjącym z HIV skutecznej pomocy, w tym poradnictwa i badań, na zasadzie dobrowolnego udziału, z zachowaniem poufności i na podstawie świadomie wyrażonej zgody; dostępu do leczenia, a w szczególności do terapii antyretrowirusowej przez całe życie; a także, w razie potrzeby, dostępu do substytutów mleka matki oraz do stałej opieki; 28. Postanawiamy uwzględnić w kompleksowych działaniach dotyczących HIV/AIDS wsparcie w zakresie żywności i żywienia, aby każda osoba miała zawsze dostęp do dostatecznej ilości bezpiecznej i pożywnej żywności, która zaspokajałaby jej potrzeby i preferencje żywieniowe, jednocześnie zapewniając jej możliwość prowadzenia aktywnego i zdrowego życia; 29. Zobowiązujemy się do wzmożenia wysiłków mających na celu ustanowienie, wzmocnienie i stosowanie, odpowiednio do przypadku, przepisów ustawowych i wykonawczych oraz innych środków mających na celu eliminację wszelkich form dyskryminacji osób żyjących z HIV i członków grup wysokiego ryzyka, a także zapewnienie im możliwości korzystania w pełni ze wszystkich praw człowieka i podstawowych wolności, a w szczególności zapewnienie im dostępu do, między innymi, edukacji, spadkobrania, zatrudnienia, opieki zdrowotnej, świadczeń socjalnych i zdrowotnych, zapobiegania, wsparcia i leczenia, informacji i ochrony prawnej, jednocześnie chroniąc ich prywatność i zachowując poufność; a ponadto zobowiązujemy się do opracowania strategii mających na celu eliminację piętna i wykluczenia społecznego w związku z przedmiotową epidemią; 30. Zobowiązujemy się do wyeliminowania nierówności płci i wykorzystywania seksualnego oraz przemocy w oparciu o płeć ofiary; zwiększenia zdolności kobiet i nastolatek do osobistej ochrony przed ryzykiem zakażenia HIV, przede wszystkim poprzez zapewnienie opieki zdrowotnej i świadczeń zdrowotnych, w tym, między innymi, w zakresie zdrowia seksualnego i rozrodczego, a także pełnego dostępu do pełnych informacji i kompleksowej edukacji; zapewnienia kobietom możliwości korzystania ze swojego prawa do sprawowania kontroli i swobodnego podejmowania odpowiedzialnych decyzji w sprawach dotyczących swojej seksualności w celu zwiększenia swoich możliwości ochrony przed ryzykiem zakażenia HIV, w tym swojego zdrowia seksualnego i rozrodczego, bez przymusu, dyskryminacji i przemocy; podjęcia wszelkich środków niezbędnych do stworzenia środowiska umożliwiającego aktywność kobiet i wzmocnienie ich niezależności ekonomicznej; i w tym kontekście, przypominamy po raz kolejny znaczenie roli mężczyzn i chłopców w realizacji celu zapewnienia równości płci; 31. Zobowiązujemy się do wzmocnienia środków prawnych, politycznych i administracyjnych oraz innego rodzaju, mających na celu wspieranie i ochronę korzystania przez kobiety w pełni ze wszystkich praw człowieka oraz ograniczenie 5
6 wśród nich ryzyka zakażenia się HIV i zachorowania na AIDS poprzez zarówno eliminację wszelkich form dyskryminacji jak i wszelkich rodzajów wykorzystywania seksualnego kobiet, dziewcząt i chłopców, w tym do celów handlowych, a także wszelkich form przemocy wobec kobiet i dziewcząt, w tym szkodliwych praktyk tradycyjnych i zwyczajowych, wykorzystywania seksualnego, gwałtu i innych form przemocy na tle seksualnym, oraz maltretowania i handlu kobietami i dziewczętami; 32. Zobowiązujemy się również do zajęcia się jako zadaniem priorytetowym ryzykami, na jakie narażone są dzieci dotknięte przez HIV i żyjące z tym wirusem; zapewnienia wsparcia i rehabilitacji im i ich rodzinom, kobietom i starszym osobom, w szczególności w wypełnianiu swojej roli opiekuna; wspierania adresowanych do dzieci polityk i programów dotyczących HIV/AIDS oraz zwiększonej ochrony dzieci osieroconych na skutek i dotkniętych HIV/AIDS; zapewnienia dostępu do leczenia i wzmożenia wysiłków mających na celu opracowanie nowych metod leczenia dzieci; a ponadto budowania, tam gdzie jest to konieczne, i wspierania chroniących je systemów zabezpieczenia społecznego; 33. Podkreślamy konieczność przyspieszonego wzmożenia wspólnych działań dotyczących gruźlicy i HIV, zgodnie ze Światowym Planem Eliminacji Gruźlicy , a także inwestycji w nowe leki, metody diagnostyczne i szczepionki, odpowiednie dla osób zakażonych jednocześnie gruźlicą i HIV; 34. Zobowiązujemy się do zwiększenia w największym możliwym zakresie, w ramach współpracy i partnerstwa na poziomie międzynarodowym, naszej zdolności realizacji kompleksowych programów dotyczących HIV/AIDS w sposób wzmacniający istniejące obecnie krajowe systemy opieki zdrowotnej i społecznej, w tym poprzez uwzględnienie działań dotyczących HIV/AIDS w programach dotyczących podstawowej opieki zdrowotnej, zdrowia matki i dziecka, zdrowia seksualnego i zdrowia rozrodczego, gruźlicy, żółtaczki typu C, zakażeń przenoszonych drogą płciową, żywienia, dzieci dotkniętych HIV/AIDS, osieroconych na skutek HIV/AIDS lub narażonych na ryzyko zakażenia się HIV lub zachorowania na AIDS, a także edukacji formalnej i incydentalnej; 35. Zobowiązujemy się do wzmocnienia, przyjęcia i wdrożenia, odpowiednio do potrzeb, krajowych planów i strategii, w ramach współpracy i partnerstwa na poziomie międzynarodowym, w celu zwiększenia zdolności kadr w sektorze zdrowia do zaspokojenia pilnej potrzeby kształcenia i zatrzymywania szerokiego spektrum wykonujących świadczenia zdrowotne, w tym wykonujących świadczenia zdrowotne na poziomie społeczności lokalnych; do poprawy kształcenia i zarządzania oraz poprawy warunków pracy, w tym leczenia wykonujących świadczenia zdrowotne; a ponadto zobowiązujemy się do skutecznego zarządzania rekrutacją, zatrzymywaniem i rozmieszczaniem nowych i pracujących obecnie wykonujących świadczenia zdrowotne w celu zwiększenia skuteczności działań dotyczących HIV/AIDS; 36. Zobowiązujemy się, wzywamy międzynarodowe instytucje finansowe i Globalny Fundusz na rzecz Zwalczania HIV/AIDS, Gruźlicy i Malarii, zgodnie z jego ramami politycznymi, oraz zachęcamy innych darczyńców do udostępnienia krajom o niskich i średnich dochodach dodatkowych środków na wzmocnienie programów dotyczących HIV/AIDS i systemów opieki zdrowotnej oraz na usunięcie braków kadrowych, w tym opracowanie alternatywnych i uproszczonych modeli wykonywania usług oraz rozwoju w zakresie zapewnienia na poziomie lokalnym dostępu do zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia w związku z HIV/AIDS, jak również do innych świadczeń socjalnych i zdrowotnych; 6
7 37. Przypominamy po raz kolejny rządom, organom Narodów Zjednoczonych, organizacjom międzynarodowym i regionalnym oraz organizacjom pozarządowym, zaangażowanym w zapewnianie i dostarczanie pomocy krajom i regionom dotkniętym konfliktami, kryzysami humanitarnymi i klęskami żywiołowymi o konieczności uwzględnienia w swoich planach i programach elementów zapobiegania zakażeniu HIV i zachorowaniu na AIDS oraz opieki i leczenia osób żyjących z HIV lub chorych na AIDS; 38. Zobowiązujemy się do zapewnienia najwyższego poziomu zaangażowania w zapewnienie, aby kompleksowe, zrównoważone, wiarygodne i oparte na faktach narodowe plany dotyczące HIV/AIDS o skalkulowanych kosztach realizacji były finansowane i realizowane zgodnie z zasadami przejrzystości, odpowiedzialności i efektywności, z uwzględnieniem priorytetów krajowych; 39. Zobowiązujemy się do zmniejszenia globalnej ujemnej luki podażowej w środkach na finansowanie działań dotyczących HIV/AIDS poprzez zwiększenie środków ze źródeł krajowych i międzynarodowych w celu umożliwienia poszczególnym krajom uzyskania dostępu do przewidywalnych i zrównoważonych źródeł finansowania i zapewnienia, aby środki ze źródeł międzynarodowych odpowiadały krajowym planom i strategiom dotyczącym HIV/AIDS; i w tym kontekście, przyjmujemy z zadowoleniem zarówno wzrost środków udostępnianych obecnie w ramach inicjatyw bilateralnych i multilateralnych jak i środków, które zostaną udostępnione w wyniku ustanowienia przez wiele krajów rozwiniętych harmonogramu osiągnięcia do 2015 r. docelowego wskaźnika przekazania 0,7% produktu narodowego brutto na pomoc publiczną na rzecz rozwoju i do 2010 r. wskaźnika docelowego przekazania co najmniej 0,5% produktu narodowego brutto na pomoc publiczną na rzecz rozwoju, jak również zgodnie z Brukselskim Programem Działań na rzecz Krajów Najmniej Rozwiniętych , osiągnięcia nie później niż do 2010 r. docelowego wskaźnika przekazania od 0,15 do 0,20% na kraje najmniej rozwinięte, a ponadto apelujemy do tych krajów rozwiniętych, które jeszcze tego nie uczyniły, o podjęcie konkretnych działań w tym zakresie, zgodnie ze swoimi zobowiązaniami; 40. Przyznajemy, że w ramach Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS oszacowano, że do 2010 r. potrzebnych będzie na wsparcie szybko rosnących działań dotyczących AIDS w krajach o niskim i średnim dochodzie od 20 to 23 mld dolarów amerykańskich, a zatem zobowiązujemy się do podjęcia środków mających na celu zapewnienie udostępnienia nowych i dodatkowych środków przyznawanych przez kraje darczyńców oraz w ramach budżetów krajowych i z innych źródeł krajowych; 41. Zobowiązujemy się do wspierania i wzmacniania zarówno istniejących mechanizmów finansowych, w tym Globalnego Funduszu na rzecz Zwalczania HIV/AIDS, Gruźlicy i Malarii, jak i odpowiednich organizacji Narodów Zjednoczonych, poprzez zapewnianie środków finansowych nieprzerwanie, jednocześnie kontynuując wysiłki mające na celu pozyskanie innowacyjnych źródeł finansowania oraz podejmując wysiłki innego rodzaju w celu pozyskania dodatkowych środków finansowych; 42. Zobowiązujemy się również do finansowania odpowiednich rozwiązań mających na celu usunięcie barier w zawieraniu porozumień dotyczących cen, stawek celnych i wymiany handlowej oraz poprawę przepisów prawa, polityk regulacyjnych, zasad zarządzania udzielaniem zamówień publicznych i łańcuchem 2 A/CONF.191/13, rozdz. II. 7
8 dostawców w celu przyspieszenia i zwiększenia dostępu do wysokiej jakości produktów zapobiegających zakażeniu HIV lub zachorowaniu na AIDS i usług diagnostycznych, leków i produktów leczniczych związanych z HIV/AIDS, po przystępnej cenie; 43. Potwierdzamy, że Porozumienie Światowej Organizacji Handlu w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej 3 nie uniemożliwia i nie powinno uniemożliwiać państwom członkowskim podejmowania zarówno obecnie jak i w przyszłości środków mających na celu ochronę zdrowia swoich obywateli. W związku z tym, ponawiając nasze zobowiązanie do wypełniania postanowień tego Porozumienia, potwierdzamy również, że Porozumienie to może i powinno być interpretowane i wykonywane w sposób potwierdzający prawo do ochrony zdrowia publicznego, a w szczególności prawo do wspierania dostępu każdej osoby do leków, w tym prawo do produkcji generycznych leków antyretrowirusowych i innych leków niezbędnych do leczenia infekcji związanych z AIDS. W tym kontekście, potwierdzamy także prawo do wykorzystywania w pełni postanowień Porozumienia, Deklaracji z Doha dotyczącej porozumienia w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej i zdrowia publicznego 4 oraz Decyzji Rady Ogólnej Światowej Organizacji Handlu z 2003 r. 5 i zmian do art. 31, które przewidują zasady elastyczności w tym zakresie; 44. Postanawiamy wspierać kraje rozwijające się w umożliwianiu im stosowania zasad elastyczności, określonych w Porozumieniu Światowej Organizacji Handlu w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej, a także wzmacniać ich zdolność w tym zakresie; 45. Zobowiązujemy się do wzmożenia wysiłków na rzecz badań i rozwoju oraz intensyfikacji inwestycji w badania i rozwój, nowych, bezpiecznych i dostępnych po przystępnej cenie leków i innych produktów oraz technologii związanych z HIV/AIDS takich, jak szczepionki, kontrolowane przez kobiety metody i środki mikrobójcze oraz pediatryczne leki antyretrowirusowe, w tym poprzez mechanizmy takie, jak zobowiązania dotyczące przyszłego rynku, a ponadto zobowiązujemy się do wspierania wzrostu inwestycji w badania i rozwój medycyny tradycyjnej w związku z HIV/AIDS; 46. Zachęcamy firmy farmaceutyczne, darczyńców, organizacje multilateralne i innych partnerów do rozwijania partnerstw publiczno-prywatnych na rzecz badań i rozwoju oraz transferu technologii, a także w ramach kompleksowych działaniach dotyczących HIV/AIDS; 47. Wspieramy bilateralne, regionalne i międzynarodowe wysiłki mające na celu wspieranie nabywania luzem, negocjacji cenowych i licencjonowania w celu obniżenia cen produktów zapobiegających zakażeniu HIV, usług diagnostycznych, leków i produktów leczniczych, jednocześnie uznając szczególne znaczenie ochrony własności intelektualnej dla opracowywania nowych leków i zasadność obaw dotyczących jej wpływu na ceny; 48. Uznajemy inicjatywy grup niektórych krajów takie, jak Międzynarodowy Mechanizm Ułatwień w Zakupie Leków, oparte na innowacyjnych mechanizmach 3 Zobacz Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (publikacja sekretariatu GATT, dostępna w sprzedaży) 4 Zobacz Światowa Organizacja Handlu, dokument WT/MIN(01)/DEC/2. Dostępny na stronie 5 Zobacz Światowa Organizacja Handlu, dokument WT/L/540 i Corr.1. Dostępny na stronie 8
9 finansowych mających na celu zapewnienie dalszego dostępu krajów rozwijających się do leków po przystępnej cenie, na zasadach stabilność i przewidywalności; 49. Zobowiązujemy się do wyznaczenia w 2006 r., poprzez kompleksowe, przejrzyste procesy, ambitnych celów krajowych, w tym celów tymczasowych na 2008 r., zgodnie z podstawowymi wskaźnikami zaleconymi w ramach Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS, które odzwierciedlają zobowiązania niniejszej Deklaracji oraz pilną potrzebę wzmożenia wysiłków mających na celu zapewnienie realizacji do 2010 r. celu zapewnienia powszechnego dostępu do kompleksowych programów zapobiegania, leczenia, opieki i wsparcia; a ponadto zobowiązujemy się do uwzględnienia i zachowania w naszych strategiach dotyczących HIV/AIDS racjonalnych i surowych ram monitoringu i ewaluacji; 50. Wzywamy podmioty uczestniczące w realizacji Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS, w tym współfinansujących ten program, do wspierania krajowych wysiłków mających na celu koordynację działań dotyczących HIV/AIDS, a określonych w dokumencie znanym jako Trzy Zasady, oraz zgodnie z zaleceniami Światowego Zespołu Roboczego ds. Poprawy Koordynacji Działań Dotyczących AIDS Wśród Instytucji Multilateralnych i Darczyńców Międzynarodowych; wspierania krajowych i regionalnych działań w zakresie monitoringu i sprawozdawczości odnośnie do wysiłków mających na celu osiągnięcie celów określonych powyżej; wzmocnienia globalnej współpracy w związku z HIV/AIDS, w tym poprzez tematyczne sesje Komisji Koordynacyjnej Programu; 51. Wzywamy rządy, parlamenty krajowe, darczyńców, organizacje regionalne i subregionalne, organizacje systemu Narodów Zjednoczonych, Globalny Fundusz na rzecz Zwalczania HIV/AIDS, Gruźlicy i Malarii, społeczeństwo obywatelskie, osoby żyjące z HIV, grupy wysokiego ryzyka, sektor prywatny, społeczności najbardziej dotknięte HIV/AIDS i inne zainteresowane strony do ścisłej współpracy w celu osiągnięcia celów określonych powyżej, a ponadto do zapewnienia odpowiedzialności i przejrzystości na każdym poziomie poprzez przeprowadzane zgodnie z zasadą uczestnictwa przeglądy dotyczące działań podjętych w związku z HIV/AIDS; 52. Zwracamy się do Sekretarza Generalnego Narodów Zjednoczonych, przy wsparciu Sojuszu Agend Narodów Zjednoczonych ds. HIV/AIDS o uwzględnienie, w swoim raporcie rocznym, który zgodnie z Rezolucją Zgromadzenia Ogólnego S- 26/2 z dnia 27 czerwca 2001 r. ma przedłożyć Zgromadzeniu Ogólnemu w sprawie stanu realizacji Deklaracji Zobowiązań w sprawie HIV/AIDS, informacji dotyczących postępów poczynionych w wypełnianiu zobowiązań niniejszej Deklaracji; 53. Postanawiamy przeprowadzić w 2008 i 2011 r. w ramach rocznych przeglądów Zgromadzenia Ogólnego kompleksowy przegląd postępów poczynionych w realizacji niniejszej deklaracji oraz w realizacji Deklaracji Zobowiązań w sprawie HIV/AIDS, przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne na swojej dwudziestej szóstej Specjalnej Sesji, a noszącej tytuł Globalny kryzys globalne działanie. 9
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Współpracy Rozwojowej Data: 13 listopada
9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2019 r. (OR. en) 9233/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 104 SUSTDEV 89 ACP 59 RELEX 493 Komitet Stałych Przedstawicieli
Cel 3: Zapewnić wszystkim ludziom w każdym wieku zdrowe życie oraz promować dobrobyt
Cel 3: Zapewnić wszystkim ludziom w każdym wieku zdrowe życie oraz promować dobrobyt Zapewnienie wszystkim w każdym wieku zdrowego życia oraz promowanie dobrostanu stanowi podstawę zrównoważonego rozwoju.
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
BIULETYN 11/2015. Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ. Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju 2000-2015
Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju 2000-2015 W 2000 roku społeczność międzynarodowa przyjęła Milenijne Cele Rozwoju na rzecz eliminowania ubóstwa oraz zapewnienia globalnej równowagi gospodarczej.
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej
Dokument z posiedzenia B7-2011/0000 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-0000/2011
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 14.9.2011 B7-2011/0000 PROJEKT REZOLUCJI złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-0000/2011 złożony zgodnie z art. 115 ust.
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
15571/17 pas/mak 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15571/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14446/17 Dotyczy: DEVGEN 290 ACP 144
8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266
10679/17 krk/hod/mg 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 czerwca 2017 r. (OR. en) 10679/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 26 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10457/17 Dotyczy: DEVGEN 153 COHAFA
11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.
Rada Europy i Sport MSL11 (2008 r.) 8 wersja ostateczna 17.12.2008 r. 11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja 10-12 grudnia 2008 r. przyjęła rezolucję nr 3 Bieżące
Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ
Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ Zgromadzenie Ogólne ONZ podczas Szczytu Zrównoważonego Rozwoju w dniach 25 27 września 2015 roku w Nowym Jorku przyjęło Cele Zrównoważonego Rozwoju (Sustainable Development
ŚWIATOWY DZIEŃ AIDS KOBIETY, DZIEWCZYNY I HIV/AIDS. AIDS EPIDEMIC UPDATE RAPORT UNAIDS i WHO NA 2004 ROK
ŚWIATOWY DZIEŃ AIDS KOBIETY, DZIEWCZYNY I HIV/AIDS AIDS EPIDEMIC UPDATE RAPORT UNAIDS i WHO NA 2004 ROK AIDS EPIDEMIC UPDATE RAPORT EPIDEMIOLOGICZNY HIV/AIDS NA ROK 2004 Ciągły wzrost liczby osób zakażonych
1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2015 r. (OR. en) 14391/1/15 REV 1 SAN 389 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Rada Posiedzenie Rady ds. Zatrudnienia, Polityki Społecznej, Zdrowia
2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada
12950/17 kt/gt 1 DG B 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:
Ustawa z dnia 5 grudnia 2008 r. o zapobieganiu oraz zwalczaniu zakażeń i chorób zakaźnych u ludzi (Dz. U. Nr 234, poz. 1570)
Ustawa z dnia 5 grudnia 2008 r. o zapobieganiu oraz zwalczaniu zakażeń i chorób zakaźnych u ludzi (Dz. U. Nr 234, poz. 1570) Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 15 lutego 2011 r. w sprawie Krajowego Programu
15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614
13157/16 mb/mk 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2016 r. (OR. en) 13157/16 ECOFIN 893 ENV 653 CLIMA 139 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Finansowanie działań w związku ze
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 maja 2019 r. (OR. en) 9131/19 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 16 maja 2019 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8313/19 Dotyczy: DEVGEN 100 SUSTDEV 82 ACP
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/2135(INI) 11.11.2008 POPRAWKI 1-16 Filip Kaczmarek (PE414.227v01-00) w sprawie umowy o wolnym handlu między UE a Indiami (2008/2135(INI)) AM\752443.doc
Na posiedzeniu w dniu 26 maja 2015 r. Rada przyjęła konkluzje Rady zawarte w załączniku do niniejszej noty.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2015 r. (OR. en) 9242/15 DEVGEN 82 SOC 348 ACP 86 ONU 71 RELEX 427 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzje Rady w sprawie płci w kontekście
POLITYKA MŁODZIEŻOWA Rekomendacje dla polityk publicznych
POLITYKA MŁODZIEŻOWA Rekomendacje dla polityk publicznych Obszary tematyczne polityki młodzieżowej UE 1. Kształcenie i szkolenie 2. Zatrudnienie 3. Kreatywność i przedsiębiorczość 4. Zdrowie i sport 5.
9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) 9383/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 19 maja 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9417/17 Dotyczy: DEVGEN 104 ACP 51 RELEX
15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15573/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15498/17 Dotyczy: DEVGEN 291 ACP 145
7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7775/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje COHOM 44 CFSP/PESC 300 DEVGEN 49 FREMP 37 Nr poprz.
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 5.1.2015 2014/2204(INI) PROJEKT OPINII Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia
13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) 13498/15 RECH 257 COMPET 482 SOC 625 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Projekt konkluzji Rady w sprawie wzmacniania równości
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0037/1. Poprawka
13.2.2017 A8-0037/1 1 Ustęp 6 a (nowy) 6a. ostrzega przed malejącym udziałem wynagrodzeń w UE, powiększającą się skalą nierówności wynagrodzeń i dochodów oraz przybierającym na sile zjawiskiem ubóstwa
1 GRUDNIA 2015R. Światowy Dzień Walki z AIDS
1 GRUDNIA 2015R. Światowy Dzień Walki z AIDS O AIDS zaczęło być głośno w latach 80. Przede wszystkim dzięki działalności środowisk gejowskich w Stanach Zjednoczonych, które jako pierwsze padły ofiarą epidemii.
Tego samego dnia rozpoczyna się też Europejski Tydzień Testowania na HIV.
#mamczasrozmawiac W piątek 17 listopada 2017 roku, ruszyła kampania edukacyjna Krajowego Centrum ds. AIDS Mam czas rozmawiać (#mamczasrozmawiac) promująca dialog międzypokoleniowy o zdrowiu, a zwłaszcza
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0197/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
6.6.2017 A8-0197/1 1 Motyw H H. mając na uwadze, że coraz większa indywidualna odpowiedzialność za decyzje dotyczące oszczędzania wiążąca się z różnymi zagrożeniami oznacza również, że poszczególne osoby
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160
7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i
Dlaczego Cele Zrównoważonego Rozwoju są ważne dla młodych ludzi?
Prezentacja Ośrodka Informacji ONZ Dlaczego Cele Zrównoważonego Rozwoju są ważne dla młodych ludzi? Slajd 1: strona tytułowa Slajd 2: Cele Zrównoważonego Rozwoju Trochę historii: Cofnijmy się do roku 2000,
P R A S A. Oświadczenie UE i jej państw członkowskich. z okazji Światowego Dnia Walki z AIDS RADA UNII EUROPEJSKIEJ
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 1 grudnia 2011 r. (OR. en) 17567/11 PRESSE 4453/11 Oświadczenie UE i jej państw członkowskich z okazji Światowego Dnia Walki z AIDS 1. Dzisiaj w Światowym Dniu Walki z
10254/16 dh/en 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC
10392/16 mi/zm 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10392/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10339/16 Dotyczy: DEVGEN 139 COHAFA
SPRAWOZDANIE KOMISJI. Sprawozdanie roczne ( )
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.12.2014 r. COM(2014) 737 final SPRAWOZDANIE KOMISJI Sprawozdanie roczne (2012-2013) dotyczące stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 953/2003 z dnia 26 maja 2003 r.
11238/16 dh/mak 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)
Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) 6626/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 27 CLIMA 45 ENER 85 COPS 65 CFSP/PESC 170 ENV
AIDS w systemie ochrony zdrowia raport NIK. Jerzy Gryglewicz Warszawa, 24 listopada 2015 r.
AIDS w systemie ochrony zdrowia raport NIK Jerzy Gryglewicz Warszawa, 24 listopada 2015 r. /- Cel główny kontroli: Celem głównym kontroli była ocena efektów osiągniętych przez podmioty odpowiedzialne za
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej Katarzyna Wolska-Wrona Biuro Pełnomocniczki Rządu do Spraw Równego Traktowania Footer Text 12/3/2013 1 Postęp
11170/17 jp/gt 1 DGG1B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 lipca 2017 r. (OR. en) 11170/17 EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzje Rady dotyczące komunikatu
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz
70 lat lepszego zdrowia dla wszystkich, wszędzie. Światowy Dzień Zdrowia 7 kwietnia 2018
70 lat lepszego zdrowia dla wszystkich, wszędzie Światowy Dzień Zdrowia 7 kwietnia 2018 Patrząc wstecz najważniejsze Wchodzi w życie Konstytucja WHO i WHO przejmuje odpowiedzialność za Międzynarodową Klasyfikację
STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2017/0309(COD) 4.4.2018 STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego,
DEKLARACJA ZOBOWIĄZAŃ W SPRAWIE HIV/AIDS Globalny kryzys Globalna akcja PROJEKT
DEKLARACJA ZOBOWIĄZAŃ W SPRAWIE HIV/AIDS Globalny kryzys Globalna akcja PROJEKT My, Głowy Państw i Rządów oraz Przedstawiciele Państw i Rządów, zgromadzeni w Organizacji Narodów Zjednoczonych, w dniach
NOTA Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz przygotowania zawodowego Oświadczenie Rady
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 18 października 2013 r. (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz
ŚWIATOWY KONGRES BEZPIECZEŃSTWA CHEMICZNEGO KIELCE, 18-20 KWIETNIA 2016 www.chemss2016.org DEKLARACJA
ŚWIATOWY KONGRES BEZPIECZEŃSTWA CHEMICZNEGO KIELCE, 18-20 KWIETNIA 2016 www.chemss2016.org DEKLARACJA na temat rozwoju współpracy międzynarodowej w celu umacniania bezpieczeństwa chemicznego oraz rozwoju
Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2016 r. 6255/1/16 REV 1 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM 13 FREMP 34 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli Do: Rada Nr poprz. dok.: 6255/16 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 12.01.2018 2017/2951 (RSP) WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytań wymagających
Nowa perspektywa finansowa założenia do nowego okresu programowania.
Nowa perspektywa finansowa 2014-2020 założenia do nowego okresu programowania.. Spotkanie współfinansowane ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Podstawa prawna: - Pakiet
Krajowy Program Zwalczania AIDS i Zapobiegania Zakażeniom HIV na lata 2012-2016. Realizacja Programu w 2012 r.
Krajowy Program Zwalczania AIDS i Zapobiegania Zakażeniom HIV na lata 2012-2016 Realizacja Programu w 2012 r. Zapobieganie zakażeniom HIV wśród ogółu społeczeństwa Cel ogólny 1: Ograniczenie rozprzestrzeniania
Szanowny Panie Ministrze,
Warszawa, 16.03.2015 Pan Minister Władysław Kosiniak-Kamysz Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Szanowny Panie Ministrze, Organizacje tworzące Koalicję na rzecz CEDAW zwracają się do Pana Ministra
Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej
Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 20.1.2015 2014/2228(INI) PROJEKT OPINII Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów dla Komisji Handlu Międzynarodowego
14839/16 mkk/as 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 listopada 2016 r. (OR. en) 14839/16 WYNIK PRAC Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 14336/16 Dotyczy: Energia i rozwój Konkluzje Rady (28 listopada
Działania Rządu na rzecz CSR w Polsce. Zespół do spraw Społecznej Odpowiedzialności Przedsiębiorstw
Działania Rządu na rzecz CSR w Polsce 2 Trendy yglobalne Globalizacja Zmiany demograficzne Zmiany klimatu WYZWANIE: Konieczność budowania trwałych podstaw wzrostu umożliwiających realizację aspiracji rozwojowych
Globalne zwalczanie wirusa HIV/AIDS przez UE
11.6.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 165 E/43 Globalne zwalczanie wirusa HIV/AIDS przez UE P7_TA(2011)0544 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 1 grudnia 2011 r. w sprawie reakcji UE na
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania
UCHWAŁA NR 674/11 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO. Z DNIA 3 listopada 2011r.
UCHWAŁA NR 674/11 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Z DNIA 3 listopada 2011r. W SPRAWIE: zatwierdzenia Harmonogramu realizacji zadań na 2012 rok w ramach Krajowego Programu Zapobiegania Zakażeniom HIV
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0000/2016 4.5.2016 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8 0000/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF
2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku
Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD
KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ Konwencja Stambulska BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD PRZEMOCY JAKI JEST CEL KONWENCJI? Konwencja Rady Europy
DEKLARACJA PROGRAMOWA II SESJI OBYWATELSKIEGO PARLAMENTU SENIORÓW SENIORZY I PRZYSZŁOŚĆ POLSKI
DEKLARACJA PROGRAMOWA II SESJI OBYWATELSKIEGO PARLAMENTU SENIORÓW SENIORZY I PRZYSZŁOŚĆ POLSKI Konsolidacja środowiska. Aktywność obywatelska. Zdrowie i usługi społeczne. Sytuacja demograficzna Polski
13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:
Organizacja Narodów Zjednoczonych A/C.3/67/L.32/Zwer.1 *
Organizacja Narodów Zjednoczonych A/C.3/67/L.32/Zwer.1 * Zgromadzenie Ogólne dystr: ograniczona 21 listopada 2012 r. wersja oryginalna: język angielski (tłumaczenie: Ośrodek Informacji ONZ w Warszawie)
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))
P7_TA(2014)0043 Strategia UE na rzecz osób bezdomnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP)) Parlament
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 5.9.2013 2013/2061(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie planu działania w dziedzinie
6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych Dodać życia do lat, które zostały dodane do życia Zgromadzenie Ogólne ONZ: Doceniając wkład, jaki wnoszą osoby starsze w życie społeczeństw, Uwzględniając fakt,
Deklaracja z Rio w sprawie środowiska i rozwoju
Deklaracja z Rio w sprawie środowiska i rozwoju PREAMBUŁA Konferencja Narodów Zjednoczonych Środowisko i Rozwój" na posiedzeniu w Rio de Janeiro w dniach od 3 do 14 czerwca 1992 r. potwierdzając Deklarację
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. Podstawa prawna: Dz. U. z 2012 r. poz. 1169 - dokument ratyfikacyjny podpisany przez Prezydenta RP w dniu
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 września 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 września 2017 r. (OR. en) 12473/17 AGRI 495 FAO 36 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Projekt konkluzji
Dok. WK 5717/ Dok. WK 5717/17 REV /19 mi/pas/mk 1 LIFE.2.B. Rada Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Projekt konkluzji Rady w sprawie bioasekuracji, całościowej koncepcji jednolitego
EPIDEMIOLOGIA HIV/AIDS W Polsce i na świecie* www.aids.gov.pl. www.aids.gov.pl
EPIDEMIOLOGIA HIV/AIDS W Polsce i na świecie* * Materiał do wykorzystania w ramach kampanii Krajowego Centrum ds. AIDS trwającej od 1 lipca 2008 do 1 grudnia 2009 r. - Wybrane problemy w walce z epidemią
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,
1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła projekt konkluzji Rady przedstawiony w załączniku.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 29 listopada 2011 r. 16709/1/11 REV 1 (pl) SAN 239 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli (część I) / Rada POSIEDZENIE RADY DS.
Zalecenie DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.4.2019 r. COM(2019) 165 final Zalecenie DECYZJA RADY uzupełniająca wytyczne negocjacyjne w ramach dauhańskiej agendy rozwoju w odniesieniu do wielostronnych negocjacji
8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 maja 2016 r. (OR. en) 8874/16 ECOFIN 392 UEM 157 FIN 296 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Trybunał Obrachunkowy, sprawozdanie specjalne
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko
Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r.
EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r. Czwartek, 1 maja 2008 r. Lima (Peru) DV\721105.doc
GMINNY PROGRAM PRZECIWDZIAŁANIA NARKOMANII NA ROK 2017
Załącznik do Uchwały Nr. Rady Gminy Zabrodzie z dnia..2016 r. GMINNY PROGRAM PRZECIWDZIAŁANIA NARKOMANII NA ROK 2017 I. WSTĘP Narkomania jest jednym z najpoważniejszych problemów społecznych ostatnich
Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020. Warszawa 12.12.2014
Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020 Warszawa 12.12.2014 Fundusze Strukturalne 2014-2020 Polityki horyzontalne Rozporządzenie ogólne 2014-2020 zasadę równości szans płci i równości
ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 15 lutego 2011 r. w sprawie Krajowego Programu Zapobiegania Zakażeniom HIV i Zwalczania AIDS
Dziennik Ustaw Nr 44 2922 Poz. 227 227 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 15 lutego 2011 r. w sprawie Krajowego Programu Zapobiegania Zakażeniom i Zwalczania Na podstawie art. 4 ust. 1 ustawy z dnia
Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument sesyjny 30.4.2010 B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu w sprawie
ODPOWIEDZIALNOŚĆ SPOŁECZNA BIZNESU ZASADY DLA DOSTAWCÓW
ODPOWIEDZIALNOŚĆ SPOŁECZNA BIZNESU Nexteer dąży do zachowania zgodności ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami oraz do prowadzenia działalności w sposób odpowiedzialny społecznie i
9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 maja 2016 r. (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8792/1/16 REV 1 Dotyczy:
ŚWIATOWY PLAN DZIAŁAŃ NA RZECZ ZASOBÓW GENETYCZNYCH ZWIERZĄT oraz DEKLARACJA z INTERLAKEN
ŚWIATOWY PLAN DZIAŁAŃ NA RZECZ ZASOBÓW GENETYCZNYCH ZWIERZĄT oraz DEKLARACJA z INTERLAKEN GLOBAL PLAN OF ACTION FOR ANIMAL GENETIC RESOURCES and the INTERLAKEN DECLARATION przyjęte przez Międzynarodową
Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 26.6.2015 2015/0000(BUD) PROJEKT OPINII Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia
WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2016/2885(RSP) 27.9.2016 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0000/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
HIV/AIDS na świecie. Zastosowanie/Słowa kluczowe. HIV, AIDS, 6 Milenijny Cel Rozwoju, zakażenie, epidemia, bieda
1 HIV/AIDS na świecie Abstrakt Uświadomienie powiązań między biedą a HIV/AIDS. Formy pomocy ludziom żyjący w społeczeństwach narażonych na łatwe zarażenie chorobą. Zastosowanie/Słowa kluczowe HIV, AIDS,
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 27.10.2011 2011/2181(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ram ładu korporacyjnego w przedsiębiorstwach europejskich (2011/2181(INI)) Komisja Prawna Sprawozdawca:
WNIOSEK DOTYCZĄCY PROJEKTU REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 17.9.2014 B8-0000/2014 WNIOSEK DOTYCZĄCY PROJEKTU REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8 0000/2014 zgodnie z art.
UCHWAŁA NR XVIII/258/2013 RADY MIEJSKIEJ W KRAPKOWICACH. z dnia 13 lutego 2013 r.
UCHWAŁA NR XVIII/258/2013 RADY MIEJSKIEJ W KRAPKOWICACH z dnia 13 lutego 2013 r. w sprawie przyjęcia gminnego programu przeciwdziałania narkomanii na 2013 r. stanowiącego część składową strategii rozwiązywania