QuikRead go. wrcrp+hb. Procedura pomiaru

Podobne dokumenty
QuikRead go. Procedura pomiaru

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Oznaczanie mocznika w płynach ustrojowych metodą hydrolizy enzymatycznej

INSTYTUT HEMATOLOGII I TRANSFUZJOLOGII

VES TEC VACU TEC VACU CODE. Producent: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) - Włochy

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Woda do wstrzykiwań Baxter rozpuszczalnik do sporządzania leków pareneteralnych

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

1.2. Zlecenie może być wystawione w formie elektronicznej z zachowaniem wymagań, o których mowa w poz. 1.1.

PROKALCYTONINA infekcje bakteryjne i sepsa. wprowadzenie

Diagnostyka i monitorowanie cukrzycy i chorób nerek

ACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. Do monitorowania wydajności testu Access HIV combo. B71116A - [PL] /01

Karta charakterystyki

KOAGULOLOGIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

WYCIECZKA DO LABORATORIUM

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa stosowania

Genomic Mini AX Plant Spin

Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej w Kozienicach... ul. Al. Wł. Sikorskiego 10

Test Immunoenzymatyczny DRG Kortyzol dostarcza materiałów do oznaczania kortyzolu w surowicy i osoczu.

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

KREW: 1. Oznaczenie stężenia Hb. Metoda cyjanmethemoglobinowa: Zasada metody:

PathogenFree DNA Isolation Kit Zestaw do izolacji DNA Instrukcja użytkownika

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

HEMATOLOGIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

AmpliTest Babesia spp. (PCR)

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO

INSTRUKCJA STOSOWANIA

Genomic Mini AX Bacteria+ Spin

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215

Karta charakterystyki substancji zgodnie z 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja substancji, przygotowania i przedsiębiorstwa

Krew należy poddać hemolizie, która zachodzi pod wpływem izotonicznego odczynnika Drabkina.

Karta charakterystyki

Aneks III. Zmiany, które należy wprowadzić w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotkach dla pacjenta

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

Grupa SuperTaniaApteka.pl Utworzono : 30 wrzesień 2016

fix RNA Roztwór do przechowywania i ochrony przed degradacją próbek przeznaczonych do izolacji RNA kat. nr. E0280 Sierpień 2018

AmpliTest Salmonella spp. (Real Time PCR)

Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych

DOZOWNIK kwasu mrówkowego YANNICK-O-KM-P

Genomic Mini AX Milk Spin

BIOCHEMIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

AmpliTest GMO screening-nos (Real Time PCR)

ABX Pentra Bilirubin, Total CP

UASure paski testowe kwasu moczowego. Opakowanie 25 szt.

Walidacja metod analitycznych Raport z walidacji

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

JAK DZIAŁA WĄTROBA? Wątroba spełnia cztery funkcje. Najczęstsze przyczyny chorób wątroby. Objawy towarzyszące chorobom wątroby

Plasmid Mini AX Gravity

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO

Gel-Out. 50 izolacji, 250 izolacji. Nr kat , Zestaw do izolacji DNA z żelu agarozowego. wersja 0617

1. PRZYGOTOWANIE ROZTWORÓW KOMPLEKSUJĄCYCH

Faza przedanalityczna w hematologii (cz. II)

Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia produkt nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny.

Wojewódzka Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna w Poznaniu

Karta danych bezpieczeństwa produktu

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Teoria błędów. Wszystkie wartości wielkości fizycznych obarczone są pewnym błędem.

UNIWERSYTET MEDYCZNY W LUBLINIE KATEDRA I KLINIKA REUMATOLOGII I UKŁADOWYCH CHORÓB TKANKI ŁĄCZNEJ PRACA DOKTORSKA.

Czy istnieją nowe i stare glukometry? Bogdan Solnica Katedra Biochemii Klinicznej Uniwersytet Jagielloński Collegium Medicum Kraków

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Załącznik nr 4 Metodyka pobrania materiału przedstawiona jest w osobnym Instrukcja PZH

CEL ĆWICZENIA: Zapoznanie się z przykładową procedurą odsalania oczyszczanych preparatów enzymatycznych w procesie klasycznej filtracji żelowej.

System CardioChek 2011 Ocena Kliniczna

JAK PRAWIDŁOWO, BEZPIECZNIE I KOMFORTOWO KORZYSTAĆ Z GLUKOMETRU.

Genomic Maxi AX Direct

Karta charakterystyki Według Dz.U.11 poz.84 z 2001r./ dyrektywy UE 91/155/EEC Data wydania: Zastępuje wydanie z

Karta charakterystyki

Instrukcja do ćwiczeń laboratoryjnych

Instrukcja dla kleju TL-T50

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

AE/ZP-27-03/16 Załącznik Nr 6

Czas w medycynie laboratoryjnej. Bogdan Solnica Katedra Biochemii Klinicznej Uniwersytet Jagielloński Collegium Medicum Kraków

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Test kuwetowy LCK 380 OWO Ogólny Węgiel Organiczny

Polarymetr służy do pomiaru skręcenia płaszczyzny polaryzacji światła w substancjach

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

ELIMINACJA ODRY/RÓŻYCZKI

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Genomic Micro AX Blood Gravity 96-well

ROTA-ADENO Virus Combo Test Device

(+) ponad normę - odwodnienie organizmu lub nadmierne zagęszczenie krwi

QConnect HIVRNA+ Kontrola pozytywna o niskiej zawartości. Naturalny HIV-1. Numery katalogowe

ABX Pentra Creatinine 120 CP

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Karta charakterystyki

Grubościomierz Sauter

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

badanie moczu Zwierzę Typ cewnika moczowego Rozmiar (jedn. francuskie) * gumy lub dla kocurów polietylenowy Elastyczny winylowy, z czerwonej

LABORATORIUM Z KATALIZY HOMOGENICZNEJ I HETEROGENICZNEJ WYZNACZANIE STAŁEJ SZYBKOŚCI REAKCJI UTLENIANIA POLITECHNIKA ŚLĄSKA WYDZIAŁ CHEMICZNY

Zestaw przeznaczony jest do całkowitej izolacji RNA z bakterii, drożdży, hodowli komórkowych, tkanek oraz krwi świeżej (nie mrożonej).

2. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH.

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

Transkrypt:

QuikRead go wr+hb Procedura pomiaru

QuikRead go wr+hb Nr kat. 146255 Polski 1 Przeznaczenie Test QuikRead go wr+hb to immunoturbidymetryczny test przeznaczony do ilościowego oznaczenia białka C-reaktywnego () w krwi pełnej, surowicy i osoczu oraz wartości hemoglobiny (Hb) w krwi pełnej. Pomiaru dokonuje się przy pomocy urządzenia QuikRead go. jest białkiem ostrej fazy, obecnym u zdrowych osób w niskim stężeniu 1. Pomiar służy do wykrywania i oceny zakażenia, uszkodzenia tkanek i chorób zapalnych. Dostarcza informacji potrzebnych do postawienia diagnozy, leczenia i monitorowania chorób zapalnych. to białko zawierające żelazo, znajdujące się w erytrocytach, służące do transportu tlenu. Określenie stężenia hemoglobiny jest rutynowym badaniem przeprowadzanym podczas podstawowej opieki zdrowotnej jak i leczenia nagłych przypadków. Wyłącznie do stosowania w diagnostyce in vitro. 2 Streszczenie i opis testu Białko C-reaktywne () Infekcjom, uszkodzeniom tkanki i chorobom zapalnym może towarzyszyć nietypowy wzrost poziomu we krwi pacjenta. Wzrost poziomu jest szybki, bowiem podwyższone stężenie można wykryć w ciągu 6 12 godzin od rozpoczęcia procesu zapalnego 2. Ilościowy pomiar stężenia jest czułym wskaźnikiem skuteczności terapii przeciwbakteryjnej, który wykorzystuje się do monitorowania przebiegu zakażeń bakteryjnych oraz do kontroli i obserwowania zakażeń pooperacyjnych 2 6. Lekko podwyższony poziom a także odchylenia typowe dla poszczególnych pacjentów w przedziale 0,5 5 mg/l okazały się istotne z klinicznego punktu widzenia, np. w przypadku sepsy u noworodków 7-9, powtarzających się chorób wieńcowych 10 12 oraz stanów, które obejmują układowe choroby zapalne (np. POChP 13-15 oraz reumatoidalne zapalenie stawów 16,17 ). Stężenia u osób zdrowych mogą być nieznacznie podwyższone, co wynika ze stylu życia, na przykład palenia papierosów i otyłości. Osoby z nieznacznie zwiększonym poziomem mają podwyższone ryzyko występowania chorób sercowo-naczyniowych (ChSN), a u osób dorosłych bez informacji o ChSN pomiar może być według uznania lekarza stosowany jako część ogólnego badania i oceny ryzyka chorób wieńcowych. Wczesna decyzja dotycząca leczenia i monitorowania może mieć wpływ na rozwój choroby a także służyć danej osobie jako motywacja do zmiany stylu życia 18,19. Zaletami pomiaru są czułość, szybkość i niezawodność reakcji na ostrą fazę choroby. Można go również stosować do dokładnego monitorowania stanu pacjenta i reakcji na leczenie. Jednakże wzrost poziomu nie jest specyficzny. (Hb) Spadek stężenia Hb może wynikać z niedoboru żelaza w organizmie lub w wyniku utraty krwi. Podwyższone stężenie Hb w krwi może wskazywać na obniżony dopływ tlenu, np. u palaczy lub u osób żyjących w rejonach górskich. Określenie poziomu hemoglobiny dostarcza szybkiego i ogólnego obrazu stanu zdrowia oraz kondycji fizycznej danej osoby. Pomimo tego należy stwierdzić rzeczywiste powody, które prowadzą do zmiany poziomu hemoglobiny oraz zaleca się wykonać pomiar innych wartości krwi. Na poziom hemoglobiny może mieć również wpływ objętość osocza u danej osoby. 3 Zasada testu Białko C-reaktywne () Pomiar przy użyciu testu QuikRead go wr+hb jest oparty na metodzie immunoturbidymetrycznej i reakcji aglutynacji. Mikrocząstki są powleczone fragmentami przeciwciał F (ab) przeciwko człowieka. Obecne w próbce reaguje z mikrocząsteczkami, powodując zmianę mętności roztworu, która jest mierzona przy użyciu urządzenia QuikRead go. Wyniki testów dobrze korelują z wynikami uzyskanymi innymi metodami imunoturbidymetrycznymi. Próbkę krwi pełnej dodaje się do buforu znajdującego się we wstępnie napełnionych kuwetach, gdzie krwinki są hemolizowane. Dane kalibracyjne testu znajdują się na etykiecie z kodem kreskowym kuwety i są odczytywane na urządzeniu QuikRead go przed rozpoczęciem testu. Wartość jest automatycznie korygowana, uwzględniając stężenie hematokrytu w próbce. Wartości hematokrytu nie są wyświetlane, ale stosowane do obliczeń. Zakres pomiarowy dla próbek krwi pełnej wynosi 0,5 300 mg/l (dla poziomu hematokrytu 40 %) oraz 0,5 180 mg/l dla próbek surowicy lub osocza. (Hb) Pomiar hemoglobiny za pomocą testu QuikRead go wr+hb jest oparty o fotometryczny pomiar oksyhemoglobiny dla dwóch długości fali. Bufor powoduje hemolizę krwinek w próbce podanej do kuwety, a po uwolnieniu hemoglobiny dokonywany jest pomiar absorpcji światła. Urządzenie koryguje w wynikach wpływ lipidów i innych czynników, które wywołują wzrost zmętnienia. Kod kreskowy kuwety zawiera parametry, które są wymagane do obliczenia stężenia Hb, a urządzenie QuikRead go wyświetla uzyskane wyniki określenia Hb. Zakres pomiarowy Hb wynosi w przypadku testu 50 245 g/l (5,0 24,5 g/dl, 3,1 15,2 mmol/l). 4 Odczynniki QuikRead go wr+hb, Nr kat. 146255 Nazwa komponentów i pochodzenie Stabilność Symbol 50 Otwarte Otwarte 50 w temperaturze w temperaturze w temperaturze 2 8 C 18 25 C 2 25 C wr+hb wieczka z odczynnikami REAG CPS 50 6 miesięcy 6 miesięcy Bez ochronnej Bez folii ochronnej folii Bufor 50 x 1 ml 6 miesięcy 3 miesiące Do upływu daty ważności zestawu Jedna wstępnie napełniona kuweta: 2 godziny Kapilary (10 µl) 50 HEP Tłoczki 50 Instrukcja użycia Odczynniki zawierają azydek sodu, który służy jako środek konserwujący. Patrz punkt 5 "Ostrzeżenia i środki bezpieczeństwa". Przygotowanie i przechowywanie odczynników Wszystkie odczynniki są gotowe do użycia. Wieczka z odczynnikiem chronić przed wilgocią. Po wyjęciu wieczka z odczynnikiem z tuby aluminiowej należy ją natychmiast dokładnie zamknąć. Uszkodzone odczynniki Produkt może być stosowany tylko wtedy, gdy objętość buforu w kuwecie jest właściwa. Upewnij się, czy poziom płynu znajduje się pomiędzy dwiema liniami zaznaczonymi na kuwecie. Nie używaj kuwety z zanieczyszczonym buforem.

5 Ostrzeżenia i środki bezpieczeństwa Ostrzeżenia i środki ostrożności Wyłącznie do stosowania w diagnostyce in vitro. Nie należy palić, jeść ani pić w miejscach, gdzie pracuje się z próbkami lub odczynnikami zestawu. Podczas pracy z próbkami pacjentów i zestawami odczynników należy nosić odpowiednie ubranie ochronne oraz rękawice jednorazowe. Po zakończeniu wykonywania testu dokładnie umyć ręce. Unikać kontaktu ze skórą i oczami. W przypadku kontaktu ze skórą należy ją natychmiast przemyć dużą ilością wody. Odczynniki liofilizowane zawierają < 1 % azydku sodu (Aquatic Chronic 3). szkodliwie na organizmy wodne z długotrwałymi skutkami (H412). Unikać uwolnienia do środowiska naturalnego (P273). Zawartość usuwać zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi (P501). Rekonstytuowane i płynne odczynniki zawierają <0,1% azydku sodu. Takie stężenie nie jest uważane za szkodliwe. Azydek sodu w kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy. Azydki mogą reagować z rurami metalowymi, tworząc wybuchowe związki. Nagromadzeniu azydku w kanalizacji podczas likwidowania odczynników można zapobiec spłukując odpad dużą ilością wody. Bufor zawiera Kathon (Skin Sens. 1). Może powodować reakcję alergiczną skóry (H317). Unikać kontaktu z oczami, skórą lub odzieżą (P262). Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną / ochronne okulary / osłonę twarzy (P280). W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody i mydła (P302 + P352). Zawartość usuwać zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi (P501). Ostrzeżenie Utylizacja: patrz rozdział 15. Zalecenia analityczne Nie używać produktu po upływie daty ważności zaznaczonej na opakowaniu zewnętrznym. Nie należy przekraczać okresu, na jaki jest gwarantowana stabilność otwartego odczynnika. Zestaw QuikRead go wr+hb jest przeznaczony wyłącznie do stosowania z urządzeniem QuikRead go. Nie mieszać składników o różnych numerach serii lub różnych testów. Składniki są przeznaczone do jednorazowego użytku. Do przeprowadzenia testu nigdy nie używać składników, które już raz zostały użyte. Przy pierwszym otwarciu zestawu upewnić się, czy wewnętrzna folia ochronna, w którą są zapakowane kuwety (2 szt.) jest nieuszkodzona. Jeżeli folia jest uszkodzona, nie używać kuwet znajdujących się w środku. Przed użyciem każdej pojedynczej kuwety należy się upewnić, czy folia ochronna nie jest uszkodzona. Nie dotykać przezroczystych płaskich powierzchni w dolnej części kuwety (części optycznej). Kuwety z odciskami palców należy wyrzucić. Wieczka z odczynnikami przeznaczone do testu QuikRead go wr+hb mają kolor turkusowy, aby móc je odróżnić od innych analitów QuikRead. Wieczka z odczynnikami do QuikRead go wr+hb należy chronić przed wilgocią. Natychmiast po wyjęciu potrzebnej ilości wieczek z odczynnikami, aluminiową tubę należy zamknąć. Do komory pomiarowej urządzenia nie wolno wlewać płynu. 6 Próbki Rodzaj próbki, pobranie i objętość próbki Wyniki można uzyskać z próbek krwi pełnej, osocza lub surowicy, natomiast wyniki Hb można uzyskać tylko z próbek krwi pełnej. Zaleca się, aby próbki były pobierane do kapilar, które są częścią zestawu. Rodzaj próbki Pełna krew Wynik Objętość możliwy do próbki otrzymania pobrana 10 μl i z opuszka palca hemoglobina Pobieranie próbki Nakłuć zdezynfekowany i suchy palec nakłuwaczem. Zetrzeć z palca pierwszą kroplę krwi i do heparynizowanej kapilary pobrać z drugiej kropli 10 µl. Pełna krew z antykoagula ntem Użyć próbki krwi pobranej do probówki, która zawiera heparynę lub EDTA. 10 μl i Wymieszać pełną krew, kilkakrotnie obracając hemoglobina probówką i pobrać 10 µl próbki przy pomocy kapilary. Użyć osocza z EDTA/heparyną. Osocze 10 μl Nie używać próbek, które uległy hemolizie. Łagodna hemoliza nie będzie miała wpływu na wyniki testu. Surowica 10 μl Nie używać próbek, które uległy hemolizie. Łagodna hemoliza w próbkach nie będzie miała wpływu na wyniki testu. Rozcieńczanie próbki Rodzaj próbki Instrukcje Pełna krew Osocze/ Surowica Przechowywanie próbek Rodzaj próbki Nie rozcieńczać próbek krwi pełnej. Próbki osocza lub surowicy można rozcieńczyć za pomocą roztworu 0,9% NaCl przed wprowadzeniem do kuwety. Zalecany stosunek rozcieńczenia wynosi 1+3 (wg objętości, 1 część próbki + 3 części 0,9% NaCl). Pobierz 10 μl rozcieńczonej próbki do kuwet, próbkę należy analizować, a uzyskany wynik pomnożyć przez cztery (4). Przechowywanie przez krótki okres czasu Pełna krew pobrana z palca Maks. 15 minut w w heparynizowanej kapilarze Krew pełna z antykoagulantem Przechowywanie przez długi okres czasu Nie przechowywać Oddzielić osocze i W temperaturze 2...8 C przechowywać w przez okres 3 dni temperaturze poniżej 20 C W temperaturze poniżej W temperaturze 2...8 C 20 C przez okres 7 dni przez okres 3 lat 20 Osocze W temperaturze poniżej W temperaturze 2...8 C 20 C Surowica przez okres 7 dni przez okres 3 lat 20 Próbka (pełna krew, osocze, W temperaturze 18...25 C surowica) w buforze przez 2 godziny Nie przechowywać Przed wykonaniem testu próbki należy doprowadzić do temperatury pokojowej (18...25 C). Przed wykonaniem testu zamrożone próbki należy całkowicie rozmrozić, doprowadzić do temperatury pokojowej i dokładnie wymieszać. Jeśli w rozmrożonych próbkach osocza znajdują się skrzepy, próbki należy odwirować. Próbek nie należy wielokrotnie zamrażać i rozmrażać. 7 Procedura pomiaru Wyposażenie wymagane, ale niedostarczone w zestawie Poniżej podane wyposażenie jest wymagane ale nie jest dostarczane w zestawie, lecz osobno. Materiały zawarte w zestawie są podane w rozdziale 4 "Odczynniki". Wyposażenie Nr kat. Pozostałe informacje Urządzenie QuikRead go z wersją oprogramowania 7.0 lub wyższą 135867

Kapilary (10 µl), 50 szt. 147851 Tłoczki 50 szt. 67966 QuikRead Control 68296 Zalecane do kontroli jakości Kontrola QuikRead go Control High 137071 Zalecane do kontroli jakości Kontrola Ultrasensitive 68257 Zalecane do kontroli jakości QuikRead go Hb Control 141154 Zalecane do kontroli jakości Nakłuwacze do opuszka palca Procedura pomiaru Przed rozpoczęciem pomiarów, proszę przeczytać dokładnie instrukcję obsługi urządzenia QuikRead go oraz ulotkę do testów wr + Hb. Ze stojaka z kuwetami usunąć torebkę foliową i zapisać datę otwarcia na stojaku. Pobranie próbki (patrz rys. 1 5) Zaleca się, aby próbka była dodawana do wstępnie napełnionej kuwety za pomocą szklanych kapilar (10 μl) i tłoczków. Zestaw QuikRead go wr+hb (nr kat. 146255) zawiera kapilary i tłoczki. 1. Wstępnie napełnione kuwety należy przed użyciem doprowadzić do temperatury pokojowej (18...25 ºC). Doprowadzenie do temperatury pokojowej po wyjęciu z lodówki (2...8 ºC) trwa 15 minut. Nie dotykać przezroczystych płaskich powierzchni w dolnej części kuwety (część optyczna). Zdjąć foliową przykrywkę z kuwety. Należy uważać, aby nie rozlać płynu. Kondensacja bufora na przykrywce z folii nie ma wpływu na wynik pomiaru. Test należy wykonać w ciągu dwóch (2) godzin od otwarcia kuwety. Poziom płynu powinien się znajdować pomiędzy dwoma liniami zaznaczonymi na kuwecie. 2. Włożyć tłoczek do kapilary od końca oznaczonego pomarańczowym paskiem. 3. Kapilarę napełnić próbką do miejsca białego ogranicznika (10 µl). Upewnić się, że w kapilarze nie ma pęcherzyków powietrza. Resztki próbki z zewnętrznej powierzchni kapilary zetrzeć za pomocą delikatnego wacika. 4. Kapilarę wraz z próbką umieścić w roztworze bufora znajdującego się w kuwecie i przycisnąć tłoczek. Upewnić się, że kapilara jest całkowicie pusta. 5. Zamknąć szczelnie kuwetę wieczkiem z odczynnikiem. Nie naciskać wewnętrznej turkusowej części wieczka. Po zmieszaniu próbki z buforem test należy wykonać w ciągu dwóch (2) godzin. Trzymać kuwetę w pozycji pionowej i nie potrząsać nią. Pomiar próbki (patrz rys. 6 8) Przed pomiarem próbki najpierw włącz urządzenie. Dokładne informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia QuikRead go. Na wyświetlaczu pojawią się wskazówki dotyczące wykonania testu. 6. Na wyświetlaczu urządzenia QuikRead go naciśnij Pomiar. 7. Włożyć kuwetę do urządzenia kodem kreskowym zwróconym do przodu, tak jak jest pokazane na Rys. 7. Urządzenie rozpozna typ próbki. Na wyświetlaczu pojawi się przebieg pomiaru. W pierwszej kolejności urządzenie dokona pomiaru ślepej próby, a następnie stężenia i Hb. 8. Po zakończeniu pomiaru na wyświetlaczu ukaże się wynik, a kuweta zostanie automatycznie wysunięta z pozycji pomiarowej. Pomiar kontrolny Przeczytaj instrukcję obsługi dostarczaną z każdą buteleczką z materiałem kontrolnym. Pomiar próbek kontrolnych należy wykonać tak samo, jak w przypadku próbek pacjentów, ale na wyświetlaczu urządzenia QuikRead go należy wybrać Kontrola jakości. Wynik zostanie zapisany jako pomiar kontrolny. 8 Kontrola jakości Zaleca się regularne stosowanie materiałów kontrolnych QuikRead Control (nr kat. 68296) i/lub QuikRead go Control High (nr kat. 137071) i/lub Ultrasensitive Control (nr kat. 68257) oraz QuikRead go Hb Control (nr kat. 141154). Jeśli zauważysz jakiekolwiek zmiany, jeśli chodzi o skuteczność testu, przeczytaj rozdział 16 "Komunikaty o błędach" i skontaktuj się ze spółką Orion DIAGNOSTICA lub lokalnym dystrybutorem. Kontrola QuikRead : Kontrole QuikRead Control, QuikRead go Control High oraz Ultrasensitive Control są gotowe do natychmiastowego użycia. Wartości kontrolne ustalono dla urządzenia QuikRead go, jednak z kontrolą należy pracować tak samo jak z próbkami osocza lub surowicy. Wykonaj test, jak jest opisane w rozdziale 7 "Procedura pomiaru" i użyj taką samą objętość próbki kontrolnej jak w przypadku nieznanej próbki krwi (10 ml). Pozostałe kontrole dostępne na rynku: Kontrole należy używać zgodnie z instrukcją producenta, a pomiar przeprowadzać w taki sam sposób jak w przypadku kontroli QuikRead. Wykonaj test, jak jest opisane w rozdziale 7 "Procedura pomiaru". Limity akceptacji dla wartości kontrolnych należy zdefiniować za pomocą urządzenia QuikRead go. W przypadku wykorzystania kontroli zawierającej sztuczne erytrocyty, które zazwyczaj nie ulegają hemolizie, pomiar próby ślepej może zakończyć się niepowodzeniem. Kontrola QuikRead go Hb: Kontrola QuikRead go Hb Control jest przygotowana do natychmiastowego użycia. Wartości kontrolne ustalono dla urządzenia QuikRead go. Kontrolę stosuje się tak samo, jak próbkę krwi pełnej. Wykonaj test, jak jest opisane w rozdziale 7 "Procedura pomiaru" i użyj taką samą objętość próbki kontrolnej jak w przypadku nieznanej próbki krwi (10 ml). Pozostałe kontrole Hb dostępne na rynku: Sposób użycia i postępowanie z kontrolami powinno być zgodne z instrukcją obsługi. Wykonaj test, jak jest opisane w rozdziale 7 "Procedura pomiaru". Dopuszczalne skrajne wartości należy zdefiniować za pomocą urządzenia QuikRead go. W przypadku wykorzystania kontroli zawierającej sztuczne erytrocyty, które zazwyczaj nie ulegają hemolizie, pomiar próby ślepej może zakończyć się niepowodzeniem. Kontrole zawierające hemoglobinę w innej postaci niż oksyhemoglibina lub w takich, które zawierają składniki modyfikujące hemoglobinę, mogą dawać wyniki niezgodne z wynikami uzyskanymi przy pomocy innych metod. 9 Interpretacja wyników Podwyższone wartości nie są specyficzne i wyniki należy oceniać wg innych objawów klinicznych. Pomiary seryjne mogą być konieczne w celu monitorowania stanu pacjenta lub reakcji na leczenie oraz podczas pomiaru poziomu u noworodków. Ponadto, przy ocenie lekko podwyższonego poziomu, zaleca się ustanowienie początkowego poziomu właściwego dla określonego pacjenta. Wynik testu Interpretacja wyniku Wyklucza wiele ostrych chorób zapalnych, ale nie wyklucza procesu zapalnego jako takiego 21 Możliwe zakażenia u noworodków nie muszą być wykluczone 7-9 Już przy podwyższonym poziomie poniżej 10 mg / l należy < 10 mg/l wziąć pod uwagę ryzyko zawału serca lub powtarzające się zdarzenia wieńcowe 10-12 Ewentualne zapalenia lub nasilenie układowych chorób zapalnych nie musi być wykluczone 13-17 Podwyższone stężenia w stanie ostrej choroby występują 10-50 mg/l w połączeniu z łagodnym lub średnim procesem zapalnym 21 > 50 mg/l Wskazuje na duży a nawet rozległy proces zapalny 21 Ocena ryzyka ChSN Zostały powszechnie zatwierdzone skrajne wartości dla 10-letniej oceny ryzyka ChSN dla zdrowej populacji 18 : Wynik testu Interpretacja wyniku < 1 mg/l Niskie ryzyko ChSN 1-3 mg/l Średnie ryzyko ChSN > 3 mg/l Podwyższone ryzyko ChSN Jeżeli zostały użyte rozcieńczone próbki osocza lub surowicy, ostateczne wyniki muszą być przeliczone zgodnie z instrukcjami w rozdziale 6 "Próbki". W razie konieczności, patrz rozdział 16 "Komunikaty o błędach" i należy powtórzyć test.

Wyniki testów Hb Interpretacja wyniku 22 < 120 g/l (12,0 g/dl, 7,4 mmol/l) Poniżej wartości referencyjnej Kobiety > 150 g/l (15,0 g/dl, 9,3 mmol/l) Powyżej wartości referencyjnej < 130 g/l (13,0 g/dl, 8,1 mmol/l) Poniżej wartości referencyjnej Mężczyźni > 170 g/l (17,0 g/dl, 10,6 mmol/l) Powyżej wartości referencyjnej Dzieci w wieku < 110 g/l (11,0 g/dl, 6,8 mmol/l) Poniżej wartości referencyjnej 1 12 lat* > 155 g/l (15,5 g/dl, 9,6 mmol/l) Powyżej referencyjnej * Wartość hemoglobiny u dzieci wzrasta stopniowo, aż do osiągnięcia wartości występujących u dorosłych. Wartości referencyjne hemoglobiny znajdują się w rozdziale 11 "Oczekiwane wartości". Na wyniki poziomu hemoglobiny ma wpływ dieta i miejsce zamieszkania pacjenta nad poziomem morza. Dlatego zalecamy, aby każde laboratorium ustaliło własne wartości referencyjnych dla hemoglobiny. Podczas diagnozowania pacjenta zawsze należy uwzględniać ogólną sytuację kliniczną pacjenta. W razie konieczności, należy przeczytać rozdział 16 "Komunikaty o błędach" i należy powtórzyć test. 10 Ograniczenia procedury pomiaru Inna procedura przeprowadzenia testu, aniżeli przedstawiona w niniejszej instrukcji, może przynieść sporne wyniki. Niektóre substancje mogą zakłócać wyniki badań - patrz rozdział 12 "Charakterystyka efektywności testu". Wyniki testu nigdy nie powinny być wykorzystane do stawiania diagnozy bez pełnej oceny klinicznej. Odchylenia pomiędzy jednostkami są istotne i trzeba je rozważyć, np. wykorzystać seryjne pomiary podczas interpretacji wartości. 11 Przewidywane wartości Wartość referencyjna: <3 mg/l 7,23,24, średnia wartość w przypadku całkiem zdrowych osób dorosłych wynosi 0,8 mg/l 23. Na poziom u noworodków może mieć wpływ np. wczesny rozwój, długość porodu i komplikacje porodowe. Zaraz po urodzeniu poziom u niemowląt urodzonych w terminie jest zazwyczaj niski, a w ciągu kolejnych kilku dni lekko się podwyższy (średnio pod 2 mg/l) 7. Grupa referencyjna Wartości referencyjne 22 Kobiety 120 150 g/l (12,0 15,0 g/dl, 7,4 9,3 mmol/l) Mężczyźni 130 170 g/l (13,0 17,0 g/dl, 8,1 10,6 mmol/l) Dzieci w wieku 1-12 lat * 110 155 g/l (11,0 15,5 g/dl, 6,8 9,6 mmol/l) * Wartość hemoglobiny u dzieci wzrasta stopniowo, aż do osiągnięcia wartości występujących u dorosłych. 12 Charakterystyka efektywności testu Dokładność i powtarzalność Dokładne badania zostały przeprowadzone zgodnie z dyrektywą EP5-A2 Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI). Próbka Dokładność w zakresie serii, pomiędzy poszczególnymi dniami oraz całkowita dokładność W zakresie Między Numer Ilość Średnia serii poszczególnymi Całkowita dniami, CV (%) CV (%) próbki dni (mg/l) CV (%) Próbka 1 20 2,0 4,1 4,0 6,8 Krew pełna Próbka 2 20 66 4,9 4,8 6,9 Próbka 3 20 185 4,2 1,7 4,9 Próbka 1 20 2,3 4,6 2,2 5,1 Osocze Próbka 2 20 48 2,4 1,4 3,4 Próbka 3 20 136 2,7 1,3 4,0 Kontrola 1 Kontrola 2 Interferencja Próbka 1 20 2,3 4,5 3,5 7,0 Próbka 1 20 22 5,0 3,7 6,6 Brak interferencji Substancje interferujące aż do stężenia Bilirubina 400 μmol/l Witamina C 200 μmol/l Trójglicerydy 11,5 mmol/l Cholesterol 10,0 mmol/l Czynniki reumatoidalne (RF) 525 IU/ml Leukocyty 87x10 9 /l Antykoagulanty (heparyna litowa lub EDTA) Brak interferencji Większość przeciwciał heterofilnych lub antyowczych w próbkach nie zakłóca testu, ponieważ przeciwciała używane do oznaczenia nie zawierają fragmentów Fc. W rzadkich wypadkach obserwowano interferencję wywołaną przez białko szpiczaka IgM. Granice wykrywalności Granica wykrywalności testu wynosi <0,4 mg/l. Zakres pomiarowy Dla próbek krwi pełnej zakres pomiarowy wynosi 0,5-300 mg/l przy prawidłowym stężeniu hematokrytu 40 %. Jeśli stężenie hematokrytu jest niższe lub wyższe od 40%, zakres pomiarowy ulegnie zmianie zgodnie z podaną niżej z tabelą. Jeśli poziom hematokrytu znajduje się poza przedziałem 15% 75%, urządzenie nie będzie wyświetlało wyników. Zakres Rodzaj próbki Hematokryt Objętość pomiarowy Próbka krwi pełnej Próbka surowicy/osocz a w % próbki (mg/l ) 15 17 0,5 210 18 21 0,5 220 22 24 0,5 230 Gdy 25 27 0,5 240 wynik znajduje się poza 28 30 0,5 250 zakresem pomiarowym, 31 35 0,5 260 wynik będzie 36 39 10 μl 0,5 280 wyświetlany 40 45 0,5 300 następująco, np: 46 51 0,5 330 < 0,5 mg/l 52 57 0,5 370 lub: 58 61 0,5 420 62 67 0,6 470 > 300 mg/l 68 71 0,7 560 72 75 0,8 640 10 μl 0,5 180 Ustawienie zmiennego zakresu pomiarowego można wyłączyć, w tym przypadku zakres pomiarowy dla próbek krwi pełnej będzie wynosił 0,8 210 mg/l. W przypadku, gdy chcesz wyłączyć zmienny zakres pomiarowy, należy zmienić ustawienie urządzenia QuikRead go. Zmianę ustawienia należy przeprowadzić dla parametru wr w następujący sposób: Ustawienie > Cykl pomiaru > Parametry testu. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi urządzenia. Nadmiar antygenu Stężenia nieprzekraczające 1000 mg/l nie dają fałszywie niskich wyników. Liniowość Wydajność (uzyskanie) w próbkach osocza z stopniowo rozcieńczanych wynosiła w

zakresie od 83 % do 115 %. Dokładność i powtarzalność Dokładne badania zostały przeprowadzone zgodnie z dyrektywą EP5-A2 Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI). Dokładność w zakresie serii, pomiędzy poszczególnymi dniami oraz całkowita dokładność W Między zakresie Numer Ilość Średnia: serii Całkowita Próbka poszczególnymi próbki dni Hb (g/l) CV (%) dniami, CV (%) CV (%) Próbka 1 20 96 2,5 3,3 4,4 Krew pełna Próbka 2 20 132 2,2 4,0 4,9 Próbka 3 20 164 2,2 3,0 4,0 Kontrola Interferencja Substancje interferujące Próbka 1 20 171 1,5 0,8 1,7 Bilirubina Witamina C Trójglicerydy Czynniki reumatoidalne (RF) ß-karoten Ibuprofen Kwas salicylowy/acetylosalicylowy Tetracykliny Urea Antikoagulanty (heparyna litowa lub EDTA) Brak interferencji aż do stężenia 200 μmol/l 200 umol/l 11,5 mmol/l 525 IU/ml 3,7 μmol/l 500 mg/l 650 mg/l 200 mg/l 5000 mg/l Brak interferencji Zakres pomiarowy Zakres pomiarowy dla hemoglobiny w próbkach krwi pełnej wynosi 50 245 g/l (5,0 24,5 g/dl, 3,1 15,2 mmol/l). Liniowość Wydajność (uzyskanie) w próbkach z Hb stopniowo rozcieńczanych wynosiła w zakresie od 94 % do 107 %. 13 Nawiązanie metody Określenie zawartego w teście QuikRead go wr+hb jest standaryzowane zgodnie z materiałem referencyjnym ERM -DA474. Określenie hemoglobiny zawartej w teście QuikRead go wr+hb nawiązuje do standardu ICSH (cyjanomethemoglobiny) 1995 i materiału referencyjnego CRM BCR-522. 14 Porównanie metod Próbki osocza pacjentów zostały zmierzone na urządzeniu QuikRead go za pomocą klinicznej metody laboratoryjnej, metody badania przyłóżkowego (POCT) oraz metody wr+hb. Podsumowanie badań korelacyjnych jest opisane w tabeli poniżej. Analiza metodą Passing-Bablok Kliniczna metoda laboratoryjna Badanie przyłóżkowe (POCT) y = 1,01x 1,0 y = 1,01x 1,0 r = 0,995 r = 0,995 n = 99 n = 97 Porównywalność próbek krwi pełnej i osocza Na podstawie porównania 148 próbek klinicznych stwierdzono, że próbki krwi pełnej (y) i osocza (x) wykazały porównywalne wyniki: y = 1,02x + 0,2 Próbki pełnej krwi pobrane od pacjentów zostały poddane analizie na urządzeniu QuikRead go przy pomocy metody referencyjnej 25, 26, metody badania przyłóżkowego (POCT) i wr+hb. Podsumowanie badań korelacyjnych jest opisane w tabeli poniżej. Analiza metodą Passing-Bablok 25, 26 Metoda referencyjna Test przyłóżkowy y = 1,03x 3,7 y = 1,06x 6,6 r = 0,984 r = 0,987 n = 105 n = 113 15 Zalecenia dotyczące utylizacji Zawartość usuwać zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi. Wszystkie użyte próbki pacjenta, użyte wieczka, kuwety, kapilary i tłoczki należy traktować jako materiał potencjalnie zakaźny i według tego musi być zlikwidowany. Materiały komponentów: Papier: Instrukcja użycia Karton: Opakowanie zestawu Plastik: Kuwety, wieczka z odczynnikami, folia ochronna do przykrycia stojaka z kuwetami, tuby z tłoczków i kapilar. Szkło: Kapilary Metal: Tuby do wieczek z odczynnikami, folie ochronne, wieczka na kapilary i tłoczki Samodzielnie (nie są przeznaczone do recyklingu): Wieczka tub do odczynników Jeśli cały system jest stosowany zgodnie ze standardami Dobrej Praktyki Laboratoryjnej (GLP), właściwą higieną pracy oraz instrukcją użycia, nie powinien stanowić zagrożenia dla zdrowia. 16 Komunikaty o błędach Komunikaty o błędach W tabeli poniżej znajdują się komunikaty o błędach, które mogą wystąpić podczas używania urządzenia. Więcej informacji dotyczących komunikatów o błędach można znaleźć w instrukcji obsługi QuikRead go. Komunikaty o błędach Nieprawidłowa pozycja kuwety. Wyjmij kuwetę. Pomiar niedozwolony. Sprawdź wieczko odczynnikiem. Pomiar niedozwolony. Upłynęła data ważności zestawu. Pomiar niedozwolony. Temperatura kuwety zbyt niska. Pomiar niedozwolony. Temperatura kuwety zbyt wysoka. Test anulowany. Zbyt wysoka ślepa próba. Test anulowany. Kroki naprawcze Wyjmij kuwetę i włóż ją prawidłowo z powrotem na miejsce. Sprawdź wieczko z odczynnikiem. Upewnij się, czy kuweta jest zamknięta wieczkiem z odczynnikiem a turkusowa część wieczka nie jest wciśnięta do środka. Zlikwiduj przeterminowany zestaw. Użyj nowego zestawu. Doprowadź kuwetę do temperatury pokojowej (18...25 C). Użyj ponownie tej samej kuwety. Doprowadź kuwetę do temperatury pokojowej (18...25 ºC). Użyj ponownie tej samej kuwety. Wykonaj test ponownie przy użyciu tej samej kuwety. Pomiar próby ślepej nie został zakończony lub próbka może zawierać substancje interferujące. W drugim przypadku testu nie można dokończyć.

Niestabilna próba ślepa. Test anulowany. Błąd w dodawaniu odczynnika. Test anulowany. Awaria urządzenia. Brak wyniku. Nie można przeprowadzić korekcji hematokrytu. Brak wyniku. Zbyt niski hematokryt. Brak wyniku. Zbyt wysoki hematokryt. Kod błędu xx. Uruchom ponownie urządzenie. Kod błędu xx. Zadzwoń do serwisu, Wykonaj nowy test. Podczas dodawania odczynnika doszło do błędu. Upewnij się, czy wieczko jest właściwie zamknięte. Wykonaj nowy test. Jeśli taki komunikat pojawi się ponownie, Skontaktuj się z dystrybutorem lub serwisem. Wykonaj test ponownie przy użyciu tej samej kuwety. Jeśli komunikat o błędzie pojawi się ponownie, wykonaj nowy test. Jeśli test nie może być w ogóle wykonany, próbka może zawierać substancje interferujące lub jest w inny sposób unieważniony. Jeśli poziom hematokrytu w próbkach krwi jest pod zakresem pomiarowym Hct (patrz część 12), nie pojawi się żaden wynik. Jeśli poziom hematokrytu w próbkach pełnej krwi jest nad zakresem pomiarowym Hct (patrz część 12), nie pojawi się żaden wynik. Uruchom ponownie urządzenie. Jeśli komunikat o błędzie pojawi się, ponownie skontaktuj się z dystrybutorem lub serwisem i podaj kod błędu. Skontaktuj się z dystrybutorem lub serwisem i podaj kod błędu. Wyniki nieoczekiwanie niskie lub wysokie W tabeli poniżej podano możliwe przyczyny otrzymania zbyt niskich lub zbyt wysokich wyników. Możliwa Problem przyczyna Kroki naprawcze Zbyt mała Nieoczekiwanie objętość niski wynik próbki Wykonaj nowy test. Upewnij się, czy kapilara jest całkowicie wypełniona. Unikaj przedostania się pęcherzyków powietrza do kapilary. Zbyt wysoka objętość Wykonaj nowy test. Upewnij się, czy kapilara jest prawidłowo napełniona. Zetrzyj nadmiar próbki próbki z powierzchni kapilary. Zbyt niska Nieoczekiwanie objętość Wykonaj nowy test. Upewnij się, czy poziom wysoki wynik buforu. bufora w kuwecie znajduje się między dwoma liniami zaznaczonymi na kuwecie. Kuweta jest Wykonaj nowy test. Nie dotykaj przezroczystych brudna. powierzchni na dolnej części kuwety. Użyto składników Wykonaj nowy test. Upewnij się, czy wszystkie Nieoczekiwany różnych serii odczynniki są tej samej serii zestawu. niski lub lub testów. wysoki wynik Niepoprawne Wykonaj nowy test. Upewnij się, czy odczynniki przechowywanie są przechowywane zgodnie z instrukcją użycia. odczynnika. QuikRead go jest zastrzeżonym znakiem towarowym spółki Orion Diagnostica Oy. Patenty FI 102642; EP 859664; US 6,149,866; PL 183800; EP 946871 B1; US 6,358,753; AU 732232; IL 130459; CZ 296932; JP 3696253; NO 319596; HU 225030; CA 2,274,956; JP 3845118; NO 320586. Referencje 1 Price CP et al. Rapid and sensitive automated light scattering immunoassay for serum C- reactive protein and the definition of a reference range in healthy blood donors. Clin Chem Lab Med. 1999; 37 (2): 109 13. 2 van Leeuwen MA & van Rijswijk MH. Acute phase proteins in the monitoring of inflammatory disorders. Baillieres Clin Rheumatol. 1994; 8 (3): 531 52. 3 Olaison L et al. Fever C-reactive protein and other acute-phase reactants during treatment of infective endocarditis. Arch Intern Med. 1997; 157 (8): 885 92. 4 Peltola H et al. Simplified treatment of acute staphylococcal osteomyelitis of childhood. Pediatrics.1997; 99 (6): 846 50. 5 Philip AGS & Mills PC. Use of C-reactive protein in minimizing antibiotic exposure: Experience with infants initially admitted to a well-baby nursery. Pediatrics. 2000; 106 (1): 1 5. 6 Pepys MB. The acute phase response and C-reactive protein. In: Warrell DA, Cox TM, Firth JD, Benz EJ, (eds). Oxford Textbook of Medicine, 4th ed. Oxford University Press, 2003; 2: 150 6. 7 Chiesa C et al. C reactive protein and procalcitonin: Reference intervals for preterm and term newborns during the early neonatal period. Clin Chim Acta. 2011; 412 (11-12): 1053 9. 8 Hofer N et al. Non-infectious conditions and gestational age influence C-reactive protein values in newborns during the first 3 days of life. Clin Chem Lab Med. 2011; 49 (2): 297 302. 9 Wasunna A et al. C-reactive protein and bacterial infection in preterm infants. Eur J Pediatr. 1990; 149 (6): 424 7. 10 Haverkate F et al. Production of C-reactive protein and risk of coronary events in stable and unstable angina. European Concerted Action on Thrombosis and Disabilities Angina Pectoris Study Group. Lancet. 1997; 349 (9050): 462 6. 11 Haverkate F et al. C-reactive protein and cardiovascular disease. Fibrinolysis & Proteolysis. 1997; 11 (Suppl.1): 133 4. 12 Liuzzo G et al. The Prognostic value of C-reactive protein and serum amyloid A protein in severe unstable angina. N Engl J Med. 1994; 331 (7): 417 24. 13. Pinto-Plata VM et al. C-reactive protein in patients with COPD, control smokers and nonsmokers. Thorax. 2006; 61 (1): 23 8. 14. Mannino DM et al. Obstructive and restrictive lung disease and markers of inflammation: data from the Third National Health and Nutrition Examination. Am J Med. 2003; 114 (9): 758 62. 15. Dahl M et al. C-reactive protein as a predictor of prognosis in chronic obstructive pulmonary disease. Am J Respir Crit Care Med. 2007; 175 (3): 250 5. 16. Dessein PH et al. High sensitivity C-reactive protein as a disease activity marker in rheumatoid arthritis. J Rheumatol. 2004; 31 (6): 1095 7. 17. Poole CD et al. The association between C-reactive protein and the likelihood of progression to joint replacement in people with rheumatoid arthritis: a retrospective observational study. BMC Musculoskelet Disord. 2008; 9: 146. 18. Pearson TA et al. Markers of inflammation and cardiovascular disease: application to clinical and public health practice: A statement for healthcare professionals from the Centers for Disease Control and Prevention and the American Heart Association. Circulation. 2003; 107 (3): 499-511 19. Greenland P et al. ACCF/AHA guideline for assessment of cardiovascular risk in asymptomatic adults: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines. J Am Coll Cardiol. 2010; 56 (25): e50-103. 20. World Health Organization. Use of Anticoagulants in Diagnostic Laboratory Investigations & Stability of blood, plasma and serum samples (WHO/DIL/LAB/99.1 Rev.2), 2002. Available: http://whqlibdoc.who.int/hq/2002/who_dil_lab_99.1_rev.2.pdf. Accessed 21.8.2014. 21. Thomas L. C-reaktives Protein () In: Labor und Diagnose, 4th ed. Marburg: Die Medizinische Verlagsgesellschaft, 1992, 780 90. 22. Bain BJ et al. Dacie and Lewis Practical Haematology, 11th ed. Edinburgh, Churchill Livingstone, 2012. 23. Shine et al. Solid phase immunoassays for human C-reactive protein. Clin Chim Acta. 1981; 117: 13-23. 24. Schlebusch H et al. High Sensitive and Creatinine: Reference intervals from Infancy to Childhood. J Lab Med 2002; 26 (5/6): 341-6. 25. International Council for Standardisation in Haematology: Expert Panel on Heamoglobinometry. Recommendations for reference method for haemoglobinometry in human blood (ICSH standard 1995) and specifications for international haemiglobincyanide standard (4th edition). J Clin Pathol 1996; 49: 271 4. 26. Bull, BS et al. Reference and selected procedures for the quantitative determination of hemoglobin in blood; approved standard third edition, NCCLS 20 (28), document H15-A3.

Oznaczenia użytych symboli Polski Do używania w diagnostyce in vitro Numer katalogowy Numer zestawu Użyj przed Dopuszczalny okres przechowywania po otwarciu: 3 miesiące Temperatura przechowywania Patrz instrukcja obsługi Producent Wystarczające dla Zawartość Wieczka z odczynnikami Bufor Kapilary Heparynizowane Tłoczki Pochodzenie: owca Zawiera azydek sodu Zawiera Kathon Orion Diagnostica Oy Koivu-Mankkaan tie 6 B P.O. Box 83, FI-02101 Espoo, Finlandia Tel. +358 10 4261 Faks +358 10 426 2794 www.oriondiagnostica.com www.quikread.com Printed 4/2015