- Lokalizacja Zgubiłem/Zgubiłam się. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Pytanie o konkretne na mapie 道に迷いました どこなのか地図で示してもらえますか? Gdzie jest? はどこですか? Pytanie o konkretny... toaleta?... お手洗い?... bank/kantor?... 銀行 / 外国為替取引所?... hotel?... ホテル?... stacja benzynowa?... ガソリンスタンド?... szpital?... 病院?... apteka?... 薬局?... dom towarowy?... デパート?... supermarket?... スーパー?... przystanek autobusowy?... バス停? Strona 1 14.12.2017
... stacja metra?... 地下鉄駅?... centrum informacji turystycznej?... 観光案内所?... bankomat?..atm/ 現金取扱機? Jak dotrzeć? まではどの道順を行けばいいですか? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca... do centrum?... 中心地? konkretne... na dworzec kolejowy?... 駅? konkretne... na lotnisko?... 空港? konkretne... na komisariat policji?... 警察所? konkretne... do ambasady [nazwa kraju]?...[ 国 ] 大使館? konkretne Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca おすすめの はありますか?... bary?... バー?... kawiarnie?... カフェ? Strona 2 14.12.2017
... restauracje?... レストラン?... kluby nocne?... ナイトクラブ?... hotele?... ホテル?... atrakcje turystyczne?... 観光資源?... atrakcje historyczne?... 史跡?... muzea?... 美術館? - Pytanie o drogę Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. 左に曲がる右に曲がるまっすぐ進む戻る止まる へ向かう Strona 3 14.12.2017
Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę skrzyżowanie : punkt odniesienia światła : punkt odniesienia park : punkt odniesienia を過ぎる に注意する下り坂上り坂交差点信号公園 - Autobus/Pociąg Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? どこでバス / 電車の切符が買えますか? Pytanie o kasę biletową Poproszę do [cel podróży]. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca [ 場所 ] 行きの をください... bilet w jedną stronę...... 片道切符... bilet w jedną stronę... bilet powrotny...... 往復切符... bilet w obie strony... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy...... ファーストクラス / セカンドクラス切符... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy Strona 4 14.12.2017
... bilet całodzienny...... 一日券... bilet, z którego można korzystać cały dzień... bilet tygodniowy...... 一週間券... bilet ważny przez cały tydzień... bilet miesięczny...... 一ヶ月券... bilet ważny przez cały miesiąc Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? [ 場所 ] へのチケットはいくらですか? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Chciałbym/Chciałabym zarezerwować (przy oknie). Rezerwacja konkretnej miejscówki ( 窓際の ) 席を予約したいです Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu このバス / 電車は [ 場所 ] で止まりますか? Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? [ 場所 ] まではどの位かかりますか? Pytanie o czas podróży Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? Pytanie o czas odjazdu [ 場所 ] 行きのバス / 電車はいつ出発しますか? Czy to jest wolne? この席は空いていますか? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne To jest moje. これは私の席です Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki otwarte Sklep jest czynne 営業中 Strona 5 14.12.2017
zamknięte Sklep jest nieczynny wejście Znak wejścia wyjście Znak wyjścia pchaj 閉店入り口出口押す ciągnij 引く męski Toaleta męska damski Toaleta damska zajęte Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte wolne Wolne pokoje/wolna łazienka 男女使用中空き - Taksówka Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? タクシーの電話番号を知っていますか? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać [ 場所 ] へ行きたいです Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? [ 場所 ] へ行くにはいくらかかりますか? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca Strona 6 14.12.2017
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? ここで少し待っててもらえますか? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Proszę jechać za tym samochodem! あの車を追って! Używane przez tajnych agentów - Wypożyczalnia samochodów Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? レンタカー業者はどこですか? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu 小型車 / 大型車 / トラックをレンタルしたいです... na jeden dzień/jeden tydzień.... 一日 / 一週間 Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym 完全補償型保険がほしいです Nie potrzebuję ubezpieczenia. Wybór opcji bez ubezpieczenia 保険は必要ないです Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? ガソリン満タンにして車を返せばいいですか? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? 一番近くのガソリンスタンドはどこですか? Pytanie o najbliższą stację benzynową Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. もう一人のドライバーを追加したいと思います Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie 都市 / 高速でのスピードリミットは何ですか? Strona 7 14.12.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże Bak nie jest pełny. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna ガソリンタンクが満タンではない Silnik wydaje dziwne odgłosy. Skarga na problemy z silnikiem samochodu エンジンから奇妙な音がします Samochód jest zepsuty. Skarga na zepsuty samochód 車が損傷されている Strona 8 14.12.2017