Podróże Jedzenie poza domem Jedzenie poza domem - Przy wejściu niderlandzki Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Podróże Jedzenie poza domem Jedzenie poza domem - Przy wejściu niderlandzki Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_."

Transkrypt

1 - Przy wejściu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Rezerwacja stolika _[ 人数 ]_ 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです Een tafel voor _[number of people]_ graag. Prośba o stolik po wejściu do lokalu _[ 人数 ]_ 用のテーブルをお願いします Neemt u creditcards aan? クレジットカードは使えますか? Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową Heeft u ook vegetarische opties? ベジタリアンの食事はありますか? Pytanie o jedzenie wegetariańskie Heeft u ook kosher eten? コーシャの食事はありますか? Pytanie o koszerne jedzenie Heeft u ook halal eten? ハラールの食事はありますか? Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal Laten jullie ook sport zien? We zouden graag de wedstrijd kijken. Pytanie o transmisje sportowe w lokalu スポーツをテレビで見れますか? のゲームを見たいです - Zamawianie jedzenia Mag ik de kaart? メニューを見てもいいですか? Proszenie o kartę dań Pardon. We willen graag bestellen. すみません オーダーしてもいいですか Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia Wat kunt u me van de kaart aanraden? メニューでおすすめのものは何ですか? Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy Strona

2 Is er een specialiteit van het huis? Pytanie o specjalność restauracji 自家製料理はありますか Is er een specialiteit van de regio? 郷土料理はありますか? Pytanie o regionalne specjalności Ik ben allergisch voor. Bevat dit? Informowanie o alergiach na składniki jedzenia のアレルギーです これには が含まれてすか? Ik heb suikerziekte. Bevat dit suiker of 私は糖尿病です これには糖分または炭水化物が含ま koolhydraten? れていますか? Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy Ik eet geen. Zit hier in? を食べれません これには が含まれていか? Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych Ik wil graag de _[gerecht]_. Zamawianie dania _[ 料理 ]_ をください We willen graag wat aperitiefjes bestellen. Zamawianie przystawek 前菜をオーダーしたいです salade danie サラダ soep danie スープ vlees jedzenie 肉 varkensvlees rodzaj mięsa 豚肉 rundvlees rodzaj mięsa 牛肉 Strona

3 kip rodzaj mięsa 鶏肉 Ik wil mijn vlees graag rood/medium/doorbakken. 私の肉はレア / ミディアム / ウェルダンに焼いてください Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso zeevruchten jedzenie 海産食品 vis jedzenie 魚 pasta danie パスタ zout 塩 peper こしょう mosterd マスタード ketchup ケチャップ brood パン boter バター Ik wil graag nog een glas alstublieft! おかわりお願いします! Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza) Strona

4 Dankuwel, dat is genoeg. ありがとうございます これで十分です Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie We willen graag desserts bestellen. Zamawianie deseru デザートを注文したいです Ik wil graag de. Zamawianie deseru を頂きたいと思います IJs deser アイスクリーム taart deser ケーキ chocolade deser チョコレート koekjes deser クッキー Eet smakelijk! 食事お楽しみください! Życzenie smacznego - Zamawianie napojów Ik wil graag _[drankje]_. _[ 飲み物 ]_ をください Zamawianie napojów een water met prik スパークリングウォーター een water zonder prik 静水 een biertje ビール Strona

5 een fles wijn ワインボトル een koffie コーヒー een thee お茶 Ik drink geen alcohol. Is dit alcoholisch? Pytanie o zawartość alkoholu 私はアルコールをのみません これにはアルコールが入っていますか? - Płacenie We willen graag betalen. Informowanie, że chcemy zapłacić 支払いを済ませたいです We willen graag apart betalen. 別々に支払いたいです Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie Ik betaal alles. Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich 私がまとめて支払います Ik trakteer op lunch/avondeten. ランチ / ディナーは私のおごりです Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby Hou het wisselgeld maar. おつりはいりません Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek Het eten was verrukkelijk! とてもおいしい料理でした! Chwalenie jedzenia Mijn complimenten aan de kok! シェフに称賛の言葉を贈ってください! Chwalenie jedzenia - Skargi Strona

6 Mijn eten is koud. Skarga na za zimne jedzenie 料理が冷めている Dit is niet goed gaar. Czas gotowania był zbyt krótki この料理はしっかり調理されていない Dit is te gaar. Czas gotowania był zbyt długi これは焦げている Ik heb dit niet besteld, ik heb besteld. Podano nam niewłaściwe danie 私はこれをオーダーしていません をオーダーしました De wijn heeft kurk. Wino jest zepsute ワインはすでに悪くなっている We hebben langer dan een half uur geleden besteld. もうすでに30 分以上前にオーダーしました Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie Dit drankje is niet koud. Skarga na niedostatecznie schłodzony この飲み物は冷たくありません Mijn drankje smaakt vreemd Skarga na dziwny smak zamówionego napoju この飲み物は変な味がする Ik had drinken zonder ijs besteld. 氷なしの飲み物をオーダーしました Podano nam z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu Er mist een gerecht. Nie podano wszystkich zamówionych dań 料理が一つまだ来ていない Dit is niet schoon. Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte これは清潔ではない - Alergie Zit hier in? これに は入っていますか? Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu Strona

7 Zou u het gerecht ook zonder kunnen bereiden? Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni この料理を なしで作っていただけますか? Ik ben allergisch. Als ik een reactie krijg, haal dan 私はアレルギーを持っています もし反応したときは medicijnen uit mijn tas/zak! 私のバッグ/ ポケットから薬を探してください Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji noten/pinda's sesamzaad/zonnebloempitten ei zeevruchten/vis/schelpdieren/garnalen meel/tarwe melk/lactose/zuivel gluten soja peulvruchten/bonen/erwten/mais champignons/paddestoelen ナッツ / ピーナッツごま / ヒマワリの種卵海鮮 / 魚 / 貝 / えび小麦粉 / 小麦牛乳 / 乳糖 / 乳製品グルテン大豆豆科植物 / 豆 / さや / トウモロコシきのこ Strona

8 Powered by TCPDF ( fruit/kiwi/kokosnoot bieslook/ui/knoflook alcohol フルーツ / キウィ / ココナッツ チャイブ / 玉ねぎ / ニンニク アルコール Strona

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. - At the Entrance Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Making a reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Asking for a table Czy można

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Rezerwacja stolika Een tafel voor _[number of people]_ graag. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Je voudrais réserver

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Rezerwacja stolika Een tafel voor _[number of people]_ graag. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Neemt u creditcards

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Rezerwacja stolika Een tafel voor _[number of people]_ graag. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Neemt u creditcards

Bardziej szczegółowo

Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? お元気ですか? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy Dobrze, dziękuję. Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoc

Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? お元気ですか? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy Dobrze, dziękuję. Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoc - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc 助けていただけますか? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie Zdrowie - Nagły wypadek niderlandzki Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala japoński 病院に連れて行ってください Ik voel me niet

Podróże Zdrowie Zdrowie - Nagły wypadek niderlandzki Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala japoński 病院に連れて行ってください Ik voel me niet - Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala 病院に連れて行ってください Ik voel me niet lekker. 気持ちが悪い Ik moet onmiddelijk naar de dokter! 今すぐ医者に診てもらいたい! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! おめでとうござい 末 永 くお 幸 せに młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! おめでとうございどう ぞお 幸 せに młodej parze Wszystkiego najlepszego

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie Zdrowie - Nagły wypadek duński Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala japoński 病院に連れて行ってください Jeg føler mi

Podróże Zdrowie Zdrowie - Nagły wypadek duński Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala japoński 病院に連れて行ってください Jeg føler mi - Nagły wypadek Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala 病院に連れて行ってください Jeg føler mig dårlig. 気持ちが悪い Jeg er nødt til at se en læge med det samme! 今すぐ医者に診てもらいたい! Prośba o szybkie

Bardziej szczegółowo

SŁOWNICTWO GRUPA ZAAWANSOWANA ( 語 彙 )

SŁOWNICTWO GRUPA ZAAWANSOWANA ( 語 彙 ) SŁOWNICTWO GRUPA ZAAWANSOWANA ( 語 彙 ) 歴 史 れきし historia 宇 宙 うちゅう kosmos 宇 宙 船 うちゅうせん statek kosmiczny 大 勢 おおぜい dużo ludzi 安 全 あんぜん bezpiecznie 汽 車 きしゃ kolej parowa 汽 船 きせん parowiec 狭 い せまい ciasno 世 紀 せいき

Bardziej szczegółowo

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Alex Marshall 745 King Street West

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Alex Marshall 745 King Street West - Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Bardziej szczegółowo

Język biznesu List List - Adres polski Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Zapis adresu w Stanach Zje

Język biznesu List List - Adres polski Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Zapis adresu w Stanach Zje - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. J. Rhodes, Rhodes

Bardziej szczegółowo

決めた? Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę

決めた? Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę - Ślub おめでとうございます 末永くお幸せに Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! おめでとうございます どうぞお幸せに Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia

Bardziej szczegółowo

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy ch

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy ch - Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze おめでとうございます 末永くお幸せに Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze おめでとうございます

Bardziej szczegółowo

Application Motivational Cover Letter Motivational Cover Letter - Opening Japanese 拝啓 Formal, male recipient, name unknown Polish Szanowny Panie, 拝啓 F

Application Motivational Cover Letter Motivational Cover Letter - Opening Japanese 拝啓 Formal, male recipient, name unknown Polish Szanowny Panie, 拝啓 F - Opening Formal, male recipient, name unknown Szanowny Panie, Formal, female recipient, name unknown Formal, recipient name and gender unknown Szanowni Państwo, Szanowni Państwo, Formal, when addressing

Bardziej szczegółowo

お元気ですか? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy Как ваши дела? (Kak vashi dela?) 元気です Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie Хорошо, спасибо.

お元気ですか? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy Как ваши дела? (Kak vashi dela?) 元気です Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie Хорошо, спасибо. - Niezbędnik 助けていただけますか? Proszenie o pomoc Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) 英語を話せますか? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Вы говорите

Bardziej szczegółowo

北米 - 西岸向け及び西岸経由内陸向けサービス輸出スケジュール

北米 - 西岸向け及び西岸経由内陸向けサービス輸出スケジュール 北米 - 西岸向け及び西岸経由内陸向けサービス輸出スケジュール 更新日 : 2019/8/21 JPSW *DSTSERVICE VIA LAS/LGB VESSEL NAME VOY Operator KOBE NAGOYA TOKYO 火 - 水水 - 木金 - 土 LAS OAK *HOU *FWO *MEM *ATL *CHI *CMH (RC-6/7) (TCB) (OHI-6/7) WED

Bardziej szczegółowo

... stacja metra?... 地下鉄駅?... centrum informacji turystycznej?... 観光案内所?... bankomat?..atm/ 現金取扱機? Jak dotrzeć? まではどの道順を行けばいいですか? Pytanie o wskazówki

... stacja metra?... 地下鉄駅?... centrum informacji turystycznej?... 観光案内所?... bankomat?..atm/ 現金取扱機? Jak dotrzeć? まではどの道順を行けばいいですか? Pytanie o wskazówki - Lokalizacja Zgubiłem/Zgubiłam się. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Pytanie o konkretne na mapie 道に迷いました どこなのか地図で示してもらえますか? Gdzie jest? はどこですか?

Bardziej szczegółowo

Język biznesu List List - Adres duński Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Zapis adresu w Stanach Zje

Język biznesu List List - Adres duński Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Zapis adresu w Stanach Zje - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. J. Rhodes, Rhodes

Bardziej szczegółowo

Język biznesu List List - Adres szwedzki Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Zapis adresu w Stanach

Język biznesu List List - Adres szwedzki Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Zapis adresu w Stanach - Adres szwedzki Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. japoński

Bardziej szczegółowo

W y. J a. stawa. "Polska w 2010" obiektywie. pończyków

W y. J a. stawa. Polska w 2010 obiektywie. pończyków W y stawa "Polska w obiektywie J a pończyków 2010" ポーランド 派 遣 日 本 語 教 師 写 真 展 2010 ウッジ 市 中 央 区 立 図 書 館 2010 年 6 月 25 日 ( 金 )15:00オープン Miejska Biblioteka Publiczna Łódź-Śródmieście im. Andrzeja Struga ul.

Bardziej szczegółowo

新聞で貴社の募集広告を拝見し 応 Chtěl(a) bych se ucházet o na pracovní pozici..., která 募いたしました byla inzerována v... dne... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pra

新聞で貴社の募集広告を拝見し 応 Chtěl(a) bych se ucházet o na pracovní pozici..., která 募いたしました byla inzerována v... dne... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pra - Początek Vážený pane, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Vážená paní, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista List List - Adres japoński 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardowy zapis adresu w Polsce: imię i nazwisko odbiorcy nazwa uli

Korespondencja osobista List List - Adres japoński 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardowy zapis adresu w Polsce: imię i nazwisko odbiorcy nazwa uli - Adres 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes, 212 Silverback

Bardziej szczegółowo

JAPOŃSKII. Rozmówki. Mów śmiało! z wymową i słowniczkiem. w podróży w pracy z przyjaciółmi. wydawnictwo LINGO

JAPOŃSKII. Rozmówki. Mów śmiało! z wymową i słowniczkiem. w podróży w pracy z przyjaciółmi. wydawnictwo LINGO JAPOŃSKII Mów śmiało! w podróży w pracy z przyjaciółmi Rozmówki z wymową i słowniczkiem wydawnictwo LINGO Karolina Kuran Mów śmiało! JAPOŃSKI Rozmówki z wymową i słowniczkiem Konsultacja językowa: Shoko

Bardziej szczegółowo

Przejmowanie rynku recyklingu pojazdów przez imigrantów - na przykładzie Japonii i Korei Południowej.

Przejmowanie rynku recyklingu pojazdów przez imigrantów - na przykładzie Japonii i Korei Południowej. Przejmowanie rynku recyklingu pojazdów przez imigrantów - na przykładzie Japonii i Korei Południowej. Ken ichi TOGAWA Uniwersytet Kumamoto, Japonia Praca ta otrzymała wsparcie w zakresie KAKENHI:25370914

Bardziej szczegółowo

A U D I O M A V I D E O P R O C E S S

A U D I O M A V I D E O P R O C E S S A U D I O M A V I D E O P R O C E S S https://www.soundcity-w.com/ AUDIO A studio Aスタジオは でも の さ を つスタジオです 55 のフルオーケストラも に い と りの が み す きはストリングスやブラス に い を ています Aスタジオの は いフロアだけではありません り の を えた 8つのブースと されたスタインウェイフルコンサートピアノの

Bardziej szczegółowo

Język biznesu List List - Adres japoński fiński Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J- Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs

Język biznesu List List - Adres japoński fiński Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J- Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs - Adres japoński fiński Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J- Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp. CA 92926 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu

Bardziej szczegółowo

Język biznesu List List - Adres turecki Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA Zapis adresu w Stanach Zj

Język biznesu List List - Adres turecki Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA Zapis adresu w Stanach Zj - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. J. Rhodes, Rhodes

Bardziej szczegółowo

Czy Polska jest nadal atrakcyjnym krajem dla japońskich inwestycji?

Czy Polska jest nadal atrakcyjnym krajem dla japońskich inwestycji? Czy Polska jest nadal atrakcyjnym krajem dla japońskich inwestycji? KPMG Polska Luty 2015 日本の投資家から見て 投資先としてポーランドはまだ魅力的ですか? KPMG Poland 2/2015 W jaki sposób japońscy inwestorzy postrzegają Polskę? 日本の投資家はポーランドをどう見ているのか

Bardziej szczegółowo

YUKI-SIS. Monika Chlebek + Dawid Czycz. In space, 36x28 cm, Amusement, 28x35 cm, oil on canvas 2015

YUKI-SIS. Monika Chlebek + Dawid Czycz. In space, 36x28 cm, Amusement, 28x35 cm, oil on canvas 2015 + The day when the circus arrived 2015.10.17 (Sat) 31 (sat) 日 月 休 廊 Sunday, Monday Close 12:00 19:00 Opening reception 10.17(Sat) 17:00~ The artists will come to Tokyo. 協 賛 ポーランド 広 報 文 化 センター CULTURE.

Bardziej szczegółowo

頁 1. 当四半期決算に関する定性的情報 2 (1) 連結経営成績に関する定性的情報 2 (2) 連結財政状態に関する定性的情報 2 (3) 連結業績予想に関する定性的情報 2

頁 1. 当四半期決算に関する定性的情報 2 (1) 連結経営成績に関する定性的情報 2 (2) 連結財政状態に関する定性的情報 2 (3) 連結業績予想に関する定性的情報 2 添付資料の目次 頁 1. 当四半期決算に関する定性的情報 2 (1) 連結経営成績に関する定性的情報 2 (2) 連結財政状態に関する定性的情報 2 (3) 連結業績予想に関する定性的情報 2 2. サマリー情報 ( 注記事項 ) に関する事項 2 (1) 当四半期連結累計期間における重要な子会社の異動 2 (2) 四半期連結財務諸表の作成に特有の会計処理の適用 2 (3) 会計方針の変更 会計上の見積りの変更

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim - Niezbędnik Kunt u me alstublieft helpen? Proszenie o pomoc Kunt u me alstublieft helpen? Spreekt u Engels? Spreekt u Engels? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Spreekt u _[taal]_?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

World IPv6 Day. Matsuzaki maz Yoshinobu

World IPv6 Day. Matsuzaki maz Yoshinobu World IPv6 Day Matsuzaki maz Yoshinobu maz@iij.ad.jp 1 IPv6 とトラブル コンテンツサイトをIPv6 対応すると 何故かアクセスできないユーザがいる! 海外での報告では 全ユーザの0.05% 程度 日本での報告だと もっと多い http://test-ipv6.jp/stats.html maz@iij.ad.jp

Bardziej szczegółowo

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Een reservering doen A table for _[number of people]_, please. Om een tafel vragen Do you accept credit cards? Vragen

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker. - Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Help! Wezwanie natychmiastowej

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Kunt u me alstublieft helpen? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista List List - Adres tajski นาย N. Summerbee ถนนหล ก 335 New York NY Standardowy zapis adresu w Polsce: imię i nazwisko odb

Korespondencja osobista List List - Adres tajski นาย N. Summerbee ถนนหล ก 335 New York NY Standardowy zapis adresu w Polsce: imię i nazwisko odb - Adres นาย N. Summerbee ถนนหล ก 335 New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. ค ณ Jeremy Rhodes ถนนเลขท 212 ถนนSilverback Drive California

Bardziej szczegółowo

World IPv6 Day. Matsuzaki maz Yoshinobu

World IPv6 Day. Matsuzaki maz Yoshinobu World IPv6 Day Matsuzaki maz Yoshinobu maz@iij.ad.jp 1 IPv6 とトラブル コンテンツサイトを IPv6 対応すると 何故か アクセスできないユーザがいる! 海外での報告では 全ユーザの 0.05% 程度 日本での報告だと もっと多い http://techblog.yahoo.co.jp/cat207/basictechnology/ya

Bardziej szczegółowo

KURS A1, A2 JAPOŃSKII. Kurs. dla początkujących. Dobr y na start! ebook

KURS A1, A2 JAPOŃSKII. Kurs. dla początkujących. Dobr y na start! ebook KURS A1, A2 JAPOŃSKII Kurs Dobr y na start! dla początkujących ebook japoński Kurs dla początkujących Autorka: Karolina Kuran Konsultacja językowa: Shoko Nakayama Redaktor serii: Anna Laskowska Korekta:

Bardziej szczegółowo

CENA By zapytać o cenę przedmiotu (rzeczy), który nas interesuje użyjemy słowa ikura - jaka cena?

CENA By zapytać o cenę przedmiotu (rzeczy), który nas interesuje użyjemy słowa ikura - jaka cena? Poznając zasady pisania najróżniejszych liczb, w tej części przyjrzymy się wyznacznikom wagi i ceny, a zakończymy na godzinach, minutach i latach. Przyjrzymy się również pytaniom. Przed nami wiele pracy

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Rezerwacja stolika Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Lehet kártyával fizetni? Pytanie

Bardziej szczegółowo

Spis treści.

Spis treści. Spis treści Hiragana... 5 Katakana... 11 Rozdział 1 Jestem Polakiem... 17 Rozdział 2 To jest mój przyjaciel... 27 Rozdział 3 To jest książka... 37 Rozdział 4 Liczebniki japońskie... 45 Rozdział 5 Gdzie

Bardziej szczegółowo

NEWSLETTER Styczeń 2017

NEWSLETTER Styczeń 2017 KREWETKA BOTAN EBI MROŻONA CAŁA ぼたんエビ 冷凍全体 Kod 1031 1 kg x (20 sztuk.) Cena / kilo SUROWA, MROŻONA KREWETKA Z ALASKI CAŁA 136.00 zł HAMACHI SERIOLA 冷凍ハマチブリの切り身 211.00 zł 12.00 zł TAMAGO w listkach, mrożone

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Rezerwacja stolika Ett bord för _[antal personer]_, tack. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Accepterar ni kreditkort?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Rezerwacja stolika Pöytä _[ihmisten määrä]_, kiitos. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Hyväksyttekö luottokortin? Pytanie o możliwość

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Gdzie znajdę? Waar kan ik vinden? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokój do wynajęcia?... een kamer te huur?... hostel?... een hostel?... hotel?... een

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

DECLARACION DE FE. Dios

DECLARACION DE FE. Dios DECLARACION DE FE Dios Nosotros creemos en un solo Dios, Creador de todas las cosas, santo, infinito, perfecto, y que ha existido desde siempre em tres Divinas Personas: el Padre, el Hijo y el Espíritu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

に ほ ん ご 日 本 語. JĘZYK JAPOŃSKI część I 私 たち は 日 本 語 を 勉 強 します

に ほ ん ご 日 本 語. JĘZYK JAPOŃSKI część I 私 たち は 日 本 語 を 勉 強 します に ほ ん ご 日 本 語 JĘZYK JAPOŃSKI część I 私 たち は 日 本 語 を 勉 強 します Opracowała: Basak Katarzyna Ilustracje: Kawenka Paulina SPIS TREŚCI Wstęp...3 Zwroty grzecznościowe...6 Lekcja 1 Romaji - wymowa...8 Lekcja 2

Bardziej szczegółowo

CZEŚĆ GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH. Drodzy Czytelnicy, 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞

CZEŚĆ GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH. Drodzy Czytelnicy, 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞 CZEŚĆ Nr 6 2010 GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞 Drodzy Czytelnicy, Redakcja gazetki studenckiej Cześć życzy Państwu pełnych radości, spokoju

Bardziej szczegółowo

rozmowę z Jego Magnificencją Rektorem TUFS, Profesorem. Ikuo Kameyamą Serdecznie dziękujemy, to dla nas ogromny zaszczyt.

rozmowę z Jego Magnificencją Rektorem TUFS, Profesorem. Ikuo Kameyamą Serdecznie dziękujemy, to dla nas ogromny zaszczyt. CZEŚĆ r 2 Czerwiec 2009 GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞 Drodzy Czytelnicy, Wywiad z Jego Magnificencją, profesorem Ikuo Kameyamą, Rektorem

Bardziej szczegółowo

SILVA IAPONICARUM 日 林 FASC. II 第 二 号 WINTER 冬 2004

SILVA IAPONICARUM 日 林 FASC. II 第 二 号 WINTER 冬 2004 SILVA IAPONICARUM 日 林 FASC. II 第 二 号 WINTER 冬 2004 Uniwersytet im. Adama Mickiewicza Wydział Neofilologii, Katedra Orientalistyki, Zakład Japonistyki Uniwersytet Warszawski Instytut Orientalistyczny, Zakład

Bardziej szczegółowo

JAPONICA W ARCHIWALIACH PO BRONISŁAWIE PIŁSUDSKIM W BIBLIOTECE NAUKOWEJ PAU I PAN W KRAKOWIE (6). corrigenda do Japonica 1 i [2]

JAPONICA W ARCHIWALIACH PO BRONISŁAWIE PIŁSUDSKIM W BIBLIOTECE NAUKOWEJ PAU I PAN W KRAKOWIE (6). corrigenda do Japonica 1 i [2] Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN w Krakowie Rok LX (2015) PL ISSN 0079-3140 Alfred F. Majewicz JAPONICA W ARCHIWALIACH PO BRONISŁAWIE PIŁSUDSKIM W BIBLIOTECE NAUKOWEJ PAU I PAN W KRAKOWIE (6). corrigenda

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. niderlandzki Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie

Bardziej szczegółowo

ランチメニュー LUNCH MENU A. 松花堂弁当 LUNCH BOX. 月曜 ~ 土曜 / Codzienne / Everyday /12:00-15:00

ランチメニュー LUNCH MENU A. 松花堂弁当 LUNCH BOX. 月曜 ~ 土曜 / Codzienne / Everyday /12:00-15:00 ランチメニュー LUNCH MENU 月曜 ~ 土曜 / Codzienne / Everyday /12:00-15:00 A. 松花堂弁当 LUNCH BOX 1. 鯖の塩焼き弁当 SABA SHIOYAKI BENTO 38.00zł Makrela z rusztu, plasterki surowych ryb, potrawa duszona, ryż, zupa Miso, surówka

Bardziej szczegółowo

ILUSTRACJE: HIROSHI TAKATSUKI

ILUSTRACJE: HIROSHI TAKATSUKI ひとはきれいな環境に感動しますPEOPLE CAN BE MOVED OR INSPIRED BY AN EXQUISITE ENVIRONMENT 命の源光はすはぐむむ光Green is SOMETHING DEEP IN YOUR HEART いきましょう伝えて受けつぎ食文化をFood safety training classroom Zajęcia z bezpieczeństwa żywności

Bardziej szczegółowo

SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. XVI 第十第十六号 SUMMER 夏 2008

SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. XVI 第十第十六号 SUMMER 夏 2008 SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. XVI 第十第十六号 SUMMER 夏 2008 Adam Mickiewicz University Institute of Oriental Studies, Department of Japanese Studies Jagiellonian University Institute of Oriental Philology, Department

Bardziej szczegółowo

Tanizaki Jun ichirō ( ) jest zaliczany do grona najwybitniejszych

Tanizaki Jun ichirō ( ) jest zaliczany do grona najwybitniejszych y 12 2017 ISSN 1896 4362 Marcelina de Zoete-Leśniczak Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu marcelina.lesniczak@gmail.com PERSPEKTYWA PRZEKŁADU POWIEŚCI KAGI (1956) TANIZAKIEGO JUN ICHIRŌ Z JĘZYKA JAPOŃSKIEGO

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Rezerwacja stolika Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Prośba o stolik po wejściu do

Bardziej szczegółowo

各県の滞在滞在 就労許可担当窓口 今般 ポーランド各県の滞在 就労許可担当窓口を大使館として以下のとおりとりまとめましたので ご活用頂ければ幸いです

各県の滞在滞在 就労許可担当窓口 今般 ポーランド各県の滞在 就労許可担当窓口を大使館として以下のとおりとりまとめましたので ご活用頂ければ幸いです 各県の滞在滞在 就労許可担当窓口 今般 ポーランド各県の滞在 就労許可担当窓口を大使館として以下のとおりとりまとめましたので ご活用頂ければ幸いです ワルシャワマゾフシェ県役所 Mazowiecki Urząd Wojewódzki 外国人局 Wydział Spraw 住所 :ul. Długa 5, 00-263 Warszawa Tel: 22 695 67 70 e-mail: wsc@mazowieckie.pl,

Bardziej szczegółowo

CONNESSIONE AL PC (TRAMITE JABRA LINK

CONNESSIONE AL PC (TRAMITE JABRA LINK 1 COME CONNETTERLE CONNESSIONE AL PC (TRAMITE JABRA LINK 360) Collega il dongle Jabra Link 360 a una porta USB del PC. Le cuffie e Jabra Link 360 sono già preaccoppiati. CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO MOBILE

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Biuletyn Informacyjny

Biuletyn Informacyjny Biuletyn Informacyjny Kwiecień 2010 Język japoński Wydawca: Ambasada Japonii w Polsce Czy japoński jest trudny? nie taki diabeł straszny, jak go malują Przeciętnemu Polakowi, który z japońskim zetknął

Bardziej szczegółowo

Umowa z Klientem VIP/Dystrybutorem

Umowa z Klientem VIP/Dystrybutorem Umowa z Klientem VIP/Dystrybutorem Jeżeli chcesz zostać Klientem VIP/Dystrybutorem, przy pierwszym zamówieniu musisz zakupić Zestaw Startowy. NSPP uwzględni jedynie te wnioski, które zawierają formularz

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

CZEŚĆ GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH. Nr 7 2011 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞.

CZEŚĆ GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH. Nr 7 2011 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞. CZEŚĆ Nr 7 2011 GAZETKA POLONISTÓW TOKIJSKIEGO UNIWERSYTETU STUDIÓW MIĘDZYNARODOWYCH 東 京 外 国 語 大 学 ポーランド 語 学 生 新 聞 Szanowni Państwo, Na Tokijskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych właśnie zakończył

Bardziej szczegółowo

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_.

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. - Bij de ingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Een reservering doen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Om een tafel vragen Você aceita cartão de crédito?

Bardziej szczegółowo

Instalacja. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361

Instalacja. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361 Instalacja NetBotz Rack Access PX-HID AP9361 This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite (www.apc.com) verfügbar. Este manual

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

VERBA ET IMAGINES IAPONIAE

VERBA ET IMAGINES IAPONIAE JAPONICA TORUNIENSIA 3 VERBA ET IMAGINES IAPONIAE Księga dedykowana pamięci Profesora Romana S. Ingardena (1920 2011) 1 JAPONICA TORUNIENSIA 3 ニコラウス コペルニクス大学言語学部日本言語文化研究室 VERBA ET IMAGINES IAPONIAE ポーランドの日本学における新しい研究方向トルン

Bardziej szczegółowo

F906i L-01A L-01B L-01C L-02B L-03A L-03B L-03C L-04A L-04B L-06A L-10C L704i L705i L705iX L706ie D701i D701iWM D702i D702iF D703i D704i D705i D705iμ

F906i L-01A L-01B L-01C L-02B L-03A L-03B L-03C L-04A L-04B L-06A L-10C L704i L705i L705iX L706ie D701i D701iWM D702i D702iF D703i D704i D705i D705iμ 写真はイメージです NTT ドコモ CA-01C F-01A F-01B F-01C F-01E F-01G ( らくらくホンベーシック4) F-02A F-02B F-02C F-02D F-03A F-03B F-03C F-04A F-04B F-04C F-04D F-05A F-05C F-06B F-06D F-07A ( らくらくホンベーシックII) F-07B F-07F 1 (v63)

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Jak uczyć się z fiszek Pisz i czytaj

Jak uczyć się z fiszek Pisz i czytaj Jak uczyć się z fiszek Pisz i czytaj Fiszki przedstawiają 200 podstawowych ideogramów, które japońskie dzieci poznają w ciągu pierwszych dwóch lat nauki w szkole podstawowej. Jest to także materiał uznawany

Bardziej szczegółowo

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen - Vinden Waar kan ik vinden? Om de weg naar je accommodatie vragen Gdzie znajdę?... een kamer te huur?... pokój do wynajęcia?... een hostel?... hostel?... een hotel?... hotel?... een bed-and-breakfast?...

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA I OBSŁUGA JAPOŃSKICH ZNAKÓW I JAPOŃSKIEJ KLAWIATURY

INSTALACJA I OBSŁUGA JAPOŃSKICH ZNAKÓW I JAPOŃSKIEJ KLAWIATURY INSTALACJA I OBSŁUGA JAPOŃSKICH ZNAKÓW I JAPOŃSKIEJ KLAWIATURY Poradnik dla użytkowników kursu języka japońskiego w wersji InternetPlus EUROPEJSKA SZKOŁA KSZTAŁCENIA KORESPONDENCYJNEGO Sp. z o.o. SPIS

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Harcerski Zespół Pieśni i Tańca. Dzieci Płocka. im. Druha Wacława Milke. i wciąż Nas kręci!

Harcerski Zespół Pieśni i Tańca. Dzieci Płocka. im. Druha Wacława Milke. i wciąż Nas kręci! i wciąż Nas kręci! Harcerski Zespół Pieśni i Tańca Dzieci Płocka im. Druha Wacława Milke Harcerski Zespół Pieśni i Tańca Dzieci Płocka w swoim dorobku ma wiele programów artystycznych, widowisk tematycznych

Bardziej szczegółowo

Biuletyn Informacyjny Listopad 2015 Wydawca: Ambasada Japonii w Polsce. Język japoński

Biuletyn Informacyjny Listopad 2015 Wydawca: Ambasada Japonii w Polsce. Język japoński Biuletyn Informacyjny Listopad 2015 Wydawca: Ambasada Japonii w Polsce Język japoński 1 Język japoński Język japoński (nihongo) jest językiem ojczystym dla prawie 130 milionów mieszkańców Japonii, a kolejne

Bardziej szczegółowo

Enceintes acoustiques / Lautsprechersystem / S-11Sistema di diffusori /

Enceintes acoustiques / Lautsprechersystem / S-11Sistema di diffusori / S-21W Subwoofer Enceinte Active d Extrêmes Graves Aktiver Subwoofer Subwoofer Attiv Subwoofer Met Spanningscircuit Altavoces De Graves Secundarios Energizados Активньιй Сабвуфер Zestaw głośników / Enceintes

Bardziej szczegółowo

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus. - Universiteit Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. Verklaren dat u

Bardziej szczegółowo

Cover Page. The following handle holds various files of this Leiden University dissertation:

Cover Page. The following handle holds various files of this Leiden University dissertation: Cover Page The following handle holds various files of this Leiden University dissertation: http://hdl.handle.net/1887/59454 Author: Murillo Mejias N.M. Title: Multiple star formation: chemistry, physics

Bardziej szczegółowo

Znaczenie praktyki-i-przebudzenia 1

Znaczenie praktyki-i-przebudzenia 1 Znaczenie praktyki-i-przebudzenia 1 Eihei Dōgen Z języka japońskiego przełożył Hōjun 1 Sanskr. samudāgama, chin. xiu zheng, jap. shushō, 修證. Według Dōgena praktyka i przebudzenie stanowią nierozerwalną

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA JAPOŃSKA MIKAWA ZAPRASZA GOŚCI OD WTORKU DO NIEDZIELI W GODZINACH OD 12.00 DO 21.30 KARTA MENU Przystawki Appetizer

RESTAURACJA JAPOŃSKA MIKAWA ZAPRASZA GOŚCI OD WTORKU DO NIEDZIELI W GODZINACH OD 12.00 DO 21.30 KARTA MENU Przystawki Appetizer RESTAURACJA JAPOŃSKA MIKAWA ZAPRASZA GOŚCI OD WTORKU DO NIEDZIELI W GODZINACH OD 12.00 DO 21.30 KARTA MENU Przystawki Appetizer 1. Edamame 枝 豆 15,00zł Gotowana na słono soja w zielonych strączkach Boiled

Bardziej szczegółowo

Nova by We-Vibe ČEŠTINA

Nova by We-Vibe ČEŠTINA ŁADOWANIE WIBRATORA Przed ładowaniem wibratora Nova należy go umyć i dokładnie wysuszyć. Kiedy wibrator Nova jest wyłączony, lampka kontrolna będzie powoli migać co 10 sekund jeśli stan akumulatorków jest

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

GRUPA. Katalog produktów 2015 Wydanie 13. Bezpośredni importer produktów do kuchni azjatyckiej

GRUPA. Katalog produktów 2015 Wydanie 13. Bezpośredni importer produktów do kuchni azjatyckiej GRUPA Bezpośredni importer produktów do kuchni azjatyckiej Katalog produktów 2015 Wydanie 13 ALKOHOLE アルコール 類 NAPOJE 飲 物 HERBATY ティー SOSY ソース PASTY I KONCENTRATY ペーストおよび 濃 縮 物 OCTY 酢 MISO みそ RYŻ ALGI 藻

Bardziej szczegółowo

Słownik tematyczny. ebook

Słownik tematyczny. ebook Plansze dla wzrokowców Japońskii Słownik tematyczny słówka wymowa zwroty ebook japoński Słownik tematyczny Autorka: Karolina Kuran Redakcja: Anna Laskowska Projekt okładki serii i opracowanie graficzne:

Bardziej szczegółowo

CECHY JAPOŃSKIEGO I POLSKIEGO JĘZYKA PRAWA

CECHY JAPOŃSKIEGO I POLSKIEGO JĘZYKA PRAWA CECHY JAPOŃSKIEGO I POLSKIEGO JĘZYKA PRAWA Yuki HORIE, dr Paula TRZASKAWKA, mgr Zakład Legilingwistyki i Języków Specjalistycznych Instytut Językoznawstwa Wydział Neofilologii, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza

Bardziej szczegółowo

国 際 移 動 セミナー ガリツィア 探 訪 ヨーロッパ 東 部 境 界 地 域 の 共 有 遺 産 研 究 第 1 回

国 際 移 動 セミナー ガリツィア 探 訪 ヨーロッパ 東 部 境 界 地 域 の 共 有 遺 産 研 究 第 1 回 国 際 移 動 セミナー ガリツィア 探 訪 ヨーロッパ 東 部 境 界 地 域 の 共 有 遺 産 研 究 第 1 回 The International Itinerant Seminar The Common Heritage of the Eastern Borderlands of Europe, Part I 9-22 Sept. 2008 (14 days) 主 催 者 Międzynarodowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150

Instrukcja montażu. NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150 Instrukcja montażu NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible

Bardziej szczegółowo