Instrukcja użytkowania 6-strefowa instalacja alarmowa Nr zam. 752181
Spis treści Q...Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Zakres dostawy...4 4. Objaśnienie symboli...4 5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 6. Montaż...6 6.1 Miejsce montażu instalacji alarmowej...6 6.2 Dodatkowe wskazówki przed montażem...6 6.3 Montaż instalacji alarmowej...7 7. Instalacja...8 8. Ustawienie wewnętrznych mostków wtykowych...11 9. Styk sabotażowy...12 10. Uruchomienie / tryb czuwania...12 11. Uzbrojenie instalacji alarmowej...13 12. Rozbrojenie instalacji alarmowej (bez włączenia alarmu)...14 12.1 Rozbrojenie instalacji alarmowej (po włączeniu alarmu)...14 13. Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych...14 14. Automatyczny test akumulatora...16 14.1 Ręczny test akumulatora...16 15. Konserwacja i czyszczenie...16 16. Utylizacja...16 17. Dane techniczne...17 2
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt z Biurem obsługi Klienta Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 3
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 6-strefowa instalacja alarmowa doskonale nadaje się do ochrony mieszkań, biur oraz małych przedsiębiorstw. Cała obsługa instalacji alarmowej podczas jej eksploatacji odbywa się przez zintegrowany włącznik z kluczykiem. Podstawowych ustawień po montażu dokonuje się poprzez wewnętrzne mostki wtykowe. Ponadto instalacja alarmowa posiada dwa wyjścia 12 V/DC: wyjście 12 V/DC, które w razie alarmu jest dezaktywowane, wyjście 12 V/DC z regulowanym czasem przyciągania, które w razie alarmu jest uaktywniane. Instalacja posiada ponadto gniazda do podłączenia zewnętrznej diody LED statusu strefy, zewnętrznej diody LED statusu systemu i zewnętrznego przycisku z kluczykiem, sześć stref alarmowych, wewnętrzny nadajnik sygnału, styk sabotażowy oraz gniazdo do podłączenia akumulatora ołowiowego 12 V podtrzymującego działanie systemu w przypadku zaniku zasilania. Napięcie robocze wynosi 12 do 16 V/DC, musi być zapewniony prąd o wartości co najmniej 1,5 A. Do instalacji alarmowej można podłączyć dodatkowo akumulator ołowiowy (zaleca się akumulator ołowiowy 12 V/DC, 1,2 Ah), który umieszcza się w centralce. Produkt jest przeznaczony do użytku tylko w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Inne zastosowanie niż wyżej opisane jest zabronione i może spowodować uszkodzenie produktu, co jest związane z takimi ryzykami jak zwarcie, pożar itd. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać! Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. 3. Zakres dostawy 6-strefowa instalacja alarmowa 4x wkręty montażowe 6x opornik końcowy 2,2 kilooma (rezystor EOL) narzędzie do otwierania i zamykania centralki alarmowej instrukcja użytkowania 4. Objaśnienie symboli Ten symbol jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika informuje o szczególnych zagrożeniach podczas obchodzenia się z produktem, jego eksploatacją lub obsługą. Symbol strzałki oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi. 4
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać, ponieważ w takim wypadku wygasa nie tylko certyfikat (CE), lecz także nie obowiązuje gwarancja. Produkt nie może być wystawiony na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci, silnych wibracji lub znacznych obciążeń mechanicznych. Po nagłej zmianie temperatury przed ponownym użyciem produkt potrzebuje pewnego czasu na stabilizację i dostosowanie się do nowej temperatury otoczenia. Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Nigdy nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Folia/torebki mogą stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka, ryzyko uduszenia się. Jeśli występują przesłanki, że bezpieczna paca nie jest możliwa, należy wyłączyć urządzenie i zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem. Burze mogą stanowić zagrożenie dla każdego urządzenia elektrycznego. Przepięcia na przewodach prądowych mogą uszkodzić urządzenie. W pobliżu instalacji alarmowej nie powinny znajdować się żadne urządzenia o silnym polu elektrycznym lub magnetycznym (np. telefon bezprzewodowy, urządzenie radiowe, silnik elektryczny itp.). Także bezpośrednie źródła ciepła mogą powodować zakłócenia działania. Napięcie robocze wynosi 12 do 16 V/DC. Nie rozlewać nigdy płynów nad urządzeniami elektrycznymi. Urządzenie nie może być przykryte podczas eksploatacji. Zawsze musi być zapewniona odpowiednia wentylacja. Stosować się także do instrukcji użytkowania produktów używanych razem z instalacją alarmową. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników lub specjalistyczny warsztat. W przypadku niepewności lub wątpliwości podczas montażu, podłączenia i instalacji dotyczących sposobu działania instalacji alarmowej należy zwrócić się do specjalisty. 5
6. Montaż Podczas montażu centralka alarmu nie może znajdować się pod napięciem ani pod prądem. Podczas wiercenia dziur w ścianie uważać, żeby nie uszkodzić instalacji elektrycznych, gazowych i wodnych! 6.1 Miejsce montażu instalacji alarmowej Przy wyborze miejsca montażu centralki alarmowej należy pamiętać, aby zapewnić możliwość dotarcia do centralki przed upływem czasu zwłoki przy wejściu, aby dezaktywować instalację. W zależności od miejsca montażu można je zabezpieczyć dodatkowo czujnikiem (np. czujnikiem ruchu). Wybierając miejsce montażu systemu zadbać, aby urządzenie nie było narażone na bezpośrednie działanie intensywnego światła słonecznego, wibracji, kurzu, wysokich i niskich temperatur i wilgoci. 6.2 Dodatkowe wskazówki przed montażem Przed przystąpieniem do właściwego montażu instalacji alarmowej i poszczególnych komponentów należy na podstawie rzutu obiektu, który ma zostać objęty ochroną, sporządzić plan i ustalić, w jaki sposób można zrealizować optymalne i indywidualne zabezpieczenie obiektu. Należy wrysować na planie czujniki drzwi, okien, pomieszczeń itp., które mają być chronione. Należy uwzględnić przy tym właściwości (np. kąt widzenia czujnika ruchu) poszczególnych czujników. Na podstawie szkicu można także oszacować zapotrzebowanie materiałów (np. długość i ilość żył w przewodach, ilość czujników ruchu, czujników drzwiowych/okiennych itd.). Ponadto należy uwzględnić właściwości instalacji alarmowej. Dla wejść instalacja posiada tzw. strefy alarmowe, do których mogą być podłączone poszczególne czujniki. Pętle alarmowe mają różne funkcje. Funkcje stref alarmu są objaśnione w rozdziale 7. Instalacja. Zalecamy dokładne przeczytanie informacji o różnych funkcjach poszczególnych stref alarmów przed przystąpieniem do montażu. 6
6.3 Montaż centralki alarmowej Po ustaleniu odpowiedniego miejsca montażu oraz długości i liczby żył przewodów do podłączenia czujników można przystąpić do montażu. Przed zamontowaniem centralki alarmowej konieczne jest wsunięcie przez otwór z tyłu obudowy przewodów podłączeniowych czujników. Ułożenie kabli w sposób ukryty jest ważne, aby zapobiec sabotażowi. Dzięki temu podłączenia można wykonać po montażu. W razie potrzeby już podczas układania przewodów i kabli należy oznaczyć odpowiednie końcówki przewodów, aby móc przyporządkować przewody podłączeniowe do czujników. Otworzyć obudowę wykręcając śrubkę na dole obudowy. W zestawie znajduje się odpowiednie narzędzie. Ostrożnie unieść płytkę czołową i wyjąć ją. Do montażu centralka posiada cztery otwory montażowe. Ułożone już przewody wsunąć przez przeznaczony do tego otwór na środku tylnej ścianki. Zamocować obudowę na ścianie używając odpowiednich materiałów montażowych. Użyć w razie potrzeby znajdujących się w zestawie wkrętów. Teraz należy zamontować czujniki, które mają być podłączone do instalacji alarmowej. Stosować się do instrukcji montażu i użytkowania tych produktów. 7
7. Instalacja Do pracy instalacja wymaga napięcia 12-16 V/DC podanego na zaciski 1 (+) i 2 (-). Zwrócić uwagę na poprawą biegunowość, aby nie uszkodzić produktu! Zalecamy dodatkowo podłączenie akumulatora ołowiowego (12 V, 1,2 Ah) do podtrzymania pracy systemu w wypadku zaniku napięcia. Włączyć napięcie robocze dopiero po wykonaniu wszystkich prac podłączeniowy oraz po wykonaniu ustawień mostków wtykowych. Podłączyć teraz wszystkie pojedyncze komponenty systemu do centralki. Schemat podłączenia i opisy: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 7 18 N.O. 1K 1K N.C. N.C. N.O. N.O. 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K ZONE 6 24HR INSTANT ZONE 5 DELAY (HANDOVER) ZONE 4 INSTANT ZONE 3 INSTANT ZONE 2 INSTANT ZONE 1 DE LAY S YSTEM STATUS ZONE STATUS ARM-DISARM CONTRO (MOMENTAR Y CONTACT) + 12V UNSWITCHED OUTPUT + 12V AT ALARM CONDITION + 12V AT NORMAL CONDITION + 12V UNSWITCHED OUTPUT 12-16V DC INPUT We wszystkich strefach alarmu (1-6) można stosować czujniki ze stykami NC i NO. N.O. = styki Normally Open, czujniki z otwartymi stykami podczas alarmu zamknięte N.C. = styki Normally Closed, czujniki z zamkniętymi stykami podczas alarmu otwarte Jeśli nie są stosowane czujniki ze stykami NC, do zabezpieczenia obwodu należy zamontować opornik końcowy 2,2 kilooma (EOL) (w zestawie). Czujniki ze stykami NC należy łączyć szeregowo a czujniki ze stykami NO równolegle. Aby zapewnić poprawną pracę czujników ze stykami NC, należy pamiętać, że każdy czujnik posiada maksymalną rezystancję 1 kilooma 8
Zacisk Opis 1 + 2 Podłączenie napięcia roboczego 12-16 V/DC. Należy pamiętać, że wymagany jest prąd o wartości co najmniej 1,5 A. zacisk podłączeniowy 1 (+), zacisk podłączeniowy 2 (-). Zacisk 2 służy ponadto jako punkt odniesienia masy (-) dla zacisków podłączeniowych 3, 4, 5 i 6. 3 + 2 Ten zacisk dostarcza w sposób ciągły +12 V/DC. Zaleca się wykorzystanie tego zacisku jako napięcia zasilania dla czujników ruchu, czujników dymu lub różnych czujników zbicia szyby, które wymagają ciągłego zasilania. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 750 ma. 4 + 2 Bez alarmu: napięcie +12 V/DC Przy alarmie: bez napięcia Zaleca się zastosowanie tego zacisku do pracy specjalnego zespołu sygnalizatorów. Działanie praktyczne: Zespół sygnalizatorów do samodzielny system z własnym akumulatorem podtrzymującym. Akumulator podtrzymujący zespołu sygnalizatorów jest z tego podłączenia cały czas ładowany. Gdy centralka włączy alarm lub gdy wyłączone zostanie zasilnie napięciem centralki, to wyjście wyłącza +12 V/DC. Zespół sygnalizatorów rozpoznaje ten stan i sygnalizuje to alarmem optycznym i akustycznym. Zasilanie zespołu sygnalizatorów realizowane jest z jego własnego akumulatora podtrzymującego. Syrena przestaje działać po upływie czasu ustawione w zespole sygnalizatorów a sygnalizator optyczny działa do chwili, gdy na zacisku 4 ponownie pojawie potencjał napięcia. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 1500 ma. 5 + 2 Bez alarmu: bez napięcia Przy alarmie: Napięcie +12 V/DC przez ustawiony czas trwania alarmu (ustawia się mostkiem ALARM DURATION (MINUTES) ). Nadaje się do podłączenia sygnalizatorów akustycznych/optycznych. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 1500 ma. 6 + 2 Ten zacisk dostarcza w sposób ciągły + 12 V/DC (identycznie jak zacisk 3). 7 + 6 Do tego zacisku można podłączyć np. włącznik z kluczykiem (funkcja przycisku). Dzięki temu można system uzbrajać/rozbrajać. Możliwe jest równoległe podłączenie maksymalnie 4 włączników z kluczykiem. Należy pamiętać, aby podłączone włączniki z kluczykiem miały funkcję przycisku. 8 + 6 9 + 6 Tutaj funkcje są identyczne z LED ZONE STATUS oraz LED BATTERY STATUS instalacji alarmowej. Tutaj funkcje są identyczne z LED SYSTEM STATUS instalacji alarmowej. Potrzebny jest opornik wstępny 1 kiloom (brak w zestawie). 9
10 + 11 11 + 12 13 + 14 14 + 15 16 + 17 17 + 18 Kabel podłączeniowy: czerwony (+) czarny (-) Strefa alarmu 1 posiada zwłokę przy wejściu. Po zadziałaniu czujnika, alarm uruchamia się dopiero po upływie ustawionego czasu (czas ustawia się mostkiem ENTRY DELAY (SECONDS) ). Strefa alarmu 2 Strefa alarmu 3 Strefa alarmu 4 Alarm w tych strefach włącza się natychmiast, gdy zareaguje jeden z podłączonych czujników. Strefa alarmu 5 posiada zwłokę przy wejściu. Ponadto występuje tutaj tzw. funkcja przekazania. Ta strefa jest idealne do podłączenia czujników (np czujników ruchu) zabezpieczających obszar wejścia. Jeśli czujnik w strefie 5 zadziała jako pierwszy, wszystkie strefy alarmu (oprócz strefy 6) są wyłączane na czas trwania zwłoki. Strefy bezpośrednie (= strefa 2, 3, 4) wracają do normalnego trybu po upływie czasu zwłoki. Dzięki temu można wykorzystać strefy bezpośrednie (= strefa 2, 3, 4) do ochrony obiektu a obszar wejścia zabezpieczyć strefą 5. Strefa alarmu 6 uruchamia się natychmiast i jest cały czas aktywna, tzn. uruchomienie następuje także wtedy, gdy centralka nie jest uzbrojona. Nadaje się to szczególnie do styków sabotażowych, czujników dymu lub zbicia szyby. Znajdują się na płytce styk sabotażowy (opis TAMPER ) jest wewnętrznie połączony z tym zaciskiem. Dezaktywacja strefy 6 nie jest możliwa. Obydwa kable podłączeniowe (czerwony i czarny) w centralce służą do podłączenia akumulatora podtrzymującego (ołowiowy, brak w zestawie) o parametrach 12 V i 1,2 Ah. Akumulator potrzebny jest do podtrzymania sprawności instalacji monitorującej przy braku zasilania. Akumulator ołowiowy można umieścić w obudowie centralki alarmowej (patrz rysunek po prawej). Po zaniku zasilania akumulator 1,2 Ah podtrzymuje pracę systemu przez ok. 12 godzin Zalecamy wymianę akumulatora ołowiowego co 3 do 5 lat. 10
8. Ustawienie wewnętrznych mostków wtykowych Ten system posiada wewnątrz obudowy na płytce mostki, których funkcje są wyjaśnione poniżej: Czas trwania zwłoki przy wyjściu nie może być zmieniony. Jest on fabrycznie ustawiony na 60 sekund. MISC. FUNCTIONS ON OFF RINGBACK MISC. FUNCTIONS Ustalenie, czy ma być wydawane przez wyjście akustycznego sygnalizatora (zacisk 5) potwierdzenie uzbrojenia i rozbrojenia systemu. Pozycja ON Przekaźnik zacisku 5 zostaje dwa razy krótko uaktywniony, gdy system zostanie uzbrojony. Przekaźnik zacisku 5 zostaje raz krótko uaktywniony, gdy system zostanie rozbrojony. Pozycja OFF Przekaźnik zacisku 5 nie zostaje uaktywniony. ENTRY DELAY (SECONDS) 15 30 60 90 ALARM DURATION (MINUTES) 3 5 15 ENTRY DELAY (sekundy) Tym mostkiem ustala się czas trwania zwłoki przy wejściu. Zwłoka przy wejściu zostaje uaktywniona, gdy w uzbrojonym stanie zadziała czujnik strefy 1 lub 5. Można ustawić następujące wartości: 15 sekund, 30 sekund, 60 sekund, 90 sekund. ALARM DURATION (minuty) Za pomocą tego mostka ustala się czas trwania alarmu zacisku 5. Można ustawić następujące wartości: 3 minuty, 5 minut, 15 minut, oraz alarm ciągły do chwili rozbrojenia systemu. Należy stosować się do obowiązujących przepisów ustawowych i lokalnych! W Niemczech maksymalny dozwolony czas działania alarmu to 3 minuty. Jednakże w poszczególnych gminach lub miejscowościach mogą obowiązywać inne regulacje. 11
AUDIBLE BEEPS ON OFF ENTRY ON OFF EXIT ON OFF WARNING AUDIBLE BEEPS Występują 3 mostki do aktywacji/dezaktywacji sygnałów przy aktywnej zwłoce przy wejściu, aktywnej zwłoce przy wyjściu oraz po załączeniu alarmu Pozycja ENTRY Przy ON wewnętrzny sygnalizator wydaje krótkie dźwięki w czasie aktywności zwłoki przy wejściu. Przy OFF nie ma żadnego akustycznego potwierdzenia. Pozycja EXIT Przy ON wewnętrzny sygnalizator wydaje krótkie dźwięki w czasie aktywności zwłoki przy wyjściu. Przy OFF nie ma żadnego akustycznego potwierdzenia. Pozycja WARNING Przy ON system wydaje dźwięki w czasie i po wystąpieniu alarmu. Przy OFF wewnętrzny sygnalizator jest wyłączony w przypadku alarmu. 9. Styk sabotażowy Styk sabotażowy jest wewnętrznie połączony z zaciskiem 17 + 18 (strefa alarmowa 24h). Gdy obudowa centralki alarmowej jest zamknięta, styk sabotażowy jest zamknięty. Gdy centralka zostanie otwarta, uaktywnia się strefa 6. 10. Uruchomienie / tryb czuwania Po wykonaniu podłączenia i ustawień mostków można przystąpić doi uruchamiania instalacji alarmowej. Należy postępować w następujący sposób: Włączyć napięcie robocze. Przez 60 sekund instalacja alarmowa znajduje się w trybie czuwania. Podczas tej fazy wszystkie funkcje instalacji alarmowej są nieaktywne. Wewnętrzny sygnalizator wydaje dźwięki. Ponadto migają na przemian diody LED ZONE-STATUS oraz SYSTEM-STATUS -LED. Po upływie 60 sekund instalacja alarmowa jest włączona i znajduje się w stanie nieuzbrojonym. Dioda LED SYSTEM-STATUS świeci się ciągle na zielono. W czasie, gdy system znajduje się w trybie czuwania, nie należy naciskać przycisku z kluczykiem, chyba że w celu przełączenia systemu w tryb testu akumulatora (patrz rozdział 14.1). Jeśli przycisk zostanie naciśnięty przypadkowo i włączony tryb testu akumulatora, należy odczekać do zakończenia testu. Następnie system wraca do stanu nieuzbrojonego. 12
11. Uzbrojenie instalacji alarmowej Sprawdzić, czy instalacja jest w stanie nieuzbrojonym i czy nie ma w pamięci alarmu (patrz rozdział 13. Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych ). Wcisnąć przycisk z kluczykiem na co najmniej 1 sekundę aż rozlegną się dwa dźwięki sygnalizujące, że aktywna jest zwłoka przy wyjściu. Po usłyszeniu dźwięków natychmiast zwolnić przycisk. W czasie zwłoki przy wychodzeniu miga dioda LED ZONE STATUS. Zwłoka na wyjście trwa 60 sekund. Jeśli w strefie alarmowej występuje błąd, świeci się dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy (ZONE 1 6). W takim przypadku należy sprawdzić przewody podłączeniowe czujników a także drzwi i okna, czy są dokładnie zamknięte. Po upływie czasu zwłoki system alarmowy uzbraja się. Jest to sygnalizowane krótkim dwukrotnym w ciągu sekundy miganiem diody LED ZONE STATUS. Obejście strefy alarmowej: Jeśli w jednej ze stref alarmowych występuje błąd i nie zostanie on usunięty w czasie trwania zwłoki na wyjście, dana strefa zostaje przełączona na obejście (bypass). Pozostałe strefy zostają normalnie uzbrojone po upływie czasu zwłoki na wyjście. Pojawiają się następujące wskazówki optyczne, gdy system zostanie uzbrojony i występuje strefa z błędem: Dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy świecą się w czasie zwłoki na wyjście. Dioda LED ZONE STATUS świeci się a dioda odpowiedniej strefy miga po uzbrojeniu instalacji alarmowej. Aby uzbroić także strefy, w których występuje błąd, należy najpierw zlokalizować i usunąć błąd w strefie alarmowej. Ponadto należy system rozbroić i ponownie uzbroić. 13
12. Rozbrojenie instalacji alarmowej (bez włączenia alarmu) Po wejściu do mieszkania lub domu należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż wewnętrzny sygnalizator wyda dwa dźwięki. Gaśnie dioda LED ZONE STATUS. System alarmowy zostaje rozbrojony. 12.1 Rozbrojenie instalacji alarmowej (po włączeniu alarmu) Nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż wewnętrzny sygnalizator wyda dwa dźwięki. Dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy migają trzy razy na sekundę sygnalizując, że wystąpiło załączenie alarmu i informując, przez którą strefę alarm został uruchomiony. Ponownie nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż rozlegną się dwa dźwięki. Komunikat o alarmie zostaje wtedy usunięty z pamięci systemu alarmowego. Dioda LED ZONE Status i diody odpowiednich stref gasną. System alarmowy jest teraz włączony i nieuzbrojony. Jest gotowy do ponownego uzbrojenia. 13. Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych DIODA LED ZONE STATUS : Zdarzenie System włączony, nieuzbrojony Zwłoka na wyjście aktywna + błąd w strefie alarmowej Zwłoka na wyjście aktywna + wszystkie strefy alarmowe ok System włączony, uzbrojony Alarm uruchomiony lub był uruchomiony System zapamiętał przypadek alarmu Jedna strefa alarmowa został przełączona na bypass Włączone zostało napięcie robocze lub system znajduje się w trybie czuwania Dioda LED wyłączona świeci się miga miga dwa razy na sekundę szybkie miganie miga trzy razy na sekundę świeci się miga na przemian z LED SYSTEM STATUS 14
DIODA LED SYSTEM STATUS Zdarzenie Napięcie robocze i napięcie akumulatora ok Brak lub niewłaściwe napięcie robocze Zbyt niskie napięcie akumulatora Test akumulatora System znajduje się w trybie czuwania Dioda LED świeci się dwukrotne mignięcie i 1 sekunda przerwy trzykrotne mignięcie i 1 sekunda przerwy miganie miga na przemian z LED ZONE STATUS DIODA LED ZONE 1 do 6 Zdarzenie Błąd w strefie alarmowej Strefa alarmowa OK Strefa alarmowa uruchomiła alarm Uruchomił się alarm spowodowany przez tę strefę alarmową. Alarm został zapisany w systemie. Strefa alarmowa została przełączona w tryb bypass Dioda LED świeci się wyłączona szybkie miganie trzykrotne mignięcie i krótka przerwa wolne miganie Sygnały akustyczne Zdarzenie Opóźnienie wyjścia, opóźnienie wejścia lub tryb hibernacji. Alarm jest lub był aktywny Udane naciśnięcie przycisku lub napięcie akumulatora OK po teście akumulatora Błąd z powodu podania napięcia zmiennego Napięcie akumulatora jest nie OK po krótkim dźwięku w odstępie co 30 sekund Sygnał akustyczny Słychać wysokotonowe sygnały dźwiękowe w odstępach co 0,5 sek. Dźwięki skracają się do 4 dźwięków co trzy sekundy podczas ostatnich 10 sekund zwłoki lub trybu czuwania. Długi dźwięk sygnalizuje koniec zwłoki lub trybu czuwania cztery dźwięki na sekundę dwa krótkie dźwięki 1 dźwięk co 30 sekund najpierw 5 krótkich dźwięków, następnie rozlega się 1 test akumulatora. 15
14. Automatyczny test akumulatora System testuje podłączony akumulator ołowiowy co 24 godziny. Test trwa od 5 sekund do 2 minut w zależności od stanu naładowania akumulatora. Wydawane są sygnały optyczne i akustyczne (p. rozdział 14), jeśli test wypadnie negatywnie. 14.1 Ręczny test akumulatora Test akumulatora można uruchomić ręcznie przez jedno krótkie naciśnięcie przycisku z kluczykiem w czasie, gdy instalacja alarmowa znajduje się w stanie czuwania. Aby przejść do stanu czuwania, należy wcisnąć i przytrzymać włącznik z kluczykiem przez 5 sekund (należy przy tym zignorować obydwa sygnały). System można przełączyć w tryb czuwania wyłącznie wtedy, gdy nie jest uzbrojony. Gdy wykonywany ręczny test akumulatora, następny automatyczny test jest przeprowadzany 24 godziny po wykonaniu testu ręcznego. Testu akumulatora nie można przeprowadzić podczas alarmu lub przy braku napięcia roboczego. Test akumulatora zostaje przerwany, gdy pojawi się alarm lub nastąpi zanik napięcia roboczego. 15. Konserwacja i czyszczenie Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne systemu, np. pod kątem uszkodzeń przewodów podłączeniowych i obudowy. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć instalację od napięcia. Do czyszczenia należy używać czystej, miękkiej, suchej szmatki. Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących, mogą one spowodować przebarwienia obudowy. 16. Utylizacja Produkty elektroniczne i elektryczne nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi! Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. 16
17. Dane techniczne Napięcie robocze...12 V/DC do 16 V/DC Zalecany akumulator ołowiowy...12 V/DC, 1,2 Ah Pobór prądu w trybie czuwania...50 ma (tryb normalny) Strefy alarmowe...6 Zwłoka na wejście...15, 30, 60 lub 90 sekund Zwłoka na wyjście...60 sekund Czas trwania alarmu...3 do 15 minut lub bez końca Waga...ok. 1,1 kg Wymiary...180 x 115 x 68 mm Zakres temperatur pracy...0 C do +65 C 17
18
19
Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0115_01/IB