Zapytanie ofertowe nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua

Podobne dokumenty
Zapytanie ofertowe nr 3/2018/ZMP/Pl-No-Ua

Zapytanie ofertowe nr 4/2018/ZMP/Pl-No-Ua

Związek Miast Polskich ul. Robocza Poznań tel ;

Zapytanie ofertowe nr 10/2013

Związek Miast Polskich ul. Robocza Poznań fax: Poznań, r. Zapytanie ofertowe

Przedmiot zapytania dotyczy zakupu sprzętu komputerowego

Zapytanie ofertowe nr 27/2012

Zapytanie ofertowe nr 3/2018/ZMP/PPR2018

Projekt Platforma języków obcych jest współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego ZAPYTANIE OFERTOWE

Załącznik nr 1. Formularz ofertowy. 1. Nazwa firmy. 2. Adres do korespondencji. 3. Telefon 4. NIP REGON. Netto. Słownie: Stawka VAT..

Zapytanie ofertowe nr 37/2012

Związek Miast Polskich. ul. Robocza 42, Poznań. Poznań, 13 czerwca 2014 r. Zapytanie ofertowe nr 5/2014

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 1/03/2017

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

ZAPYTANIE OFERTOWE ZAKUP USŁUG INFORMATYCZNYCH

Białystok, I. Zamawiający: Nawigator Doradztwo i Szkolenia s. z o.o. ul. Łąkowa 9/38, Białystok NIP: , KRS: ,

Przedmiot zapytania dotyczy zakupu sprzętu komputerowego

Zapytanie ofertowe nr 1/2017

Zapytanie ofertowe nr 2/2017/RPOWS

ZAPYTANIE OFERTOWE Usługi transportu lotniczego Usługi dodatkowe i pomocnicze w zakresie transportu, usługi biur podróży

Projekt Małopolska kuźnia kwalifikacji współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego. ZAPYTANIE OFERTOWE

Zapytanie ofertowe nr 9/2013

Zapytanie ofertowe nr 1/5/2012

Projekt jest współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

Załącznik Nr 1 do zapytania ofertowego nr 6/2017 (XI.3) z dnia r. Formularz ofertowy

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY ZE ŚRODKÓW UNII EUROPEJSKIEJ W RAMACH EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

Zapytanie ofertowe nr 30/2012

Instytut Nauk Społeczno-Ekonomicznych sp. z o.o. sp. k. ul. POW17 lok. 4A Łódź Polska Łódź, r. ZAPYTANIE OFERTOWE nr 1/08/2013

Zapytanie ofertowe nr JAN/01/2014

Gdańsk, 08 grudnia 2017 r. POWR K409/16

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 4/ZO/ENO/2014. z dnia r.

ZAPYTANIE OFERTOWE 1/POKL/WRO/2014

FORMULARZ OFERTOWY. I. Dane dotyczące Wykonawcy: Nazwa :... siedziba:... strona internetowa:

Człowiek najlepsza inwestycja Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

Auto Szkoła WOTA Sp. J. ul. Nawrot Łódź ZAPYTANIE OFERTOWE 1/POKL/WLKP/2014

Zapytanie ofertowe nr 12/2013/WND-POKL /12

Nr postepowania: POKL/IP/01/2015 Gdańsk, r. ZAPYTANIE OFERTOWE dotyczące:

ZAPYTANIE OFERTOWE NA PRZEPROWADZENIE EGZAMINU CERTYFIKOWANEGO TOEIC LISTENING & READING nr 1/2013/POKL

ZAPYTANIE OFERTOWE W RAMACH PROCEDURY ROZEZNANIA RYNKU

ZAPYTANIE OFERTOWE. Nr sprawy LUK II/01/2016

Zapytanie ofertowe nr 1/POKL/2014 Postępowanie prowadzone z wyłączeniem przepisów Prawa zamówień publicznych (Dz. U. z 2010 r.

Projekt Pracownia kompetencji ECDL jest współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego ZAPYTANIE OFERTOWE

Zapytanie ofertowe nr 6/SP11 /RPO/2018

ZAPYTANIE OFERTOWE dot. personelu prowadzącego kurs z Adobe Photoshop

Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka

ZAPYTANIE OFERTOWE z dnia 10 czerwca 2013 roku nr 9/7.2.1/2013/POKL

ZAPYTANIE OFERTOWE 3/POKL/WRO/2014

ZAPYTANIE OFERTOWE Nr 5 / 2018

ZAPYTANIE OFERTOWE. Usługa pośrednictwa pracy realizowana będzie na terenie województwa mazowieckiego.

Człowiek najlepsza inwestycja Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

I. ZAMAWIAJĄCY 1. Zamawiającym jest Stowarzyszenie Równych Szans Bona Fides (ul. Niecała 4/5a, Lublin).

Oświadczenie o braku powiązań kapitałowych i osobowych z Zamawiającym

I. ZAMAWIAJĄCY II. TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA III. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Znak: 7/6.2/2014

Załącznik nr 1 Formularz ofertowy część A

Zapytanie ofertowe. -opisanej szczegółow w załączniku nr1 do niniejszego zapytania ofertowego.

Ofertodawca: Kraków, ELS POLAND SP. Z O.O. UL. WAŻEWSKIEGO KRAKÓW NIP

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 5/2017

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Poddziałania Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 1/03/2017

ZAPYTANIE OFERTOWE. ul. Pandy 13, Warszawa tel.: fax.:

FORMULARZ OFERTOWY. Załącznik nr 1: Formularz ofertowy. I. Dane dotyczące Wykonawcy: Nazwa/Imię i nazwisko:... Adres:...

Zapytanie ofertowe. Projekt jest realizowany w ramach umowy podpisanej z Wojewódzkim Urzędem Pracy w Olsztynie.

ZAPYTANIE OFERTOWE NR RZEMOB/ZK/01/2015/IJ

ROZEZNANIE RYNKU - OFERTA NA PRZEPROWADZENIE SZKOLENIA BHP DLA UCZESTNIKÓW PROJEKTU Kwalifikacje przyszłości!

Zapytanie ofertowe. Białystok, dnia r.

Zapytanie ofertowe dot. zakupu modułu rozliczeń

ZAPYTANIE OFERTOWE. Poznań Anna Melewska Ul. Warpińska Poznań

ZAPYTANIE OFERTOWE Nr 9/2014/I

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 5/ZO/ENO/2014. z dnia r.

Nr zapytania: 2/POIR/2016 Warszawa, 22 września 2016 ZAPYTANIE OFERTOWE NA DOSTAWĘ I MONTAŻ KONTENEROWEJ STACJI TRANSFORMATOROWEJ

Kod CPV Nazwa przedmiotu zamówienia według Oferowanie kursów językowych

Zaproszenie do złożenia oferty cenowej. na usługę zakwaterowania i wyżywienia

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 6/2019 dot. zakupu paneli podłogowych raz z montażem. KOD CPV: (różne materiały budowlane);

oznaczenie sprawy: POKL.9.1.2/ Kawęczyn, dnia r. ZAPYTANIE OFERTOWE

Wpłynęło dnia: ZAPYTANIE OFERTOWE NR 06/2015/OPZZ

Polskie Towarzystwo Stwardnienia Rozsianego Oddział w Łodzi

Formularz ofertowy. (nazwa, adres, NIP, Regon, telefon, fax Wykonawcy) I. CENA Oferujemy wykonanie przedmiotu zamówienia za następującą cenę:

ZAPYTANIE OFERTOWE z dnia 28 października 2016 r. na zakup 2 ton blachy kwasoodpornej nierdzewnej

Wrocław, Wireless Instruments Sp. z o.o. ul. Polna Iwiny NIP: REGON:

Szczegółowy opis techniczny przedmiotu zapytania zawarto w załączniku nr 1.

ZAPYTANIE OFERTOWE NR

ZAPYTANIE OFERTOWE NR PZ/04/2015/TOPZIEL/WK

1. NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO

Załącznik nr 1: Formularz ofertowy

Data: 29 czerwca 2017 r. ZAPYTANIE OFERTOWE nr 12/DIS/OS/FFW/2017

ZAPYTANIE OFERTOWE. dotyczące zakupu usług noclegowych w hotelu oraz zakupu biletów lotniczych

Polskie Towarzystwo Stwardnienia Rozsianego Oddział Warszawski

Gdynia, dnia r. ZAPROSZENIE

POSTĘPOWANIE O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO. ZAPYTANIE OFERTOWE NR 9 z dnia r.

Usług organizacji wyjazdu w celu wyszukiwania i doboru. partnerów na rynku niemieckim

Zapytanie ofertowe nr 6/POKL/2014

ZAPYTANIE OFERTOWE. 1. Zamawiający: Od A do Z S.A, ul. Helska 47/61, Łódź. 2. Przedmiot zamówienia:

ZAPYTANIE OFERTOWE. Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Jedlińsku Jedlińsk, ul. Warecka 19

Zapytanie ofertowe KODY CPV: Usługi szkolenia specjalistycznego Usługi edukacyjne i szkoleniowe

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 5/4.4/2015 na doradztwo techniczne w zakresie wdrożenia systemów sterujących i mechanicznych

Zadanie 1: Powołanie i działalność Grupy Konsultacyjnej Zadanie 3: Doradztwo zawodowe + IPD Zadanie 4: Szkolenia w zakresie umiejętności społecznych

Ostrowiec Św., dnia r.

I-Kaizen Sp. z o.o. Gorzów Wlkp ul. Owocowa 1c Kłodawa NIP:

ZAPYTANIE OFERTOWE. Tryb udzielania zamówienia

Transkrypt:

Związek Miast Polskich ul. Robocza 42 61-517 Poznań e-mail: alicja.stachowiak@zmp.poznan.pl tel. +48 61 633 50 56; +48 663 232 232 Poznań, 11 kwietnia 2017 r. Zapytanie ofertowe nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua Przedmiotem zapytania ofertowego są usługi tłumaczenia szeptanego wraz z wypożyczeniem urządzeń do tłumaczenia szeptanego, w ramach projektu Polsko-norweska pomoc dla zwiększenia efektywności energetycznej na Ukrainie Podstawa - postępowanie jest prowadzone zgodnie z: 1. Wytycznymi Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie udzielania zamówień w ramach Mechanizmu Finansowego EOG 2009-2014 oraz Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2009-2014, do których nie ma zastosowania ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo Zamówień Publicznych 2. oraz wewnętrznymi wytycznymi Zamawiającego. Niniejsze zapytanie ofertowe jest skierowane do wytypowanych wykonawców. Opublikowano je również na stronie internetowej Zamawiającego (www.zmp.poznan.pl) w zakładce zamówienia publiczne. Stanowi to zaproszenie do składania ofert przez wszystkich potencjalnych Wykonawców zainteresowanych niniejszym zapytaniem. Oznaczenie (do określenia przedmiotu zamówienia stosuje się nazwy i kody określone we Wspólnym Słowniku Zamówień, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2195/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 listopada 2002 r): KOD CPV 79540000-1 usługi w zakresie tłumaczeń ustnych I. Opis przedmiotu zapytania ofertowego (specyfikacja minimum): Przedmiotem zapytania są Usługi tłumaczenia szeptanego w ramach projektu Polsko-norweska pomoc dla zwiększenia efektywności energetycznej na Ukrainie, obejmujące 1. tłumaczenie z j. polskiego na j. ukraiński i odwrotnie 2. tłumaczenie z j. polskiego na j. angielski i odwrotnie. 3. Zapewnienie przenośnych urządzeń do tłumaczenia szeptanego, dla minimum 20 maksymalnie 30 osób. 4. Planowane terminy i miejsca wykonania usługi: 4.1. 27.04.2017 Płock, Polska, godz. 9.00 17.00, spotkanie w ramach wizyty studyjnej w Polsce (minimum 20 maksymalnie 30 osób) (2 bloki tłumaczeniowe) 4.2. 28.04.2017 Kobyłka, Polska, godz. 9.00 13.00, spotkanie w ramach wizyty studyjnej w Polsce (minimum 20 maksymalnie 30 osób) (1 blok tłumaczeniowy) 4.3. 05-09.06.2017 Oslo, Norwegia, wizyta studyjna (minimum 20 maksymalnie 25 osób) Ramowy program wizyt studyjnych w załączeniu (załącznik nr 6)

W przypadku konieczności zmiany terminu tłumaczenia, Zamawiający przewiduje podpisanie aneksu do umowy, zgodnie z regulacjami wewnętrznymi Zamawiającego. Przez tłumaczenie szeptane Zamawiający rozumie: Tłumaczenie symultaniczne do ucha delegata, który siedzi obok tłumacza. Tłumacz siedzi albo stoi pomiędzy uczestnikami spotkania i tłumaczy symultanicznie szepcząc słuchaczom do ucha lub przy użyciu przenośnego sprzętu to tłumaczenia. II. Wytyczne dla uczestnika zapytania ofertowego: Oferta powinna zawierać 1. Wszystkie wymagane dane Oferenta wraz z ceną tłumaczenia i ceną wypożyczenia urządzeń do tłumaczenia szeptanego. (Formularz ofertowy załącznik nr 1). 2. Wypełnione i podpisane przez Oferenta załączniki nr 2, 3, 4, 5. 3. Wybór oferty najkorzystniejszej zostanie dokonany w oparciu o kryterium cena 100 %, na którą składają się 3 ceny składowe wykonania usługi (netto), plus należny podatek VAT, jeżeli ma miejsce, a do którego zobowiązany jest podatnik. III. Zasady współpracy, które będą zawarte w zamówieniu. 1. Z Oferentem, którego oferta zostanie uznana za najkorzystniejszą zawarta zostanie umowa. 2. Każdy usługa przewidziana w ofercie, realizowana będzie na podstawie szczegółowego programu spotkania, przekazanego przez Zamawiającego. 3. Zamawiający z tyt. Wykonania usługi tłumaczenia szeptanego, ureguluje wymaganą należność na podstawie rachunku, wystawionego przez Oferenta po wykonaniu przewidzianej w ofercie części usługi. 4. Koszty dojazdu na terenie Polski należy uwzględnić w cenie za wykonanie przedmiotu usługi. Zamawiający zapewni natomiast nocleg, we wskazanym hotelu (jeżeli to będzie konieczne), przejazd z Płocka do Kobyłki i z Kobyłki do Warszawy, bilety lotnicze do i z/norwegii, wyżywienie zgodnie z programami spotkania. IV. Wymagania formalne stawiane wobec Oferentów - o zamówienie mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki dotyczące: Posiadania uprawnień do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania 1. Posiadania wiedzy i doświadczenia: Dla prawidłowego wykonania zadania wymaganym jest, aby Wykonawca usług znał biegle terminologię stosowaną w jednostkach samorządu terytorialnego, ze szczególnym uwzględnieniem tematyki efektywności energetycznej oraz jej odpowiedniki w języku przekładu, a także posiadał doświadczenie w ich używaniu w trakcie tłumaczeń symultanicznych, podczas międzynarodowych spotkań. Zainteresowani wykonawcy lub ich personel bezpośrednio wykonujący usługę - muszą posiadać odpowiednio udokumentowane kwalifikacje w/w zakresie w okresie ostatnich 2 lat. Należy wykazać, że Wykonawca wykonał lub wykonuje, co najmniej 5 usług w zakresie tłumaczeń symultanicznych z języka polskiego na angielski, ukraiński i odwrotnie. 2. Dysponowanie potencjałem osobowym: Wykonawca składając ofertę, powinien przedłożyć wykaz osób, w którym wykaże, że dysponuje co najmniej dwoma tłumaczami dla danego języka przekładu, w zakresie czynności opisanych w punktach I.1 i I.2. V. Na potwierdzenie powyższych warunków Oferenci dołączą do oferty następujące dokumenty: 1. Wykaz wykonanych usług lub również wykonywanych w ciągu 2 lat przed dniem wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, a jeśli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, zawierający co najmniej 5 usług polegających na wykonywaniu tłumaczeń ustnych, z podaniem ich przedmiotu, dat wykonania i odbiorców oraz załączą dokument potwierdzający, że usługi te zostały wykonane lub są wykonywane należycie załącznik nr 2. 2. Wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonaniu zamówienia wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami wg załącznika nr 3.

3. W załączniku nr 3 do zapytania ofertowego nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua należy podać dane tłumaczy przewidzianych do wykonania usługi na rzecz Zamawiającego. W przypadku braku możliwości wykonania usługi przez wskazanego w ofercie tłumacza, Oferent zobowiązany będzie do zapewnienia tłumacza posiadającego kwalifikacje niemniejsze niż osoba wskazana w ofercie. W takim przypadku wymagane jest pisemne poinformowanie Zamawiającego o zmianie i przesłanie dokumentów potwierdzających kwalifikacje. 4. Oświadczenie Oferenta potwierdzające umiejętności oraz znajomość terminologii stosowanej w jednostkach samorządu terytorialnego, ze szczególnym uwzględnieniem tematyki efektywności energetycznej oraz jej odpowiedniki w języku przekładu, a także doświadczenie w ich używaniu w trakcie tłumaczeń symultanicznych, podczas międzynarodowych spotkań załącznik nr 4. VI. Wybór Wykonawcy. 1. Przesłane oferty będą oceniane w dwu etapach: 1.1. Ocena formalna pod względem zawarcia w ofercie wszystkich wymaganych przez Zamawiającego informacji 1.2. Te z ofert, które spełniają wymogi formalne zostaną ocenione pod względem kryterium ceny za usługę tłumaczenia szeptanego (netto) i ceny (netto) za usługę wypożyczenia przenośnych urządzeń do tłumaczenia szeptanego załącznik nr 1. 2. Zamawiający dokona porównania i wyboru najkorzystniejszej ofert spośród wszystkich złożonych zgodnie z warunkami zapytania ofertowego przy czym zostanie wybrana oferta o najniższej cenie. VII. Termin i miejsce złożenia oferty na realizację ww. usług. Oferta powinna odpowiadać w pełni na zapytanie ofertowe, powinna określać Wykonawcę/ Dostawcę oraz wskazywać osobę do kontaktu zgodnie z formularzem stanowiącym załącznik nr 1 do niniejszego zapytania ofertowego. Oferty prosimy przesyłać do 14 kwietnia 2017 r. do godz. 12:00 na adres biura ZMP podany w nagłówku zapytania. Prosimy o przesyłanie ofert e-mailem na adres: alicja.stachowiak@zmp.poznan.pl. Oferta może być również przesłana faxem lub za pośrednictwem poczty i jej otrzymanie (decyduje data wpływu) w każdej z tych form, w określonym w zapytaniu terminie, uznane będzie jako spełniające warunek dotrzymania terminu złożenia oferty. Wszystkich dodatkowych informacji na temat zapytania ofertowego udziela Alicja Stachowiak, tel. 663 232 232, e-mail alicja.stachowiak@zmp.poznan.pl Z poważaniem Data: 11.04.2017 r. Alicja Grenda Z-ca Dyrektora Biura ZMP podpis osoby mającej uprawnienia do reprezentowania Zamawiającego

Załącznik nr 1 do zapytania ofertowego 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua Nazwa Wykonawcy (oferenta) /pieczęć FORMULARZ OFERTY Związek Miast Polskich ul. Robocza 42 61-517 Poznań Nawiązując do zapytania ofertowego z dnia 11 kwietnia 2017 r. na usługi tłumaczenia szeptanego wraz z wypożyczeniem urządzeń do tłumaczenia szeptanego, w ramach projektu Polsko-norweska pomoc dla zwiększenia efektywności energetycznej na Ukrainie : Dane składającego ofertę (wykonawcy) 2.1. Pełna nazwa / nazwisko..... 2.2. Forma prawna..... 2.3. NIP.. 2.4. REGON.. 2.5. Dokładny adres: ul. Miejscowość + kod pocztowy.... 2.6. Województwo.. 2.7. Tel... 2.8. Faks.. 2.9. Email:.. 2.10 2.11. Nazwa banku i numer rachunku Nazwiska i imiona osób upoważnionych do podpisywania umowy o wykonanie zadania.... 2.12. Osoba do kontaktu..

OFERTA CENOWA - PRZEDMIOT WYBORU NAJKORZYSTNIEJSZEJ OFERTY: 1. cena za usługę tłumaczenia szeptanego z j. polskiego na j. ukraiński i odwrotnie (netto) należny podatek vat...brutto.. 2. cena za usługę tłumaczenia szeptanego z j. polskiego na j. angielski i odwrotnie (netto) należny podatek vat...brutto.. 3. cena za usługę wypożyczenia przenośnych urządzeń do tłumaczenia szeptanego (dla 30 osób) (netto) należny podatek vat...brutto.. 4. Cena łącznie (1 + 2 + 3) (netto) należny podatek vat...brutto.. Data:... Podpis osoby mającej uprawnienia do reprezentowania wykonawcy

Załącznik nr 2 do zapytania ofertowego Nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua WYKAZ WYKONANYCH USŁUG - dotyczący wykonania: w okresie ostatnich 2 lat usług tłumaczenia szeptanego/symultanicznego odpowiadającego wymaganiom Zamawiającego Wykaz wykonanych usług lub również wykonywanych w ciągu 2 lat przed dniem wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, a jeśli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, zawierający co najmniej 5 usług polegających na wykonywaniu tłumaczeń ustnych, z podaniem ich, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców LP Zakres rzeczowy usługi / pracy Daty świadczenia usługi / pracy (ze wskazaniem języka) Nazwa instytucji, dla której była świadczona usługa / praca/dostawa* Stanowisko i dane kontaktowe (email, tel.) osoby w tej instytucji do celów ew. weryfikacji Uwaga: Do oferty należy załączyć dowody usług potwierdzające, że wymienione usługi wykonane lub wykonywane są w sposób należyty. Załączniki: 1. 2... Data:.... Podpis osoby mającej uprawnienia do reprezentowania wykonawcy

Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego Nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua Wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonaniu zamówienia odpowiedzialnych za świadczenie usług objętych przedmiotem zamówienia. W celu wykazania spełnienia warunku dysponowania odpowiednimi osobami przedstawiamy wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonaniu zamówienia: Wskazanie osoby Informacje nt. kwalifikacji zawodowych / uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnego do wykonania przedmiotu umowy Zakres czynności powierzonych do wykonania (podać zakres tłumaczenia) Podstawa do dysponowania (np. umowa o pracę, umowa zlecenie itp.) Uwaga: Niniejszy wykaz osób obejmuje wszystkie osoby niezbędne do wykonania zamówienia w zakresie powierzonych im przez Wykonawcę czynności. Podpis/podpisy osób upoważnionych do podpisania oferty...

Załącznik nr 4 do zapytania ofertowego Nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua OŚWIADCZENIE Potwierdzam posiadanie przez osoby wskazane do bezpośredniej realizacji usługi niezbędnej wiedzy i umiejętności oraz kompetencji i doświadczenia zawodowego w zakresie tłumaczenia symultanicznego/szeptanego niezbędnego do wykonania ww. prac zgodnie z warunkami opisanymi w zapytaniu ofertowym. Potwierdzam też umiejętności osób wskazanych do bezpośredniej realizacji usługi w zakresie znajomości terminologii stosowanej w jednostkach samorządu terytorialnego, ze szczególnym uwzględnieniem tematyki efektywności energetycznej oraz jej odpowiedników w języku przekładu, a także doświadczenie w ich używaniu w trakcie tłumaczeń, podczas międzynarodowych spotkań. Data:.... Podpis osoby mającej uprawnienia do reprezentowania wykonawcy

Załącznik nr 5 do zapytania ofertowego Nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua Nazwa Wykonawcy (oferenta) /pieczęć OŚWIADCZENIE O BRAKU POWIĄZAŃ KAPITAŁOWYCH LUB OSOBOWYCH POMIĘDZY PODMIOTEM SKŁADAJĄCYM OFERTĘ A ZAMAWIAJĄCYM - ZWIĄZKIEM MIAST POLSKICH W POZNANIU, ul. ROBOCZA 42 Niniejszym, zgodnie z wymogiem obowiązującym w Wytycznych Ministerstwa Rozwoju Regionalnego ds. udzielania zamówień w ramach Mechanizmu Finansowego EOG 2009-2024 oraz Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2009-2024, do których nie ma zastosowania ustawa z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo Zamówień Publicznych, oświadczam, nie istnieją powiązania kapitałowe między naszą firmą a Zamawiającym, tj. Związkiem Miast Polskich z siedzibą w Poznaniu ul. Robocza 42 (kod pocztowy 61-517), NIP 778-10-05-845, ani nie mają miejsca moje powiązania osobowe z osobami wykonującymi w imieniu Zamawiającego czynności związane z przygotowaniem i przeprowadzeniem procedury wyboru wykonawcy (tj. Tomaszem Potkańskim, Alicją Stachowiak, Hanną Leki, Katarzyną Paczyńską) w szczególności polegające na: a) Uczestniczeniu w spółce jako wspólnik spółki osobowej lub cywilnej; b) Posiadaniu co najmniej 10% udziałów lub akcji; c) Pełnieniu funkcji członka organu nadzorczego lub zarządzającego, prokurenta lub pełnomocnika; d) Pozostawaniu w związku małżeńskim, stosunku powinowactwa lub pokrewieństwa w linii prostej, powinowactwa lub pokrewieństwa w linii bocznej do drugiego stopnia, lub w stosunku przysposobienia, opieki lub kurateli. Data:... Podpis osoby mającej uprawnienia do reprezentowania wykonawcy

Załącznik nr 6 do zapytania ofertowego Nr 3/2017/ZMP/Pl-No-Ua 26 kwietnia 2017, środa Przyjazd do Płocka 20.00 - kolacja i nocleg w Płocku WIZYTA W POLSCE, KWIECIEŃ 2017 27 kwietnia 2017, czwartek Wizyta studyjna w Płocku Od godz. 9.00 - śniadanie, w hotelu Wspólne spotkanie (miasta ukraińskie i polskie, eksperci prezentacje zrealizowanych projektów z zakresu termomodernizacji, w tym z wykorzystaniem PPP w formule ESCO. Stan działań na rzecz efektywności energetycznej w polskich miastach oraz prezentacja modelu PPP w formule ESCO (PNEC) ok. 30 minut Przykład zastosowania modelu PPP w formule ESCO w Płocku 30 min. prezentacja przedstawiciela Płocka Przykłady i doświadczenia z polskich miast (uczestniczących w projekcie) 5 x 10-15 min prezentacje Przykłady i doświadczenia z ukraińskich miast (uczestniczących w projekcie) - 5 x 10-15 min prezentacje Ok. 13.00 Działania mające na celu zwiększenie efektywności energetycznej w norweskich miastach. (14.00) Dyskusja Lunch w Płocku wizyty studyjna w terenie wizytacja miejsca planowanej inwestycji w Płocku ok. 18.00 20.00 wyjazd do Kobyłki kolacja i nocleg w Kobyłce 28 kwietnia 2017, piątek Wizyta studyjna w Kobyłce - śniadanie w hotelu - prezentacja i wizyta studyjna 9.30-12.00 - lunch - przejazd na lotnisko im. F. Chopina w Warszawie (ok. 60 minut); Wylot do Kijowa (lot o godz. 16.05 (MAU) WIZYTA STUDYJNA W NORWEGII, CZERWIEC 2017 5 czerwca 2017, poniedziałek Przylot uczestników z Kijowa i Warszawy do Oslo, odbiór gości na lotnisku Obiad, kolacja Zakwaterowanie w hotelu w Oslo 6-9 czerwca 2017, wtorek - piątek 9 czerwca 2017, piątek Do obiadu Po obiedzie Wizyty studyjne w samorządach norweskich - śniadanie, obiad, kolacja - wizyty studyjne - nocleg w Oslo Wizyta studyjna - śniadanie, obiad - wizyty studyjne - podsumowanie Wylot do Kijowa i Warszawy