Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Lekcja 1 Przedstawianie się

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)


UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.


ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.


Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round


Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,


Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students



Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?


Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie


ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL (773)

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Zestawienie czasów angielskich

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Człowiek najlepsza inwestycja

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI



April 26, :00 PM

SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Transkrypt:

www.stferdinandchurch.com

Page Two Fourth Sunday of Advent December 21, 2014 Mass Intentions MONDAY December 22, 2014 8:00 AM In thanksgiving for the Ladies of Purificators living and deceased 12:00 PM (Noon) James Nibbe rq. Wife Mary, Danny & Nancy 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY December 23, 2014 8:00 AM Birthday Blessings for Riya Roy rq. Roy Family 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish WEDNESDAY December 24 Christmas Eve 8:00-Mas- James Nibbe rq. Wife Mary, Danny & Nancy 5:00 PM Ne a & Leonard Lohrmann rq. Family 10:00 PM Midnight Mass in Polish (Church) 10:00 PM Midnight Mass in Polish (Chapel) 12:00 AM All Parishioner (in English) (Church) THURSDAY December 25 The Na vity of the Lord 7:00 AM O uzdrowienie dla Izabelki 8:30 AM Ben Zablocki rq. Zablocki Family 10:00 AM All Parishioner 10:15 AM O uzdrowienie dla Izabelki 12:30 PM Special blessings for St. Ferdinand Students, Teachers & Family s 3:00 PM O uzdrowienie dla Izabelki FRIDAY December 26 Feast of St. Stephen 8:00 AM Zofia Dudek 9:30 AM Mass in Polish 12:00 PM (Noon) Frances Kozikowski 7:00 PM Mass in Polish SATURDAY December 27 Feast of St. John, Apostle 7:00 AM Mass in Polish 8:00 AM Philip O Connor rq. O Connor Family 3:00 PM Wedding Liturgy: Adrian Matysek and Malgorzata Szwarc 5:00 PM Michael W. Koller SUNDAY December 28 The Holy Family Sunday 7:00 AM Ewa i Jan Kabat; Maria i Jan Budzioch oraz ich dzieci; O zdrowie i Boże bł. oraz opiekę Matki Najświętszej w czasie choroby dla zięcia, o powrót do zdrowia dla Wojciecha S f; O uzdrowienie dla Izabelki 8:30 AM Marta Ortega Rq. Ortega Family 10:00 AM Florence Magro rq. Anagrone Family 10:15 AM O uzdrowienie dla Izabelki -O zdrowie i Boże bł. dla czlonków Klubu Podhalan i Miłośników Tatr ich rodzin oraz ks. kapelana 12:30 PM Drew Starsiak rq. Marie Fiorakan 3:00 PM O uzdrowienie dla Izabelki 5:00 PM Vincente Sanchez one month of his death 7:00 PM O uzdrowienie dla Izabelki, o Boże bł. i potrzebne łaski dla Marka Orzeł; Władyslawa, Józef, Krystyna, Stanislaw, Paulina, Jan, Małgorzata Orzeł, Wincenty, Stanisława Jaworski The sanctuary lamps this week are lit for: Bolesław Sęk We Welcome in Baptism Ivan Potapenko son of Ilya and Izabela (Zwijacz) Potapenko Marriage Banns Second: Adrian M. Matysek and Malgorzata Szwarc Rest in Peace Please remember to pray for the souls of all our faithful departed, especially: Sam Nuzzo Raymund Soriano DEVOTIONS EUCHARISTIC ADORATION - Held each Thursday following the 8:00 a.m. Mass un l 6:45p.m. DIVINE MERCY CHAPLET Divine Mercy Chaplet is prayed in English everyday from Monday to Friday following 8:00 a.m. Mass. Please take a short break from your busy life and join the ladies in prayers. On every Saturday right a er 8:00 a.m. Mass prayer to St. Anne is being said. Please stop by the Church and offer to God at least a few moments of your me. Wednesday, December 24, midnight CHRISTMAS EVE MIDNIGHT MASS HOLY NAME CATHEDRAL Archbishop Cupich will be the main celebrant at Midnight Mass at Holy Name Cathedral, State and Superior streets in Chicago. WGN-TV/Channel 9 will broadcast this Mass live on Christmas Eve beginning at 12 a.m. for viewers in Chicago and the suburbs. Rev. Greg Sakowicz will provide English language commentary throughout the broadcast. This Mass will be streamed live on WGN TV's web site: www.wgntv.com/livestream.

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Three Remember in Prayer As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. We experience many blessings because of their remembering us. And so...please remember in your prayers: Irene Rowe Mary Ayello Anthony R. Coco Lo e Chrapla Violet Del Vacchio Edward Waytula Pat Ostrowski William Keleher Arlene Garcia Diana Krzyzanowski Nick Paolino Adam Shershen Jean Staniszewski Josephine Coco Laura Schofield Calvin Upton Julie D Agos no Luna Family Margery Janz Brianna Jurczykowski Susan Milostan Robert Malek Michael F. Coco Tish Vanoni Jodi Mack Geraldine Mack Agnes Coco Ester Baran Isabell Beyer Deadra Kusek Stanley Podgorny Marie a Falbo Laverne Greco Steve Johns Barbara Alderson Bernadine Jablonski Henryk Sykula Anna DeBold Kathleen Barr Lesley Barr Mary Hal n Virginia Starsiak Veena Bhat Pat Flynn Veronica Segovia Frances Skrabacz Marion Watermann Richard Behrendt Irene & Joseph Biancalana Steve Garorowski Grace Miceli Dolly D Agos no Jerry Mack Joan Grzeskowiek Wiliam Reynen Christeen Gross Gerald Marcelo Julia Szyelik Chris n Gross Jim Jezuit George Keehn Donald Trainor Henry Katnik Maureen Keith Dolly Aloisio Jozef Golonka Michael Spano A Prayer for the Armed Forces Almighty God, stretch forth Your mighty arm to strengthen and protect the men and women of our Armed Forces. As they face the myriad of challenges and decisions that each day is des ned to bring, may they be anchored by their faith, protected by Your presence and comforted by the knowledge that they are loved by You and by this community of faith. Grant that, mee ng danger with courage, and all occasions with discipline loyalty, they may truly serve the cause of jus ce and peace to the honor of your holy name, through Jesus Christ our Lord. Amen. SPC Jeffrey Foerster Our Stewardship of Treasure SUNDAY, December 14, 2014 DUE TO AN EARLIER BULLETIN SUBMISSION DATE THE COLLECTION FOR DECEMBER 14 WILL BE REPORTED NEXT WEEK. Thank you for sharing your TREASURE with St. Ferdinand Parish Bóg zapłać! Thank you! Sincere THANK YOU to all who give their me to keep our church clean. Thank you for your faithfulness and dependability. Please know that your help is very much valued and appreciated. May God bless you abundantly. LITURGICAL MINISTRIES The Na vity of the Lord and weekend of December 27/28 MASS TIME LECTOR EUCHARISTIC MINISTERS WEDNESDAY, December 24 5:00 PM J. Zarate/ H. Syodia E. Mele, R. Scarpelli THURSDAY, December 25 Midnight 8:30 AM 10:00 AM (chapel) 12:30 PM Faculty/Student SATURDAY, December 27 5:00 PM L. E. Deleon E. Mele, J. Lohrmann SUNDAY, December 28 8:30 AM 10:00 AM (chapel) 12:30 PM 5:00 PM J. Zarate/J. Lohrmann H. Syodia, M. Syodia S. Pasko R. Pasko, M. Chavez J. McGinniss E. Camara A. Vaccaro, P. Macias J. McGinniss J. Zarate H. Syodia/L. Perz Sr. J. Pertle, E. &T. Anaya E. Camara, A. Groeper, D. Ash S. Kass, M. Barnhart M. Barnhart, W. Rodriguez, J. McGinniss, R. Scrran S. Kass, M. Madrano M. Syodia, H. Syodia

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Four Dear Parishioners and Benefactors of St. Ferdinand Parish: Living out this Christmas season, we recall one of the most crucial and fundamental events in the history of the world. God in his Son becomes a human being. Once again, we are being invited by our Lord during this Liturgical Time of Advent to experience the mystery of our faith. Don t squander this opportunity so the Son of God can be born again in us and in our lives. As we celebrate the Year of Sacraments in the Archdiocese of Chicago, it is a good opportunity to renew our faith in a living presence of Christ who is among us in these holy sacraments. He is our source of blessings and strengths in our everyday struggles. Please take advantage of the sacraments yourself as o en as possible and make sure that your children and grandchildren are exposed to them through your example. I encourage you to take care of their spiritual well- being by giving them the gi of faith, the richness and beauty of customs, values and tradi ons that you were brought up with at your own home. Here at this church we are making every effort to preserve, enrich and strengthen them. Please encourage and see to it that your children will have the ability to receive the Sacrament of the First Holy Communion, Reconcilia on and Confirma on by enrolling them into the Religious Educa on Programs. Every Sunday you have an opportunity to come to church with the whole family to listen to the Word of God and par cipate in in Eucharist to reinforce your friendship with God. Every day you can take advantage of the Confession from 6:30 7:00pm, every Saturday morning from 8:30am 9:00am and every First Friday of the month from 6:00pm. If anyone in your house is sick or in need of spiritual strength, please make sure that you ask for the Sacrament of Anoin ng of the Sick so they can experience the healing powers of the sacrament and share their suffering with Christ. In Matrimony, God gives a man and woman the special grace and blessings so they can build a Chris an family together. If any of you find yourself living in marriages/rela onships not recognized (convalidated) by the Church, please consider this Holy Season of Christmas as an opportune me to invite Christ to your family and build a life-long union of procrea ve love. I urge you not to bid farewell to the Christmas celebra on the day a er Christmas. Just because the lights no longer adorn our homes, decora ons are packed away, stores are empty of shoppers and the shelves are being filled with the items for the next holiday remember this. For us Catholics, Christmas season begins on Christmas Day and con nues through the Bap sm of the Lord. Let the ambiance of season, the beauty of the decora ons, singing of the carols, the kindness and charity lasts in your family as long as possible. By a ending the church liturgies personally and keeping the customs and tradi ons throughout the season we show others the core essence of Christmas the living presence of God among us. I m extending a warm invita on to all of you, to once again take part in the Epiphany Holiday Procession and Parade throughout the streets of Chicago. On Sunday, January 4th a er the English 10:00am and Polish 10:15am Mass, we will leave our church caroling and singing toward Belmont Street in the colorful Procession of Three Kings to St.Ladislaus parish to proclaim to all that Christ was born. I m invi ng you to come every week to our church, and if possible, to please come even more than once. Our doors are wide open every day. Each day we celebrate Masses at 8:00a.m, 12:00noon and 7:00p.m. Each Thursday, all day adora on and exposi on of the Blessed Sacrament takes place. Stop by to pray, to find the true hope each day, to build and strengthen the faith filled family of St. Ferdinand parish in Chicago. Christmas me is a good opportunity to bestow gi s upon each other; therefore I m very grateful to all, the parishioners, visitors, the elderly and homebound for your Christmas offerings to our parish. Thank you for sharing the gi s God bestows upon you with others. During this season of Hope, together with priests, the Missionary Sisters of Christ the King for Polonia and the en re staff of St. Ferdinand parish and school, we wish you a blessed Christmas and a Happy New Year! Let the hope flourish anew at this me of Christ s Birthday. May this Christmas become not only a remembrance of his birth in Bethlehem, but also our own birth to a new life in Christ. May the Christ child fill our hearts with joy, give us a sense of life s meaning, and strengthen us in overcoming our own hurdles and obstacles. Merry Christmas! Fr. Jason Torba Pastor

Page Five Fourth Sunday of Advent December 21, 2014 St. Peregrine (English) Mass: Jan. 17, 11 a.m., sung by St. John Can us Choir, blessing with relic of St. Peregrine follows, at Na onal Shrine of St. Peregrine, Our Lady of Sorrows Basilica, 3121 W. Jackson, 773-638-0159. Organ Concert Series: Kevin McKelvie, Jan. 18, 3 p.m., free, and varied ar sts on third Sunday each month, at Loyola s Madonna della Strada Chapel, 1032 W. Sheridan, 773-508- 8400. CHRISTMAS AND NEW YEAR Mass Schedule (English only) CHRISTMAS EVE Wednesday, December 24 5:00 p.m. Mass Church 12:00 a.m. Midnight Mass Church Fr. Kevin Embach, SJ: Loyola Stritch School of Medicine, Forgiving Our Enemies, learn how to forgive, ask forgiveness, and forgive ourselves following example of Jesus, Jan. 11, noon-1:30 p.m., free, at St. Catherine Laboure Parish, 3535 Thornwood, Glenview, 847-826-4704. Support Group for Divorced or Separated: ongoing monthly mee ngs to provide grief support, help, healing and hope, begins Jan. 22, 7 p.m. in St. Giles Parish, Dore Center, 1025 Columbian, Oak Park, for more info, call Deirdre Buckingham at 708-383-3430, Ext. 404 Financial Peace University: with Dave Ramsey, nine week class beginning January 15, at St. Stanislaus Kostka Parsh, 1351 W. Evergreen, for more info, call 773-278-2470. CHRISTMAS Thursday, December 25 8:30 a.m. Mass Church 10:00 a.m. Mass Chapel 12:30 p.m. Family Mass Church NEW YEAR S EVE Wednesday, December 31 5:00 p.m. Mass Church NEW YEAR S DAY January 1, 2015 8:30 a.m. Mass Church 10:00 a.m. Mass Chapel 12:30 p.m. Mass Church he Parish office will be CLOSED the following days: Wednesday, December 24 Thursday, December 25 Friday, December 26 Wednesday, December 31 closed at 1:00pm and Thursday, January 1, 2015

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Six You are invited to march with us to St. Ladislaus Parish with the Epiphany Holiday Procession and Parade immediately following the 10:00am Mass to proclaim to all that Christ was born. Special guest and Mass celebrant: BISHOP JOHN R. MANZ SUNDAY, JANUARY 4 THANKSGIVING FOOD DRIVE Our students collected food for COR (St. Ferdinand s Food Pantry) for Thanksgiving! THE MEANING OF CHRISTMAS: LOOK DEEPER PETER KREEFT www.catholiceduca on.org While Christmas is so familiar that we some mes wonder whether anything fresh and true can be said about it, there is a way to explore its meaning that may seem new to us today, yet is in fact quite tradi onal, da ng back to the Middle Ages and the ancient Fathers of the Church. Lets try to recapture the riches of this lost worldview by applying the spiritual sense of the Christmas story to our lives. For that story happens not only once, in history, but also many mes in each individuals soul. Christ comes to the world but He also comes to each of us. Advent happens over and over again. Look at your Na vity set. Around the Christ Child you see four people or groups: Mary, Joseph, the wise men and the shepherds. We are all around the Christ Child, defined by our rela onship to Him; we are all Marys, Josephs, wise men or shepherds.

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Seven THIS WEEK AT ST. FERDINAND PARISH Monday December 22, 2014 10:00AM Friendship Club (Convent) 6:00PM Cub Scouts (Convent) 6:00PM Troop #51 (McManus Hall) Tuesday December 23, 2014 5:00PM Radosc (McManus Hall) 6:00PM Chicagowskie Slowiki (Chapel) We thank our Parish Council Members for giving so generously of their me, talent and treasure in response to parish goals. Merry Christmas! Wednesday December 24, 2014 CHRISTMAS EVE PARISH OFFICE CLOSED Thursday December 25, 2014 CHRISTMAS PARISH OFFICE CLOSED Friday December 26, 2014 PARISH OFFICE CLOSED 9:00AM Legion of Mary (Convent) 6:30PM Pilgrim virgin (Convent) Saturday December 27, 2014 1:00PM Polish Scouts (Convent) 6:00PM AA Mee ng (Convent) Sunday December 28, 2014 10:00am Highlanders Club Mtg (McManus Hall) 11:00AM Ziarno (Convent) 12:30PM Bap sm in English (Church)

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Eight Drodzy Parafianie i Dobrodzieje Parafii św. Ferdynanda! Przeżywając Święta Bożego Narodzenia, wspominamy jedno z najważniejszych wydarzeń w dziejach wszechświata - Bóg staje się w swoim Synu człowiekiem. Zostaliśmy po raz kolejny zaproszeni przez samego Boga poprzez okres Adwentu, aby przygotować się na nowo do przeżycia tej tajemnicy naszej wiary. Nie zmarnujmy tej okazji, aby Bóg na nowo narodził się w nas i w naszym życiu. Przeżywając rok sakramentów świętych w naszej Archidiecezji jest to okazja, aby poprzez te święta odnowić naszą wiarę w żywą obecność Chrystusa, który pozostał wśród nas w sakramentach świętych, aby być źródłem łaski i mocy w naszej codzienności.korzystajcie z sakramentów świętych jak najczęściej, zadbajcie aby korzystały z nich wasze dzieci i wnuki, dbajcie o ich rozwój duchowy poprzez przekazywanie im wiary oraz związanych z nią bogatych i pięknych tradycji, która wynieśliście sami z domów rodzinnych, a które staramy się tutaj zachowywać i rozwijać. Zadbajcie o przygotowanie waszych dzieci do sakramentu pierwszej komunii św. i spowiedzi oraz bierzmowania poprzez zapisanie i posyłanie ich na katechezę. W każdą niedzielę jest okazja, aby poprzez uczestnictwo we Mszy św. całą rodziną posilać się Słowem i Ciałem Chrystusa, a poprzez to odnawić swoją przyjaźń z Nim. Każdego dnia jest możliwość skorzystania w naszym kościele ze spowiedzi świętej od godz. 6:30 do 7:00 wieczorem, ponadto w każdą sobotę w godzinach porannych od 8:30 do 9:00, dodatkowo w każdy pierwszy piątek miesiąca od godz. 6 wieczorem. Jeśli macie w domu osobę chorą zatroszczcie się, aby został udzielony jej sakrament chorych, aby poprzez jego przyjęcie wasi bliscy przeżywali swoje cierpienie razem z Chrystusem. Jeśli ktoś żyje w małżeństwie bez związku sakramentalnego to niech te święta będą okazją do podjęcia decyzji do jego zawarcia i zaproszenia Chrystusa do waszej rodziny, aby na nim budować piękną i trwałą miłość. Chrystus, który poprzez te święta staje się jednym z nas, chce nas napełniać swoją obecnością, dawajcie Mu odpowiednie miejsce w waszym życiu poprzez korzystanie z sakramentów świętych, pozwólcie Mu działać, a On rozjaśni je i pomoże wam podejmować słuszne decyzje. Nie kończmy więc celebrowania Świąt Bożego Narodzenia zaraz na drugi dzień, jak to się dzieje w sklepach, na ulicach i w niektórych domach, kiedy znikają dekoracje świąteczne. Dla nas katolików z dniem Bożego Narodzenia rozpoczyna się okres Bożego Narodzenia, który trwa do Uroczystości Chrztu Pańskiego. Niech ten nastrój świąteczny z pięknymi dekoracjami i śpiewem kolęd oraz atmosfera wzajemnej życzliwości i dobroci trwa jak najdłużej w waszych rodzinach. Poprzez uczestniczenie w liturgii Kościoła w tym okresie i zachowanie pięknych bożonarodzeniowych tradycji i zwyczajów pokażemy innym prawdziwą istotę przeżywania tych świąt - żywą obecność Chrystusa wśród nas. Tak jak w ubiegłym roku chciałem was wszystkich zaprosić na Orszak Trzech Króli. 4 stycznia po Mszach św. o godz. 10 w jęz. angielskim i 10:15 w jęz. polskim wyruszymy ze śpiewem kolęd w kolorowym orszaku z trzema królami z naszego kościoła ulicą Belmont do parafii św. Władysława, aby obwieścić wszystkim, że Chrystus się narodził dla każdego z nas. Zapraszamy Was, abyście przychodzili do naszego kościoła w każdym tygodniu, a nawet więcej w każdym dniu, gdyż nasz kościół jest otwarty każdego dnia. Codziennie mamy Msze św. o godz. 8 rano, 12 w południe i 7 wieczorem. W każdy czwartek mamy całodzienną adorację. Przychodźcie tu, aby się pomodlić, aby odnajdować prawdziwą nadzieję na każdy dzień, aby budować i wzmacniać naszą rodzinę ludzi wierzących przy Parafii św. Ferdynanda w Chicago. Czas Bożego Narodzenia to też okazja do obdarowywania się prezentami. Dziękuję Wam wszystkim, parafianom i gościom, osobom chorym i starszym za złożone ofiary Dar Bożonarodzeniowy na potrzeby parafii. To piękne, że umiecie się dzielić tymi darami, którymi Bóg was obdarza na codzień. Niech tę dobroć waszych serc Bóg wynagrodzi licznymi łaskami i błogosławieństwem. Życzę wam wraz z Księżmi i Siostrami Misjonarkami Chrystusa Króla dla Polonii błogosławionych Świąt Narodzenia Pańskiego, niech radość i nadzieja, płynące z orędzia Bożego Narodzenia, zagoszczą w waszych sercach i pozwolą doświadczyć Jego Miłości, Dobroci i Pokoju. Niech Jezus, który stał się człowiekiem, aby dzielić z nami swój los, pomaga wam w zmaganiach z przeciwnościami, z życiowymi wyzwaniami, by was pocieszał i umacniał w chwilach trudnych oraz by was czynił gotowymi do obdarzania tymi Jego darami z tymi wszystkimi, których napotykacie w waszej codzienności. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Ks. Zdzisław Torba Proboszcz

Page Nine Fourth Sunday of Advent December 21, 2014 PORZĄDEK MSZY ŚWIĘTYCH W BOŻE NARODZENIE I NOWY ROK (w j. polskim) Wigilia Bożego Narodzenia Środa 24 grudnia 10:00 p.m. Pasterka Kościół 10:00 p.m. Pasterka Kaplica Boże Narodzenie Czwartek 25 grudnia 7:00 a.m. Kościół 10:15 a.m. Kościół 3:00 p.m. Kościół Msza św. na zakończenie Roku Środa 31 grudnia 7:00 p.m. Kościół Nowy Rok czwartek 1 stycznia 7:00 a.m. Kościół 10:15 a.m. Kościół 3:00 p.m. Kościół Biuro parafialne będzie NIECZYNNE w nastęujących dniach: środa 24 grudnia (Wigilia) czwartek 25 grudnia (Boże Narodzenie) Piątek 26 grudnia (św. Szczepana) Sroda 31 grudnia o godz. 1:00pm Czwartek 1 stycznia, 2015 Zawsze, ilekroć uśmiechasz się do swojego brata i wyciągasz do niego rękę zawsze wtedy jest Boże Narodzenie. Zawsze, ilekroć milkniesz, by innych wysłuchać, zawsze, kiedy dajesz odrobinę nadziei załamanym, ilekroć pozwalasz, by Bóg pokochał innych przez Ciebie zawsze wtedy jest Boże Narodzenie... Zawsze, ilekroć pozwolisz, by Bógpokochał innych przez ciebie, zawsze wtedy jest Boże Narodzenie. [Matka Teresa z Kalkuty] Radosnych Świąt Bożego Narodzenia życzą członkowie Kół Żywego Różańca wraz z Zarządem Bóg jest światłością, a nie ma w nim żadnej ciemności (1J 1,5) W noc betlejemską zabłysło Światło Człowiek zgaszony witraż odnalazł Piękno Teraz wystarczy tylko iść w stronę Światła Patrzeć, promienieć i podziwiać Słowem w Słowie i przez Słowo Życiem w życiu i przez życie Rozpromienione Oblicze Wcielonego Boga Bądźcie jasnym promieniem Tego, który na życie i nieśmiertelność rzucił światło przez Ewangelię (2Tm 1,10) Z najlepszymi życzeniami Bożonarodzeniowymi Klub Dobrego Pasterza Wesołych Świąt! Z okazji Świąt Narodzenia Pańskiego, Podhalanie i Miłośnicy Tatr pod Patronatem Matki Boskiej Ludźmierskiej składają życzenia kapłanom, diakonowi, siostrom zakonnym, oranizacjom parafialnym, pracownikom biura, Szkole św. Ferdynanda, lektorom, panu organiście, panom marszałkom, ministrantom, hojnym sponsorom oraz gościom. Niech Boża Dziecina z Żłóbka błogosławi, radość i nadzieję w sercach pozostawi. Niech wszyscy w zdrowiu i dostatku żyją. Zgoda i pokój na świecie niech zawsze panuje, a w Nowym 2015 Roku niech dobrze się żyje. Życzą, Prezes Tadeusz Kulasik, Zarząd i Członkowie Klubu

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Ten Dzień 24 grudnia, to najpiękniejszy i najmilszy sercu dzień w roku - Wigilia Bożego Narodzenia, to najbardziej uroczysty i wzruszający wieczór roku. Nie ma na świecie drugiego takiego kraju, w którym Wigilię Bożego Narodzenia obchodzi się tak uroczyście, jak w Polsce. Wigilia Bożonarodzeniowa to czas wzajemnego zbliżenia i darowania win oraz urazów, to czas zadumy i refleksji. Do tego niezwykłego dnia i wieczoru oraz do świąt Narodzenia Pańskiego przygotowujemy się blisko cztery tygodnie, przez udział w porannych Roratach, przez umartwienia i uczynki miłosierdzia, przez dobrą spowiedź świętą. Jesteśmy gotowi na przyjęcie największego Gościa świata - Pana Jezusa, który opuszcza śliczne niebo i zstępuje w ludzkie barłogi. Niebawem przeżywać będziemy kolejny raz w życiu rocznicę Narodzin w ludzkiej naturze naszego Pana i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa Weź sobie do serca słowa naszego wieszcza Adama Bernarda Mickiewicza, wigilijnego Solenizanta: Wierzysz, że Bóg narodził się w Betlejemskim żłobie, lecz biada ci, jeśli nie narodzi się w tobie, jeśli nie narodzi się w twojej rodzinie i w twoim domu. Jeśli wsłuchamy się w siebie to możemy usłyszeć głos mówiący: To ja Jezus, pukam do drzwi Twojego serca. Proszę otwórz bym mógł tam zamieszkać. Pragnę być Twoim przyjacielem, prowadzić Cię po drogach Twojego życia, tylko wpuść mnie do środka. Nie chcesz teraz, nie jesteś gotowy... Dobrze zrozumiem. Poczekam. KURS PRZYGOTOWUJĄCY DOROSŁYCH DO SAKRAMENTU BIERZMOWANIA Osoby dorosłe, które z różnych powodów nie przystąpiły do Sakramentu Bierzmowania mogą to uczynić w kwietniu br.w naszej parafii. Kurs przygotowujący ich do uzyskania tego Sakramentu rozpocznie się w styczniu, 2015r. Informacje i zapisy u Sr. Anny pod nr. 773-622-5900 wew. 352 SPIŻARNIA Z ŻYWNOŚCIĄ znajdująca się w budynlu konwentu przy naszej parafii czynna jest w każdy poniedziałek od godz. 10:00-11:00 rano. SPRZĄTANIE KOŚCIOŁA Zapraszamy chętnych do współpracy, którym zależy na pięknym i czystym kościele. Sprzątanie odbywa się w każdy poniedziałek o godz. 5:00 PM i w piątki o godz. 10:00 AM. SĄD METROPOLITALNY ARCHDIECEZJI CHICAGO Informacje dotyczące możliwości unieważnienia sakramentu małżeństwa można uzyskać w Sądzie Metropolitalnym Archidiecezji Chicago. Kontakt w j. polskim z sr. Barbarą Kosińską dzwoniąc pod numer 3 312-534-5202. SPOTKANIA GRUPY AA Spotkania grupy AA Al-Anon w języku polskim odbywają się przy naszej parafii w każdą sobotę o godz. 6:30 wieczorem w konwencie sióstr Misjonarek pod adresem 5936 W. Barry Ave.

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Eleven Niedziela, 4 stycznia Zapraszamy wszystkich na Orszak Trzech Króli. W niedzielę 4 stycznia, 2015r. po Mszach św. o godz. 10 :00 w j. angielskim i o godz. 10:15 w j. polskim wyruszymy ze śpiewem kolęd w kolorowym orszaku z Trzema Królami z naszego kościoła ulicą Belmont do parafii św. Władysława, aby obwieścić wszystkim, że Chrystus się narodził dla każdego z nas.

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Twelve

December 21, 2014 Fourth Sunday of Advent Page Thirteen Since returning to the corporate world in 2004 a er caring for my father--and being therefore low on the corporate seniority ladder--i have typically worked the day a er Thanksgiving. Now with ten-plus years behind me, I ve go en some of my lost seniority back. Enough, anyway (with the coopera on of my senior manager, who said she d work on November 28th), to get this past day-a er-thanksgiving off. Nice. I slept later than usual and enjoyed a delicious, mid-morning pumpkin-spiced la e at a local coffee shop with my wife as we discussed our Christmas gi list for family and friends. We observed later, though, that even as we did this, neither of us was thinking about the progression of the day, and before long we found ourselves at Harlem-Irving Plaza on Black Friday. Yikes! I red quickly of the fray and told Gail I d wait for her outside Carson s entrance into the mall. Then, finding a spot there near the holiday display, I sat on the floor and awaited her return. I passed the me day-dreaming, singing songs in my head, and people-watching from a toddler s height-perspec ve. I saw one guy--a young man--who stood out in the crowd because of the fashion statement he presented (he wore an over-sized white baseball cap with the bill cocked to one side, amber-shaded eyeglasses, a light-colored shirt with a skinny e kno ed well below his neck, jeans, and white boots rising well above his ankles) and because of his unhappy disposi on (he was his cell phone as he walked by, and he was not pleased about something). I also saw Support Staff Mrs. Zofia Mazurek, Parish Secretary Sr. Kamila Wojdyla, Administrative Assistant Ms. Elizabeth Ceisel-Mikowska, Bulletin Editor Mr. Kamil Duda, Website Designer/Editor Liturgical Bro. Dr. James Drangsholt, Director of Music/Liturgy, Lector & EM Coordinator Mr. Kamil Duda, Polish Music Director Dcn. Irv Hotcaveg, Deacon Emeritus Ms. Jane Lohrmann, Homebound Ministers of Care Scheduler Parish Council Mrs. Sophie Kass President, Stanley Mastalerz, Anthony Mangiaracina, Peter Holod, Irene Heidelbauer, MaryAnn Barnhart, Joyce McGiniss, Elizabeth Kata, Maria Gal, Br. James Drangsholt, ExOfficio Members: Dr. Lucine Mastalerz, Sr. Anna Strycharz Parish Finance Committee Mr. Tom Bucaro-Chairperson, Robert Groszek, Tadeusz Czosnyka, Edith Anaya, Mrs. MaryAnn Barnhart, Mr. Gene Szaben, ExOfficio Members: Mr. Martin Wojtulewicz-Parish Accountant, Sr. Kamila Wojdyla, Irene Heidelbauer, Dr. Lucine Mastalerz Parish Organizations and Prayer Groups Boy Scout: Mr. Vince Clemente, Coordinator Fish Fry: Mrs. Pat Wenzl, Coordinator Friendship Club: Mrs. Patricia Flynn, President Girl Scout: Mrs. Joyce McGinniss, Coordinator Knights of Columbus Mater Christi Council: Mr. Edward Weyna, Grand Knight ON BLACK FRIDAY, AND CHRISTMAS Copyright 2014 by John B. Reynolds (john@jrwrites.com) two mall workers go by with one lamen ng to the other, Nobody wants to see Santa anymore. They just want to get their stuff and leave Understandable. On Black Friday, anyway. But the overheard conversa on I m playing in my head at the moment hit my ears from a woman and I couldn t see if she was talking to anyone else or just to herself. Anyway, I m hungry, she said. I m starving. I need something Seems like we were just pu ng Thanksgiving away and here we are at the 4th Sunday of Advent. I don t know about you, but I m hungry too. I m starving, too. I need something, too. And I m not talking about burgers or pizzas. We have all been wai ng for the Christ these past few weeks. We have all been preparing, not only in remembrance of his birth but also in an cipa on of his coming again. Accordingly, we will gather soon at the manger in praise and thanksgiving, and precisely because a young girl said yes to an angel long ago. Millenniums later, even with--or perhaps especially with--so much strife in the world, we s ll hunger for this Christ and the Good News he represents. One of the songs I was singing in my head wai ng for Gail there near the holiday display- -and the angry young fashion statement and the un-visited Santa- -was something I d wri en a few years back. It begins like this: The stars in heaven/ Speak to me tonight/ They tell a story that I ve heard before, and/ One in par cular/ That one that shines so bright/ Tells me that Jesus is born. From Black Friday at the HIP, all the way to Bethlehem Merry Christmas. St. Ferdinand Parish Knights of Columbus Ladies Auxiliary: Marcia Codak Ladies of St. Anne: Mrs. Violet DelVecchio, President Legion of Mary: Miss Aurora Almeida President Legion of Mary, Juniors: Mrs. Emma Camara, President Irving Park Catholic Woman s Club: Mrs. Dolores Schoewe Market Day: Ms. Pat DelBoccio, Coordinator Polish Altar Servers Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator English Altar Servers: Fr. Marcin Zasada, Moderator Polish Club of the Good Shepherd: Mr. Andrzej Parada, President Polish Rosary Group: Mrs. Helena Lesak, President Polish School Parents Assn.: Mrs. Bogusława Łakomy, Pres. Radość: Ms. Marzena Kulesza, Music Teacher Kropeczki: Sr. Anna Strycharz Polonia: Ms. Anna Krysinski 847-529-2555 St. Ferdinand Athletic: Mrs. Linda Ward St. Ferdinand Polish Highlanders Club: Mr. Tadeusz Kulasik, President St. Ferdinand School Board: Mrs. MaryAnn Barnhart, Chairperson St. Vincent DePaul Society: Mr. Stanley Mastalerz, President Teens of Our Church: Fr. Michal Wyrzykowski Youth Minister The Association of Apostles of the Divine Mercy: Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator Ushers Club: Mr. Peter Holod, President Pro-Life Coordinators: Tony Mangiaracina, Helena Lasak Chapel Choir Conductor Julie Tupiak 773-742-2611 Word of Life Dito Camara 773-344-8514 Holy Spirit Missionary Association: Sr. Elwira Dziuk Notre Dame Athletics: Mrs. Linda Ward Notre Dame Board of Directors: Ms. Sue Miller & Ms. Noreen Musica

St. Ferdinand Church 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL 60634 Phone: (773) 622-5900 St. Ferdinand Parish www.stferdinandchurch.com Rev. Zdzisław (Jason) Torba, Pastor Rev. Marcin Zasada, Associate Pastor Rev. Michael Wyrzykowski, Associate Pastor Rev. Albert Judy, OP PT Associate Pastor Rev. Raymond O Connor, CMF Weekend Help Br. James Drangsholt, OSF In Residence ENGLISH MASS TIMES POLISH Weekdays W ciągu tygodnia 8:00 AM & 12:00 Noon 7:00 PM Saturdays Sobota 8:00 AM and 5:00 PM (Anticipated) 7:00 AM Sundays Niedziela 8:30 AM 7:00 AM 10:00 AM (Chapel) 10:15 AM 12:30 PM 3:00 PM 5:00 PM 7:00 PM RECONCILIATION / SAKRAMENT SPOWIEDZI Monday Saturday / od poniedziałku do soboty 6:30 PM 7:00 PM Saturday / Sobota 8:30 AM 9:00 AM First Friday of the month / Pierwszy piątek miesiąca 6:00 PM 7:30 PM St. Ferdinand School: 773 622-3022 Dr. Lucine Mastalerz, Head of Schools Notre Dame High School for Girls Office: 773-622-9494 Irene Heidelbauer Director Religious Education Office: 773 622-3022 ex. 352 Sr. Anna Strycharz D.R.E. St. Ferdinand Polish Saturday School: 773-622-3022 ex 303 Sr. Genowefa Potaczała Principal Christian OutReach (COR): 773 622-9732 Mr. Michael McGinniss, Director Missionary Sisters of Christ the King - 773 889-7979 Sr. Anna Strycharz, Superior Sr. Kamila Wojdyla, Sr. Anna Gorska Sr. Genowefa Potaczała BAPTISM: For Children: a pre-baptism class is required for Baptism of the first child. Classes are held in English on the first Wednesday of each month at 7:30PM in the Church, and in Polish on the last Tuesday of each month at 7:30PM in the Church. Following registration, the sacrament of Baptism is celebrated in English on the second Saturday each month at 6:00PM and on the fourth Sunday of the month at the 12:30PM Mass. The sacrament of Baptism is celebrated in Polish on the first Saturday of the month at 6:00PM and on the third Sunday of the month at the 3:00PM Mass. Please call the rectory to register at 773/622-5900. For Adults: Classes are taught through the Rite of Christian Initiation Program (RCIA) on Sunday mornings at 10:00AM. Please call Stan Mastalerz, the RCIA Director at 773/865-4151 for more information. MARRIAGES: Must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.

CHURCH NAME AND NUMBER St. Ferdinand #639 ADDRESS 5900 Barry Avenue Chicago, Illinois. 60634 PHONE 773-622-5900 CONTACT PERSON Elizabeth Ceisel-Mikowska 630-308-2609 or 708-329-4040 SOFTWARE Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 7.0 Windows 2000 Professional with Service Pak 4 PRINTER HP Photo Smart P1100 TRANSMISSION TIME Wednesday, 7:00AM NUMBER OF PAGES SENT Cover through 16 (ads on page 14 and 15) Page 16 is church copy SUNDAY DATE OF BULLETIN December 21, 2014 SPECIAL INSTRUCTIONS Fourth Sunday of Advent