Integriertes Küstenzonenmanagement am Stettiner Haff: Erfahrungsaustausch der Regionen

Podobne dokumenty
Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

EU-Net Oderpartnership

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

ZZOP w regionie ujścia Odry odczucia społeczne IKZM in der Odermündungsregion - gesellschaftliche Empfindung

Titel Vorname Name Institution Straße Ort Telefon

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

COASTLINE. Integrated Coastal Zone Management at the Szczecin Lagoon: Exchange of experiences in the region REPORTS. The Coastal Union EUCC

Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB

nr prezentacji MDW-049/SPD

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

Radwegenetz im Landschaftskorridor Berlin-Szczecin-Świnoujście Krajobraz kulturowy sieci ścieżek rowerowych Berlin-Szczecin-Świnoujście

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf


Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

Opis projektu. Projektbezeichnung

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

Steuerberaterin Ria Franke

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

ANLAGE PROJEKTKONZEPT ZAŁĄCZNIK KONCEPCJA PROJEKTU

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Vorstellung der neuen Struktur des Runden Tisches Verkehr der Oderpartnerschaft

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Niemcy i Polska w wielobiegunowym ładzie międzynarodowym. Strategiczna wizja i potencjalne sojusze

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Wzrost jakości kształcenia zawodowego w branży hotelarskiej i gastronomicznej

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Anna Garczewska, Krzysztof Garczewski Polskie i niemieckie narracje historyczne w filmach na tle prawa i polityki

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym. Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet

Transgraniczny Region Metropolitalny Szczecina Grenzüberschreitenden Metropolregion Szczecin Planowanie Przestrzenne/ Raumplanung

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Prezentacja: : Timo Fichtner wka,, r.

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka

Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020

Lubuskie Metall Cluster

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Abenteuer mit der Lausitzer Neiße touristische Bewirtschaftung der deutsch-polnischen Grenzregion Przygoda z Nysą zagospodarowanie turystyczne

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

BADANIE JAKOŚCI ŻYCIA. -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen LEBENSQUALITÄTS. założenia metodologiczne. Tadeusz Borys

Spis treści. Uwagi wstępne 11

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

I i II oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Warsztaty - Planowanie w gospodarowaniu wodami w Polsce według Ramowej Dyrektywy Wodnej stan wdrożenia i dalsze działania w obszarze dorzecza Odry

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

Bielany Wrocławskie,

Urlaub! #Dojcz4Job.

lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

Język akademicki Wstęp

Odpowiedzialność rodzicielska jako wartość

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

die Sicherheit die Notrufnummer 112

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Themen: -Neujahr. - Großmutter Tages. - Großvater Tages. und vieles mehr

Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart

Kultur und Kulturpolitik in Polen und Deutschland nach der Wende 1989

Wizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej.

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Entwicklung Beschäftigte aus den 8 neuen EU-Mitgliedstaaten in Deutschland/ Wzrost liczby zatrudnionych z 8 nowych państw członkowskich w Niemczech

Transkrypt:

Vorläufiges Programm/Arbeitsthemen / Tymczasowy program/tematy robocze Deutsch-polnische Küstendialoge / Polsko-niemieckie dialogi na wybrzeżu 14./15. 06. 2005 Międzyzdroje Titel des Workshops / Tytuł workshopu: Integriertes Küstenzonenmanagement am Stettiner Haff: Erfahrungsaustausch der Regionen Zintegrowane Zarządzanie Obszarami Przybrzeżnymi nad Zalewem Szczecińskim: wymiana doświadczeń między regionami Ort / Miejsce: Woliński Park Narodowy (Woliner Nationalpark) ul. Niepodległości 3a, 72-500 Międzyzdroje

2 Einleitung Die Regionen Mecklenburg-Vorpommern und Westpommern weisen als Grenzregion Gemeinsamkeiten auf, die sich in ähnlicher Geographie, aber auch in ähnlichen Problemen widerspiegeln. Beide Regionen können auf eine Vielfalt gemeinsamer Aktivitäten zurückblicken, die diese Probleme lösen sollen. Diese Aktivitäten haben seit 1990 zu neuen politischen Kooperationen über die Grenzen hinweg geführt. Beispiele dafür sind die Euroregion Pomerania oder die Umweltkommission im Rahmen der Regionalen Agenda 21 Stettiner Haff Region zweier Nationen. Der EU-Beitritt Polens hat die Regionen noch näher zusammengebracht und zugleich vor neue Herausforderungen gestellt. Dazu gehört die Umsetzung der EU-Empfehlungen zum Integrierten Küstenzonenmanagement (IKZM). Dieses sieht vor, integrierend über Sektoren hinweg zu planen: Meer und Land sollen als zusammenhängender Raum begriffen werden. So birgt IKZM die Möglichkeiten in sich, Probleme der Region zu lösen. Darüber hinaus wird den Mitgliedstaaten empfohlen, nationale Strategien zum IKZM zu erarbeiten, die diese Komponenten berücksichtigen sollen. Viele Behörden auf beiden Seiten der Grenze haben dies bereits erkannt. In einigen Sektoren der Region wird der IKZM-Ansatz in die Praxis umgesetzt. In den vergangenen Jahren haben die Wojewodschaft Westpommern sowie das Land Mecklenburg-Vorpommern erste Vorschläge zu entsprechenden regionalen Bestandsaufnahmen vorgelegt. Auch haben Arbeiten an nationalen Strategien in beiden Ländern begonnen. Allerdings wurden die Ergebnisse der genannten Arbeiten nicht immer veröffentlicht, und über sie wurde grenzübergreifend nur ansatzweise diskutiert. Beispiele hierfür finden sich besonders in der Wasserrahmenrichtlinie, in Küstenschutz, Naturschutz, Raumplanung und im Naturund Küstentourismus. Der Workshop soll diese Lücke schließen und auch über IKZM informieren. Die Tagung richtet sich an Vertreter des öffentlichen und privaten Sektors aus Mecklenburg-Vorpommern und Westpommern und möchte zu deren Erfahrungsaustausch beitragen. Ziel ist es, neben der Vorstellung aktueller Arbeitsergebnisse und konkreter Ansatzpunkte offene Fragen zum IKZM zu beantworten und zur binationalen IKZM-Kooperation anzuregen. Um Allen eine aktive Teilnahme zu ermöglichen, wird die Tagung simultan übersetzt.

3 Wprowadzenie Regiony Województwo Zachodniopomorskie i Kraj Związkowy Meklenburgia - Pomorze Przednie to obszar przygraniczny o podobnym charakterze geograficznym, ale i podobnych problemach. Oba regiony mają pokaźny dorobek wspólnych przedsięwzięć, które przyczyniły się do rozwiązania wielu regionalnych problemów. Po 1990 r. działania te zyskały nowy wymiar polityczny. Przykładami są Euroregion Pomerania i Komisja Środowiska w ramach Regionalnej Agendy 21 Zalew Szczeciński Region dwóch Narodów. Wejście Polski do Unii Europejskiej (UE) zbliżyło do siebie oba regiony, ale i postawiło przed nimi nowe wyzwania. Wdrożenie rekomendacji UE dla Zintegrowanego Zarządzania Obszarami Przybrzeżnymi (ZZOP) jest jednym z nich. Dokument ten przewiduje równoczesną integrację przestrzenną między morzem i lądem, jak również integrację pionową i poziomą między szczeblami administracji, sektorów publicznego i prywatnego, gałęziami gospodarki oraz państwami i regionami. Krajom członkowskim zalecono również wypracowanie narodowej strategii ZZOP do 2006 roku, zawierającej wymienione komponenty. ZZOP stwarza możliwości rozwiązywania problemów regionu, ponieważ poszukuje równowagi między rozwojem ekonomicznym strefy wybrzeża, jego ochroną i zachowaniem przyrody tych obszarów. Wiele urzędów po obu stronach granicy ma tego świadomość. W niektórych instytucjach regionu ZZOP jest już wdrażane. W ostatnich latach Zachodniopomorskie i Meklenburgia-Pomorze Przednie opracowały wytyczne ZZOP dla swoich regionów. Prace nad narodową strategią zostały już zapoczątkowane w obu krajach. Pomimo tego rezultaty tych prac są jeszcze stosunkowo mało znane, były rzadko publikowane i tylko w niewielkim zakresie odbyła się na ich temat transgraniczna dyskusja. Workshop ten ma na celu braki te uzupełnić i zaznajomić uczestników z ZZOP. Na konferencję zaproszeni zostali przedstawiciele sektora publicznego i prywatnego z Województwa Zachodniopomorskiego i Kraju Związkowego Meklenburgii - Pomorza Przedniego, a jej zadaniem jest wymiana doświadczeń między uczestnikami. Oprócz przedstawienia aktualnych wyników prac i konkretnych punktów wyjściowych, ważnym celem tej konferencji jest znalezienie odpowiedzi na pytania z zakresu ZZOP oraz zainicjowanie dwustronnej kooperacji w ramach ZZOP. Aby wszystkim umożliwić aktywne uczestnictwo, konferencja będzie symultanicznie tłumaczona.

4 Stand / Stan: 1.5.05 Dienstag / Wtorek, 14.06.2005 Ab / od 11:30 Möglichkeit zum Mittagsessen für die Konferenzteilnehmer im Hotel Marina, ul. Gryfa Pomorskiego 1, 72-500 Międzyzdroje, Vorgespräch mit Referenten / Możliwość spożycia obiadu w hotelu Marina ul. Gryfa Pomorskiego 1, 72-500 Międzyzdroje, Spotkanie przedkonferencyjne z referentami 13:00 Powitanie / Begrüßung Henryk Jabłoński, Burmistrz Międzyzdroji / Bürgermeister von Międzyzdroje 13:10 Eröffnung, Vorstellung des Konferenzkonzepts, Einführung in das Thema: IKZM Strategie, EU-Anforderungen, regionale Prozesse / Rozpoczęcie, przedstawienie koncepcji konferencji, wprowadzenie w tematykę Bernhard Glaeser, Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB) / Centrum Naukowe Badań Społecznych w Berlinie (WZB) 1. Block: Bestandsaufnahmen / 1. Blok: Raporty Moderation / Prowadzenie: Prof. Dr. Bernhard Glaeser, WZB 13:20 Sprawozdanie ze współpracy polsko-niemieckiej na przykładzie Euroregionu Pomerania / Berichterstattung der deutsch-polnischen Zusammenarbeit am Beispiel der Euroregion Pomerania Norbert Obrycki, Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania / Kommunalgemeinschaft Europaregion POMERANIA e.v. 13:40 Regionale deutsch-polnische Aktivitäten im Rahmen der Regionalen Agenda 21 Stettiner Haff / Regionalne polsko-niemieckie prace w ramach Regionalnej Agendy 21 Zalew Szczeciński Timo Fichtner, Agendabüro Stettiner Haff / Biuro Agendy Zalew Szczeciński Rothenklempenow Sebastian Kołodziejczak, Universität Stettin / Uniwersytet Szczeciński 14:00 Projekt Forschung für ein Integriertes Küstenzonenmanagement in der Odermündungsregion (IKZM-Oder) / Badania nad Zintegrowanym Zarzadzaniem Obszarami Przybrzeznymi w regionie ujscia Odry (ZZOP-Odra) Gerald Schernewski, Institut für Ostseeforschung Warnemünde / Instytut Badań Morza Bałtyckiego Warmenünde (IOW) 14:20 Pause / Przerwa

5 15:00 Polska analiza ZZOP Zalewu Szczecińskiego: cele, punkty ciężkości, konflikty, perspektywa narodowej strategi ZZOP / Bestandsanalyse des IKZM Stettiner Haff aus polnischer Sicht: Ziele, Schwerpunkte, Konflikte, Perspektiven für eine nationale IKZM- Strategie Małgorzata Landsberg-Uczciwek, Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Szczecinie (zapyt.) / Umweltschutzinspektorat Szczecin (angefr.) Bestandsanalyse des IKZM Stettiner Haff aus deutscher Sicht: Ziele, Schwerpunkte, Konflikte, Perspektiven für eine nationale IKZM- Strategie / Niemiecka analiza ZZOP Zalewu Szczecińskiego: cele, punkty ciężkości, konflikty, perspektywa narodowej strategii ZZOP Marc Feilbach, Universität Greifswald/ Uniwersytet w Greifswaldzie 16:00 Bilaterales IKZM als Grundlage für ein Übereinkommen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit am Stettiner Haff / Bilateralny ZZOP podstawą porozumienia transgranicznej współpracy nad Zalewem Szczecinskim Sylwia Czarnecka-Zawada, Gerold Janssen, Leibniz-Institut für ökologische Raumentwicklung Dresden / Instytut ekologicznego rozwoju przestrzennego e.v. Drezdno (IÖR) 16:30 Abschlussdiskussion: Welchen Stand haben die wissenschaftlichen Studien und Bestandsaufnahmen erreicht? Was muss noch bearbeitet werden? Vorschläge für den nächsten Tag. / Dyskusja podsumowująca: Jaki stan osiągnęły badania nad ZZOP nad Zalewem Szczecińskim? Co podlega dalszemu opracowaniu? Propozycje tematów dyskusji na drugi dzień. 17:00 Besuch des Woliner Nationalparks / Wizyta w Wolińskim Parku Narodowym 19:30 Gemeinsames Abendessen auf dem Gelände der Direktion des Woliner Nationalparks Wiatrak ( Windmühle ) / Wspólna kolacja: teren Dyrekcji Wolińskiego Parku Narodowego Wiatrak Mittwoch / Środa, 15.6.05 2. Block: Prozesse und Kooperationen regional und lokal / 2 Blok: Regionalne i lokalne tematy Moderation / Prowadzenie: Irene Lucius EUCC Deutschland 09:00 Narodowa strategia ZZOP: jej znaczenie dla regionu / Nationale Strategie zum IKZM: ihre Bedeutung für die Region Andrzej Cieślak, Urząd Morski w Gdyni / Meeresbehörde Gdynia Pendant aus Mecklenburg-Vorpommern / Pendant z Mecklenburgii- Pomorza Przedniego

6 10:00 Strategia wdrożenia Dyrektywy Wodnej w Województwie Zachodniopomorskim: strategia dążąca do polepszenia jakości wody / Strategie der Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie in der Wojewodschaft Westpommern: ein Beitrag zur Verbesserung der Wasserqualität Teresa Blaszczak, Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Szczecinie / Regionalrat für Wassermanagement Szczecin Strategie der Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie in Mecklenburg- Vorpommern: ein Beitrag zur Verbesserung der Wasserqualität / Strategia wdrożenia Dyrektywy Wodnej w Mecklenburgii-Pomorzu Przednim: strategia dążąca do polepszenia jakości wody Frank Mikkat, Staatliches Amt für Umwelt und Natur Ueckermünde / Państwowy Urząd Środowiska i Natury Ueckermünde 11:00 Pause / Przerwa 11:30 Studium kierunkowego zagospodarowania przestrzennego obszaru wzdłuż granicy polsko-niemieckiej / Studium der Raumordnungsplanung im deutsch-polnischen Grenzgebiet Janusz Korzeń, Instytut Geografii i Przestrzennego Zagospodarowania Polskiej Akademii Nauk / Institut für Geographie und Raumordnungsplanung am Polnischen Wissenschaftsakademie. Die Zusammenarbeit der terrestrischen und marinen Raumplanung unter Berücksichtigung eines IKZM in der Odermündungsregion / Współdziałanie lądowego i morskiego planowania przestrzennego z uwzględnieniem ZZOP w regionie ujścia Odry Roland Wenk, Amt für Raumordnung und Landesplanung Vorpommern, Greifswald / Urząd Planowania Przestrzennego i Planowania Regionalnego Greifswald 12:30 Wdrożenie strategii ochrony wybrzeża na szczeblu regionalnym i lokalnym oraz możliwości wykorzystania ZZOP / Umsetzung der Küstenschutzstrategie lokal und regional: Lösungsmöglichkeiten durch IKZM Andrzej Borowiec, Urząd Morski w Szczecinie / Meeresbehörde Szczecin Umsetzung der Küstenschutzstrategie lokal und regional: Lösungsmöglichkeiten durch IKZM / Wdrożenie strategii ochrony wybrzeża na szczeblu regionalnym i lokalnym oraz możliwości wykorzystania ZZOP Lars Tiepolt, Staatliches Amt für Umwelt und Natur Rostock / Panstwowy Urząd Środowiska i Natury Rostock 13:30 Mittagspause / Przerwa obiadowa

7 14:30 Rola i znaczenie ochrony przyrody dla zrównoważonego rozwoju regionu: miejsca pracy a ekologia? / Rolle und Bedeutung des Naturschutzes für die nachhaltige Entwicklung der Region: Arbeitsplätze und Ökologie im Konflikt? Ireneusz Lewicki, Woliński Park Narodowy / Woliner Nationalpark Rolle und Bedeutung des Naturschutzes für die nachhaltige Entwicklung der Region: Arbeitsplätze und Ökologie im Konflikt? / Rola i znaczenie ochrony przyrody dla zrównoważonego rozwoju regionu: miejsca pracy a ekologia? Ulf Wigger, Naturpark Insel Usedom / Parku Przyrody Wyspy Uzedom 15:30 Grenzüberschreitender Natur- und Küstentourismus als Chance für die nachhaltige Entwicklung der Region / Transgraniczna turystyka naturalna i wybrzeża jako szansa dla zrównoważonego rozwoju regionu Bernd Fischer, Tourismusverband Mecklenburg-Vorpommern e.v. Rostock / Związek Turystyki Rostock Transgraniczna turystyka naturalna i wybrzeża jako szansa dla zrównoważonego rozwoju regionu / Grenzüberschreitender Natur- und Küstentourismus als Chance für die nachhaltige Entwicklung der Region Ryszard Zajfert, Urząd Marszalkowski Szczecin / Marschallamt Wojewodschaft Westpommern Tadeusz Kaczanowski, Koszalińska Agencja Rozwoju Regionalnego / Agentur für Regionale Entwicklung Koszalin 16:30 Podiumsdiskussion / Podium dyskusyjne Leitung / Prowadzenie: Kazimierz Rabski EUCC Polska Inwieweit berücksichtigen und begünstigen die Strategien in den o.g. Sektoren die nachhaltige Entwicklung der Region? Können diese Strategien als Teil eines IKZM einen Beitrag zur Verbesserung der Wasserqualität, des Tourismus, der Fischerei, des Naturschutzes leisten? Welche nächsten Schritte brauchen wir für die Zukunft hinsichtlich der Umsetzungsmöglichkeiten des IKZM? Welche Ansätze brauchen wir für die binationale grenzübergreifende IKZM-Strategie? Welche Ideen/Vorschläge braucht die deutsch-polnische Region für die Fortsetzung des deutsch-polnischen Küstendialogs? / W jakim stopniu strategie w w.w. sektorach odnoszą się do długotrwałego i zrównoważonego rozwoju regionu? Czy mogą być one traktowane jako składowe ZZOP regionu? Jakie kroki potrzebujemy przedsięwziąć na przyszłość, aby wdrożyć ZZOP w regionie? Czy jest zapotrzebowanie na lepsze rozwiązania prawne i administracyjne? Jak w przyszłości powinien odbywać się polsko-niemiecki dialog na wybrzeżu w regionie ujścia Odry? 17:30 Ende des Workshops / Zakończenie workshopu