EL EL EL EL

Podobne dokumenty
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

INSTRUKCJA SERWISOWA

Basenowa pompa ciepła Comfortline Inverter

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

Pompa ciepła ComfortLine. Instrukcja obsługi. Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Basenowa pompa ciepła Europool Instrukcja obsługi i użytkowania

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

AKCESORIA: z blokiem sterowania

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

CHILLER. 115 Cechy. 120 Specyfikacja. 121 Wymiary

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

A. Korzystanie z panelu sterowania

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Basenowa pompa ciepła - Instrukcja obsługi i użytkowania

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA

Instrukcja obsługi i instalacji

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

Instrukcja użytkowania

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI AIRd

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE

Instrukcja obsługi PL

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Kontroler temperatury Nr produktu

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Pompa ciepła powietrze-woda (jednostka monoblok)

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pompa ciepła ZONDA

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Instrukcja obsługi Sterownik pompy centralnego ogrzewania RP1

ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Instrukcja instalacji

SILENT-100 CHZ DESIGN

Specyfikacja techniczna:

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Instrukcja obsługi. v_1_01

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Transkrypt:

Pompa grzewcza Numer artykułu EL 011972 EL 011973 EL 011974 EL 011975 Numer modelu THP05NP THP08NP THP10NP THP12NP Instrukcja obsługi IPX4 0

Spis treści I. Zastosowanie... 36 II. Cechy... 36 III. Parametry techniczne... 37 IV. Wymiary... 38 V. Instrukcja instalacji... 39 VI. Instrukcja obsługi... 41 VII. Testy... 42 VIII. Środki ostrożności... 43 IX. Konserwacja... 44 X. Rozwiązywanie problemów w przypadku powszechnych awarii... 45 2

Dziękujemy za wybranie naszego produktu i zaufanie do naszej firmy. Aby móc korzystać z tego produktu przy zachowaniu maksymalnego komfortu, prosimy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik obsługi i przed uruchomieniem maszyny postępować dokładnie według zawartych w nim zaleceń, w przeciwnym razie maszyna może ulec uszkodzeniu lub wyrządzić szkody. I. Zastosowanie 1- Należy odpowiednio ustawić temperaturę wody w basenie w celu zapewnienia odpowiedniej wydajności i ekonomii. Dzięki temu użytkowanie urządzenia będzie komfortowe i przyjemne. 2- Użytkownik może wybrać fabryczne ustawienia parametrów technicznych zgodnie z profesjonalnym przewodnikiem. Ta seria podgrzewaczy wody do basenu została zoptymalizowana fabrycznie (patrz tabela parametrów technicznych). II. Cechy 1- Wysoce wydajny tytanowy wymiennik ciepła. 2- Czuła i dokładna kontrola temperatury oraz wyświetlacz temperatury wody. 3- Ochrona przed wysokim i niskim ciśnieniem. 4- Automatyczne zatrzymanie przy przekroczeniu niskiej temperatury. 5- Obowiązkowe odmrażanie w ramach kontroli temperatury. 6- Sprężarka międzynarodowej marki. 7- Łatwa instalacja i obsługa. 3

III. Parametry techniczne Model EL 011972 EL 011973 EL 011974 EL 011975 THP05NP THP08NP THP10NP THP12NP Warunki pracy: Temp. powietrza 26 o C, temp. wody 26 o C Moc grzewcza (KW) 5,0 7,5 9,6 11,5 C.O.P. 5,5 5,3 5,7 5,5 Warunki pracy: Temp. powietrza 15 o C, temp. wody 26 o C Moc grzewcza (KW) 3,3 5,0 6,5 7,5 C.O.P. 4,2 4,0 4,3 4,2 Zalecany przepływ wody 2-3 3-4 4-6 4-6 Zasilanie 230V/50Hz Moc znamionowa kw 0,8 1,3 1,5 1,8 Prąd znamionowy A Spec. rur do wody A (wejście-wyjście) Waga netto/waga mm brutto kg 3,5 5,2 6,5 7,8 50 38/45 40/45 55/63 60/68 Uwaga: 1. Ten produkt może dobrze działać w temp. powietrza 0 o C~+43 o C; poza tym przedziałem temperatur nie gwarantuje się wydajności. Proszę wziąć pod uwagę, że wydajność i parametry działania podgrzewacza basenu są różne w różnych warunkach. 2. Powiązane parametry są okresowo korygowane w celu technicznego doskonalenia działania, bez konieczności zawiadamiania użytkownika. Szczegółowe informacje znajdują się na tabliczce znamionowej. 4

IV. Wymiary Nazwa/ Rozmiar (mm)/ Model EL 011972/ THP05NP EL 011973/ THP08NP EL 011974/ THP10NP EL 011975/ THP12NP A B C D E F G H 315 429 312 340 800 250 76 558 315 429 312 340 800 220 76 558 315 590 312 340 961 280 77 658 315 590 312 340 961 320 77 658 * Powyższe dane mogą ulec zmianie bez konieczności zawiadamiania użytkownika. Uwaga: Powyższy rysunek to schemat podgrzewacza basenowego służący wyłącznie do instalacji przeprowadzanej przez technika oraz do celów referencyjnych. W produkcie są okresowo wprowadzane zmiany w celu technicznego doskonalenia działania, bez konieczności zawiadamiania użytkownika. 5

V. Instrukcja instalacji 1. Rysunek podłączenia rur doprowadzających/odprowadzających wodę (Uwaga: rysunek służy wyłącznie do celów demonstracyjnych, a układ rur przedstawiono do celów referencyjnych). Schemat instalacji rurowej podgrzewacza basenowego Woda do basenu Procesor wody Przewód sygnałowy Przewód zasilania Wyjście Wejście Przełącznik wody Spust Pompa 6

Wlot wody basenowej Filtr 2. Schemat elektryczny Uwaga: Podgrzewacz basenu musi być dobrze uziemiony. Skrzynka rozdzielcza (przygotowana przez klienta) Przewód zasilania Płytka przyłączeniowa pompy grzewczej basenu Zasilanie Uziemienie Wyłączniki Bezpiecznik 7

Opcje urządzeń zabezpieczających i specyfikacja kabli MODEL EL 011972 EL 011973 EL 011974 EL 011975 THP05NP THP08NP THP10NP THP12NP Wyłącz nik Prąd znamionowy A 6 15 15 15 Znamionowy prąd resztkowy ma 30 30 30 30 Bezpiecznik A 6 15 15 15 Przewód zasilania Przewód sygnałowy (mm 2 ) 3 1,5 3 2,5 3 2,5 3x2,5 (mm 2 ) 3 0,5 3 0,5 3 0,5 3x0,5 * Powyższe dane mogą ulec zmianie bez konieczności zawiadamiania użytkownika. Uwaga: Powyższe dane są dostosowane do przewodu zasilania 10 m. Jeśli przewód zasilania jest dłuższy niż 10 m, należy zwiększyć średnicę przewodu. Maksymalna długość przewodu sygnałowego wynosi 50 m. 3. Instrukcja instalacji oraz wymagania Instalację podgrzewacza basenowego należy zlecić specjalistom. Użytkownicy nie posiadają odpowiednich kwalifikacji do samodzielnej instalacji. Samodzielna instalacja może prowadzić do uszkodzenia podgrzewacza lub obrażeń ciała użytkownika. A. Instalacja 1) Podgrzewacz basenowy należy zainstalować w miejscu z dobrą wentylacją. 2) Ramę należy zamocować za pomocą śrub (M10) do betonowej podstawy lub uchwytów. Betonowa podstawa musi być solidna i dobrze zamocowana; uchwyt musi być silny i zabezpieczony przed rdzą; 3) Prosimy nie nakładać substancji blokujących przepływ powietrza w pobliżu obszaru wlotowego/wylotowego; za główną częścią urządzenia należy zachować 50 cm wolnej przestrzeni, w przeciwnym razie wydajność podgrzewacza zmniejszy się; może to nawet doprowadzić do zatrzymania się urządzenia; 4) Maszyna wymaga podłączenia pompy (dostarczonej przez użytkownika). Zalecany przepływ w pompie: patrz Parametry techniczne, maks. unos 10 m;

5) Podczas pracy maszyny na dole będą gromadzić się skropliny, proszę zwrócić na to uwagę. Proszę włożyć dyszę odprowadzającą (element wyposażenia dodatkowego) do otworu i odpowiednio ją zamocować, a następnie podłączyć rurę w celu odprowadzenia skroplin. B. Połączenia elektryczne 1) Podłączyć do odpowiedniego źródła zasilania; napięcie powinno być zgodne z napięciem znamionowym produktów. 2) Należy dobrze uziemić maszynę. 3) Podłączenie należy zlecić elektrykowi, który wykona je zgodnie ze schematem. 4) Ustawić zabezpieczenie przed prądem upływowym zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi połączeń elektrycznych (operacyjny prąd upływowy 30 ma). 5) Przewód zasilania i przewód sygnałowy należy ułożyć odpowiednio, tak aby kable nie zakłócały swojego działania. C. Włączyć po ustawieniu wszystkich połączeń i ponownym sprawdzeniu. VI. Instrukcja obsługi Przyciski Ustawianie temperatury wody Zasilanie wł./wył. Zasilanie wł./wył. HEAT W dół Pokazuje, że został ustawiony tryb podgrzewania Ustawianie wymaganej temperatury

W górę Ekran LED Ustawianie wymaganej temperatury Wyświetla temperaturę i kody awarii urządzenia 1.Wyświetlacz operacyjny A. Wyświetlacz wskazuje temperaturę wody w basenie, kiedy urządzenie jest włączone. 2.Ustawianie temperatury wody A. Dostępne bez względu na to, czy maszyna jest włączona, czy też nie; B. Nacisnąć lub, aby ustawić temperaturę wody. Regulator wskazuje migającą temperaturę. Nacisnąć lub w celu ustawienia wymaganej temperatury wody; B. Po 5 sekundach wyświetlacz powróci do normalnego trybu. C. Aby sprawdzić ustawioną temperaturę, nacisnąć lub ; zostaną wyświetlone aktualne ustawienia. VII. Testy 1.Kontrola przed przystąpieniem do użytkowania A. Sprawdzić instalację całej maszyny i połączeń rur zgodnie ze schematem; B. Sprawdzić przewody elektryczne zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych oraz podłączenie uziemienia. C. Upewnić, że zasilanie maszyny jest wyłączone; D. Sprawdzić ustawienia temperatury; E. Sprawdzić wlot i wylot powietrza. 2.Próba A. Należy uruchomić pompę prze uruchomieniem maszyny oraz wyłączyć maszynę przed wyłączeniem pompy, w przeciwnym razie maszyna ulegnie uszkodzeniu; B. Użytkownik powinien uruchomić pompę i sprawdzić, czy nie wycieka woda; następnie ustawić odpowiednią temperaturę w termostacie i włączyć zasilanie. C. Aby chronić podgrzewacz, urządzenie posiada funkcję opóźnionego uruchomienia; dmuchawa uruchamia się 1 minutę wcześniej niż sprężarka; D. Po uruchomieniu podgrzewacza basenowego należy zwrócić uwagę na nietypowe hałasy emitowane przez maszynę.

VIII. Środki ostrożności 1. Uwaga A. Ustawić odpowiednią temperaturę, aby uzyskać komfortową temperaturę wody; pozwoli to uniknąć nadmiernego nagrzania i wychłodzenia; B. Prosimy nie nakładać substancji blokujących przepływ powietrza w pobliżu obszaru wlotowego/wylotowego; w przeciwnym razie wydajność podgrzewacza zmniejszy się; może to nawet doprowadzić do zatrzymania się urządzenia; C. Nie należy wkładać rąk do wylotu podgrzewacza basenowego i w żadnym wypadku nie należy usuwać osłony wentylatora. D. W przypadku nieprawidłowej pracy hałasu, zapachu i upływu prądu należy natychmiast wyłączyć maszynę i skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy maszyny; E. Nie stosować gazów ani płynów palnych, takich jak rozcieńczalniki, farby lub paliwo, aby nie dopuścić do powstania pożaru; F. Aby zoptymalizować wydajność ogrzewania, należy zainstalować izolację na rurach pomiędzy basenem a podgrzewaczem. Podczas pracy podgrzewacza basenowego należy stosować zalecaną pokrywę basenu. G. Długość rur łączących basen i podgrzewacz powinna wynosić 10 m; w przeciwnym razie nie ma gwarancji zachowania wydajności podgrzewania; H. Ta seria maszyn osiąga wysoką wydajność w temperaturach od +15 o C~+25 o C. 2. Bezpieczeństwo A. Główny włącznik zasilania powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci; B. W przypadku przerwy w dostawie prądu podczas pracy urządzenia, podgrzewacz uruchomi się automatycznie po przywróceniu zasilania. Dlatego należy wyłączyć zasilanie podczas przerwy w dostawie prądu i ponownie ustawić temperaturę po przywróceniu zasilania; C. Należy wyłączyć główne zasilanie podczas burz i burzowej pogody, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyładowaniami atmosferycznymi; D. Jeśli maszyna nie pracuje przez dłuższy czas, należy ją odłączyć od źródła zasilania i spuścić wodę z urządzenia poprzez otwarcie kraniku przy rurze wlotowej.

IX. Konserwacja Uwaga: Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenie należy odłączyć od zasilania przed przystąpieniem do jego czyszczenia, kontroli i napraw A. W okresie zimowym, kiedy basen nie jest używany: 1. Odłączyć zasilanie w celu niedopuszczenia do uszkodzenia maszyny. 2. Spuścić wodę z urządzenia.!!ważne: Należy odkręcić dyszę rury wlotowej, aby umożliwić wypływ wody. Zamarznięcie wody wewnątrz urządzenia w sezonie zimowym może doprowadzić do uszkodzenia tytanowego wymiennika ciepła. 3. Należy przykryć korpus maszyny, kiedy nie jest ona użytkowana. B. Należy umyć maszynę domowymi detergentami lub czystą wodą, NIGDY nie należy stosować benzyny, rozcieńczalników ani paliw. C. Regularnie sprawdzać śruby, przewody i połączenia.

X. Rozwiązywanie problemów w przypadku powszechnych awarii Brak awarii Ponow ne sprawd zenie Objawy A. Widoczne białe opary, zimne powietrza lub woda B. Bulgotanie Automatyczne uruchomienie lub zatrzymanie Pompa ciepła basenu nie działa Uruchomione urządzenie, lecz ogrzewanie nie działa Powód A. Silnik wentylatora zatrzymuje się automatycznie w celu rozmrożenia. B. Dźwięk z zaworu elektromagnetycznego podczas inicjowania i kończenia rozmrażania. C. Podczas działania lub zaraz po zatrzymaniu dźwięk podobny do przepływu wody, a także 2~3 minuty po uruchomieniu maszyny. Ten dźwięk pochodzi od przepływającego czynnika chłodniczego lub osuszania. D. Bulgotanie podczas pracy jest spowodowane rozszerzaniem się podczas podgrzewania lub chłodzeniem wymiennika ciepła, kiedy występują różnice temperatur. Sprawdzić pracę włącznika czasowego. A. Awaria zasilania B. Sprawdzić ręczny włącznik zasilania, aby upewnić się, czy jest włączony. C. Przepalony bezpiecznik D. Jeśli włączył się ochronnik (pali się światło działania) E. Włączyć włącznik czasowy (włączone światło działania) Sprawdzić, czy wlot lub wylot powietrza nie jest zablokowany. Uwaga: W przypadku pojawienia się poniższych komunikatów należy

natychmiast zatrzymać urządzenie i wyłączyć ręczny włącznik zasilania, a następnie skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. a) Nieprawidłowe przełączanie; b) Bezpiecznik często się przepala lub załącza się wyłącznik różnicowy. Kod błędu NR Kod błędu Opis nieprawidłowego działania Działanie 1 EE 1 Ochrona przed wysokim ciśnieniem Prosimy o kontakt ze sprzedawcą 2 EE 2 Ochrona przed niskim ciśnieniem Prosimy o kontakt ze sprzedawcą 1. Sprawdzić, czy w urządzeniu nie 3 EE 3 Ochrona przed niskim ciśnieniem wody 4 EE 4 A. Urządzenie jednofazowe: awaria połączenia z powodu luźnego zacisku PROT2 na 5 PP 1 Awaria czujnika temperatury wody w basenie 6 PP 2 Typ służący wyłącznie do podgrzewania: Awaria czujnika temperatury wylotowej 7 PP 3 Awaria czujnika temperatury rury wężownicy 8 PP 4 Awaria czujnika temperatury recyrkulacji gazu znajduje się woda; upewnić się, czy pompa jest włączona. 2. Lub skontaktować się ze sprzedawcą Prosimy o kontakt ze sprzedawcą Prosimy o kontakt ze sprzedawcą Prosimy o kontakt ze sprzedawcą Prosimy o kontakt ze sprzedawcą Prosimy o kontakt ze sprzedawcą 9 PP 5 Awaria czujnika temperatury powietrza Prosimy o kontakt ze sprzedawcą 10 PP 6 Ochrona przed przeciążeniem wylotu sprężarki Prosimy o kontakt ze sprzedawcą 11 PP 7 Kiedy temperatura spada < 0, automatyczne zatrzymanie w celu ochrony (to nie jest awaria) Automatyczna ochrona urządzenia

12 EE8/88 8 /nieczyt Błędy komunikacji Prosimy o kontakt ze sprzedawcą elny