Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla BEHRINGER EUROGRAND. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania
Skrót instrukcji: 3) Naley przestrzega wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4) Naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi. 5) Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu wody. 6) Urzdzenie mona czyci wylcznie such szmatk. 7) Nie zaslania otworów wentylacyjnych. W czasie podlczania urzdzenia naley przestrzega zalece producenta. @@wzmacniacze). @@@@Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia slu do zapewnienia bezpieczestwa uytkownikowi. Jeli format wtyczki urzdzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, prosz zwróci si do elektryka z prob o wymienienie gniazda. 10) Kabel sieciowy naley uloy tak, aby nie byl naraony na deptanie i dzialanie ostrych krawdzi, co mogloby doprowadzi do jego uszkodzenia. Szczególn uwag zwróci naley na odpowiedni ochron miejsc w pobliu wtyczek i przedluaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urzdzenia. 11) Urzdzenie musi by zawsze podlczone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 12) Jeeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urzdzeniu pelni funkcj wylcznika, to musz one by zawsze latwo dostpne. 13) Uywa wylcznie sprztu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 14) Uywa jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujcych si w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stolów. W przypadku poslugiwania si wózkiem naley zachowa szczególn ostrono w trakcie przewoenia zestawu, aby unikn niebezpieczestwa potknicia si i zranienia. 15) W trakcie burzy oraz na czas dluszego nieuywania urzdzenia naley wyj wtyczk z gniazdka sieciowego. 16) Wykonywanie wszelkich napraw naley zleca jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przegldu technicznego staje si konieczne, jeli urzdzenie zostalo uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to take kabla sieciowego lub wtyczki), jeli do wntrza urzdzenia dostaly si przedmioty lub ciecz, jeli urzdzenie wystawione bylo na dzialanie deszczu lub wilgoci, jeli urzdzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadlo na podlog. *! Ten symbol sygnalizuje obecno nie izolowanego i niebezpiecznego napicia we wntrzu urzdzenia i oznacza zagroenie poraenia prdem. Ten symbol informuje o wanych wskazówkach dotyczcych obslugi i konserwacji urzdzenia w dolczonej dokumentacji. Prosz przeczyta stosowne informacje w instrukcji obslugi. Uwaga + W celu wyeliminowania zagroenia poraenia prdem zabrania si zdejmowania obudowy lub tylnej cianki urzdzenia. Elementy znajdujce si we wntrzu urzdzenia nie mog by naprawiane przez uytkownika. Naprawy mog by wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. + W celu wyeliminowania zagroenia poraenia prdem lub zapalenia si urzdzenia nie wolno wystawia go na dzialanie deszczu i wilgotnoci oraz dopuszcza do tego, aby do wntrza dostala si woda lub inna ciecz. Nie naley stawia na urzdzeniu napelnionych ciecz przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. + Prace serwisowe mog by wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknicia zagroenia poraenia prdem nie naley wykonywa adnych manipulacji, które nie s opisane w instrukcji obslugi. Uwaga + W zakresie silnych nadajników radiowych o ródel wysokiej czstotliwoci moe dochodzi do negatywnego wplywu na jako dwiku. Zwikszy odleglo midzy nadajnikiem i urzdzenie i uywa ekranowanych kabli we wszystkich gniazdach. 2 EUROGRAND Spis treci 1. Wprowadzenie... 4 1.1 Zanim zaczniesz... 4 1.1.1 Zawarto opakowania.... 4 1.1.2 Uruchomienie.... 4 1.1. 3 Rejestracja online
.. 4 2. Szybki start... 4 2.1 Wlczanie/wylczanie..... 4 2.2 Regulacja glonoci... 4 2.3 Odtwarzanie nagra demonstracyjnych... 5 2.3.1 Odtwarzanie demonstracyjnych barw dwiku... 5 2.3.2 Odtwarzanie demonstracyjnych utworów muzycznych...... 5 2.4 Wybór i uycie barw dwiku.... 5 3. Elementy obslugi i przylcza.... 6 3. 1 Powierzchnia obslugi
. 6 3.2 Przylcza..... 7 3.3 Przyciski none..... 7 3.4 Zasilanie elektryczne.. 7 3.5 Gniazda sluchawkowe.... 7 4. Podstawowa obsluga...... 8 4. 1 Uywanie dwóch barw dwiku (tryb layer).. 8 4.2 Zmiana charakteru dwiku..... 8 4. 2.1 Korektor czystoci dwiku...
... 8 4. 2.2 Efekty przestrzenne... 8 4.2.3 Efekty modulacji..... 8 4.3 Uycie pedalów..... 9 4.4 Uywanie sluchawek.. 9 5. Rozszerzona obsluga...... 9 5. 1 Uycie trybu EDIT. 9 5.1.1 Szybki dostp do funkcji trybu layer.. 10 5.2 Transponowanie...
... 10 5.3 Ustawienia w trybie layer... 10 5.3.1 Stosunek glonoci... 10 5.3.2 Przestrojenie... 10 5.3.3 Transponowanie...11 5.3.4 Udzial efektu....11 5.3. 5 Zerowanie...11 5.4 Uycie metronomu....11 5.4. 1 Glono metronomu
.11 5.5 Sekwenser muzyczny... 12 5.5.1 Nagrywanie utworu muzycznego...... 12 5.5.2 Odtwarzanie utworów muzycznych...... 12 5.5.3 Powtarzanie fragmentów muzycznych w celu wiczenia...... 13 5.5.4 Glono wyciszonych cieek.... 14 5.5.5 Zmiana ustawie sekwensera muzycznego 14 5.5. 6 Start synchroniczny.. 14 5.5.7 Uruchomienie sekwensera muzycznego pedalem.... 14 5. 6 Ustawienia systemowe.. 15 5.6.1 Dynamika uderze.
... 15 5.6. 2 Dzialanie pedalu tlumika 15 5.6.3 Strojenie precyzyjne...... 15 5.6. 4 Metoda strojenia.. 15 5.6.5 Funkcje zapisywania parametrów. 16 5.6.6 Przywracanie ustawie fabrycznych...... 16 6. Podlczenie do urzdze zewntrznych... 17 6.1 Podlczenie zewntrznych ródel dwiku. 17 6.2 Podlczenie do zewntrznego wzmacniacza i urzdze zapisujcych...... 17 6.3 Funkcje MIDI.. 17 6.3.1 Polczenie MIDI z innymi generatorami dwiku..... 17 6.
3.2 Polczenie MIDI z komputerem muzycznym z oprogramowaniem sekwensera..... 18 6.3.3 Ustawienia MIDI... 18 7. Identyfikacja usterek..... 20 8. Dane techniczne... 20 9. Zalcznik.... 21 9. 1 Kable... 21 9. 1.1 Asymetryczny kabel z wtyczk typu jack.... 21 9.1.2 Kable Cinch..
.. 21 9.1.3 Kable jack/cinch... 21 9.1.4 Kable MIDI. 21 9.2 Presety EUROGRAND...... 22 9.3 Lista zaprogramowanych demo... 22 9.4 Implementacja MIDI..... 23 9. 5 Parametry edycji. 24 3 EUROGRAND 1. Wprowadzenie Gratulacje! EUROGRAND jest najwyszej klasy pianinem cyfrowym, które pod wzgldem dwiku i wyczucia gry w niczym nie odbiega od instrumentów akustycznych. Klawiatura posiada 88 wywaonych klawiszy z ukladem mlotków, które daj poczucie autentycznego uderzenia a w polczeniu ze stereofonicznym generatorem dwiku RSM umoliwiaj osignicie niepowtarzalnej przyjemnoci gry na pianinie. Naturalny dwik przestrzenny jest generowany przez wysokiej jakoci efekty modulacji i przestrzeni oraz system gloników 2 x 40 W. Konstrukcj uzupelniaj 2-ladowy sekwenser z metronomem do nagrywania i wiczenia. zwróci bezporednio do jednego z oddzialów naszej firmy. List z adresami oddzialów firmy BEHRINGER znajd Pastwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprztu. (Global Contact Information/European Contact Information). Jeli na licie brak adresu w Pastwa kraju, prosimy zwróci si do najbliszego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajd Pastwo na naszej stronie internetowej: http://www.behringer.com. Zarejestrowanie zakupionego przez Pastwa sprztu wraz z dat zakupu znacznie ulatwi procedury gwarancyjne. Dzikujemy Pastwu za wspólprac! * Dla klientów z krajów Unii Europejskiej mog tutaj obowizywa inne przepisy.
1.1 Zanim zaczniesz 1.1.1 Zawarto opakowania EUROGRAND zostal starannie zapakowany w fabryce, aby zagwarantowa mu bezpieczny transport. Jeli jednak karton opakowania jest uszkodzony, natychmiast sprawd, czy urzdzenie nie posiada zewntrznych oznak uszkodzenia. + Nie odsylaj sprztu z ewentualnymi uszkodzeniami do nas, lecz najpierw koniecznie powiadom o tym sklep oraz firm transportow, poniewa w przeciwnym razie wygasn mog wszelkie roszczenia gwarancyjne. + Uywaj oryginalnego opakowania, aby unikn uszkodzenia sprztu w czasie przechowywania lub przesylki. + Nigdy nie dopuszczaj do tego, aby dzieci mogly bez nadzoru mie dostp do urzdzenia i opakowania. + Materialy opakowaniowe usu zgodnie z zaleceniami ekologicznymi. 2. Szybki start 2.1 Wlczanie/wylczanie Urzdzenie EUROGRAND jest elektronicznym pianinem cyfrowym. Dlatego instrument musi by zasilany prdem elektrycznym i w celu pracy musi by wlczany i wylczany. Poniej dowiesz si, jak zasila urzdzenie prdem. + Podczas podlczania do sieci elektrycznej przelcznik POWER (na lewo obok klawiatury) powinien znajdowa si w poloeniu,,wyl". PRZELCZNIK BEZPIECZESTWA I GNIAZDO WEJCIOWE IEC Polczenie sieciowe odbywa si za porednictwem gniazda urzdze IEC. Spelnia on wymogi przepisów bezpieczestwa. Odpowiedni kabel sieciowy naley do kompletu. Przy wymianie bezpiecznika naley uy bezpiecznika tego samego typu. 1) Podlczy zalczony kabel sieciowy z odpowiednim gniazdem przylczeniowym na dolnej stronie instrumentu i gniazdem zasilania sieciowego. Aby wlczy lub wylczy urzdzenie naley wcisn przelcznik sieciowy (POWER) na lewo obok klawiatury. Dioda na przedniej stronie wieci si, gdy EUROGRAND jest gotowy do pracy. 1.1.2 Uruchomienie Zagwarantuj wystarczajcy dostp powietrza i dostateczny odstp od urzdze emitujcych cieplo, aby unikn przegrzania sprztu. + W przypadku przestawienia urzdzenia na inne napicie zasilania naley zastosowa odpowiedni bezpiecznik. W rozdziale "Dane techniczne" podane s szczególowe informacje o wartoci bezpiecznika. Podlczenie do sieci odbywa si przy pomocy dostarczonego w zestawie katrzeni, modulacji i czystoci dwiku (patrz rozdzial 4.2). Wybór i ustawienia barwy dwiku naley dobra przed przejciem do trybu DEMO. 2.3.2 Odtwarzanie demonstracyjnych utworów muzycznych Poniej dowiesz si, jak odslucha 15 demonstracyjnych utworów na pianino. Utwory te obrazuj wielostronne moliwoci dwikowe barw dwiku GRAND PIANO. 1) Wcisn przycisk DEMO. 2.4 Wybór i uycie barw dwiku EUROGRAND posiada 14 rónych barw dwiku, które pokrywaj szerokie spektrum dwiku. Wybór barwy dwiku odbywa si przez sekcj SOUND SELECT. 1) Wcisn jeden z 14 przycisków w sekcji SOUND SELECT, aby wybra barw dwiku. 2) Wybra za pomoc przycisku -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/ SONG wybrany utwór muzyczny. Diody wiecce nad przyciskami wskazuj wybran barw dwiku poprzez zawiecenie si danej diody na przycisku. Wybrany dwik jest moe by odgrywany przez cal klawiatur. + Poprzez sil uderzenia w klawisze mona okreli glono barwy dwiku (niemoliwe w HARPSICHORD, CEMBALO, JAZZ-, CHURCH-, i PIPE ORGAN). + PORADA: Mona wybra równie dwie barwy dwiku. Szybki start 5 EUROGRAND 3. Elementy obslugi i przylcza 3.1 Powierzchnia obslugi {9} REC: Sluy do aktywacji trybu nagrywania. (10) SELECT: Sluy do wyboru parametru TEMPO i stron menu trybu EDIT. W trybie EDIT wieci si dioda EDIT MODE, w trybie TEMPO dioda TEMPO. (11) < >: Zalenie od tego, jaki tryb zostal wybrany przyciskiem SELECT, oba przyciski slu do wprowadzania tempa lub przewijania stron menu w trybie EDIT. (12) : Wskazuje zalenie od funkcji tempo, numery menu lub wartoci parametrów. Rys. 3.1: Elementy obslugi EUROGRAND Poniej wyjanione s elementy obslugi EUROGRAND. Dla lepszego przegldu powierzchnia zostala podzielona na logiczne sekcje. (13) -/NO, +/YES: Sluy do zmniejszania i zwikszania wartoci parametrów przedstawionych na wywietlaczu. Za pomoc przycisku +/YES potwierdza si poza tym wykonanie okrelonych funkcji EDIT. (14) SOUND SELECT: 14 przycisków sluy do wyboru barwy dwiku. W trybie DEMO mona w ten sposób poszczególne przyklady barw dwiku. {1} MAIN VOLUME: Sluy do ustawienia glonoci wewntrznych gloników, wyj sluchawkowych i wyj,,jack" LINE OUT. {2} BRIGHTNESS: Sluy do ustawiania charakteru dwiku z mikkiego (w lewo) do jasnego (w prawo). {3} SPEAKERS: Sluy do wlczania i wylczania wewntrznych gloników EUROGRAND. Dioda MUTE-LED wieci si, gdy wewntrzne gloniki s wyciszone. Przy uyciu sluchawek, gloniki wewntrzne automatycznie wylcz si. {4} DEMO: Sluy do wlczania i wylczania trybu DEMO. (15) REVERB: Sluy do wyboru jednego z czterech efektów przestrzennych (ROOM, HALL 1, HALL 2, STAGE) dla wybranej barwy dwiku. wiecca si dioda oznacza aktywny efekt. Jeli dioda nie wieci si, nie jest uywany aden z efektów przestrzennych. {5} METRONOME: Sluy do uruchamiania i zatrzymywania klikania metronomu. {6} TRACK 1: Sluy do wyboru cieki 1 do odtwarzania lub nagrywania. Dioda REC wieci si, gdy cieka zostala uaktywniona do nagrywania. Dioda PLAY wieci si, gdy cieka zostala uaktywniona do odtwarzania i zawiera ju dane muzyczne. {7} TRACK 2: Sluy do wyboru cieki 2 do odtwarzania lub nagrywania. Dioda REC wieci si, gdy cieka zostala uaktywniona do nagrywania. Dioda PLAY wieci si, gdy cieka zostala uaktywniona do odtwarzania i zawiera ju dane muzyczne. {8} START/STOP: Sluy do uruchamiania i zatrzymywania odtwarzania/nagrywania sekwensera muzycznego. (16) EFFECT: Sluy do wyboru jednego z czterech efektów modulacji (CHORUS, FLANGER, TREMOLO, DELAY) dla wybranej barwy dwiku. wiecca si dioda oznacza aktywny efekt. Jeli dioda nie wieci si, nie jest uywany aden z efektów modulacji. (17) VELOCITY: Sluy do dostosowania dynamiki uderzenia midzy mikkim (SOFT), rednim (MEDIUM) i (TWARDYM) uderzeniem. wiecca si dioda oznacza aktywne ustawienie. Jeli nie wieci si adna dioda, dynamika uderze jest wylczona i wcinicie klawisza wyzwala niezalenie do sily uderzenia stal warto glonoci. (18) TRANSPOSE: Sluy do ustawienia transponowania klawiatury/wysokoci dwików. 6 Elementy obslugi i przylcza EUROGRAND 3.2 Przylcza Przylcza EUROGRAND znajduj si na dolnej stronie konsoli w centralnym miejscu. (25) Pedal utrzymania/forte: Sluy do utrzymania dwików, które byly uderzone podczas naciskania na pedal i jeszcze nie zabrzmialy. Wszystkie zagrane nastpnie klawisze bd równie utrzymane. 3.4 Zasilanie elektryczne Rys. 3. 2: Przylcza EUROGRAND (19) LINE OUT: Do dyspozycji s dwa róne gniazda LINE OUT do odtwarzania sygnalów EUROGRAND. = Gniazda typu jack: Przez gniazda jack dodatkowo do dwików EUROGRAND generowane s sygnaly urzdze, które s podlczone przez gniazda LINE IN. Poziom sygnalu wyjciowego jest zaleny od poloenia regulatora MAIN VOLUME. = Gniazda cinch: Gniazda cinch generuj wylcznie dwiki EUROGRAND z niezmienionym poziomem. Sygnaly, które s dogrywane przez gniazdo LINE IN, nie s generowane.
(20) LINE IN: Sluy do podlczenia zewntrznych ródel sygnalu (np. odtwarzacz CD, karta dwikowa, drum computer). Podlczone ródla dwiku s odtwarzane przez gniazda LINE OUT i wewntrzne gloniki. (21) MIDI: Trzy gniazda MIDI daj moliwo podlczenia do EUROGRAND zewntrznego sprztu MIDI, jak np. syntezator, sekwenser itd. = Przez gniazdo IN mona odbiera dane MIDI, za pomoc których mona sterowa generowanie dwiku EUROGRAND. = Przez gniazdo OUT mona wysyla dane MIDI, które s generowane przez klawiatur, pedaly i niektóre elementy obslugi EUROGRAND. = Przez gniazdo THRU dane MIDI, które s odbierane na gniedzie MIDI IN, s ponownie generowane w stanie niezmienionym (ptla). Gniazdo to sluy do podlczania dodatkowych urzdze MIDI. (22) PEDALS: Przylcze do zespolu pedalu EUROGRAND (EG2180). (28) Gniazda te slu do podlczania sluchawek. Glonoci nie mona regulowa oddzielnie. (26) POWER: Sluy do wlczania i wylczania pianina EUROGRAND. + Przelcznik POWER po wylczeniu urzdzenia nie odlcza go calkowicie od sieci. Wyjmij kabel z gniazdka sieciowego, jeli przez dluszy czas nie bdziesz uywal urzdzenia. (27) LED: wieci si, gdy pianino EUROGRAND jest gotowe do pracy. 3.5 Gniazda sluchawkowe Gniazda sluchawkowe znajduj si na dolnej stronie konsoli, po lewej stronie z przodu. 3.3 Przyciski none EUROGRAND posiada trzy pedaly, jakie znajduj si równie w fortepianach akustycznych. (23) Pedal tlumika/pianina: Sluy do grania szczególnie cichych pasay. (24) Pedal Sostenuto. Sluy do utrzymania dwików, które byly uderzone podczas naciskania na pedal i jeszcze nie zabrzmialy. Wszystkie zagrane nastpnie klawisze bd normalnie tlumione. Elementy obslugi i przylcza 7 EUROGRAND 4. Podstawowa obsluga Poniej znajduj si informacje dotyczce obslugi pozostalych funkcji podstawowych dodatkowo do ju wyjanionych funkcji EUROGRAND. + Jeli adna dioda nie wieci si, nie jest uywany aden z efektów przestrzennych. 2) Przytrzyma klawisz REVERB, podczas gdy za pomoc klawiszy -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/SONG ustawiane s proporcje sygnalu oryginalnego do sygnalu efektu. 4.1 Uywanie dwóch barw dwiku (tryb layer) Zamiast pojedynczej barwy dwiku mona gra na EUROGRAND równie z dwoma barwami jednoczenie. Nakladaj si one na siebie (layer) i mog by grane razem na calej klawiaturze. 1) Wcisn w sekcji SOUND SELECT jednoczenie oba klawisze barw dwiku, które maj si na siebie naklada. Wywietlacz wskazuje: 0... 20: 3) Wybrane barwy dwiku zostan wskazane wieccymi si diodami nad klawiszami. + Udzial efektu (0 = brak efektu, 20 = znaczny udzial efektu) Wcisn przy przytrzymanym klawiszu REVERB jednoczenie oba klawisze -/NO- i +/YES, jeli ponownie maj by wywolane ustawienia fabryczne. Na przykladzie naloono na siebie barwy dwiku "GRAND PIANO 1" i "STRINGS". + Aby ponownie opuci tryb layer naley wcisn dowolny klawisz w sekcji SOUNDSELECT. W ten sposób wybiera si równie poszczególne barwy dwiku. 4.2 Zmiana charakteru dwiku Mona zmieni charakter barw dwiku poprzez efekt przestrzenny, modulacyjny i korektor czystoci dwiku. 4.2.3 Efekty modulacji EUROGRAND posiada efekty modulacji z czterema rónymi typami efektów. Dla kadej barwy dwiku wybierany jest automatycznie odpowiedni efekt. Na yczenie mona jednak w kadej chwili wybra inny efekt. Do wyboru s ponisze efekty modulacja: CHORUS: FLANGER: TREMOLO: DELAY: 1) Efekt chóru. Poszerza dwik. Dwik z przesuniciem czasowym. Powoduje wznoszcy dwik. Szybka, stale powtarzajca si zmiana glonoci dwiku. Efekt echo. Produkuje czasowo przesunite, oslabione powtórzenia dwiku. 4. 2.1 Korektor czystoci dwiku Za pomoc korektora czystoci dwiku mona zmikczy lub wyczyci charakter barw dwiku. 1) Wyregulowa charakter dwiku za pomoc regulatora BRIGHTNESS w nastpujcy sposób: = Przesun regulator w lewo (SOFT) dla mikkiego, ciemnego dwiku. = Przesun regulator w prawo (BRIGHT) dla czystego, jasnego dwiku. Wciska klawisz EFFECT tak dlugo, a wybrany zostanie podany efekt. 4.2.2 Efekty przestrzenne EUROGRAND posiada efekty przestrzenne do symulacji czterech rónej wielkoci pomieszcze poglosowych. Przy wyborze barwy dwiku wybierany jest automatycznie odpowiedni efekt. Na yczenie mona jednak w kadej chwili wybra inny efekt. Do wyboru s ponisze symulacje pomieszcze: ROOM: HALL 1: HALL 2: STAGE: 1) Charakterystyka malego pomieszczenia. Charakterystyka malej sali koncertowej. Charakterystyka duej sali koncertowej. Charakterystyka typowego otoczenia scenicznego. Wybrany efekt jest wskazywany wiecc si diod przed nazw efektu. + Jeli adna dioda nie wieci si, nie jest uywany aden z efektów modulacji. 2) Przytrzyma klawisz EFFECT, podczas gdy za pomoc klawiszy -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/SONG ustawiane s proporcje sygnalu oryginalnego do sygnalu efektu. Wciska klawisz REVERB tak dlugo, a wybrany zostanie podany efekt. Aktywny efekt jest wskazywany wiecc si diod przed nazw efektu. + 8 Podstawowa obsluga EUROGRAND Wywietlacz wskazuje: 0... 20: 3) Udzial efektu (0 = brak efektu, 20 = znaczny udzial efektu) 3) Ustawi podczas gry podan glono za pomoc regulatora MAIN VOLUME. Wcisn przy przytrzymanym klawiszu EFFECT jednoczenie oba klawisze -/NO- i +/YES, jeli ponownie maj by wywolane ustawienia fabryczne. 4) Zalenie od yczenia wlczy lub wylczy wewntrzne gloniki EUROGRAND za pomoc klawisza SPEAKERS. 4.3 Uycie pedalów EUROGRAND posiada trzy przyciski none (pedaly). Odpowiadaj one funkcji pelnionej przez pedaly fortepianu akustycznego. Zastosowanie pedalów odbywa si z reguly zgodnie z danymi literatury przez specjalne symbole notacji. = Pedal tlumika/pianina (lewy): Pedal tlumika dba o cichy i intymny dwik. Uywa pedalu do szczególnie cichych fragmentów muzycznych (pianissimo). 1) 2) Wciska pedal, aby gra wszystkie dwiki, które s uderzane przy wcinitym pedalem, z tlumieniem. Puci pedal, aby powróci do normalnego trybu gry. + Gdy podlczona jest jedna para sluchawek, gloniki wewntrzne EUROGRAND automatycznie wylcz si i zawieci si dioda nad klawiszem SPEAKERS. + Gdy do gniazd sluchawkowych nie s podlczone sluchawki, gloniki wewntrzne EUROGRAND automatycznie wlcz si i ganie dioda nad klawiszem SPEAKERS. 5. Rozszerzona obsluga IPoniej zamieszczono informacje o rozszerzonych funkcjach obslugi EUROGRAND. + Dzialanie pedalu tlumika mona ustawi (patrz rozdzial 5.6.2). = Pedal Sostenuto (rodkowy): Za pomoc pedalu sostenuto mona przytrzyma pojedyncze dwiki. Ju uderzone dwiki s gdy pedal jest wcinity utrzymywane, o ile ju nie przebrzmialy. Wszystkie kolejne nuty s tlumione zgodnie z opisem. Umoliwia to przykladowo gr nuty, która jest przytrzymywana za pomoc pedalu, podczas gdy kolejne nuty mog by grane staccato (zaakcentowane). 1) 2) 3) 4) Uderzy dwiki, które maj by utrzymane. Nacisn pedal, aby utrzyma uderzone dwiki. Gra kolejne tony. Brzmi one normalnie. Puci pedal, aby powróci do normalnego trybu gry. 5. 1 Uycie trybu EDIT Wiele rozszerzonych funkcji obslugi EUROGRAND mona wywola przez tryb EDIT.
Poniej wyjaniono procedur ustawie w trybie EDIT. + Zawsze, gdy nastpi wezwanie w poniszych procedurach do przejcia na tryb EDIT, postpowa zgodnie z ponisz instrukcj, aby wybra funkcj i ustawi wartoci. 1) Wciska klawisz SELECT w sekcji TEMPO/EDIT MODE tak dlugo, a zawieci si dioda EDIT MODE. = Pedal utrzymania/forte (prawy): Za pomoc tego pedalu mona przytrzyma uderzone i nastpnie odgrywane dwiki, bez potrzeby przytrzymania klawiszy. Jest on czsto uywany do osignicia pelnego dwiku. Jest to typowy pedal pianina. Pedal moe by uywany równie dla uzyskania niuansów poprzez niedociskanie go do koca. 1) 2) 3) Uderzy dwiki, które maj by utrzymane. Nacisn pedal, aby utrzyma uderzone i nastpnie odgrywane dwiki. Puci pedal, aby powróci do normalnego trybu gry. 2) Przechodzi za pomoc klawiszy < >-funkcje, a zostanie wybrana podana funkcja (np. E1). 4.4 Uywanie sluchawek EUROGRAND posiada dwa gniazda sluchawkowe, które znajduj si na dolnej stronie konsoli, po lewej stronie z przodu. Uywanie sluchawek jest praktyczne podczas wicze,aby nie przeszkadza innym osobom. Przez drugie gniazdo sluchawkowe mona poza tym slucha drugiej osoby, np. nauczyciela muzyki, tak wic za pomoc sluchawek mona odbywa lekcje muzyki. 1) Ustawi glono za pomoc regulatora MAIN VOLUME na niewielk warto (regulator suwakowy w lewej polówce zakresu regulacji). 3) Ustawi za pomoc przycisku -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/ SONG podan warto. 2) Polczy sluchawki z wolnym gniazdem sluchawkowym na dolnej stronie konsoli. Rozszerzona obsluga 9 EUROGRAND 5.1.1 Szybki dostp do funkcji trybu layer Za pomoc nastpujcych procedur istnieje bezporedni dostp do stron menu dla trybu layer. 1) Przytrzyma oba klawisze barw dwiku, które zostaly wybrane dla trybu layer (np. GRAND PIANO 1 i STRINGS) i wcisn klawisz SELECT w sekcji TEMPO/EDIT MODE. 5.3 Ustawienia w trybie layer W trybie layer mona dokona dodatkowych ustawie, aby jeszcze lepiej uloy jednoczesn gr z dwoma barwami dwiku. Wszystkie barwy dwiku s ponumerowane wewntrznie od 1 do 14. Kolejno podaje, jaka barwa dwiku ma by zarzdzana wewntrznie jako glos 1 a jaka jako glos 2. Kolejno ta jest wana, gdy maj by dokonane zmiany odpowiedniej barwy dwiku. + W przykladzie uyto dwóch barw dwiku GRAND PIANO 1 i STRINGS dla trybu layer. GRAND PIANO 1 ma wewntrznie numer 1, STRINGS numer 11. Barwa dwiku z mniejsz wartoci obowizuje jako glos 1 (w takim wypadku GRAND PIANO 1), barwa dwiku z wysz wartoci jako glos 2 (w takim wypadku STRINGS). + Prosz zapozna si z kolejnoci glosów dla wybranej kombinacji barw dwiku i zwróci uwag na to, dla jakiego glosu maj by dokonane ponisze ustawienia. Dioda EDIT MODE wieci si i wywolywana jest strona EDIT E3.1. 5.2 Transponowanie Generowanie dwiku EUROGRAND moe by transponowane w krokach póltonowych (klawiszami) w gór lub w dól. Jest to pomocne, gdy przykladowo ma by odgrywany fragment w prostym rodzaju dwiku z niewieloma lub adnymi znakami (np. C-dur), ale instrument ma rozbrzmiewa w trudnym do gry rodzaju dwiku z wieloma znakami (np. Des-dur). Przyklad: Des-dur ma pi znaków b. Aby odegra ten dwik naley uy wielu czarnych klawiszy. Jeli transponuje si klawiatur i 1 pólton w gór, mona odegra ten rodzaj dwiku bardzo latwo na bialych klawiszach gamy C-dur. Transponowanie w krokach oktawy (12 póltonów) moe by praktyczne do odegrania na przyklad ze wzgldu na wygod niszych dwików na rodku klawiatury. 1) Przytrzyma klawisz TRANSPOSE i ustawi za pomoc klawiszy -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/SONG podany interwal transponowania w krokach póltonów. + Dla ustawienia kolejnych funkcji naley utworzy kombinacj layerów z dwóch barw dwiku (patrz rozdzial 4.1). 5. 3.1 Stosunek glonoci Za pomoc tej funkcji mona zmieni stosunek glonoci wybranych barw dwiku. @@Funkcja: Warto: Opis: 10:... 10: 10...: Taka sama glono glosu 1 i glosu 2 Glos 2 gloniejszy ni glos 1 Glos 1 gloniejszy ni glos 2 E3.1 0... 20 5.3.2 Przestrojenie Za pomoc tej funkcji mona minimalnie przestroi wybrane barwy dwiku wobec siebie. @@12: + Funkcja: Warto: Opis: 0:... 0: 0...: E3.2-10... @@@@@@@@@@@@@@@@1 3) Ustawi za pomoc obu klawiszy < >-podane tempo. @@@@Funkcja: Warto: Opis: 1... @@@@2/4 Takt) Takt ósemkowy (np. @@@@@@@@Funkcja: Warto: Opis: 1... @@@@E5 1... @@@@@@Do kadego z tych dwóch ladów moe uy jednej lub dwóch barw dwiku do wgrania. W efekcie kocowym mona odtwarza jednoczenie do czterech barw dwiku z sekwensera muzycznego. Do odtwarzania sekwensera mona poza tym dogra fragmenty na ywo, aby zrealizowa kompleksowe utwory z maks. szecioma rónymi barwami dwiku. Sekwenser muzyczny jest równie pomocny do wiczenia utworów muzycznych. Przykladowo mona nagra lew i praw rk oddzielnie na obu ciekach. Przy odtwarzaniu wylczy nastpnie jedn ciek i samemu odegra t parti. W ten sposób mona przewiczy kad rk odrbnie w kontekcie muzycznym. 5) Wlczy akustyczny sygnal metronomu wciniciem na klawisz METRONOME, jeli ma by dokonane wgranie do metronomu. 6) Uruchomi nagrywanie wciniciem klawisza START/STOP lub rozpocz bezporednio wgraniem na klawiaturze. Aktualny takt jest liczony na wywietlaczu w gór. 5.5.1 Nagrywanie utworu muzycznego Poniej dowiesz si, jak nagrywa utwory muzyczne za pomoc wewntrznego sekwensera muzycznego. 1) Wcisn klawisz REC. Dioda REC nad klawiszem TRACK 1 lub TRACK 2 zaczyna wieci si. Migajce punkty na wywietlaczu wiec si w ustawionym punkcie metronomu i reprezentuj uderzenie taktu. EUROGRAND znajduje si teraz w trybie nagrywania. + Gdy wskazanie zaczyna miga podczas rejestracji i na wywietlaczu pojawia si FUL, pami nagrywania jest pelna. Wszystkie nagrane do tego czasu dane pozostan zachowane, ale proces rejestracji zostanie przerwany. 7) Gdy wgrywanie jest zakoczone, zatrzyma sekwenser ponownym wciniciem na klawisz START/STOP. + Pami sekwensera muzycznego wystarcza na ok. 10.000 nut. Zalenie od wykorzystania pedalu liczba ta moe zmniejszy si. + Tryb zapisywania mona opuci wciniciem na klawisz REC. 2) 3) Ustawi tempo i rodzaj taktu metronomu, wedlug potrzeby, jak opisani w rozdziale 5.4. Wciska klawisz TRACK 1 tak dlugo, a zawieci si czerwona dioda REC nad odpowiednim klawiszem i tym samym wybrano ciek 1 do zapisu. Jeli ju dokonano nagrania, ostatnio wybrana cieka jest ponownie przelczona na nagrywanie. Jeli nagrywanie ma nastpi na inn ciek, w razie potrzeby naley wybra inn ciek do nagrywania. + Tym krokiem mona automatycznie opuci tryb nagrywania. 8) Aby nagra kolejn ciek, powtórzy kompletn procedur. Wybra jednak w kroku 3 zamiast TRACK 1 obecnie TRACK 2. + PORADA: Jeli prawa rka utworu muzycznego, który ma by wiczony, zostala nagrana na ciece 2 a lewa rka na ciece 1 (np. przez nauczyciela muzyki), poprzez wylczenie jednej z dwóch cieek,mona wiczy podczas odtwarzania inny fragment. + PORADA: Klikanie metronomu mona ponownie zatrzyma klawiszem METRONOME. + Jeli do nagrywania wybrana zostanie ponownie ta cieka, poprzednie wgranie zostanie utracone i zostanie zastpione nowym nagraniem.
+ Jeli nie ma potrzeby odsluchu ju nagranej cieki, naley przed przejciem do trybu nagrywania wciska klawisz TRACK tej cieki tak dlugo, a zganie zielona dioda PLAY nad klawiszem. + UWAGA: Jeli wieci si dioda PLAY cieki, oznacza to, e na tej ciece zarejestrowano ju nuty. Jeli do nagrywania wybrana zostanie ponownie ta cieka (dioda REC wieci si na czerwono), poprzednie nagranie na tej ciece zostanie utracone. 4) Wybra w sekcji SOUND SELECT barw dwiku. Mona wybra równie kombinacj barw dwiku (patrz roz. 4. 1). 5.5.2 Odtwarzanie utworów muzycznych Poniej dowiesz si, jak mona odtwarza utwór muzyczny, który zostal zarejestrowany. 1) Wciska klawisz TRACK 1 i TRACK 2 tak dlugo, a zawieci si zielona dioda REC nad odpowiednim klawiszem, aby uaktywni podane cieki do odtwarzania. + Uaktywnia mona jedynie cieki do odtwarzania, które zawieraj ju dane nutowe. 12 Rozszerzona obsluga EUROGRAND 2) Jeli odtwarzanie jest podane do klikania metronomu, wcisn klawisz METRONOME, aby wlczy metronom. 1) Wybra podane cieki do odtwarzania, a zawieci si dioda PLAY nad odpowiednim klawiszem TRACK. 3) Wciska klawisz SELECT w sekcji TEMPO/EDIT MODE, a zawieci si dioda TEMPO i za pomoc obu przycisków < >-ustawi podane tempo odtwarzania. + Istnieje moliwo ustawienia glonoci wyciszonej cieki (patrz roz. 5.5.4). 2) Wcisn przycisk START/STOP, aby uruchomi odtwarzanie wybranej cieki. + Odtwarzanie w oryginalnym tempie nagrania jest moliwe, poprzez jednoczesne wcinicie obu przycisków < >. 4) Uruchomi odtwarzanie poprzez wcinicie przycisku START/STOP. Aktualny takt jest stale wskazywany na wywietlaczu. 3) Wcisn klawisz SELECT w sekcji TEMPO/EDIT MODE, gdy odtwarzanie osignie punkt czasowy, od którego ma by uruchomione powtórzenie. + Podczas odtwarzania w kadej chwili mona wlcza i wylcza obie cieki. + Podczas odtwarzania mona wgra do odtwarzania sekwensera muzycznego aktualnie wybran barw dwiku. + PORADA: Jeli prawa rka utworu muzycznego zostala nagrana na ciece 2 a lewa rka na ciece 1, poprzez wylczenie jednej z dwóch cieek,mona wiczy inny fragment. Glono wyciszonej cieki jest regulowana w raki sposób, aby mogla ona by slyszalna cicho jako pomoc (patrz roz. 5.5.4). 5) Jeli odtwarzanie ma by zatrzymane, wcisn ponownie przycisk START/STOP. Wywietlacz wskazuje: A-: 4) Ustawiony punkt startowy powtarzania w ptli. Wcisn klawisz SELECT ponownie, gdy odtwarzanie osignie punkt czasowy, w którym powtórzenie ma by odsluchane. Wywietlacz wskazuje: A-b: Ustawiony punkt kocowy powtarzania w ptli. Fragment muzyczny jest stale powtarzany, tak wic mona tak dlugo wiczy, a osigniesz mistrzostwo. 5) Zatrzyma odtwarzanie wciniciem klawisza START/STOP, gdy nastpi zakoczenie wiczenia fragmentu muzycznego. 5.5.3 Powtarzanie fragmentów muzycznych w celu wiczenia Poniej dowiesz si, jak mona odgrywa z powtórzeniem okrelony odcinek czasowy nagranego fragmentu muzycznego. Funkcja ta jest idealna, aby oddzielnie uczy si trudnych fragmentów, które zostaly wgrane przez nauczyciela. + Aby uy tej funkcji praktycznie do nauki, naley oddzielnie nagra praw i lew rk na cieki 1 i 2. W takim wypadku mona odtworzy rk z sekwensera muzycznego, podczas gdy mona wiczy drug rk. + Aby ponownie opuci tryb powtarzania naley wcisn klawisz SELECT. Rozszerzona obsluga 13 EUROGRAND + Zaznaczony do powtórzenia fragment jest automatycznie cofany przy opuszczeniu trybu sekwensera muzycznego. 5) W celu opuszczenia trybu nagrywania, naley wcisn przycisk REC. 5.5.4 Glono wyciszonych cieek Za pomoc tej funkcji mona ustawi glono wyciszonych cieek. @@Funkcja: Warto: Opis: 1... 20: 0: Glono wyciszonego ladu (Ustawienie fabryczne: 5) Nie slycha wyciszonych dwików E6 0... 20 Zmiany s teraz zapisywane w sekwenserze muzycznym. Gdy utwór muzyczny jest odgrywany, odtwarzane odbywa si z nowymi ustawieniami. Stare ustawienia zostan utracone. 5.5.6 Start synchroniczny Sekwenser muzyczny mona ustawi w gotowo do odtwarzania tak, aby odtwarzanie uruchamialo si jednoczenie z pierwszym wciniciem klawisza na klawiaturze. Funkcja ta moe by bardzo praktyczna, gdy sekwenser muzyczny ma by uyty jako sprzt towarzyszcy. Funkcja ta moe by uywana równie w trybie DEMO. 1) Upewni si, e cieki, które maj by odtwarzane, s aktywne (dioda PLAY nad odpowiednim klawiszem TRACK wieci si na zielono). Uaktywni cieki w razie potrzeby wciniciem odpowiedniego klawisza TRACK w sekcji SONG. 5. 5.5 Zmiana ustawie sekwensera muzycznego Poniej dowiesz si, jak mona dokonywa po dokonanym nagraniu póniejszych zmian wlasnoci odtwarzania sekwensera muzycznego. Dla kadej z obu cieek mona dokona indywidualnych ustawie: = Barwa dwiku (patrz roz. 2.4) = Udzial efektu przestrzennego (patrz roz. 4.2.2) = Udzial efektu modulacji (patrz roz. 4.2. 3) = Barwy dwiku layer (patrz roz. 4.1 i roz. 5.3) Dla calego utworu muzycznego mona zmieni nastpujce ustawienia globalne: = Tempo (patrz roz. 5.4) = Rodzaj taktu (patrz roz. 5.4) = Typ efektu przestrzennego (patrz roz. 4. 2.2) = Typ efektu modulacji (patrz roz. 4.2.3) 1) Wcisn klawisz REC w sekcji SONG, aby przej do trybu nagrywania. Zaczyna miga dioda REC nad klawiszami TRACK 1 lub TRACK 2 a migajce punkty na wywietlaczu wiec si w ustawionym tempie metronomu i reprezentuj uderzenie taktu. 2) Przytrzyma wcinity klawisz TRACK i jednoczenie wcisn klawisz START/STOP w sekcji SONG. + + Zwróci uwag na to, aby podczas kolejnych kroków nie wcisn klawisza START/STOP, poniewa w przeciwnym wypadku nowe nagranie nastpi na wybranej ciece i nastpi nadpisanie zapisanych uprzednio danych. 2) Wcisn przycisk START/STOP, aby uruchomi odtwarzanie wybranej cieki. Aby zmieni globalne ustawienia (np. tempo, rodzaj taktu itd.), wybra dowoln ciek. Punkt w dolnym prawym rogu wywietlacza rozpoczyna wiecenie si w tempie metronomu i sygnalizuje gotowo do synchronizacji. Jeli zostanie wcinity klawisz na klawiaturze, sekwenser rozpocznie bezporednio odtwarzanie. + Aby opuci tryb synchronizacji, powtórzy krok 2. 5.5.7 Uruchomienie sekwensera muzycznego pedalem 3) 4) Dokona podanych zmian. Postpowa w sposób opisany w powyszym rozdziale. W razie potrzeby powtórzy krok 2 na innej ciece. Za pomoc tej funkcji mona zmieni funkcj lewego pedalu tlumika w taki sposób, e sekwenser muzyczny moe by uruchamiana i zatrzymywana lewym pedalem. Jest to pomocne, gdy fragment muzyczny ma by grany na ywo a sekwenser ma by uruchomiony jako towarzyszenie dopiero w póniejszym przebiegu utworu. W trybie DEMO mona za pomoc odpowiedniego ustawienia uy pedalu równie do startu u zatrzymania odtwarzania. 14 Rozszerzona obsluga EUROGRAND @@Funkcja: Warto: Opis: 1: 2: Funkcja pedalu tlumika (Ustawienie fabryczne) Sekwenser muzyczny START/STOP E4.1 1, 2 + Ustawienie dynamiki uderzenia nie ma wplywu na barwy dwiku HARPSICHORD, CEMBALO, JAZZ-, CHURCH-, i PIPE ORGAN. + PORADA: Dla dzieci zaleca si ustawienie za pomoc tek funkcji lekkiej dynamiki uderze (SOFT).
5.6.2 Dzialanie pedalu tlumika Za pomoc tej funkcji mona ustawi sil dzialania pedalu tlumika. @@Funkcja: Warto: Opis: 3: 1: 5: Normalne tlumienie (ustawienie fabryczne) Nieznaczne tlumienie Wysokie tlumienie E4. 2 1... 5 5.6 Ustawienia systemowe EUROGRAND posiada róne moliwoci ustawie, przez ustalajc globalne dzialanie urzdzenia. Poniej dowiesz si krok po kroku, jakie ustawienia s moliwe i jak dokona zmian. 5.6.1 Dynamika uderze Parametr dynamiki uderze okrela glono barw dwiku w stosunku do sily uderzenia klawisza, tzn. jak mocno naley uderzy klawisz, aby osign maksymaln glono. Poniej dowiesz si, jak mona zmieni dynamik uderzenia. 1) Wcisn klawisz VOLOCITY, aby przelcza si pomidzy nastpujcymi ustawieniami: Klawisze musz by uderzane bardzo mocno, aby osign maksymaln glono. Klawisze musz by uderzane ze redni sil, aby osign maksymaln glono. (Ustawienie fabryczne) Klawisze musz by uderzane lekko, aby osign maksymaln glono. Jeli nie wieci si adna dioda, kade uderzenie w klawisz wyzwala niezalenie do sily uderzenia zdefiniowan warto glonoci. HARD: MEDIUM: + Dostosowanie tych ustawie oddzialuje tylko wtedy, gdy lewy pedal pracuje jako tlumik i nie jest uywany do startu i zatrzymania sekwensera muzycznego (patrz rozdzial 5.5.7). 5.6. 3 Strojenie precyzyjne EUROGRAND moe by minimalnie przestrojone, aby dostosowa dwik do innych instrumentów lub strojenia. Ustawienie to wplywa jednoczenie na wysoko dwików wszystkich klawiszy. Poniej dowiesz si, jak dostroi precyzyjnie pianino EUROGRAND. Dana na wywietlaczu odnosi si do kamertonu,,a", podana w hercach (Hz). @@Funkcja: Warto: Opis: E1 427... 453 Strojenie zachodnioeuropejskie (ustawienie fabryczne) Maksymalne przestrojenie w gór Maksymalne przestrojenie w dól SOFT: OFF: wiecca si dioda nad klawiszem oznacza aktualne ustawienie. Jeli adna dioda nie wieci si, dynamika uderze jest wylczona. W takim wypadku mona ustawi stal warto glonoci w nastpujcy sposób: 2) Przytrzyma wcinity klawisz VELOCITY, podczas gdy za pomoc klawiszy -/NO- i +/YES w sekcji VALUE/SONG ustawiana jest glono, któr ma wywolywa uderzenie w klawisz. 440: 453: 427: Skoki 1/5 herca s wskazywane przez jeden lub dwa punkty midzy cyframi w nastpujcy sposób: 440: 4.40: 44.0: 440.: 4.40. : 440 Hz 440,2 Hz 440,4 Hz 440,6 Hz 440,8 Hz Wywietlacz wskazuje: 1... 127: 3) + 5.6. 4 Metoda strojenia Pianino EUROGRAND moe by strojone rónymi, opracowanymi w ubieglym stuleciu metodami strojenia. Najpopularniejsz obecnie metod jest strojenie tradycyjne, które wplywa na muzyk od 19 wieku do dzisiaj. Dla gry niektórych dziel barokowych (np. J.S. Bacha) dobry moe by równie wybór jednego ze starszych systemów strojenia. W EUROGRAND do wyboru s nastpujce strojenia: Strojenie tradycyjne (ustawienie fabryczne) Jest o najpopularniejsza od 19 wieku metoda strojenie, poniewa umoliwia ona odgrywanie wszystkich rodzajów tonów moll i dur wymienionych w okrgu kwintowym. Czyste strojenie dur i moll Strojenie to nadaje si do muzyki, która wywodzi si z klasycznej kadencji z toniki, dominanty i subdominanty. Stala warto glonoci, któr wywoluje uderzenie w klawisz (ustawienie fabryczne: 64) Wcisn przy przytrzymanym klawiszu VELOCITY jednoczenie oba klawisze -/NOi +/YES, jeli ponownie maj by wywolane ustawienia fabryczne. Rozszerzona obsluga 15 EUROGRAND Strojenie pitagorejskie Strojenie to bylo stosowane do wczeniejszej muzyki do redniowiecza, gdy w jedno- i dwuglosie nie uywano jeszcze interwalów tercji lecz jedynie czystych interwalów prymarnych, kwartowych, kwintowych i oktawowych. Strojenie redniotonowe Obecnie mona uywa strojenia redniotonowego do utworów z 16 i 17 wieku (np. G. F. Händel). Strojenie Werckmeistera/Kirnbergera Obie metody strojenia s interesujce przede wszystkim di utworów barokowych (np. J.S. Bach). Strojenie Werckmeistera jest szczególnie praktyczne dla organów. IPoniej wyjanione jest, jak mona zmieni strojenie pianina EUROGRAND. + Dla poniszych funkcji naley uywa trybu EDIT (patrz rozdzial 5.1) i wywola odpowiedni funkcj. Funkcja: Warto: Opis: 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: Strojenie tradycyjne (ustawienie fabryczne) Czyste strojenie dur Czyste strojenie moll Strojenie pitagorejskie Strojenie redniotonowe Strojenie Werckmeister Strojenie Kirnberger E2.1 1... 7 Funkcja: Warto: Opis: Off: On: MIDI Dla tych grup funkcji zapisywane s nastpujce ustawienia: = Wszystkie ustawienia MIDI (patrz roz. 6.3.3) Funkcja: Warto: Opis: Off: On: Strojenie Dla tych grup funkcji zapisywane s nastpujce ustawienia: = Transponowanie (patrz roz. 5.2) = Strojenie precyzyjne (patrz roz. 5.6.3) = Metoda strojenia (patrz roz. 5.6.4) Funkcja: Warto: Opis: Off: On: Pedal tlumika Dla tych grup funkcji zapisywane s nastpujce ustawienia: Funkcja pedalu tlumika (patrz roz. 5.5. 7)Dzialanie pedalu tlumika (patrz roz. 5.6.2)Funkcja: E8.4 Warto: Opis: Off: On: b E8.1 On, Off Funkcja zapisywania ustawie barw dwiku jest dezaktywowana (ustawienie fabryczne) Funkcja zapisywania ustawie barw dwiku jest aktywna E8.2 On, Off Funkcja zapisywania ustawie MIDI jest dezaktywowana (ustawienie fabryczne) Funkcja zapisywania ustawie MIDI jest aktywna E8.3 On, Off Funkcja zapisywania ustawie strojenia jest dezaktywowana (ustawienie fabryczne) Funkcja zapisywania ustawie strojenia jest aktywna Dla wszystkich metod strojenia, za wyjtkiem strojenia tradycyjnego konieczne jest dodatkowo podanie dwiku podstawowego, na bazie którego nastpi strojenie. Poniej dowiesz si, jak ustawi dwik podstawowy: Funkcja: Warto: Opis: E2.2 C... B Naprzemienne dwiki s wskazane kreskami nad i pod nazw dwiku. Kreska na górze oznacza podwyszenie tonu, kreska na dole jego obnienie. podwyszone C (Cis / C#) obnione E (Es / E ) On, Off Funkcja zapisywania ustawie pedalu tlumika jest dezaktywowana (ustawienie fabryczne) Funkcja zapisywania ustawie pedalu tlumika jest aktywna Wywietlacz wskazuje: c-: e-: 5. 6.5 Funkcje zapisywania parametrów EUROGRAND posiada moliwo zapisania dokonanych ustawie, aby nie ginly one przy wylczaniu urzdzenia. Jeli funkcji zapisywania nie jest uaktywniona, dokonane ustawienia wraz z danymi sekwensera muzycznego zostan utracone przy wylczeniu. Przy ponownym wlczaniu wywolane zostan nastpnie standardowe ustawienia fabryczne. Funkcja zapisywania moe by uaktywniona dla pojedynczych grup funkcyjnych: barwy dwiku, MIDI, strojenie i pedal tlumienia. + Dla poniszych funkcji naley uywa trybu EDIT (patrz równie rozdzial 5.1) i wywola odpowiedni funkcj. Barwy dwiku Dla tych grup funkcji zapisywane s nastpujce ustawienia: = Barwy dwiku (patrz roz. 2.4) = Ustawienia trybu layer (patrz roz. 4.1 i roz. 5.3) = Typ i udzial efektu przestrzennego (patrz roz. 4. 2.2) = yp i udzial efektu modulacji (patrz roz. 4.2.3) = Dynamika uderzenia (patrz roz. 5.6.1) = Takt i tempo metronomu (patrz roz. 5.4) = Tlumiona glono (patrz roz. 5.5.4). 1) 5.6. 6 Przywracanie ustawie fabrycznych Za pomoc tej procedury mona wywola ustawienia fabryczne.
+ UWAGA: Wszystkie zapisane parametry oraz dane sekwensera muzycznego zostan utracone, jeli wykonana zostanie jedna z procedur. 1) 2) Wylczy urzdzenie na przelczniku sieciowym (POWER), gdy nie jest ono ju wylczone. Przytrzyma przycisk C calkowicie w prawo na klawiaturze i wlczy EUROGRAND przy wcinitym przycisku C. Alternatywnie mona postpowa w nastpujcy sposób: Wylczy urzdzenie na przelczniku sieciowym (POWER), gdy nie jest ono ju wylczone. + 16 Rozszerzona obsluga EUROGRAND 2) Przytrzyma przyciski TRACK 1 i TRACK 2 i wlczy EUROGRAND przy wcinitych przyciskach. 6.2 Podlczenie do zewntrznego wzmacniacza i urzdze zapisujcych EUROGRAND posiada dwa gniazda LINE OUT, przez które mona polczy pianino cyfrowe z zewntrznym wzmacniaczem keyboard, sprztem naglaniajcym lub wzmacniaczem domowym. Podlczenie zewntrznego wzmacniacza moe by konieczne do naglonienia wikszych pomieszcze (np. scena, sale). Poza tym mona uywa wyj do podlczania urzdze zapisujcych (np. komputer, magnetofon kasetowy, nagrywarka MD). + 3) Po ok. 5 sekundach mona puci przyciski TRACK. 6. Podlczenie do urzdze zewntrznych EUROGRAND posiada róne gniazda, przez które mona polczy urzdzenie z innymi urzdzeniami. + UWAGA: Upewni si, e wszystkie urzdzenia s wylczone, zanim wykona si okablowanie. + UWAGA: Nigdy nie lczy gniazd LINE IN z gniazdami LINE OUT urzdzenia EUROGRAND. Prowadzi to do sprze zwrotnych, które powoduj zbyt wysok glono, mogc uszkodzi sluch! Digital Piano 1) Dla podlczenia zewntrznego wzmacniacza polczy gniazda jack LINE OUT z wejciami wzmacniacza. 6.1 Podlczenie zewntrznych ródel dwiku EUROGRAND posiada gniazdo stereofoniczne LINE IN, przez które mona polczy pianino cyfrowe z zewntrznymi ródlami dwiku. Sygnaly s odtwarzane przez wewntrzne gloniki oraz podlczone sluchawki. Na poniszej ilustracji przedstawiono przykladowe okablowanie EUROGRAND z odtwarzaczem CD. Do podlczenia wymagany jest jeden lub dwa kable z wtyczkami jack lub cinch (patrz rozdzial 9.1. 3). Alternatywnie mona równie uy kabla cinch lub jack z odpowiednimi wtyczkami. + Do okablowania monofonicznego uy gniazda LINE IN L (MONO) na pianinie cyfrowym. 2) Dla podlczenia sprztu rejestrujcego polczy gniazda cinch LINE OUT z wejciami urzdze zapisujcych. + UWAGA: Podlczy EUROGRAND PRZED wlczeniem zewntrznego wzmacniacza, aby unikn wzmocnienia impulsów wlczeniowych. Impulsy takie mog uszkodzi uklad wzmacniania i gloniki. Przy wylczaniu postpowa w odwrotnym kierunku. 6.3 Funkcje MIDI MIDI jest zlczem i protokolem do przenoszenia danych muzycznych do innych urzdze MIDI. Do najwaniejszych danych nale przykladowo wysokoci i dlugoci nut, glono uderze i kanalów, zmiana barw dwiku i róne dane kontrolera, które s generowane przykladowo przez pomoce do gry (np. pedaly). 6.3.1 Polczenie MIDI z innymi generatorami dwiku Urzdzenie EUROGRAND mona uy do sterowania zewntrznymi generatorami dwiku przez MIDI. W ten sposób mona wykorzysta klawiatur i pedaly pianina elektrycznego, aby odegra generowanie dwiku z innych syntezatorów lub modulów dwiku, które posiadaj klawiatur. Jeli dodatkowo do EUROGRAND podlczony zostanie sygnal audiofoniczny zewntrznego generatora dwiki, jak opisano w rozdziale 6.1, wszystkie odegrane dwiki zostan odtworzone dodatkowo do dwików EUROGRAND przez gloniki pianina cyfrowego. Digital Piano 1) Polczy wyjcia odtwarzacza CD z przylczami LINE IN EUROGRAND. + Do okablowania monofonicznego uy gniazda LINE IN L (MONO) na pianinie cyfrowym. Podlczenie do urzdze zewntrznych 17 EUROGRAND Ponisza ilustracja przedstawia setup zewntrznego modulu dwikowego. 3) 4) Polczy gniazdo MIDI IN modulu dwikowego z gniazdem MIDI THRU EUROGRAND. Polczy wyjcia audiofoniczne generatora dwiku z przylczami LINE IN EUROGRAND, gdy dwiki zewntrznego urzdzenia maj by równie odtwarzane przez gloniki pianina cyfrowego. 6.3.3 Ustawienia MIDI EUROGRAND posiada osiem rónych funkcji, za pomoc których mona ustawi, jak urzdzenie ma przetwarza dane MIDI. + Dla poniszych funkcji naley uywa trybu EDIT (patrz równie rozdzial 5.1) i wywola odpowiedni funkcj. Ustawienia kanalu wysylania MIDI Za pomoc tej funkcji mona ustawi kanal wysylania, na który EUROGRAND musi wysyla dane MIDI. Kanal wysylania i odbioru urzdze MIDI musz odpowiada sobie, by dzialala poprawa komunikacja MIDI. Funkcja: Warto: Opis: 1... 16: Off: EUROGRAND wysyla dane MIDI na podany kanal. (Ustawienie fabryczne: 1) EUROGRAND nie wysyla danych MIDI E7.1 1... 16, Off Digital Piano 1) 2) 3) Polczy gniazdo MIDI OUT pianina EUROGRAND z gniazdem MIDI IN zewntrznego generatora dwiku. Upewni si, e kanaly wysylania i odbioru MIDI obu urzdze s zgodne z dob (patrz rozdzial 6.3. 3). Polczy wyjcia audiofoniczne generatora dwiku z przylczami LINE IN EUROGRAND, gdy dwiki zewntrznego urzdzenia maj by równie odtwarzane przez gloniki pianina cyfrowego. + W trybie layer glos 1 wysyla na ustawionym kanale dane MIDI, glos 2 na najbliszym kolejnym kanale. + Dane demo i sekwensera muzycznego nie s przenoszone podczas odtwarzania przez wyjcie MIDI. Utwór muzyczny wewntrznego sekwensera muzycznego mona jednak odegra jako MIDI-Dump (patrz,,wysylanie danych sekwensera muzycznego" w tym rozdziale). Ustawienia kanalu odbierania MIDI Za pomoc tej funkcji mona ustawi kanal odbioru, na którym EUROGRAND musi odbiera dane MIDI. Kanal wysylania i odbioru urzdze MIDI musz odpowiada sobie, by dzialala poprawa komunikacja MIDI. Dla niezawodnego przebiegu w pracy z komputerem muzycznym naley ustawi ustawiania fabryczne ALL. Funkcja: Warto: Opis: All: Wielotymbralny odbiór danych MIDI na wszystkich 16 kanalach MIDI jednoczenie. (Ustawienie fabryczne) Odbiór danych MIDI na kanalach 1 i 2 Odbiór danych MIDI na ustawionym kanale MIDI E7. 2 All, 1... 2, 1... 16 6.3.2 Polczenie MIDI z komputerem muzycznym z oprogramowaniem sekwensera Pianino EUROGRAND moe by uywane z programem sekwensera (np. Cubase, Logic). Sekwenser ma liczne praktyczne funkcje do nagrywania danych MIDI i ich dalszej obróbki. Mona wic nagrywa wiele cieek, aby stworzy kompleksowe utwory muzyczne. Inn moliwoci jest wydruk nut lub odtwarzanie utworów muzycznych. Poza tym mona przenosi dane wewntrznego sekwensera muzycznego na komputer, aby je trwale zapisa. Ponisza ilustracja przedstawia setup z komputerem muzycznym. Podlczenie zewntrznego modulu dwikowego jest opcjonalne. 1... 2: 1... 16: + Odbiór danych MIDI umoliwia wykorzystanie EUROGRAND w polczeniu z programem sekwensera jako generator dwiku dla aranacji wieloladowych (patrz rozdzial 6.3.2). Wlczanie/wylczanie generatora dwiku (local on/off) Za pomoc tej funkcji mona ustawi, czy wewntrzne generowanie dwiku bezporednio odtwarza grane na klawiaturze nuty, lub czy jedynie odbierane przez gniazdo MIDI IN dane MIDI mog wyzwala generowanie dwiku. Funkcja: Warto: Digital Piano E7.3 On, Off Generowanie dwiku reaguje na klawiatur i nuty MIDI (ustawienie fabryczne) Generowanie dwiku nie reaguje na klawiatur, lecz jedynie na nuty MIDI Opis: On: 1) 2) Polczy gniazdo MIDI OUT pianina EUROGRAND z gniazdem MIDI IN karty dwikowej obslugujcej MIDI.
Polczy gniazdo MIDI IN pianina EUROGRAND z gniazdem MIDI OUT karty dwikowej. Off: 18 Podlczenie do urzdze zewntrznych EUROGRAND Dopuszczenie lub ignorowanie zmiany programu Za pomoc tej funkcji mona ustawi, czy EUROGRAND ma reagowa na polecenia zmiany programu MIDI. Polecenia zmiany programu s uywane, aby przykladowo móc wybra z programu sekwensera barwy dwiku EUROGRAND przez polecenia MIDI. Na odwrót polecenia zmiany programu s wysylane przez wyjcie MIDI EUROGRAND, gdy w sekcji SOUND SELECT ma by wybrana barwa dwiku (patrz rozdzial 9.2). Funkcja: Warto: Opis: On: Off: Polecenia zmiany programu s wysylane i odbierane (ustawienie fabryczne) Polecenia zmiany programu nie s ani wysylane ani odbierane E7.4 On, Off Na kocu transmisji na wywietlaczu pojawia si End. + Dane mona przesla ponownie do EUROGRAND. W tym celu naley polczy EUROGRAND przez gniazdo MIDI IN z urzdzeniem, do którego uprzednio przeniesiono dane. Po uruchomieniu przenoszenia sekwensera MIDI, EUROGRAND automatycznie odbiera dane. Przy tym nie mog by aktywne tryby DEMO, EDIT lub sekwensera muzycznego! Wysylanie danych sekwensera muzycznego Za pomoc tej funkcji dane sekwensera muzycznego s przenoszone przez wyjcie MIDI. W ten sposób mona trwale zapisa wgrane utwory muzyczne na komputerze muzycznym lub sekwenserze sprztowym MIDI. Przy tym rodzaju przenoszenia chodzi o specyficzny dla systemu pakiet danych (MIDI-dump), a nie o dane MIDI. Funkcja: Warto: Opis: 1) 2) 3) 4) Podlczy EUROGRAND zgodnie z opisem w rozdziale 6.3.2 do komputera lub sekwensera sprztowego. Wlczy sekwenser MIDI w gotowo do odbioru. Wybra funkcj E7.8 w trybie EDIT. Wcisn przycisk +/YES w celu realizacji przenoszenia. E7.8 4) Wcisn przycisk +/YES w celu realizacji przenoszenia. Dopuszczenie lub ignorowanie kontrolera MIDI Za pomoc tej funkcji mona ustawi, czy EUROGRAND ma reagowa na dane kontrolera MIDI. Istniej liczne róne dane kontrolera, które s uywane do sterowania zmian dwiku (np. stan pedalu, glono, glono efektu). Funkcja: Warto: Opis: On: Off: Polecenia zmiany programu s wysylane i odbierane (ustawienie fabryczne) Dane kontrolera nie s ani wysylane ani odbierane E7.5 On, Off + EUROGRAND reaguje jedynie na polecenia wymienione w tabeli implementacji MIDI, gdy dane kontrolera s dopuszczone (patrz rozdzial 9.5). Transponowanie MIDI Za pomoc tej funkcji mona ustawi, czy wychodzce dane MIDI maj by transportowane niezalenie od wewntrznego generowania dwiku. Moe to by rozsdne, aby odtworzy zewntrzny generator dwiku, którego generowanie dwiku ma by odgrywane na klawiaturze EUROGRAND, na innej wysokoci dwiku ni wewntrzne generowanie dwiku EUROGRAND. Funkcja: Warto: Opis: 0: 1... 12: Brak transponowania wysokoci nut na wyjciu MIDI (ustawienie fabryczne) Transponowanie wysokoci nut o ustawion liczb póltonów w gór E7.6-12... 12 Na kocu transmisji na wywietlaczu pojawia si End. + Dane mona przesla ponownie do EUROGRAND. W tym celu naley polczy EUROGRAND przez gniazdo MIDI IN z urzdzeniem, do którego uprzednio przeniesiono dane. Po uruchomieniu przenoszenia sekwensera MIDI, EUROGRAND automatycznie odbiera dane. Przy tym nie mog by aktywne tryby DEMO, EDIT lub sekwensera muzycznego! -1... -12: Transponowanie wysokoci nut o ustawion liczb póltonów w dól + Ustawienie to nie dziala na generowanie dwiku EUROGRAND! Wysylanie ustawie pola obslugi (Snapshot) Za pomoc tej funkcji mona przenie aktualne ustawienia EUROGRAND (np. wybrane barwy dwiku i efekty, glono kanalu) przez wyjcie MIDI. Przy rodzaju przenoszenia chodzi o specyficzny dla systemu pakiet danych (MIDI-dump). Funkcja: Warto: Opis: 1) 2) 3) Podlczy EUROGRAND zgodnie z opisem w rozdziale 6.3.2 do komputera lub sekwensera sprztowego. Wlczy sekwenser MIDI w gotowo do odbioru. Wybra funkcj E7. 7 w trybie EDIT. E7.7 - Podlczenie do urzdze zewntrznych 19 EUROGRAND 7. Identyfikacja usterek > Nie mona wlczy instrumentu = Sprawdzi polczenie od wtyczki sieciowej do gniazda sieciowego (patrz rozdzial 2.1). > Nie slycha dwiku = Sprawdzi ustawienie regulatora MAIN VOLUME (patrz rozdzial 2.2). = Sprawdzi status przycisku SPEAKER (patrz rozdzial 4.4). = Sprawdzi, czy wlczone jest generowanie dwiku (patrz rozdzial 6. 3.3). > Pedaly nie dzialaj prawidlowo = Sprawdzi polczenie kabla pedalu do gniazd PEDAL na dolnej stronie EUROGRAND. > Sygnal audiofoniczny jest znieksztalcony = Cofn glono za pomoc regulatora MAIN VOLUME. > Wywietlacz wskazuje FUL = Pami sekwensera muzycznego jest pelna. Jeli nagranie nie ma by kasowane/na nowo nagrane, zabezpieczy zapisany utwór poprzez przeniesienie MIDI na komputer muzyczny (patrz rozdzial 6.3.2 i 6.3.3) jeszcze przed zapisaniem nowego utworu. > Wszystkie ustawienia gin po wylczeniu = Standardowo przy uruchomieniu wywolywane s ustawienia fabryczne EUROGRAND. Jeli chcesz zapisa osobiste ustawienia, naley ustawi funkcje pamici zgodnie z opisem w rozdziale 5.6.5. > EUROGRAND nie reaguje na wszystkie polecenia MIDI = EUROGRAND obsluguje tylko polecenia wymienione w tabeli implementacji MIDI. = Upewni si, e dla urzdzenia, które wysyla dane MIDI i dla EUROGRAND nie s aktywowane filtry MIDI (patrz roz. 6.3.3). > Wywietlacz wskazuje ERR = Wystpil bld wewntrzny. Wylczy urzdzenie i wlczy go ponownie po okolo 30 sekundach. Jeli komunikat o bldzie pojawi si ponownie, nawiza kontakt z pomoc BEHRINGER. Blisze informacje znajduj si na stronie www.behringer.com. Impedancja Maks. poziom wyjciowy Klawiatura Generowanie dwiku Polifonia Barwa dwiku 8. Dane techniczne 88 wywaonych klawiszy z mechanizmem mlotkowym ( A-1 do C7) RSM (Real Sound Modeling) StereoSampling, 16 MB ROM maks. @@@@@@100, asymetrycznie / ok. @@IN, OUT, THRU 2 x 40 W Efekty Efekty przestrzenne Efekty modulacji Sekwenser Typ Pami Pedals LINE IN Przylcza Impedancja LINE OUT Przylcza Wyjcie sluchawkowe Przylcza Maks. poziom wyjciowy MIDI Moc wyjciowa Wzmacniacz Zasilanie elektryczne Napicie sieciowe / Bezpiecznik 100-120 V~ (50/60 Hz) T 2,50 A H 250 V 220-230 V~ (50/60 Hz) T 1,25 A H 250 V Pobór mocy ok. 135 W Wymiary / Masy EG2180 Wymiary (W x S x G) Masy ok. 880 x 1405 x 525 mm ok. 64,6 kg ok. 843 mm (zamknity) / 1490 (otwiera) x 1378 x 1005 mm ok. 90,6 kg EG8180 Wymiary (W x S x G) Masy Firma BEHRINGER stale troszczy si o zapewnienie najwyszego standardu jakoci. Niezbdne modyfikacje dokonywane s bez uprzedzenia. Dlatego dane techniczne i wygld urzdzenia mog si róni od podanych tutaj informacji i ilustracji. 20 Dane techniczne EUROGRAND 9. Zalcznik 9. 1 Kable Poniej znajduje si przegld kabli, które s wymagane do okablowania pianina cyfrowego. Kable nie znajduj si w komplecie. Zalenie od zastosowania wymagane s kable z adapterem do lczenia ze sob rónych przylczy. W tym celu mona uy kabli z adapterem lub wtyczki z adapterem (np. przejciówka z jack na cinch). Rozwizania kablowe s jednak lepsze ni przejciówki, poniewa jako sygnalu moe by zmniejszona wskutek niewystarczajcego kontaktu lcznika wtykowego.