W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy. D zięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Przekąski. Sałaty. Zupy

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU DWÓR KONSTANCIN

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

menu ***

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Z U P Y P R Z Y S T A W K I

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Życzymy smacznego :)

W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu. Dzięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA

List of allergens is on the last page of the menu card.

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Strumienna 10, Kraków

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Życzymy smacznego :)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Życzymy smacznego :)

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł

Restauracja Nowakowski & Skitek

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Menu S Z E F K U C H N I P O L E C A. Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł. Risotto/grzyby leśne 29 zł P R Z Y S T A W K I

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

MENU SMAK TRADYCJI

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

Lunch dnia w cenie 25zł

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

Przystawki / Starters

KREWETKI BLACK TIGER Z POMIDORAMI I CZOSNKIEM CAMEMBERT PANIEROWANY Z ŻURAWINĄ

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

PRZYSTAWKI / STARTERS

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Chłodnik 12zł. Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł. Burger z filetem z ryby 18zł. Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

ŚNIADANIA / BREAKFAST

I ETNIE SMAKI : CHŁODNIK 250 ML 12 ZŁ RISOTTO SZAFRANOWE 200 G 38 ZŁ TORCIK ESTERHAZY 120 G 18 ZŁ BOTWINA KOPER JAJKO RISOTTO SZAFRAN PARMEZAN

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Serdecznie witamy. Serdecznie zapraszamy do organizacji imprez okolicznościowych. O szczegóły prosimy zapytać kelnera.

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Restauracja. À La Carte

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

ŚNIADANIA / Breakfast

w godz. OD11 00 DO13 00

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

Restauracja Nowakowski & Skitek

Hotel Czerniewski *** Menu

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

PRZYSTAWKI ZUPY ZIELONE SAŁATY MAKARONY

Restauracja Nowakowski & Skitek

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

Transkrypt:

M E N U

W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu Wisły przyświecała nam jedna idea. Ideą tą było przywrócenie do życia bulwarów wiślanych, emanujących niegdyś zabawą i radosna atmosferą. Z czasem mieszkańcy Miasta Królów zwrócili swą uwagę w kierunku atrakcji Starego Miasta, pozwalając na częściowe opustoszenie bulwarów. My to zmieniamy! D zięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa symfonia kuchennych aromatów i muzyki na żywo, której dźwięki tworzą rytm tętniących życiem bulwarów! C hcąc zachęcić mieszkańców Krakowa i turystów do powrotu na malownicze brzegi Wisły, stworzyliśmy wymarzone miejsce spotkań na bulwarach! C umując u stóp Wawelu mamy okazję oddać hołd polskiej tradycji sutych uczt, organizowanych dawniej na Wzgórzu Wawelskim. Tych, którzy chcieliby zaznać staropolskiej gościnności, zapraszamy do restauracji pokładowej, gdzie w klimacie ekskluzywnych kajut można rozpieścić podniebienie przysmakami polskiej kuchni, jakimi niegdyś zastawiane były stoły na Zamku Królewskim. B azujące na rodzimych przepisach menu urozmaiciliśmy domieszką kuchni włoskiej, by na naszym pokładzie godnie powitać również tych, którzy gustują w najlepszych smakach kuchni światowej. G oście żądni uciech i relaksu odnajdą je na naszym górnym pokładzie. Taras nawiązuje do idei włoskiej trattorii, w której każdy przechodzień jest mile widziany i ciepło witany! Otwarta przestrzeń z widokiem na Wawel pozwoli rozkoszować się klimatem historycznego Krakowa. Tę magiczną chwilę umilą wyborne przekąski i napoje.

Stefan Batory to przypływ życia na bulwarach! W hile we were preparing C.C. Stefan Batory to moor at the bank of the Vistula River we had one idea in mind we wanted to make the embankment area of the river full of live and fun again, as it used to be in the past. With time, the citizens of our Royal City shifted their attention to the attractions of the Old Town and so the Vistula area has became somehow deserted. Now we are changing this situations. T hanks to us in this most charming part of Cracow you can hear the sounds of live music merging in the symphony of delicious food aromas which together create irreplaceable atmosphere of the Vistula Embankment. O ur aim was to invite the citizens of Cracow and the tourists to meet and spend their time on the banks of The Vistula. H aving our boat docked at the foot of the Wawel Hill we have a chance to pay tribute to the old Polish tradition of lovely feasts organized in the past on the Castle Hill. Those of you who would like to try our traditional hospitality are warmly welcome to our deck restaurant. Here, in elegant surroundings, you will be able to treat yourself with the Polish delicacies popular at the royal tables of the past. W e have based the choice of dishes on traditional Polish cuisine with a tint of Italian style everybody can find something for themselves, also those who enjoy the world cuisine. O ur guests who are looking for a pleasant place to spend time in are invited on our upper deck. In style it reminds Italian trattoria, where

everybody is welcome for a bite. Sitting here you can admire the view of the Wawel Castel and historic city of Cracow. Make these moments truly unforgettable sipping a drink or having a meal on deck of our fantastic boat. Stefan Batory is a tide of life to Cracow Embankment! Przystawki Starters Śledź w oleju z cebulką i piklami Herring in oil with onion and pickles Carpaccio z łososia Salmon Carpaccio Melon z szynką parmeńską na rukoli Melon with Parma ham with arugula Chrupiąca bruschetta w z pomidorami NOWOŚĆ! Crispy bruschetta with cherry tomatoes NEW! Krewetki tygrysie smażone na oliwie, z pomidorkami cherry i rozmarynowym kawiorem Shrimps fried in olive oil with cherry tomatoes and rosemary caviar 16 zł 22 zł 23 zł 29 zł Zupy Soups

Tradycyjny rosół z makaronem Chicken soup with noodles Zupa z leśnych grzybów z łazankami Mushroom soup with noodles Krem pomidorowo-paprykowy z kluseczkami Tomato and red pepper cream with dumplings 17 zł Sałaty Salads Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem z grzankami Caesar salad with grilled chicken and croutons Sałatka z grillowanym łososiem i soczystym grejpfrutem Salad with grilled salmon and juicy grapefruit Sałatka z pieczonym rostbefem, serem pleśniowym i dressingiem malinowym Salad with roast beef, blue cheese and raspberry dip 27 zł 23 zł 29 zł Makarony Pasta Pappardelle z borowikami i z parmezanem w sosie śmietanowym Pappardelle with boletus forest mushrooms and parmesan in cream sauce Spaghetti w sosie bolońskim Spaghetti Bolognese 29 zł 22 zł

Farfalle z łososiem i szpinakiem Farfalle with salmon and spinach Linguine z krewetkami, małżami, oliwą i białym winem Linguine with shrimps, mussels, olive oil and white wine Tagliatelle z suszonymi pomidorami i kurczakiem w sosie śmietanowym Tagliatelle with sun-dried tomatoes and chicken in cream sauce 2 31 zł 24 zł Ryby Fish Pstrąg pieczony z migdałami podany z frytkami i mixem sałat Fried whole trout with almonds, chips and salad mix Grillowany łosoś na duszonym porze z pieczonymi ziemniakami i mixem sałat Grilled salmon with roasted potatoes and salad mix 36 zł 40 zł Dodatki Extras Frytki Chips Pieczone ziemniaki Roast potatoes Ziemniaki z koperkiem 6 zł 6 zł 6 zł

Potatoes with dill Mix sałat sezonowych Mixed seasonal salads Warzywa na parze Steamed vegetables Kapusta duszona Stewed cabbage 6 zł 6 zł 6 zł Dania główne Meat Filet z kurczaka na sosie śmietanowo ziołowym z suszonymi pomidorami, frytkami i mixem sałat 29 zł Chicken fillet with creamy herb sauce, sun-dried tomatoes, chips and salad mix Tradycyjny kotlet schabowy z ziemniakami, koperkiem i kapustą duszoną 29 zł Traditional pork chop with potatoes, dill and stewed cabbage Polędwiczka wieprzowa w sosie borowikowym z pieczonymi ziemniakami i z mixem sałat NOWOŚĆ! 39 zł Pork sirloin with boletus forest mushrooms, roasted potatoes and salad mix NEW! Mix grillowanych mięs z pieczonymi ziemniakami, sałatą wiosenną i sosem czosnkowym (polędwica wołowa, filet z kurczaka, polędwiczka wieprzowa, boczek) 49 zł

Mix of grilled meats with roasted potatoes, spring lettuce and garlic sauce (beef, chicken breast, pork tenderloin, bacon) Marynowana wołowina a la Stefan Batory, z ziemniakami opiekanymi i z warzywami z wody 52 zł Pickled beef a la Stefan Batory, with roasted potatoes and boiled vegetables Polędwica wołowa z grilla w sosie z zielonego pieprzu, z frytkami i mixem sałat 5 Grilled beef sirloin with green pepper sauce, chips and mixed salads Królik w sosie śmietanowym na wstążkach makaronu z glazurowaną marchewką 55 zł Rabbit in onion cream sauce on ribbon pasta with glazed carrot Chivito Burger wołowy rasy Galloway z bekonem, sałatą, pomidorem, cebulą, papryczkami jalapenos i frytkami NOWOŚĆ! 2 Chivito Burger Galloway with becon, salad, tomato, onion, jalapeno and chips NEW! Cheeseburger wołowy rasy Galloway z serem, sałatą, pomidorem, cebulą i frytkami NOWOŚĆ! 2 Beef Cheeseburger Galloway with cheese, salat, tomato, onion and chips NEW! Pieczeń barania w aromatycznym sosie z ryżem warzywnym i mixem sałat NOWOŚĆ! 4

Roast mutton in aromatic sauce with vegetable rice and mixed salads NEW! Menu dziecięce Children menu Krem pomidorowo-paprykowy z kluseczkami 9 zł Tomato and pepper cream with noodles Rosół z makaronem Chicken soup with noodles Panierowane fileciki z kurczaka z frytkami i marchewką 21 zł Chicken nuggets with chips and carrot Spaghetti w sosie bolońskim 17 zł Spaghetti Bolognese Puchar lodowy (lody waniliowe, lody truskawkowe, bita śmietana, owoce)

Ice cream cup (vanilla ice cream, strawberry ice cream, whipped cream, fruits) Desery lodowe Ice desserts Banana Split (banan, lody czekoladowe, lody waniliowe, bita śmietana, sos czekoladowy) 19 zł Banana Split (banana, chocolate ice cream, vanilla ice cream, whipped cream, chocolate sauce) Puchar melba (lody śmietankowe, lody waniliowe, brzoskwinia, bita śmietana) 19 zł Melba ice cream (ice cream, vanilla ice cream, peach, whipped cream) Puchar truskawkowy (lody truskawkowe, lody śmietankowe, bita śmietana, truskawki) 16 zł Strawberry ice cream (strawberry ice cream, ice cream, whipped cream, strawberries)

Puchar lodowy z karmelem i owocami (lody waniliowe, lody truskawkowe, lody czekoladowe, bita śmietana, sos karmelowy, owoce) 19 zł Ice cream cup with caramel and fruits (vanilla ice cream, strawberry ice cream, chocolate ice cream, whipped cream, caramel sauce, fruits) Puchar czekoladowy (lody czekoladowe, straciatella, sos karmelowy, bita śmietana, prażone migdały) 19 zł Ice cream with chocolate (chocolate and straciatella ice cream, caramel sauce, whipped cream, roast almonds) Puchar orzechowy (lody orzechowe, malaga, pistacja, sos czekoladowy, bita śmietana, orzechy, adwokat) 20 zł Ice cream with nuts (hazelnut ice cream, malaga, pistachio, chocolate sauce, whipped cream, crushed nuts, advokaat) Desery Desserts Szarlotka na ciepło z lodami waniliowymi Hot apple pie with vanilla ice cream Tort czekoladowy z sosem malinowym 16 zł Chocolate layer cake with raspberry sauce

Sernik na zimno z owocami 16 zł Cheesecake with fruits Gruszka po królewsku 19 zł Royally pear Suflet czekoladowy z sosem truskawkowym i gałką lodów waniliowych (suflet piecze się przez 15 min. w piecu) 21 zł Chocolate souffle with strawberry sauce and vanilla ice (souffle is baked about 15 min in oven) Kawa Coffee Espresso Espresso doppio 11 zł Kawa Czarna Americano Black Coffee - Americano 9 zł Kawa z mlekiem White coffee 10 zł Cappuccino Latte Latte macchaito z cynamonem i z miodem Latte macchaito with cinnamon and honey 11 zł Magia kawy (połączenie espresso z miodem, syropem orzechowym, kardamonem i mlekiem) Magic of coffee (espresso with honey, hazelnut syrup, kardamon and milk) 13 zł Irish coffee 17 zł Czekolada na gorąco

Hot chocolate Czekolada na gorąco z pomarańczą i z bitą śmietaną Hot chocolate with orange and whipped cream Do każdej klasycznej kawy istnieje możliwość wyboru jednego z syropów: orzechowy, piernikowy, czekoladowy, kokosowy, karmelowy, waniliowy For every classic coffee you can choose one of the syrups: nutty, gingerbread, chocolate, coconut, caramel, vanilla 15 zł 2 zł Herbata & Napoje gorące Tea & Hot Drinks Herbata czarna / zielona / owocowa (podawana w czajniczkach) Black tea, green tea, fruit tea served in tea pots Herbata jaśminowa (połączona z sokiem pomarańczowym, likierem i grenadyną) Jasmine tea (served with orange juice, liqueur and grenadine) Herbata wiśniowa (herbata Earl Grey połączona z syropem waniliowym i z konfiturą z wiśni) Cherry Tea (earl grey served with cherries, vanilla syrup and cherry jam) Herbata jabłkowa (herbata zielona połączona z miodem, sokiem jabłkowym i syropem cukrowym) Apple Tea (green tea served with honey, apple juice and syrup) Herbata rozkwitająca w szklanym dzbanuszku Flowering tea served in tea glass-pot Herbata z konfiturą z róży Tea with rose jam 7 zł 10 zł 9 zł 9 zł 15zł 13 zł

Grog z rumem Grog with rum Grog z wiśniówką Grog with cherry vodka Piwo grzane Mulled beer Wino grzane z przyprawami korzennymi i z pomarańczą Mulled wine with spices and orange 13 zł 10 zł Napoje zimne Cold Drinks Woda mineralna Mineral water Pepsi / pepsi light 7up Mirinda Tonic Ice tea Napój aloesowy Aloe drink Soki owocowe (pomarańczowy, grejpfrutowy, jabłkowy, cz. porzeczka, żurawinowy, ananasowy, bananowy, pomidorowy) Fruit juice (orange, grapefruit, apple, black currant, cranberry, pineapple, banana, tomato) Lemoniada cytrynowa ze świeżą miętą/ Lemoniada 1l Lemonade with fresh mint/ Lemonade 1l 6 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 9 zł/ 19 zł Citrus shock (połączenie limonki, cytryny, pomarańczy z miodem, cukrem trzcinowym i wodą sodową)/ Citrus shock 1l / 22 zł

Citrus shock (lime, lemon, orange, honey, brown suger, sparkling water)/ Citrus shock 1l Herbata mrożona 1l Ice tea 1l 17 zł Soki naturalne świeżo wyciskane Natural juice freshly squeezed Pomarańczowy Orange Grejpfrutowy Grapefruit

Drinki i koktajle Drinks and Coctails Cosmopolitan (wódka cytrynowa, Cointreau, sok z limonki, sok żurawinowy) Lemon vodka, cointrea, lime juice, cranberry juice Daiquiri/daiquiri malinowe (rum, sok z cytryny, syrop cukrowy) Rum, lemon juice, sugar syrup Margarita/margarita truskawkowa (Tequilla, Cointreau, sok z limonki) Tequila, cointreau, lime juice Polskie Martini (wódka, żubrówka, krupnik, miód, sok jabłkowy) Vodka, bizon vodka, krupnik, honey, apple juice Manhattan (Bourbon, Martini Rosso, angostura) Bourbon, martini rosso, angostura Espresso Martini (wódka, Kahlua, Baileys, Amaretto, espresso, śmietanka) Vodka, Kahlua, Baileys, amaretto, espresso, cream 21 zł 17 zł/19 zł 20 zł/21zł 17 zł 21 zł 22 zł

Caipirinha (Cachaca, limonka, cukier trzcinowy) Cachaca, lime, brown sugar Cuba libre (Rum, pepsi, limonka) Rum, pepsi, lime Mojito (Rum, limonka, cukier trzcinowy, świeża mięta, woda sodowa) Rum, lime, brown sugar, fresh mint, soda Grande Mojito (Rum, limonka, cukier trzcinowy, świeża mięta, woda sodowa) Rum, lime, brown sugar, fresh mint, soda Polish Mojito (Żubrówka, limonka, świeża mięta, syrop cukrowy, sok jabłkowy, 7up) Bizon vodka, lime, fresh mint, sugar syrup, apple juice, 7up Grande Polish Mojito (Żubrówka, limonka, świeża mięta, syrop cukrowy, sok jabłkowy, 7up) Bizon vodka, lime, fresh mint, sugar syrup, apple juice, 7up Arbuz (wódka żurawinowa, likier arbuzowy, sok z cytryny, 7up) Cranberry vodka, watermelon liqueur, lemon juice, 7up Pina Colada (rum, ananas, śmietanka, syrop kokosowy, sok ananasowy) Rum, pineapple, cream, coconut syrup, pineapple juice Sex on the Beach (Bols Peach, malibu, sok pomarańczowy, sok ananasowy, wódka żurawionowa, sok żurawinowy) Bols peach, malibu, orange juice, pineapple juice, cranberry vodka, cranberry juice Long Island tea (Wódka, gin, rum, tequila, sok z cytryny, pepsi) Vodka, gin, rum, tequila, lemon juice, pepsi Polish Iced tea (Wódka, Krupnik, Żubrówka, Śliwowica, Żołądkowa gorzka, Sok z cytryny, pepsi) Vodka, krupnik, bizon vodka, śliwowica, bitter stomach vodka, lemon juice, pepsi 16 zł 16 zł 17 zł 29 zł 16 zł 27 zł 19 zł 21 zł 21 zł 23 zł 24 zł

Adios motherfucker (Wódka, gin, rum, tequila, Bols Blue Curacao, sok z cytryny, 7up) Vodka, gin, rum, tequila, bols blue curacao, lemon juice, 7up Błękitna laguna (Wódka, Bols Blue Curacao, sok z cytryny, 7up) Vodka, bols blue curacao, lemon juice, 7up 25 zł 1 Shots (8 kieliszków) Gruszka (wódka gruszkowa, sok z cytryny, syrop cukrowy, sok jabłkowy) Pear (pear vodka, lemon juice, sugar syrop, apple juice) Violet (wódka porzeczkowa, parfait amour, syrop malinowy, sok z cytryny, sok z czarnej porzeczki) Violet (currant vodka, partfait amour, raspberry syrup, lemon juice, black currant juice) White death (spirytus, likier bananowy, likier melonowy, sok z cytryny, syrop cukrowy, sok bananowy) White death (spirit, banana liqueur, melon liqueur, lemon juice, sugar syrup, banana juice) Wściekły pies (Wódka, sok malinowy, tabasco) Furious dog (Vodka, raspberry juice, tabasco) 17 zł 17 zł 17 zł 17 zł

Piwo beczkowe Draught beer Okocim 0,5 l 10 zł Okocim 0,3 l 9 zł Carlsberg 0,5 l 11 zł Carlsberg 0,3 l 10 zł Sok malinowy/imbirowy Raspberry/ ginger juice 2 zł Piwo butelkowe Bottle beer Okocim Porter 0,5 l Okocim Pszeniczne 0,3 l

Okocim Mocne 0,5 l Okocim Radler 0,5 l Kasztelan Niepasteryzowany 0,5 l Somersby 0,4 l 10 zł Alkohole Alkohols Wódki 4 cl Chopin Bols Platinum Żubrówka Żołądkowa gorzka Śliwowica Soplica Soplica Pigwa Malinowa Wiśniowa Orzech laskowy 11 zł 9 zł

Czarna porzeczka Śliwka Cognac/Brandy 4 cl Remy Martin X.O. Metaxa 5* Metaxa 7* 52 zł 13 zł 16 zł Rum/Cachaca 4 cl Bacardi Superior Bacardi Black Bacardi Gold Canario Cachaca 13 zł 15 zł 17 zł Gin 4 cl Hendriks Bombay Sapphire 19 zł Tequila 4 cl Sierra silver Sierra gold 15 zł 16 zł Whisky/ Bourbon 4 cl Grant s

Grant s Sherry Cask Ale Cask Grant s 12 yo Johnie Walker Black Chivas Regal Jameson Jack Daniel s Jack Daniel s Gentelman Jim Beam 1 1 21 zł 15 zł 21 zł 15 zł Likiery/ Aperitif 4 cl Kahlua Baileys Malibu Cointreau Krupnik 11 zł Bols Blue curacao Crème de bananes 11 zł 11 zł Bols Melon 11 zł Bols Amaretto Campari Martini Bianco 11 zł 11 zł

Rosso Extra Dry Jagermeister Sambuca

Kartę menu dla Restauracji C.C. Stefan Batory opracował Szef Kuchni Krzysztof Kurzydło